background image

 

 

 

HWS77GDAU1 
HWS42GDAU1 
HWS79GDG 

Wine Cellar 

User Guide 

 

EN 

Weinkühler 

Bedienungsanleitung 

 

DE 

Cave à vin 

Manuel d'Utilisation 

 

FR 

Cantinetta per vini 

Manuale utente 

 

IT 

Bodega de vinos 

Manual del Usuario 

 

ES 

Chłodziarka do winnika

 

Podręcznik użytkownika

 

 

PL 

Cavede Vinho 

Manual do Utilizador 

 

PT 

Wijnkelder 

Handleiding 

 

NL 

Hladilnik za vino 

Navodila za uporabo 

 

SL 

 

Содержание HWS42GDAU1

Страница 1: ...ngsanleitung DE Cave à vin Manuel d Utilisation FR Cantinetta per vini Manuale utente IT Bodega de vinos Manual del Usuario ES Chłodziarka do winnika Podręcznik użytkownika PL Cavede Vinho Manual do Utilizador PT Wijnkelder Handleiding NL Hladilnik za vino Navodila za uporabo SL ...

Страница 2: ...ammabili ES ADVERTENCIA Riesgo de incendio o mate rial inflamable El símbolo indica que existe riesgo de incen dio dado que se utilizan materiales inflamables Se debe procurar evitar incendios mediante la combustión de materiales inflamables PT ADVERTÊNCIA Risco de incêndio material inflamável O símbolo indica que existe um risco de incêndio uma vez que são usados materiais inflamáveis Ter cuidado...

Страница 3: ...φωτιάς επειδή χρησιμοποιούνται εύφλεκτα υλικά Προσέχετε να αποφεύγετε την πρόκληση φωτιάς από ανάφλεξη εύφλεκτου υλικού BG ВНИМАНИЕ Опасност от пожар запалим материал Символът показва че има риск от пожар тъй като се използват запалими материали Внимавайте да не се предизвика пожар чрез попадане на запалим материал SL OPOZORILO Nevarnost požara vnetljiv material Simbol označuje nevarnost požara sa...

Страница 4: ......

Страница 5: ...EN User Manual Wine Cellar HWS77GDAU1 HWS79GDG HWS42GDAU1 ...

Страница 6: ...QXDO VR WKDW WKH QHZ RZQHU FDQ EHFRPH IDPLOLDU ZLWK WKH DSSOLDQFH DQG VDIHW ZDUQLQJV WARNING 5LVN RI LQMXU RU VXNj RFDWLRQ 5HIULJHUDQWV DQG JDVHV PXVW EH GLVSRVHG RI SURIHVVLRQDOO QVXUH WKDW WKH WXELQJ RI WKH UHIULJHUDQW FLUFXLW LV QRW GDPDJHG EHIRUH EHLQJ SURSHUO GLVSRVHG RI LVFRQQHFW WKH DSSOLDQFH IURP WKH PDLQV VXSSO XW RNj WKH PDLQV FDEOH DQG GLVSRVH RI LW 5HPRYH WKH WUD V DQG GUDZHUV DV ZHOO DV...

Страница 7: ...QWHQW 6DIHW LQIRUPDWLRQ 6DIHW WLSV 0DLQWHQDQFH FFHVVRULHV 3URGXFW GHVFULSWLRQ QVWDOODWLRQ 8VH QHUJ VDYLQJ WLSV TXLSPHQW DUH DQG FOHDQLQJ 7URXEOHVKRRWLQJ 7HFKQLFDO GDWD XVWRPHU 6HUYLFH LQH ERWWOH VWDFNLQJ 3 ...

Страница 8: ... FOHDU RI REVWUXFWLRQ 1HYHU SODFH WKH DSSOLDQFH LQ D GDPS DUHD RU ORFDWLRQ ZKHUH LW PLJKW EH VSODVKHG ZLWK ZDWHU OHDQ DQG GU ZDWHU VSODVKHV DQG VWDLQV ZLWK D VRIW FOHDQ FORWK R QRW LQVWDOO RXU ZLQH FHOODU LQ DQ ORFDWLRQ QRW SURSHUO LQVXODW HG RU KHDWHG H J JDUDJH HWF RXU ZLQH FHOODU ZDV QRW GHVLJQHG WR RSHUDWH LQ DPELHQW WHPSHUDWXUH EHORZ r R QRW LQVWDOO WKH DSSOLDQFH LQ GLUHFW VXQOLJKW RU LQ WKH ...

Страница 9: ...sion or instruction concerning use of the ap pliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances but not allowed to clean and install the refrigerating appliances Keep away children under 3 years of age from the appliance un less they are constantly supervised Cl...

Страница 10: ...VWRUH PHGLFLQHV EDFWHULD RU FKHPLFDO DJHQWV LQ WKH DS SOLDQFH 7KLV DSSOLDQFH LV D KRXVHKROG DSSOLDQFH W LV QRW UHFRP PHQGHG WR VWRUH PDWHULDOV WKDW UHTXLUH VWULFW WHPSHUDWXUHV R QRW VHW XQQHFHVVDULO ORZ WHPSHUDWXUH LQ WKH ZLQH FDELQHW FRPSDUWPHQW 0LQXV WHPSHUDWXUHV PD RFFXU DW KLJK VHWWLQJV WWHQWLRQ RWWOHV FDQ EXUVW R QRW WRXFK WKH LQVLGH VXUIDFH RI WKH DSSOLDQFH FRPSDUWPHQW ZKHQ LQ RSHUDWLRQ HVSH...

Страница 11: ...OHVSRRQ RI EDNLQJ VRGD WR D OLWUH TXDUW RI ZDWHU 5LQVH WKRURXJKO ZLWK ZD WHU DQG ZLSH GU R QRW XVH FOHDQLQJ SRZGHUV RU RWKHU DEUDVLYH FOHDQHUV R QRW ZDVK UHPRYDEOH SDUWV LQ D GLVKZDVKHU WARNING R QRW XVH PHFKDQLFDO GHYLFHV RU RWKHU PHDQV WR DF FHOHUDWH WKH GHIURVWLQJ SURFHVV RWKHU WKDQ WKRVH UHFRPPHQGHG E WKH PDQXIDFWXUHU I WKH VXSSO FRUG LV GDPDJHG LW PXVW EH UHSODFHG E WKH PDQX IDFWXUHU LWV VHUY...

Страница 12: ...ULQJ WUDQVSRUWDWLRQ RU LQVWDOODWLRQ HDNLQJ UHIULJHUDQW PD FDXVH H H LQMXULHV RU LJQLWH I D GDPDJH KDV RFFXUUHG NHHS DZD RSHQ nj UH VRXUFHV WKRURXJKO YHQWLODWH WKH URRP GR QRW SOXJ RU XQSOXJ WKH SRZHU FRUGV RI WKH DSSOLDQFH RU DQ RWKHU DSSOLDQFH QIRUP WKH FXVWRPHU VHUYLFH Q FDVH RI H HV JHW LQWR FRQWDFW ZLWK WKH UHIULJHUDQW ULQVH LW LPPH GLDWHO XQGHU UXQQLQJ ZDWHU DQG FDOO LPPHGLDWHO WKH H H VSHFLDO...

Страница 13: ...LQJ DQG VLPLODU QRQ UHWDLO DSSOLFDWLRQV 7R HQVXUH WKH VDIH SUHVHUYDWLRQ RI ZLQH SOHDVH FRPSO ZLWK WKLV LQVWUXFWLRQ IRU XVH 7KH GHWDLOV RQ WKH PRVW DSSURSULDWH SDUW LQ WKH FRPSDUWPHQW RI WKH DSSOLDQFH ZKHUH VSHFLnjF W SHV RI IRRG VKDOO EH VWRUHG FRQ VLGHULQJ WKH GLVWULEXWLRQ RI WHPSHUDWXUH WKDW FDQ EH SUHVHQW LQ WKH GLNjHUHQW FRPSDUWPHQWV RI WKH DSSOLDQFH DUH LQ WKH RWKHU SDUW RI WKH PDQXDO KDQJHV RU...

Страница 14: ...RQ DERXW UHF FOLQJ RI WKLV SURGXFW SOHDVH FRQWDFW RXU ORFDO FLW Rǎ FH RXU KRXVHKROG ZDVWH GLVSRVDO VHUYLFH RU WKH VKRS ZKHUH RX SXUFKDVHG WKH SURGXFW 6LQFH WKH Ǎ DPPDEOH LQVXODWLRQ EORZLQJ JDVHV DUH XVHG SOHDVH FRQ WDFW WKH SURIHVVLRQDO DJHQW RU RXU DIWHU VDOH VHUYLFH WR GLVSRVH RI WKH DSSOLDQFH WARNING 5LVN RI LQMXU RI VXIIRFDWLRQ 5HIULJHUDQWV DQG JDVHV PXVW EH GLVSRVHG RI SURIHVVLRQDOO QVXUH WKD...

Страница 15: ...QW 5LQVH ZLWK FOHDQ ZDUP ZDWHU DQG GU ZLWK VRIW FORWK R QRW FOHDQ DQ RI WKH SDUWV RI WKH DS SOLDQFH LQ D GLVKZDVKHU OORZ DW OHDVW PLQXWHV EHIRUH UH VWDUWLQJ WKH DSSOLDQFH DV IUHTXHQW VWDUWLQJ PD GDPDJH WKH FRPSUHVVVRU Clean the door gasket 7KH GRRU JDVNHWV VKRXOG EH FOHDQHG HYHU PRQWKV WR DVVXUH D SURSHU VHDO V EHORZ 5HPRYH UDVS WKH GRRU JDVNHW DQG SXOO LW RXW DFFRUGLQJ WR WKH GLUHFWLRQ RI DU URZ ...

Страница 16: ...O IURP WKH WRS WR WKH ERWWRP E KDQG XQWLO WKH ZKROH GRRU JDVNHW LV LQVHUWHG LQWR WKH JURRYH OHDQLQJ WKH VKHOYHV OO VKHOYHV FDQ EH WDNHQ RXW IRU FOHDQLQJ 7DNH RXW DOO ERWWOHV LIW HDFK VKHOI D OLWWOH DQG WDNH LW RXW OHDQ WKH VKHOI ZLWK D VRIW WRZHO DLW XQWLO WKH VKHOYHV DUH GU EHIRUH SXWWLQJ WKHP EDFN LQ WARNING DLW DW OHDVW PLQXWHV WR UHFRQQHW WKH SRZHU DIWHU WKH SRZHU KDV EHHQ GLVFRQQHFWHG 12 ...

Страница 17: ...and literature in accordance with this list without isolation Name User Manual Service Card Shelf Small shelf Hinger Cover Energy Label Key Left cam of door HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 13 ...

Страница 18: ...iption EN Notice 1 2 3 4 5 6 8 9 7 1 Fan 2 Shelf 3 Middle partition 5 Adjustable feet 6 Lock for HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Door 8 LED lamp 9 Display on front of the door Picture of appliance 14 4 Active charcoal filter ...

Страница 19: ...ng materials including the foam base and all adhesive tape hold ing the accessories 2 Environmental conditions the temperature inside the appliance and its energy consumption Do not install the appli ance near other heat emitting appliances ovens refrigerators without isolation 15 5 Aligning the appliance surface 1 Tilt the appliance slightly backwards Fig 5 2 Set the adjustable front feet to the ...

Страница 20: ... connection Before each connection check if power supply socket and fusing are appropriate to the rating plate the power socket is earthed and no multi plug or extension Connect the plug to a properly installed household socket 7 Waiting time The maintenance free lubrication oil is located in the capsule of the compressor This oil can get through the closed pipe system during transport if the appl...

Страница 21: ...move the bot tom hinge 3 screws for backup 9 Remove the lower hinge cam and hinge shaft Install the shaft on the right side of the lower hinge Take out the cam from the instruc tion bag and install it on the lower hinge shaft 10 Install the lower hinge and the bottom foot on the other side of the cabinet Lubricate the cam 11 the upper hinge with two screws on the cabinet Fix the signal wires in th...

Страница 22: ...ATION Once you have plugged the unit into an electrical outlet let the unit run for at least 30 minutes to acclimatize itself before making any adjustments The temperature is automatically set to 12 C If desired you can change the tem perature manually Please see TEMPERATURE 3 Description for control panel H D E F A B C G 4 Automatically locking function 5 Power button function The control panel a...

Страница 23: ... 13 C to 20 C 55 F to 68 C Sparkling wine Prosecco 5 C to 8 C 41 F to 47 F White wine 9 C to 12 C 48 F to 54 F 19 6 Temperature setting Notice Presettings Once you have plugged the unit into an electrical outlet let the unit for at least 30 minutes to acclimatize itself before making any adjustments When the appliance is switched on after disconnection from the main power supply it may take severa...

Страница 24: ...e wine cellar has a low temperature compensation functionto ensure the stability of the temperature When the ambienttemperature is lower than the settemperature the wine cellar automatically starts the low temperature compensation function heating the application When the temperature in the applicationreaches the set temperature the Press the buttRQ switch between Fahrenheit and Celsius If a powHU...

Страница 25: ...odule is switched on the Wi Fi icon starts to blink Ţ I WKH ZLQH FHOODU LV HQUROOHG EXW WKH L L LV RƩ WKH LFRQ ZLll blink If the wine cellar is enrolled and connected the Wi Fi icon is always on To reset the Wi Fi press the light for 3 seconds IN APP PAIRING PROCEDURE Step 1 Download the hOn app on the stores Step 2 Log in or sign up Step 3 Add a new appliance selecting the wine cellar from the li...

Страница 26: ...HVV LV LQ SURJUHVV Ũ RX ZLOO KDYH PLQXWHV WR FRPSOHWH WKH SDLULQJ SURFHVV Ũ KHQ WKH SURFHVV LV FRPSOHWHG WKH L L LFRQ ZLOO VWRS EOLQNLQJ DQG LW ZLOO UHPDLQ DOZD V RQ Ũ3UHVV WKH OLJKW EXWWRQ RQ WKH SURGXFW IRU V WR DFWLYDWH WKH L L Ũ6FDQ WKH 45 RU LQVHUW PDQXDOO WKH VHULDO QXPEHU ...

Страница 27: ...rs Avoid unnecessarily low temperature in the appliance The energy consumption in creases the lower the temperature in the appliance is set K 7KH PRVW HQHUJ VDYLQJ FRQnjJXUDWLRQ UHTXLUHV GUDZHU IRRG ER DQG VKHOYHV WR EH SRVLWLRQHG LQ WKH DSSOLDQFH RQ IDFWRU IUHVK FRQGLWLRQ DQG IRRG WR EH SODFHG ZLWK RXW EORFNLQJ WKH DLU RXWOHW RI WKH GXFW eep door seals clean so that the door always closes correctl...

Страница 28: ... of wine bottles should not exceed two layersoneach shelf andthebearingcapacityofthewineshelvesshouldnotexceed20kg Beforeplacing preventbottleshittingtheglassdooruponclosing The LED interior light comes on when the door is opened To turn on the light while the door is closed touch the when the wine cellar is not being viewed To lock the wine cellar close the door and put the key in the lock Lock t...

Страница 29: ...cure shelves and other moveable parts in the wine cellar with adhesive tape 3 Do not tilt the wine cellar more than 45 to avoid damaging the refrigerating system 4 Moving the appliance The way in which wines continue to mature depends on the ambient conditions The quality of the air is therefore decisive for preserving the wine An activated carbon lter has been tted inthe lower area of the rear wa...

Страница 30: ...he manufacturer its service agent or 26 Error Code P2 H1 H2 L2 L3 E6 E8 The opening time of the door is too long The temperature of the upper temperature zone is too high The temperature of the lower temperature zone is too high The temperature of the upper temperature zone is too low The temperature of the lower temperature zone is too low The upper fan motor fault The lower fan motor fault Pleas...

Страница 31: ...ion Ũ The problem will resolved itself when the desired temperature has been reached The inside of the wine cellar is dirty and or smells Ũ The inside of the wine cellar needs cleaning Ũ Cleantheinsideofthewinecel lar It is not cold enough inside the appli ance Ũ The temperature is set too high Ũ Bottles have been added recently Ũ A door of the appliance is not tightly closed Ũ The door has been o...

Страница 32: ...r Ũ This is normal Ũ The interior light ing or cooling system does not work Ũ Mains plug is not connected to the mains socket Ũ The power supply is not intact Ũ The LED lamp is out of order Ũ Connect the mains plug Ũ Check the electrical supply to the room Call the local electric ity company Ũ Please call the service for changing The sides of the cooler and door strip get warm Ũ This is normal Ũ T...

Страница 33: ...his refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 C to 32 C subtropical this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 C to 38 C tropical this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 C to 43 C Standards and directives This product meets the requirements of all applic...

Страница 34: ...ch Street East Woking Surrey GU21 6HR UK Haier Poland Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Warszawa POLAND Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY AVAILABILITY OF SPARE PARTS Thermostats temperature sensors printed circuit boards and light sources are availa...

Страница 35: ...EN Wine bottle stacking 7 7 7 14 14 14 14 HWS77GDAU1 77 HWS42GDAU1 42 EN 31 ĭ76 1mm 750ml 300 5mm 7 9 7 14 14 14 14 HWS79GDG 79 7 7 14 14 ...

Страница 36: ...EN EN 3 ...

Страница 37: ...Benutzerhandbuch Weinklimaschrank HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 HWS79GDG DE ...

Страница 38: ...dem Hausmüll Geben Sie das ProduktanIhrelokaleRecyclinganlagezurückoderwenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung WARNUNG Verletzungs oder Erstickungsgefahr Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Überprüfen Sie dass der Schlauch des Kühlkreislaufs nicht beschädigt wird bevor er ordnungsgemäß entsorgt wird Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Trennen Sie das Netzkabel und ent...

Страница 39: ... Sicherheitstipps 39 3 Wartung 43 4 Zubehör 45 5 Produktbeschreibung 46 6 Installation 47 7 Nutzung 50 8 Tipps zum Energiesparen 55 9 Ausrüstung 56 10 Pflege und Reinigung 57 11 Fehlerbehebung 58 12 Kundenservice 62 13 Stapeln von Weinflaschen 63 ...

Страница 40: ...ereichoderaneinem Ort auf wo es mit Wasser nassgespritzt werden könnte Reinigen Sie Wasserspritzer und Flecken mit einem weichen sauberen Tuch f Installieren SieIhren Weinklimaschrank nicht an Orten dienichtrichtig isoliert oder erwärmt sind wie z B Garagen usw Ihr Weinklimaschrank wurdenichtfürdenBetriebbeiRaumtemperaturunter10 Causgelegt f Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder...

Страница 41: ...n sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden f Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen f Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be und entladen aber die Kühlgeräte nicht reinigen und installieren f Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fe...

Страница 42: ...kalien imGerätlagern Dieses Gerät ist ein Haushaltsgerät Es wird davon abgeraten Materialien zu lagern die extreme Temperaturen erfordern Keine unnötig niedrigen Temperaturen im Weinklimaschrank einstellen Bei hohen Einstellungen kann es zu Mindertemperaturen kommen Achtung Flaschen können platzen Berühren Sie nicht die Innenfläche des Geräteraums insbesondere nicht mit nassen Händen da Ihre Hände...

Страница 43: ...atron auf einen Liter Winkel Wasser Gründlich mit Wasser abspülen und trocken reiben Verwenden Sie keine Reinigungspulver oder anderen Scheuermittel Waschen Sie herausnehmbare Teile nicht in der Geschirrspülmaschine WARNUNG Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwen den umdenAbtauvorgangzubeschleunigen esseidenn diesistvom Hersteller so empfohlen Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss e...

Страница 44: ...r Installation nicht beschädigt wird Auslaufendes Kältemittel kann Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden Falls Schäden aufgetreten sind halten Sie sich von offenen Brandquellen fern lüften Sie den Raum gründlich stecken Sie die Netzkabel des Geräts oder eines anderen Geräts nicht ein oder aus Informieren Sie den Kundendienst Falls die Augen mit dem Kältemittel in Kontakt kommen sofort ...

Страница 45: ...akfast B B Catering Dienste und ähnliche nicht kommerzielle Zwecke Um eine sichere Konservierung des Weins zu gewährleisten halten Sie sich bitte an diese Gebrauchsanweisung Einzelheiten über die Gerätebereiche die je nach Temperatur verteilung in den verschiedenen Fächern am besten für die Lagerung bestimmter Lebensmittel geeignet sind finden Sie im anderen Teil der Anleitung Änderungen oder Anpa...

Страница 46: ...rmationen über das Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre örtlich zuständige Behörde Ihr Müllabfuhrunternehmen oder an das Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben Da brennbare Isolationsblasgase verwendet werden wenden Sie sich bitte an den Fachtechniker oder unseren Kundendienst um das Gerät zu entsorgen WARNUNG Erstickungsgefahr Kältemittel und Gase müssen fachgerecht ent...

Страница 47: ...warmen Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch trocknen Reinigen Sie Geräteteile nicht in einer Geschirrspülmaschine Warten Sie vor dem Neustart mindestens 7 Minuten da häufiges Einschalten den Kompressor beschädigen kann Reinigen Sie die Türdichtung Die Türdichtungen sollten alle 3 Monate gereinigt werden um eine ordnungsgemäße Abdichtung zu gewährleisten Wie unten Entfernen Fassen Sie die Tür...

Страница 48: ...s die gesamte Türdichtung in die Nut eingeführt ist Reinigen der Einlegeböden Alle Einlegeböden können zur Reinigung herausgenommen werden Alle Flaschen herausnehmen HebenSiejedenEinlegebodeneinweniganundnehmenSieihnheraus Reinigen Sie den Einlegeboden mit einem weichen Tuch Warten Sie bis die Einlegeböden trocken sind bevor Sie sie wieder einsetzen WARNUNG Warten Sie nach dem Ausschalten mindeste...

Страница 49: ...n gemäß dieser Liste ohne Isolation Name Benutzer handbuch Service karte Einlege boden Kleiner Einlege boden Scharnierab deckung Energie Kenn zeichnung Taste HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 die linke Nocke von der Tür ...

Страница 50: ...ungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen Geräteabbildung 1 Ventilator 2 Einlegeboden 3 Mittlerer Boden 4 Aktivkohl 5 Verstellbare Füße 6 Sperren für HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Tür 8 LED Lampe 9 Anzeige vorne an der Tür ...

Страница 51: ...2 D3 D4 495 630 535 1033 1047 100 4 Lüftungsraum AusSicherheits undEnergiegründenistdererforderliche Lüftungsabstand von 10 cm in alle Richtungen ein zuhalten Abb 4 5 Geräteausrichtung Das Gerät sollte auf einer Ǎachen und festen Ober Ǎäche aufgestellt werden 1 Das Gerät leicht nach hinten neigen Abb 5 2 Stellen Sie die verstellbaren Vorderfüße durch Drehen auf die gewünschte Höhe ein 3 Die Stabil...

Страница 52: ... Stromversorgung Steckdose und Sicherung den Angaben auf dem Typenschild entsprechen f dieSteckdosegeerdetistundkeinMehrfachsteckeroderVerlängerungskabelvorhandenist f Netzstecker und Steckdose richtig zusammenpassen Schließen Sie den Stecker an eine ordnungsgemäß installierte Haushaltssteckdose an WARNUNG Um Gefahren zu vermeiden muss ein beschädigtes Netzkabel vom Kundenservice aus getauscht wer...

Страница 53: ...ntfernen Sie das untere Scharnier 3 Schrauben für die Sicherung 9 Lösen Sie die untere Scharniernocke und Schar nierwelle Montieren Sie die Welle auf der rechten Seite des unteren Scharniers Nehmen Sie die Nocke aus dem Beutel mit Gebrauchsanweisung und montieren Sie sie auf der unteren Schar nierwelle 10 Montieren Sie das untere Scharnier und den unteren Fuß auf der anderen Seite des Schranks Die...

Страница 54: ...or Sie Anpassungen vornehmen DieTemperaturwirdautomatischauf12 Ceingestellt SiekönnendieTemperaturauch manuell ändern Siehe A schnitt TEMPERATUR 2 Berührungstasten Die Tasten auf dem Bedienfeld sind Berührungstasten die leichter Berührung mit dem Finger ansprechen 3 Beschreibung des Bedienfelds A Inne leuchtung WLAN Taste B C F Konvertierungstaste C Temperaturanpassungstaste unten D Anzeige E Temp...

Страница 55: ...tet um die Temperatur zu erhöhen oder zu senken Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist drücken Sie die Taste Danach ist die Temperatureinstellung abgeschlossen ist und 3 Sekunden später hört der Temperaturanzeigebereich auf zu blinken Die Temperaturanzeige zeigt die aktuelle Temperatur an Der Temperaturbereich liegt zwischen 5 und 20 Grad Wenn das Unten Symbol eingeschaltet ist kann die Tem...

Страница 56: ...rigtemperatur Kompensationsfunktion um die Stabilität der Temperatur zu gewährleisten Liegt die Umgebungstemperatur unter der Soll Temperatur startetder WeinklimaschrankbeiniedrigerTemperaturautomatischdie Kompensationsfunktion um die Anwendung zu erwärmen Erreicht die Temperatur in der Anwendung die Soll Temperatur wird die Niedrigtemperatur Kompensationsfunktion automatisch ausgeschaltet 12 Türµ...

Страница 57: ...i Das WLAN Modul wird eingeschaltet und das WLAN Symbol beginnt zu blinken Wenn der Weinklimaschrank angemeldet ist aber das WLAN ausgeschaltet ist blinkt das Symbol Wenn der Weinklimaschrank angemeldet und angeschlossen ist ist das WLAN Symbol immer eingeschaltet Zum Zurücksetzen des WLANs drücken Sie das die Leuchte 3 Sekunden lang KOPPELUNGSVORGANG IN DER APP Schritt 1 Laden Sie die HON App aus...

Страница 58: ...Sie die Leuchttaste am Gerät für 3 Sekunden um das WLAN zu aktivieren Schritt 6 Das WLAN Symbol blinkt der Koppelungsvorgang läuft Sie haben 5 Minuten Zeit um den Koppelungsvorgang abzuschließen Wenn der Vorgang abgeschlossen ist stellt das WLAN Symbol das Blinken ein und bleibt immer eingeschaltet HINWEIS ...

Страница 59: ... die im Gerät einstellte Temperatur umso höher der Energieverbrauch f NjQHQ 6ie die Gerätetür so wenig und so kurz wie möglich f Überschreiten Sie nicht die festgelegte Anzahl an Flaschen um den Luftstrom nicht zu behindern f Halte f n Sie Türdichtungen sauber damit die Tür immer richtig schließt LH HQHUJLHVSDUHQGVWH RQnjJXUDWLRQ HUIRUGHUW GHQ LQVDW YRQ 6FKXEODGHQ Lebensmittelboxen und Regalböden wi...

Страница 60: ...llte Vor dem Einfügen der Flaschen in den Weinklimaschrank müssen Sie sich vergewissern dass die Weineinlegeböden vollständig stabil sind Vergewissern Sie sich außerdem dass keine Flasche aus den Einlegeböden herausragt um zu vermeiden dass Flaschen beim Schließen gegen die Glastür schlagen 2 Das Licht Die LED Innenbeleuchtung leuchtet wenn die Tür JHµƩnet wird Um das Licht beim Schließen der Tür ...

Страница 61: ...htunJHQ ZLH REHQ EHVcKULHEHn HaOWHn SLH GLH Tür RƩHn um zu vHrKLQdHrn dass VLFK VFKOHchtH GHU FhH ELOGHn 4 Verstellen des Gerätes 1 NHhmHn SLH DOOH FODVFKHQ KHUaus und LHKHn 6LH GHQ GHrätHVWHcNHr 2 FLxLHUHnSLHdLHELnOHJHbödHQundandHUHbHZHJOLchHTHLOHLmWHLnNOLmaschranNmLtKOHbHband 3 DHn WHLQNOLmaschraQN um ma LmDO 45 NLSSHQ um HLQH HschädLJXQJ GHV KOV VtHPV zu vHrmHLGHn 5 Luftaustausch mit Aktivkohle...

Страница 62: ...erursachen können f Eine beschädigte Lieferung sollte nur vom Hersteller von seinem Service Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualinjzierten Person ausgetauscht werden um jegliches Risiko zu vermeiden Fehlercode P2 H1 H2 L2 L3 E6 E8 Ursache Lösung LH NjQXQJV HLW GHU 7 U LVW zu lang LWWH VFKOLH HQ 6LH GLH 7 UH wieder Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice Bitte überprüfen Sie dass die Raumt...

Страница 63: ... lassen FürausreichendeBelüftungsorgen Das Problem löst sich von selbst sobald die gewünschte Tempe ratur erreicht ist Das Innere des Weinklimaschranks ist schmutzig und oder übelriechend Das Innere des Weinklimaschranks muss gereinigt werden Das Innere des Weinklimasch ranks reinigen Das Innere des Geräts ist nicht kalt genug Temperatur zu hoch eingestellt Flaschen wurden erst kürzlich hin zugefü...

Страница 64: ...unktioniert QLFKW Ũ NetzstHFker ist QLFKW mit der StHFkdose verbunden Ũ Die Stromversor gung ist QLFKW intakt Ũ Die LED Lampe funktioniert QLFKW Ũ Verbinden Sie den NetzstHFker Ũ Überprüfen Sie die Stromzufuhr zum Raum Rufen Sie den örtli FKHQ Stromversorger an Ũ Bitte rufen Sie den Kunden GLHQVW DQ GDPLW GLHVHU GHQ XVWDXVFK YRUQLPPW Die Seitenw QGH GHV Weinkühlers und die Türverkleidung wer den w...

Страница 65: ...stimmt gemäßigte Zone Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 C bis 32 C bestimmt subtropische Zone Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von16 C bis 38 C bestimmt tropische Zone Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 C bis 43 C bestimmt Standards und Richtlinien entsprechenden harmonisierten Standards z...

Страница 66: ...n gen in Europa wie unten genannt Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIEN Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPANIEN Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIEN Haier Benelux SA Haier Poland Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Warszawa POLEN Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg DEUTSCHLAND Haier Appliances UK C...

Страница 67: ...DE Stapeln YRQ HLQƫDVFKHQ 63 13 Stapeln von WeinƫaVFKen 7 7 7 14 14 14 14 HWS77GDAU1 77 HWS42GDAU1 42 ĭ76 1mm 750ml 300 5mm 7 9 7 14 14 14 14 HWS79GDG 79 7 7 14 14 ...

Страница 68: ...DE 64 ...

Страница 69: ...FR Sommaire 65 Manuel d utilisation Cave à vin HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 HWS79GDG FR ...

Страница 70: ...marqués de ce symbole avec les déchets ménagers Ramenez le produit à votre déchetterie locale ou contactez votre bureau municipal AVERTISSEMENT Risque de blessure ou de suffocation Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnellement Assurez vous que le tube du circuit réfrigérant n est pas endommagé avant d être correctement éliminé Débranchez l appareil du secteur Coupez le câbl...

Страница 71: ...e sécurité 71 3 Entretien 75 4 Accessoires 77 5 Description du produit 78 6 Installation 79 7 Utilisation 82 8 Conseils d économie d énergie 87 9 Matériel 88 10 Nettoyage et entretien 89 11 Dépannage 90 12 Service clientèle 94 13 Empilage des bouteilles de vin 95 ...

Страница 72: ...bstruction Ne placez jamais l appareil dans un endroit humide ou un endroit où il pourrait être éclaboussé d eau Nettoyez et séchez les éclaboussures d eau et les taches avec un chiffon doux et propre N installez pas votre cave à vin dans un endroit non correctement isolé ou chauffé par ex un garage etc Votre cave à vin n a pas été conçuepourfonctionneràunetempératureambianteinférieureà10 C N inst...

Страница 73: ...s ou si on leur a appris à utiliser l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent les risques courus f Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil f Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les appareils de réfrigération mais ne sont pas autorisés à nettoyer et à installer les appareils de réfrigération f Gardez les enfants âgés de moins de 3 ans à l écart de l app...

Страница 74: ... bactéries oud agents chimiques dans l appareil Cet appareil est un appareil électroménager Il n est pas recommandé pour stocker des produits qui nécessitent des températures strictes Neréglezpasunetempératureinutilementbassedanslecompartiment de l armoire à vin Des températures inférieures peuvent se produire à des réglages élevés Attention Les bouteilles peuvent éclater Ne touchez pas la surface...

Страница 75: ...illère à soupe debicarbonatedesoudepourunlitre quartd eau Rincezabondamment à l eau et essuyez N utilisez pas de poudres de nettoyage ou d autres nettoyantsabrasifs Nelavezpaslespiècesamoviblesaulave vaisselle AVERTISSEMENT N utilisezpasdesdispositifsmécaniquesoud autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage hormis ceux recommandés par le fabricant Si le cordon d alimentation est endomma...

Страница 76: ...ant le transport ou l installation Les fuites de frigorigène peuvent provoquer des blessures oculaires ou s enflammer Si un dommage s est produit gardez les sources de feu ouvert à l écart aérez complètement la pièce ne branchez pas ou ne débranchez pas les cordons d alimentation de l appareil ou de tout autre appareil Informez le service à la clientèle En cas de contact du réfrigérant avec les ye...

Страница 77: ...ration et applications similaires non dédiées à la vente au détail Pour assurer une conservation sûre du vin veuillez respecter cette notice d utilisation Les détails de la partie la plus appropriée dans le compartiment de l appareil où des types spécifiques d aliments doivent être stockés compte tenu de la répartition de la température pouvant être présente dans les différents compartiments de l ...

Страница 78: ...votre service de collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit Étant donné que des gaz de soufflage d isolation inflammables sont utilisés veuillez contacter l agent professionnel ou notre service après vente pour la mise au rebut de l appareil AVERTISSEMENT Risque de blessures ou de suffocation Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnellement Ass...

Страница 79: ...gent neutre Rincezàl eautièdepropreetséchezàl aide d un chiffon doux Nenettoyezaucunedespartiesdel appareil au lave vaisselle Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l appareil car le démarrage fréquent risque d endommager le compresseur Nettoyez le joint de la porte Les joints de porte doivent être nettoyés tous les 3 mois pour assurer une bonne étanchéité Comme suit Retirez le Saisissez ...

Страница 80: ...à la main jusqu à ce que tout le joint de la porte soit inséré dans la rainure Nettoyage des clayettes Toutes les clayettes peuvent être retirées pour le nettoyage Sortez toutes les bouteilles Soulevez chaque clayette un peu et retirez la Nettoyez la clayette à l aide d un torchon doux Attendez que les clayettes soient sèches avant de les remettre en place AVERTISSEMENT Attendez au moins 7 minutes...

Страница 81: ...WXUH FRQIRUP PHQW FHWWH OLVWH sDQs LVRODWiRQ Nom Manuel d utili sation Carte de service Clayette Petite clayette Couvercle de la charnière Étiquette énergétique Touches HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Cameàgauche delaporte HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 ...

Страница 82: ...hniques et de di modèles certaines des illustrations de ce manuel peuvent di otre modèle Image de l appareil 1 Ventilateur 2 Clayette 3 Cloison centrale 4 Filtre à charbon actif 5 Pieds r glables 6 Verrouillage pour HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Porte 8 Lampe LED 9 A chage sur le devant de la porte ...

Страница 83: ...rs réfrigérateurs sans isolation 3 Espace requis Espace nécessaire pour ouvrir la porte Fig 3 Largeur en mm Profondeur en mm Distance jusqu au mur en mm W1 W2 D1 D2 D3 D4 495 630 535 1033 1047 100 4 Espace de ventilation Pourdesraisonsénergétiquesetdesécurité ladistance de ventilation requise de 10 cm dans toutes les directions doit être respectée Fig 4 5 Alignement de l appareil L appareil doit ê...

Страница 84: ... vérLnjH si f l alimentation la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique f la prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge f la njche d alimentation et la prise sont adaptées l une à l autre Branchez la njche sur une prise domestique correctement installée AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque un câble d alimentation endommagé doit être remplacé par le service ...

Страница 85: ... 45 retirez la charnière du bas 3 vis pour la conserver 9 Retirez la came de charnière du bas et l arbre de charnière Installez l arbre sur le côté droit de la charnière du bas Retirez la came de la pochette d instructions et installez la sur l arbre de la charnière du bas 10 Installez la charnière du bas et le pied inférieur de l autre côté de l armoire LubriƪH la came 11 Installez la portesurl a...

Страница 86: ...uement réglée à 12 C Si vous le souhaitez vous pouvez modi er la température manuellement Reportez vous au paragraphe TEMPÉRATURE 2 Touches tactiles Les boutons du panneau de commande sont des touches tactiles qui réagissent lorsque le doigt les touche légèrement 3 Description du panneau de commande A Bouton d éclairage intérieur Wi Fi B Bouton de conversion C F C Bouton de réglage de la températu...

Страница 87: ... pour augmenter ou diminuer la température Lorsque la température souhaitée est atteinte appuyez sur le bouton Une fois que le réglage de la température est terminé et 3 secondes plus tard la zone d affichage de la température cesse de clignoter l affichage de la température indique alors la température actuelle La plage de température va de 5 à 20 degrés Lorsquel icône inférieure estallumée latem...

Страница 88: ... à vin a une fonction de compensation basse température pour assurer la stabilité de la température Lorsque la température ambiante est inférieure à la température G ƪQLH la cave à vin démarre automatiquement la fonction de compensation basse température en FKDXƩDQW l application Lorsque la température dans l application atteint la température G ƪQLe la fonction de compensation basse température e...

Страница 89: ... 3 secondes pour activer le module Wi Fi Le module Wi Fi est activé et l icône Wi Fi commence à clignoter Si la cave à vin est enregistrée mais que le Wi Fi est éteint l icône clignote Si la cave à vin est enregistrée et connectée l icône Wi Fi reste allumée Pour réinitialiser le Wi Fi appuyez sur la lumière pendant 3 secondes PROCÉDURE D APPARAIGE DANS L APPLICATION Étape 1 Téléchargez l applicat...

Страница 90: ...5 Ũ SSX H VXU OD WRXFKH OXPLªUH GX SURGXLW SHQGDQW V SRXU DFWLYHU le Wi Fi REMARQUE Étape 6 Ũ LF QH L L FOLJQRWH OH SURFHVVXV GšDSSDLUDJH HVW HQ FRXUV Ũ 9RXV DXUH PLQXWHV SRXU WHUPLQHU OH SURFHVVXV GšDSSDLUDJH Ũ 8QH IRLV OH SURFHVVXV WHUPLQ O LF QH L L FHVVH GH FOLJQRWHU HW UHVWH WRXMRXUV DOOXP H ...

Страница 91: ...gie augmente plus vous réglez bas la température de l appareil f Ouvrez la porte de l appareil le moins souvent et le plus rapidement possible f Ne dépassez pas la quantité prévue de bouteilles pour éviter de bloquer la circulation de l air f f Gardez les joints de la porte propres anjQ que la porte se ferme toujours correctement D FRQnjJXUDWLRQ OD PRLQV QHUJLYRUH Q FHVVLWH TXH OHV WLURLUV les boîte...

Страница 92: ...de placer les bouteilles à l intérieur de la cave à vin vériƪez si les clayettes sont complètementstablesounon Enoutre vériƪezsiunebouteilledépasseounondesclayettes aƪQ d éviter que des bouteilles ne cognent contre la porte vitrée lors de la fermeture 2 La lumière La lumière LED à l intérieur s allume lorsque la porte est ouverte Pour allumer la lumière lorsque la porte est fermée appuyez sur le b...

Страница 93: ...cela est décrit ci dessus Gardez la porte ouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l intérieur 4 Déplacement de l appareil 1 Retirez toutes les bouteilles et débranchez l appareil 2 Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans la cave à vin avec du ruban adhésif 3 N inclinez pas la cave à vin à plus de 45 pour éviter d endommager le système de réfrigération 5 Échange d air ...

Страница 94: ... Une alimentation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant son agent de maintenance ou des personnes avec une qualinjcation similaire de manière à éviter tout danger Code d erreur P2 H1 H2 L2 L3 E6 E8 Cause Solution Le temps d ouverture de la porte est trop long Fermez la porte Veuillez contacter notre service après vente 9HXLOOH Y ULnjHU TXH OD WHPS UDWXUH ambiante est comprise ent...

Страница 95: ...ventilation adéquate Le problème se résoudra tout seul lorsque la température sou haitée sera atteinte L intérieur de la cave à vin est sale et ou sent L intérieur de la cave a besoin de nettoyage Nettoyezl intérieurdelacaveàvin Il ne fait pas suffisamment froid à l intérieur de l appareil Latempératurerégléeesttropélevée Des bouteilles ont été ajoutées récemment Une porte de l appareil n est pas ...

Страница 96: ...à celui de l eau courante Ũ Cela est normal Ũ L éclairage intérieur ou le système de re froidissement ne fonctionne pas Ũ chée sur la prise secteur Ũ L alimentation électrique est anormale Ũ La lampe LED ne fonctionne pas Ũ Ũ trique de la pièce Appelez la compagnie d électricité locale Ũ Veuillez appeler le service pour changer Les parois du réfrigérateur et le joint de porte de viennent chauds Ũ ...

Страница 97: ...pérée Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 C et 32 C subtropicale Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 C et 38 C tropicale Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 C et 43 C Normes et directives Ce pr...

Страница 98: ...rese ITALIE Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIQUE Haier Pologne Sp zo o Al Jerozolimskie 181B DUV DZD POLOGNE Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona ESPAGNE ITALIE Haier Deutschland GmbH HZOHWW 3DFNDUG 6WU D 61352 Bad Homburg ALLEMAGNE Haier Appliances UK Co Ltd 2QH URZQ 6TXDUH Church Street East...

Страница 99: ...FR Empilage des bouteilles de vin 95 13 Empilage des bouteilles devin 7 7 7 14 14 14 14 HWS77GDAU1 77 HWS42GDAU1 42 ĭ76 1mm 750ml 300 5mm 7 9 7 14 14 14 14 HWS79GDG 79 7 7 14 14 ...

Страница 100: ...FR 96 ...

Страница 101: ...IT Indice 97 Manuale per l utente Cantinetta HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 HWS79GDG IT ...

Страница 102: ... questo simbolo assieme ai rifiuti domestici Conferire il prodotto presso la struttura di riciclo locale o rivolgersi all ufficio comunale preposto AVVERTENZA Pericolo di lesioni o soffocamento I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale Accertarsi che la tubazione del circuito refrigerante non sia danneggiata prima di smaltirla correttamente Scollegare l elettrodomestic...

Страница 103: ...3 3 Manutenzione 107 4 Accessori 109 5 Descrizione del prodotto 110 6 Installazione 111 7 Utilizzo 114 8 Consigli per il risparmio energetico 119 9 Dotazioni 120 10 Cura e pulizia 121 11 Soluzione dei problemi 122 12 Assistenza clienti 126 13 Impilaggio delle bottiglie di vino 127 ...

Страница 104: ...struttura a incasso devono rimanere sempre libere Non collocare mai l elettrodomestico in una zona umida o soggetta a schizzi d acqua Pulire e asciugare schizzi e macchie d acqua con un panno morbido e pulito Non installare la cantinetta in luoghi non adeguatamente isolati o riscaldati ad es in garage La cantinetta non è stata progettata per funzionare con temperature ambiente inferiori a 10 C Non...

Страница 105: ...upervisione o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli f Impedire ai bambini di giocare con l elettrodomestico f I bambini di età da 3 a 8 anni possono riempire e svuotare gli elettrodomestici refrigeranti ma non devono pulirli o installarli f Tenerelontanodall elettrodomesticoibambinidietàinferiorea3anni a meno che non siano co...

Страница 106: ...nali batteri o sostanze chimiche nell elettro domestico Questo apparecchio è un elettrodomestico Si sconsiglia di conservare materiali che richiedono temperature rigide Non impostare una temperatura inutilmente bassa nel vano cantinetta Con impostazioni elevate possono crearsi temperature sotto zero Attenzione Le bottiglie possono scoppiare Non toccare la superficie interna dello scomparto dell el...

Страница 107: ...luzione di bicarbonato di sodio un cucchiaio di bicarbonato di sodio per litro d acqua Sciacquare abbondantemente con acqua e asciugare con un panno Non adoperare detersivi in polvere o altri detergenti abrasivi Non lavare le parti rimovibili in lavastoviglie AVVERTENZA Non usare oggetti meccanici o utensili diversi da quelli consigliati dal produttore per accelerare lo sbrinamento Se il cavo di a...

Страница 108: ...n abbia subito danni durante il trasporto o l installazione La perdita di refrigerante può causare lesioni oculari o incendi In caso di danni tenere lontane fonti di fiamme aperte ventilare a fondo l ambiente non collegare o scollegare i cavi di alimentazione dell elettrodomestico o di altri apparecchi Informare l assistenza clienti Incasodicontattocongliocchi sciacquareimmediatamenteconl acqua co...

Страница 109: ...servizi del tipo non al dettaglio Per garantire la conservazione sicura del vino attenersi a queste istruzioni per l uso Nell altra parte del manuale sono riportate informazioni dettagliate sullazonapiùappropriatanelloscompartodell elettrodomesticodove conservare determinati tipi di alimenti considerando la distribuzione della temperatura nei diversi scomparti dell elettrodomestico Non sono consen...

Страница 110: ...a addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al punto vendita dove è stato acquistato Poichésonoutilizzatigasinfiammabiliperl isolamento perlosmaltimento dell elettrodomestico rivolgersi a un professionista o all assistenza post vendita AVVERTENZA Rischio di lesioni da soffocamento I refrigeranti e i gas devono essere smaltiti in maniera professionale Accertarsi che la tubazione del circuito...

Страница 111: ... un panno morbido Non lavare i componenti dell elettrodo mestico in lavastoviglie Attenderealmeno7minutiprimadiriavviarel elettrodomestico poiché un avvio frequente può danneggiare il compressore Pulire la guarnizione dello sportello Le guarnizioni dello sportello devono essere pulite ogni tre mesi per garantire una tenuta adeguata Effettuare le seguenti operazioni rimozione afferrare la guarnizio...

Страница 112: ... dall alto verso il basso fino a inserire l intera guarnizione dello sportello nella scanalatura Pulizia dei ripiani Tutti i ripiani per gli alimenti possono essere estratti per la pulizia Togliere tutte le bottiglie Sollevare lievemente ogni ripiano ed estrarlo Pulire il ripiano con un panno morbido Attendere che i ripiani siano asciutti prima di rimontarli AVVERTENZA Attendere almeno 7 minuti pe...

Страница 113: ...e indicati nel seguente elenco senza isolamento Nome Manuale per l utente Scheda di servizio Ripiano Ripiano piccolo Coperchi o della cerniera Etichetta energe tica Chiave HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Cammasinistra dellaporta HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 ...

Страница 114: ...strazioni riportate nel presente manuale possono essere diverse rispetto al modello acquistato Immagine dell elettrodomestico 1 Ventola 2 Ripiano 3 Divisorio centrale 4 Filtro ai carboni attivi 5 Piedini regolabili 6 Serratura per HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Sportello 8 Lampada a LED 9 Display sulla parte anteriore dello sportello ...

Страница 115: ...io per la ventilazione Per la sicurezza e il risparmio energetico rispettare la distanza di ventilazione richiesta di 10 cm in tutte le direzioni Fig 4 5 Allineamento dell elettrodomestico Installarel elettrodomesticosuunasupernjciesolida e piana 1 Inclinare lievemente all indietro l elettrodomes tico Fig 5 2 Regolare i piedini anteriori regolabili sul livello desiderato ruotandoli 3 La stabilità p...

Страница 116: ...egamento controllare se f Lafontedialimentazione lapresaeifusibilisonoconformiaidatiindicatinellatarghetta f Lapresadicorrenteècollegataaterraenonsonoutilizzatepresemultipleoprolunghe f La spina e la presa di corrente sono inserite correttamente Collegare la spina a una presa domestica installata correttamente AVVERTENZA Per evitare rischi un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituit...

Страница 117: ...nclinato meno di 45 togliere la cerniera inferiore 3 viti e conservarla 9 Togliere la camma della cerniera inferiore e l albero della cerniera Installare l albero sul lato destrodellacernierainferiore Estrarrelacamma dal sacchetto delle istruzioni e montarla sull al bero della cerniera inferiore 10 Installare la cerniera inferiore e il piedino inferiore sull altro lato del vano Lubriƪcare la camma...

Страница 118: ...ento La temperatura è impostata automaticamente a 12 C ma è possibile rla manualmente V TEMPERATURA 2 Tasti ramento I pulsanti del pannello di controllo sono tasti a ento che si attivano quando vengono s orati lievemente con un dito 3 Descrizione per il pannello di controllo A Pulsante luce interna Wi Fi B Pulsante di conversione C F C Pulsante di regolazione della temperatura giù D Display E Puls...

Страница 119: ...o diminuire la temperatura Una volta raggiunta la temperatura desiderata premere il pulsante Una volta completata l impostazione della temperatura dopo 3 secondi l area di visualizzazione della temperatura smette di lampeggiare e l indicazione della temperatura mostra la temperatura corrente L intervallo della temperatura è compreso tra 5 e 20 Quando l icona inferiore è accesa può essere regolata ...

Страница 120: ...a temperatura stabile la cantinetta include una funzione di compensazione bassa temperatura Quando la temperatura ambiente è inferiore a quellaimpostata la cantinettaattivaautomaticamentela funzione dicompensazione bassatemperatura riscaldandol elettrodomestico Alraggiungimentodellatemperatura impostata dell elettrodomestico la funzione di compensazione bassa temperatura si disattiva automaticamen...

Страница 121: ... luminoso per 3 secondi per attivare il modulo Wi Fi Il modulo Wi Fi si accende e l icona Wi Fi inizia a lampeggiare Se la cantinetta è attiva ma la funzionalità Wi Fi è spenta l icona lampeggia Se la cantinetta è attiva e collegata l icona Wi Fi rimane sempre accesa PereƩettuareilresetdellafunzionalitàWi Fi premereilpulsanteluminosoper3secondi IN APP PAIRING PROCEDURE Fase 1 Scaricare l applicazi...

Страница 122: ...ere il pulsante luminoso sul prodotto per 3 secondi per attivare la funzionalità Wi Fi Fase 6 Se l icona Wi Fi lampeggia è in corso il processo di accoppiamento Il processo di accoppiamento viene effettuato entro 5 minuti Al termine del processo l icona Wi Fi smette di lampeggiare e rimane sempre accesa NOTA ...

Страница 123: ...o energetico aumenta quanto più bassa è la temperatura impostata nell elettro domestico f Aprire lo sportello dell elettrodomestico senza spalancarlo e per il più breve tempo possibile f Per evitare ostruzioni del Ǎusso d aria non superare la quantità di bottiglie indicata f Mantenere pulite le guarnizioni dello sportello in modo che si chiuda sempre correttamente f D FRQnjJXUD LRQH D PDJJLRU ULVSD...

Страница 124: ...eriore a 20 kg Prima di collocare le bottiglie nella cantinetta accertarsi che i ripiani per il vino siano perfettamente stabili Accertarsi inoltre che le bottiglie non sporgano dai ripiani per evitare che urtino lo sportello di vetro quando viene chiuso 2 Luce Laluceinterna aLED si accendequando siaprelo sportello Peraccenderela lucecon lo sportello chiuso toccare il pulsante Per spegnere le luci...

Страница 125: ...edentemente Lasciare lo sportello aperto per evitare la produzione di cattivi odori all interno 4 Spostamento dell elettrodomestico 1 Togliere tutte le bottiglie e scollegare l elettrodomestico 2 Fissare con nastro adesivo i ripiani e le altre parti mobili nella cantinetta 3 Noninclinarelacantinettaoltre45 perevitaredidanneggiareilsistemadirefrigerazione 5 Ricambio delO DULD FRQ ƪltro ai carboni a...

Страница 126: ...razioni improprie possono causare danni notevoli f Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito unicamente dal produttore da un tecnico dell assistenza o da una persona con analoga qualinjFa per evitare rischi Codice di errore P2 H1 H2 L2 L3 E6 E8 Causa Soluzione Il tempo di apertura dello sportello è eccessivo Chiudere lo sportello Rivolgersi all assistenza post vendita La temp...

Страница 127: ... adeguataventilazione Una volta raggiunta la tempe ratura desiderata il problema si risolverà automaticamente L interno della cantinetta è sporco e o sono presenti cattivi odori L interno della cantinetta deve essere pulito Pulire l interno della cantinetta La temperatura nell elettrodo mestico non è sufficientemente bassa La temperatura impostata è troppo alta Sono state aggiunte bottiglie recen ...

Страница 128: ...tratta di un anomalia Ũ Il sistema di illuminazione interna o quello di non funziona Ũ La spina non è collegata alla presa di corrente Ũ Il sistema di alimentazione non è intatto Ũ Una delle lampade LED non fun ziona Ũ Inserire la spina nella presa Ũ Controllare l alimentazione elettrica della stanza Chiamare l azienda di fornitura elettrica locale Ũ Rivolgersi all assistenza clienti per la sostit...

Страница 129: ...sa tra 10 C e 32 C WHPSHUDWD m SSDUHFFKLR GL UHIULJHUD LRQH GHVWLQDWR D HVVHUH Xtilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 C e 32 C VXEWURSLFDOH m SSDUHFFKLR GL UHIULJHUD LRQH GHVWLQDWR D HVVHUe utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 C e 38 C WURSLFDOH m SSDUHFFKLR GL UHIULJHUD LRQH GHVWLQDWR D HVVHUH Xtilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 16 C e 43 C Standard ...

Страница 130: ... Regno Unito Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALY Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg GERMANY Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Square Church Street East Woking Surrey GU21 6HR UK Haier Polonia Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Warszawa POLAND Haier France SAS 3 5 rue des Gra...

Страница 131: ...IT Impilaggio delle bottiglie di vino 127 13 Impilaggio delle bottiglie divino 7 7 7 14 14 14 14 HWS77GDAU1 77 HWS42GDAU1 42 ĭ76 1mm 750ml 300 5mm 7 9 7 14 14 14 14 HWS79GDG 79 7 7 14 14 ...

Страница 132: ...IT 128 ...

Страница 133: ...ES Índice 129 Manual de usuario Bodega de vinos HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 HWS79GDG ES ...

Страница 134: ...eve el producto a su planta de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal ATENCIÓN Peligro de lesiones o asfixia Los refrigerantes y los gases deben desecharse de forma profesional Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica Corte el cable de red y deséchelo Retire las ...

Страница 135: ...35 3 Mantenimiento 139 4 Accesorios 141 5 Descripción del producto 142 6 Instalación 143 7 Uso 146 8 Consejos de ahorro de energía 151 9 Equipo 152 10 Cuidado y limpieza 153 11 Solución de problemas 154 12 Atención al cliente 158 13 Apilamiento de las botellas de vino 159 ...

Страница 136: ...ada No coloque el electrodoméstico en un área húmeda o en un lugar donde pueda recibir salpicaduras de agua Limpie y seque las salpica duras y manchas con un paño suave y limpio No instale su bodega en ninguna ubicación que no haya sido adecua damente aislada o calentada p ej un garaje etc Su bodega no está diseñada para funcionar a una temperatura ambiente inferior a 10 C No instale el electrodom...

Страница 137: ...os siempre y cuando hayan recibido la supervisión y las instrucciones necesarias para utilizar el electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos que implica f Los niños no deben jugar con este electrodoméstico f Se permite que los niños de 3 a 8 años llenen y vacíen electrodo mésticos de refrigeración pero no están autorizados a limpiarlos e instalarlos f Mantenga alejados del electrodo...

Страница 138: ...os en el electrodoméstico Esto es un electrodoméstico No se recomienda almacenar materiales que requieran temperaturas extremas No ajuste una temperatura innecesariamente bajaen el compartimento de la cámara de vino En los ajustes altos pueden darse temperaturas bajo cero Atención Las botellas pueden reventar No toque la superficie interior del compartimento del electrodoméstico cuando esté en fun...

Страница 139: ...amente una cucharada de bicarbonato en un litro cuarto de agua Enjuague abundantemente con agua y seque con un trapo No utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos No lave las piezas extraíbles en el lavavajillas ADVERTENCIA No utilice dispositivos mecánicos ni otros equipos para acelerar el proceso de descongelación salvo aquellos recomen dados por el fabricante Si el cable de alim...

Страница 140: ...rte o la instalación La fuga de refrigerante puede causar lesiones oculares o incendios Si se produce algún daño mantenga alejadas las fuentes de fuego abiertas ventile a fondo la habitación y no conecte o desconecte los cables de alimentación de este o cualquier otro electrodoméstico Informe al servicio de atención al cliente En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante enjuágue...

Страница 141: ...ng y aplicaciones similares no minoristas Para garantizar la conservación segura del vino siga las instrucciones de uso Los detalles sobre la zona de almacenamiento más apropiada para determinados tipos de alimentos teniendo en cuenta la distribución de la temperatura en los distintos compartimentos del electrodo méstico se encuentran en la otra parte del manual No se permite realizar cambios o mo...

Страница 142: ...se en contacto con los profesionales de su ayuntamiento su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto Dado que se utilizan gases expansivos de aislamiento inflamables póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo ATENCIÓN Peligro de lesiones o asfixia Los refrigerantes y los gases deben desecharse de forma pr...

Страница 143: ...a y seque con un paño suave Nolimpieningunadelaspiezasopartesde este electrodoméstico en un lavavajillas Deje pasar al menos 7 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor Limpieza de la junta de la puerta Las juntas de la puerta deben limpiarse cada 3 meses para garantizar un sellado adecuado Según se indica a continuación Extracción Agarre ...

Страница 144: ...arte superior a la parte inferior hasta que toda la junta se inserte en la ranura Limpieza de los estantes Todos los estantes se pueden sacar para su limpieza Saque todas las botellas Levante un poco cada estante y extráigalo Limpie el estante con un trapo suave Espere a que los estantes estén secos antes de volver a colocarlos ADVERTENCIA Espere al menos 7 minutos antes de volver a conectar la al...

Страница 145: ...as de acuerdo con esta lista sin aislamiento Nombre Manual de usuario Tarjeta de servicio Estante Estante pequeño Tapa de la bisagra Etiqueta energética Llave HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Levaizquierda delapuerta HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 ...

Страница 146: ...cias entre modelos algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo Imagen del electrodoméstico 1 Ventilador 2 Estante 3 Partición media 4 Filtro de carbón activo 5 Patas ajustables 6 Cierre for HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Puerta 8 Lámpara LED 9 Pantalla en la parte delantera de la puerta ...

Страница 147: ...io de ventilación Por razones de seguridad y energía debe respetarse la distancia de ventilación necesaria de 10 cm en todas direcciones Fig 4 5 Nivelación del electrodoméstico Este electrodoméstico debe colocarse sobre una supernjcie plana y sólida 1 Incline el electrodoméstico ligeramente hacia atrás Fig 5 2 Ajuste las patas delanteras ajustables al nivel deseado haciéndolas girar 3 Puede comprob...

Страница 148: ...ción la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placa de clasinjcación f La toma de corriente tiene conexióna tierra y notienemúltiples contactosni extensiones f El enchufe y la toma de corriente están bien ajustados Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente instalada ATENCIÓN Para evitar riesgos solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable ...

Страница 149: ...oinclinado menosde45 retirelabisagra inferior 3 tornillos de reserva 9 Retire la leva inferior de la bisagra y el eje de la bisagra Instale el eje en el lado derecho de la bi sagra inferior Saquela leva dela bolsa deinstruc ciones e instálela en el eje inferior de la bisagra 10 Instale la bisagra inferior y la pata inferior en el otro lado del armario Lubrique la leva 11 Instalelapuertaenelejeinfe...

Страница 150: ...cualquier ajuste La temperatura se ajusta automáticamente a 12 C Si lo desea puede cambiar la temperatura manualmente Consulte la sección Temperatura 2 Teclas táctiles Los botones del panel de control son teclas táctiles que responden cuando las toca ligeramente con el dedo 3 Descripción del panel de control A Luz interior botón WiFi B Botón de conversión C F C Botón de ajuste de la temperatura me...

Страница 151: ...ono superior esté encendido para aumentar o disminuir la temperatura Cuando haya alcanzado la temperatura deseada pulse el botón 3 segundos después de completar el ajuste de temperatura el área de visualización de temperatura dejará de parpadear y la pantalla de temperatura mostrará la temperatura actual El rango de temperatura es de 5 a 20 grados Cuando el icono inferior está encendido se puede a...

Страница 152: ...tiene una función de compensación de baja temperatura para garantizar la estabilidad de la temperatura Cuando la temperatura ambiente es inferior a la temperatura ajustada la bodega inicia automáticamente la función de compensación de baja temperatura calentando el electrodoméstico Cuando la temperatura del electrodo méstico alcanza la temperatura ajustada la función de compensación de baja tempe ...

Страница 153: ...s Cuando se enciende el módulo WiFi el icono de WiFi empieza a parpadear Si la bodega está registrada pero el WiFi está apagado el icono parpadeará Si la bodega está registrada y conectada el icono WiFi permanece con una iluminación ƪja Para restablecer la conexión WiFi pulse la luz durante 3 segundos 35O MIENTO E03 5EJ MIENTO E1 3 IC CIÓN Paso 1 Descargue la aplicación hOn de la tienda de aplicac...

Страница 154: ...de luz del producto durante 3 segundos para activar el WiFi Paso 6 El icono WiFi parpadeará el proceso de emparejamiento está en curso Tendrá 5 minutos para completar el proceso de emparejamiento Una vez finalizado el proceso el icono WiFi dejará de parpadear y permanecerá encendido de forma constante NOTA ...

Страница 155: ...o El consumo de energía aumenta la temperatura del electrodoméstico f Abra la puerta del electrodoméstico lo menos y lo más brevemente posible f No supere la cantidad de botellas para la que está diseñado este electrodoméstico para evitar obstruir HO ǍXjo de aire f Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierre siempre correctamente f D FRQnjJXUDFLµQ TXH DKRUUD P V HQHUJ D UH...

Страница 156: ...20 kg Antes de colocar las botellas en la bodega coQƪUPH si los estantes son o no completamente estables Además compruebe que ninguna botella sobresalga de los estantes para evitar que ninguna botella golpee la puerta de cristal al cerrarse 2 La luz La luz interior LED se enciende cuando se abre la puerta Para encender la luz mientras la puerta está cerrada toque el botón Para apagar las luces vue...

Страница 157: ... anteriormente Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior 4 Desplazar el electrodoméstico 1 Retire todas las botellas y desenchufe el electrodoméstico 2 Fije los estantes y otras partes móviles a la bodega con cinta adhesiva 3 No incline la bodega más de 45 para evitar dañar el sistema de refrigeración 5 Renovación del aire con ƪltro de carbón activo La fo...

Страница 158: ... reparaciones incorrectas pueden causar daños considerables en consecuencia f Si el sistema de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante por su servicio técnico o por cualquier profesional cualinjFado similar para evitar riesgos Código de error P2 H1 H2 L2 L3 E6 E8 Causa Solución El tiempo de apertura de la puerta es demasiado largo Cierre la puerta Póngase en contacto con nues...

Страница 159: ...antice una ventilación adecuada El problema se resolverá cuando se haya alcanzado la temperatura deseada El interior de la bodega está sucio y o huele mal El interior de la bodega necesita limpieza Limpie el interior de la bodega La temperatura del interior del electrodoméstico no es lo suficientemente fría La temperatura establecida es dema siado alta Se han añadido botellas reciente mente Una pu...

Страница 160: ...ema de refrigeración no funcionan Ũ El enchufe no está conectado a la fuente de alimentación Ũ La fuente de corriente no está intacta Ũ La lámpara LED no funciona Ũ Conecte el aparato a la fuente de alimentación Ũ Controle el suministro eléctrico a la habitación Llame a la com pañía eléctrica local Ũ Comuníquese con el servicio técnico por reemplazo Los lados del refrigerador y la regleta de la pu...

Страница 161: ...frigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 10 C y 32 C templada Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 C y 32 C subtropical Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 C y 38 C tropical Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 C y 43 C Este produc...

Страница 162: ... Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Verese ITALIA Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona ESPAÑA Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg ALEMANIA Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Square Church Street East Woking Surrey GU21 6HR UK Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIA Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik ...

Страница 163: ...ES Apilamiento de las botellasde vino 159 13 Apilamiento de las botellas de vino 7 7 7 14 14 14 14 HWS77GDAU1 77 HWS42GDAU1 42 ĭ76 1mm 750ml 300 5mm 7 9 7 14 14 14 14 HWS79GDG 79 7 7 14 14 ...

Страница 164: ...ES 160 ...

Страница 165: ...PL 6SLV WUHĚFL 161 Instrukcja REVāXJL KāRG LaUND GR ZLna HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 HWS79GDG PL ...

Страница 166: ...h Nie wyrzucaj urządzeń oznaczonych tym symbolem razem z odpadami domowymi Oddaj produkt do miejscowego zakładu recyklingu lub skontaktuj się z urzędem miejskim OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń lub uduszenia Czynniki chłodnicze i gazy muszą być utylizowane w profesjonalny sposób Przed utylizacją upewnij się że przewody układu chłodniczego nie są uszkodzone Odłącz urządzenie od zasilania sieciowego Odetn...

Страница 167: ...czeństwa 167 3 Konserwacja 171 4 Akcesoria 173 5 Opis produktu 174 6 Instalacja 175 7 Użytkowanie 178 8 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 183 9 Wyposażenie 184 10 Pielęgnacja i czyszczenie 185 11 Rozwiązywanie problemów 186 12 Obsługa klienta 190 13 Układanie butelek wina w stos 191 ...

Страница 168: ...egolubwkonstrukcjidozabudowy Nigdy nie należy umieszczać urządzenia w wilgotnym miejscu lub w takim w którym może być ochlapane wodą Zetrzyj plamy i zachla pania do sucha miękką i czystą ściereczką Nie instaluj chłodziarki do wina w miejscach niewłaściwie zaizolo wanych lub ogrzewanych np w garażu itp Urządzenie nie zostało zaprojektowane do pracy w temperaturze otoczenia poniżej 10 C Nie należy i...

Страница 169: ...adczenia ani wiedzy pod warXQNiHP ľH VÇ one pod odpowiednim nadzorem luE zoVWDĄ SRLQVWruowDQH jaN Eezpiecznie oEVĄugiwaÉ XU ÇG HQLH i rozumiejÇ zwiÇ DQH nim zagroľenia f Dzieci nie powiQQ EawLÉ VLÛ XU ÇG HQLHP f Dzieciom w ZLHNX od 3 do lat zezwala VLÛ na zaĄDGuneN i ro ĄDGuneN XU ÇG HĆ FhĄRdniczych DOH QLH ZROQR Lm ich czyĝFLÉ L inVWalowaÉ f Trzymaj z dala od XU Çdzenia dzieci SRQLľHM 3 roNu ľyci...

Страница 170: ...gazami nośnymi Nieprzechowujwurządzeniuleków bakteriilubsubstancjichemicznych To urządzenie jest urządzeniem gospodarstwa domowego Nie zaleca się przechowywania materiałów które wymagają ściśle określonej temperatury Nie ustawiaj niepotrzebnie niskiej temperatury w komorze na wino Ujemne temperatury mogą wystąpić przy wysokich ustawieniach Uwaga Butelki mogą wybuchnąć Nie dotykaj wnętrza komory po...

Страница 171: ...worusodyoczyszczonej okołojednałyżkastołowa sody oczyszczonej na litr kwartę wody Dokładnie spłucz wodą i wytrzyj do sucha Nie używaj proszków czyszczących ani innych środków czyszczących o właściwościach ściernych Nie myj wyjmowanych części urządzenia w zmywarce OSTRZEŻENIE Nie używać urządzeń mechanicznych ani innych środków do przyspieszania procesu rozmrażania chyba że są one zalecane przez pr...

Страница 172: ...dczas trans portu lub instalacji Wyciek czynnika może spowodować uszkodzenie wzroku lub zapalenie Jeśli wystąpiło uszkodzenie trzymaj urządzenie z dala od otwartych źródeł ognia dokładnie przewietrz pomieszczenie nie podłączaj ani nie odłączaj kabli zasilających tego lub innego urządzenia Poinformuj obsługę klienta W przypadku kontaktu czynnika chłodniczego z oczami natychmiast przepłucz je pod bi...

Страница 173: ...tkowanie w pensjonatach użytkowanie w środowisku cateringowym i przy innych zastoso waniach niehandlowych Aby zapewnić bezpieczne przechowywanie wina należy postępować zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniej części komoryurządzeniadoprzechowywaniaokreślonychrodzajówżywności z uwzględnieniem rozkładu temperatury w poszczególnych przedzia łach ...

Страница 174: ...czegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbą utylizacji odpadów domowych lub sklepem w którym produkt został zakupiony W związku z tym że stosowane są palne gazy izolacyjne w celu utylizacji urządzenia prosimy o kontakt z profesjonalnym przedstawicielem lub naszym serwisem posprzedażowym OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń lub uduszenia C...

Страница 175: ...ralnym detergentem Spłucz czystą ciepłą wodą i osusz miękką ściereczką Nie należy myć żadnych części urządzenia w zmywarce do naczyń Nie uruchamiaj ponownie urządzenia przez co najmniej 7 minut ponie waż szybkie włączenie może doprowadzić do uszkodzenia sprężarki Czyszczenie uszczelek drzwi Uszczelki drzwi powinny być czyszczone co 3 miesiące aby zapewnić właściwą szczelność Postępuj w niżej opisa...

Страница 176: ... dołu aż do momentu gdy cała uszczelka zostanie w nim umieszczona Czyszczenie półek Wszystkie półki można wyjąć w celu ich wyczyszczenia Wyjmij wszystkie butelki Unieś lekko każdą półkę i ją wyjmij Wyczyść półkę miękkim ręcznikiem Poczekaj aż półki wyschną zanim włożysz je ponownie do środka OSTRZEŻENIE Odczekaj co najmniej 7 minut aby ponownie włączyć zasilanie po jego odłączeniu ...

Страница 177: ...teraturę zgodnie z tą listą bez izolacji Nazwa Instrukcja REVāugi Karta serwisowa 3 āka Maāa p āND OsāRna zawiasu Etykieta wydajnRĚFL energe tycznej Klucz HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Lewa krzywka drzwi HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 ...

Страница 178: ... zmian technicznych i ych modeli niektóre ilustracje w tej instrukcji mog si r Twojego modelu ie dzenia 1 Termoobieg 2 Pó ka 3 kowa przegroda 4 Filtr z aktywnym 5 Regulo 6 Blokada dla HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Drzwiczki 8 Lampa LED 9 tlacz z przodu drzwi ...

Страница 179: ...047 100 4 Przekrój wentylacji Ze wzgOÛGX na bezpieczeĆstwo i wyGDMQRĝÉ energe tycznÇ QDOHľy zachowaÉ wymagany oGstÛp wenty lacyjny wynos ÇF 10 cm z kDľGej strony rys 4 5 Ustawianie uU ÇG Hnia Ur ÇGzenie powinno byÉ umieszczone na pĄDVNLHj i stabilnej powierzchni 1 Przechyl urzÇG enie lekko GR W ĄX rys 5 2 Ustaw QµľNL na oGpoZLHGQim poziomie obra FDMÇF Me 3 StabilnRĝÉ PRľQa VSUDZG LÉ popyFKDMÇc urz...

Страница 180: ...ezpieczniki odpowiaGDMÇ parametrom podanym na tabliczce znamionowej f gniazdko jest uziemione i nie zastosowanR UR JDĄÛļnika lub przeGĄXľacza f wtyczka i gnia GNR VÇ odpowiednio dopasowane 3RGĄÇF wtyczNÛ GR SUawidĄowo zainstalowanego gniazdka domowego OSTRZEĽENIE Aby uniknÇÉ ryzyka uszkodzony przewód zasiODMÇF musi byÉ wymieniony przez serwis zob karta gwarancyjna 9 Zmiana kierunku otwierania drzw...

Страница 181: ...riami 8 Przy przechylonej komorze poniĻej 45 odkrØÆ dolny zawias 3 Ěruby 9 Zdemontuj kr ZNØ dolneJo zawiasu i trzSLHă zawiasu Zamontuj trzpieă po prawej stronie GROQHJR zawiasu Wyjmij krzywkØ z worka i zamontuj na dolnym trzpieniu zawiasu 10 Zamontuj dolny zawias i dolQÄ podpRUØ po GUXJiej stronie komory Nasmaruj krz ZNØ 11 DāóĻ drzwi na trzpieă dolneJo zawiasu i przymocuj do komory Jórny zawias z...

Страница 182: ...Temperatura jest automatycznie ustawiana na 12 C W razie potrzeby a zmien emperatu nie Zob rozdzia U 2 Pr i do owe Przyciski na panelu sterowania klawiszami czujników które reaguj przy delikatnym dotkni ciu palcem 3 Opis panelu sterowania A tlenie w trza przycisk Wi Fi B Przycisk zmiany C F C Przycisk regulacji temperatury w d D tlacz Przycisk regulacji temperatury w F Wybór strefy temperatury G P...

Страница 183: ...wyżej aby podwyższyć lub obniżyć temperaturę Po osiągnięciu żądanej temperatury naciśnij przycisk Po zakończeniu ustawiania temperatury i upływie 3 sekund obszar wskazujący temperaturę przestaje migać i na wyświetlaczu pojawia się aktualna temperatura Zakres temperatury wynosi od 5 do 20 stopni Gdy włączona jest ikona Lower niżej można regulować temperaturę dolnej strefy Zalecane ustawienia temper...

Страница 184: ...11 XQkcja kompeQsacji Qiskiej temperatXU Chłodziarka do wina posiada funkcję kompensacji niskiej temperatury w celu zapewnienia stabilności temperatury Gdy temperatura otoczenia jest niższa od ustawionej temperatury chłodziarka do wina automatycznie uruchamia funkcję kompensacji niskiej temperatury ogrzewając urządzenie Gdy temperatura w urządzeniu osiągnie ustawioną wartość funkcja kompensacji ni...

Страница 185: ...przez 3 sekundy aby aktywować Wi Fi Moduł Wi Fi jest włączony Ikona Wi Fi zaczyna migać Jeśli chłodziarka do wina jest aktywna ale Wi Fi jest wyłączone ikona będzie migać Jeżeli chłodziarka do wina jest aktywna i połączona z siecią ikona Wi Fi jest stale włączona Aby zresetować sieć Wi Fi naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk z żarówką PR2 8R 3 52 A1 3LIKA Krok 1 Pobierz aplikację hOn w ...

Страница 186: ... Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk z żarówką na produkcie aby aktywować Wi Fi Krok 6 Ikona Wi Fi będzie migać proces parowania jest w toku Pozostanie 5 minut na zakończenie procesu parowania Po zakończeniu procesu ikona Wi Fi przestanie migać i pozostanie włączona UWAGA ...

Страница 187: ...rzebnie niskiej temperatury w urządzeniu Zużycie energii zwiększa się wraz z ustawieniem niższej temperatury w urządzeniu f Otwieraj drzwi możliwie rzadko i na krótko f Nie należy przekraczać dozwolonej liczby butelek aby nie utrudniać przepływu powietrza f Uszczelki drzwi należy utrzymywać w czystości aby zapewni prawidłowe zamykanie drzwi f 1DMEDUG LHM HQHUJRRV F ÛGQD NRQnjJXUDFMD Z PDJD XPLHV F ...

Страница 188: ...LHs F HQLHm EXWHOHN w FhāodziarFH QDOHĻy sprawdziÆ F póāki Qa ZLQo VÄ FDākowiFLH VWabiOQH PRQDGWo QDOHĻ VSUDZG LÆ F ĻDGQazEXWHOHk QLHZ VWDjH poza póāNØ abyXQiNQÄÆ MHjudHrzHQiao V NODQHdrzwipRGF as zam NDQia 2 2ĚZLHWlenie Po oWZDUFLX drzwi zapaOD siØ ZHwQØWrzQH oĚZLHWOHQiH LED Aby wāÄF Æ ĚZLDWāR gdy drzwi VÄ zamNQLØWH QDFLĚQij przyFLVN Aby Z āÄF Æ ĚwiDWāR poQowQiH QDFLĚQij przyFLVN W FHOX ZLØNVzHQi...

Страница 189: ...ODMÄFy F ĚÆ XrzÄG HQie i uszczelkL Grzwi jak opisaQo powyĻHM ostaZ GU ZL otwarte aby zapobiec tworzHQiu sLØ wewQÄWrz QLeprzyjemQych zapach Z 4 Pr HQoszHQLH XU ÄGzHQLa Wyjmij wszystkie butelki i oGāÄF urzÄG eQLe RG DViODQLD DEH SLecz tDĚmÄ NOHMÄFÄ póāNL L LQQe czØĚFL ruchome w chāoG Larce Go wLQa Nie przechylaj FKāRG Larki Go ZLQD EDUG iej QLĻ r aby XQiNQÄÆ uszkoGzeQLa XNāDGu FKāRGQLF HJR 5 WymLDQD...

Страница 190: ...nieważ niewłaściwe naprawy mogą spowodować znaczne szkody f Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony musi on zostać wymieniony przez produ centa serwisanta lub inną wykwalinjkowaną osobę w celu uniknięcia niebez pieczeĆstwa RG EāØGX P2 H1 H2 L2 L3 E6 E8 Przyczyna µVXQJ Czas otwarcia drzwi jest zbyt GĄXJL 3URV Û DPNQÇÉ GU ZL Prosimy o kontakt z naszym VHUZLVHP SRVSU HGDľRZ P 3URV Û VSUDZG LÉ WHPSHUDWXU...

Страница 191: ...obsługi klienta Zapewnij odpowiednią wentylację Problem rozwiąże się sam po osiągnięciu żądanej temperatury Wnętrze chłodziarki do wina jest brudne i lub nieprzyjemnie pachnie Wnętrze chłodziarki do wina wymaga czyszczenia Wyczyść wnętrze chłodziarki do wina Wewnątrz urządzenia nie jest wystarczająco zimno Ustawiona temperatura jest za wy soka Niedawno dołożono butelki Drzwi urządzenia nie są szcz...

Страница 192: ...ny do pĄ QÇcej wody Ũ TR MHVW QRUPDOQH Ũ SysWem oĝZLHWOH QLD OXE FKĄRdze QLH ZQÛWrza nie d LDĄD Ũ WWyczka nie MHVW ZĄoľona do gniazdka Ũ WyVWÇSLĄ problem z zasilaniem Ũ Lampa LED nie d LDĄD Ũ 3RGĄÇcz wWyczkÛ sieciowÇ Ũ Sprawdļ zasilanie HOHNWUyczne w pomieszczeniu ZadzwRĆ do lokalnego zDNĄDGX energeWycz nego Ũ ProszÛ wezwDÉ VHUZLV GR wymiany RNL FKĄRdziarki i lisWwa drzwiowa rozgrzewDMÇ VLÛ Ũ TR M...

Страница 193: ... do 32 C umiarkowana dodaje się ostrzeżenie Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 C do 32 C subtropikalna dodaje się ostrzeżenie Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 16 C do 38 C tropikalna dodaje się ostrzeżenie Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku...

Страница 194: ...ny do pĄ QÇcej wody Ũ TR MHVW QRUPDOQH Ũ SysWem oĝZLHWOH QLD OXE FKĄRdze QLH ZQÛWrza nie d LDĄD Ũ WWyczka nie MHVW ZĄoľona do gniazdka Ũ WyVWÇSLĄ problem z zasilaniem Ũ Lampa LED nie d LDĄD Ũ 3RGĄÇcz wWyczkÛ sieciowÇ Ũ Sprawdļ zasilanie HOHNWUyczne w pomieszczeniu ZadzwRĆ do lokalnego zDNĄDGX energeWycz nego Ũ ProszÛ wezwDÉ VHUZLV GR wymiany RNL FKĄRdziarki i lisWwa drzwiowa rozgrzewDMÇ VLÛ Ũ TR M...

Страница 195: ...PL Ukāadanie butelek wina w stos 191 13 Ukāadanie butelekwina w stos 7 7 7 14 14 14 14 HWS77GDAU1 77 HWS42GDAU1 42 ĭ76 1mm 750ml 300 5mm 7 9 7 14 14 14 14 HWS79GDG 79 7 7 14 14 ...

Страница 196: ...PL 192 ...

Страница 197: ...PT Índice 193 Manual do utilizador Garrafeira HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 HWS79GDG PT ...

Страница 198: ...produto na sua instalação de reciclagem local ou entre em contato com seu escritório municipal AVISO Risco de lesão ou sufocação Os fluidos refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma profissional Certifique se de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados antes de serem devidamente eliminados Desligue o eletrodoméstico da alimentação elétrica Corte o cabodealimentaçãod...

Страница 199: ...3 Manutenção 203 4 Acessórios 205 5 Descrição do produto 206 6 Instalação 207 7 Utilizar 210 8 Dicas de poupança de energia 215 9 Equipamento 216 10 Cuidados e limpeza 217 11 Resolução de problemas 218 12 Assistência ao cliente 222 13 Empilhamento de garrafas de vinho 223 ...

Страница 200: ...uções Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água Limpe e seque as salpicos de água e manchas com um pano macio limpo Nãoinstaleasuaadegaemqualquerlocalnãodevidamenteisoladoou aquecido por exemplo garagem etc A sua adega de vinhos não foi concebida para funcionar a temperatura ambiente abaixo de 10 C Nãoinstaleoaparelhosobluzsolardiretaounaproximidadede...

Страница 201: ...truções relativas à utilização do aparelhode forma segurae desde que compreendamos perigos envolvidos f As crianças não devem brincar com o aparelho f As crianças de 3 a 8 anos são autorizadas a carregar e descarregar aparelhosderefrigeração masnãopodemlimpareinstalarosaparelhos de refrigeração f Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do eletrodoméstico a menos que estejam con...

Страница 202: ... medicamentos bactérias ou agentes químicos no aparelho Este aparelho é um eletrodoméstico Não é recomendado armazenar materiais que necessitem de temperaturas rigorosas Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa no compar timento do armário de vinhos Podem ocorrer temperaturas negativas em altas configurações Atenção As garrafas podem rebentar Não toque na superfície interna do compartim...

Страница 203: ...opa de bicarbonato de sódio para um litro de água Enxaguar abundantemente com água e secar Não utilize pós de limpeza ou outros produtos de limpeza abrasivos Não lave as peças removíveis na máquina de lavar loiça AVISO Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para aceleraroprocessodedescongelação quenãoosrecomendadospelo fabricante Seocabodealimentaçãoestiverdanificado estetemdesersubsti...

Страница 204: ...e o transporte ou instalação A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou inflamações Se ocorrer um dano mantenha afastadas fontes de chama aberta ventile completamente a sala não ligue ou desligue os cabos de alimentação do eletrodoméstico ou de qualquer outro aparelho Informe a assistência ao cliente No caso de os olhos entrarem em contacto com o fluido refrigerante lave os imediatament...

Страница 205: ...catering e idênticas não comerciais Para garantir a preservação segura do vinho por favor siga estas instruções de uso Os dados relativos à parte mais adequada no compartimento do eletrodoméstico em que devem ser armazenados tipos específicos de alimentos tendoem contaadistribuiçãodatemperatura que pode estar presente nos diferentes compartimentos do aparelho encontram se na outra parte do manual ...

Страница 206: ...e em contato com seu escritório local da cidade o seu serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde você comprou o produto Uma vez que são utilizados gases de sopro do isolamento inflamáveis entre em contato com um agente profissional ou nosso serviço pós venda para eliminar o aparelho AVISO Risco de lesão de sufocação Os fluidos refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma...

Страница 207: ...m pano macio Nãolimpenenhumadaspeçasdoaparelho numa máquina de lavar loiça Deixe pelo menos 7 minutos antes de voltar a ligar o eletrodoméstico pois o arranque frequente pode danificar o compressor Limpe a junta de vedação da porta Os vedantes da porta devem ser limpos a cada 3 meses para garantir uma vedação adequada Como indicado em baixo Remover Segure a vedação da porta e puxe a de acordo com ...

Страница 208: ...arte inferior manualmente até que toda a vedação da porta seja inserida na ranhura Limpeza das prateleiras Todas as prateleiras podem ser retiradas para limpeza Retire todas as garrafas Levante cada prateleira um pouco e retire para fora Limpe a prateleira com uma toalha macia Aguarde até que as prateleiras estejam secas antes de as voltar a colocar AVISO Aguarde pelo menos 7 minutos para reconect...

Страница 209: ...ratura de acordo com esta lista sem isolamento Nome Manual do utilizador Cartão de serviço Prateleira Prateleira pequena Tampa articulada Rótulo energético Tecla HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Câmeraesquerda daporta HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 ...

Страница 210: ... e modelos diferentes algumas das ilustrações neste manual podem variar do seu modelo Imagem do aparelho 1 Ventilador 2 Prateleira 3 Divisória intermédia 4 Filtro de carvão ativado 5 Pés ajustáveis 6 Fechadura for HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Porta 8 Lâmpada LED 9 Visor na frente da porta ...

Страница 211: ...ção Por razões de segurança e energia deve ser observada a distância de ventilação necessária de 10 cm em todas as direções Fig 4 5 Alinhar o aparelho O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície plana e sólida 1 Incline o aparelho ligeiramente para trás Fig 5 2 Ajuste os pés dianteiros ajustáveis para o nível desejado rodando os 3 A estabilidade pode ser verinjcada por empurrando alternadamen...

Страница 212: ...fusíveis são adequados à placa de classinjcação f a tomada de alimentação está ligada à terra sem njchas múltiplas nem extensão f a njcha de alimentação e a tomada estão corretamente ajustadas Ligue a njFKD a uma tomada doméstica instalada corretamente AVISO Para evitar riscos um cabo de alimentação daninjcado deve ser substituído pela assistência ao cliente ver cartão de garantia 9 Reversibilidade da ...

Страница 213: ...linado menos de 45 remova a dobradiça inferior 3 parafusos para trás 9 Remova o came inferior da dobradiça e o eixo da dobradiça Instale o eixo no lado direito da dobra diça inferior Retire o came do saco de instruções e instale o no eixo inferior da dobradiça 10 Instale a dobradiça inferior e o pé inferior no outro lado do armário Lubriƪque o came 11 Instale a porta no eixo inferior da dobradiça ...

Страница 214: ...stes A temperatura é ajustada automaticamente para 12 C Se desejar pode alterar a temperatura manualmente Por favor consulte TEMPERATURA 2 Teclas de toque Os botões no painel de controlo são teclas de toque que respondem quando tocadas levemente com o dedo 3 Descrição do painel de controlo A Luz interior botão Wi Fi B Botão de conversão C F C Botão de ajuste de temperatura para baixo D Visor E Bot...

Страница 215: ...rior está ligada para aumentar ou diminuir a temperatura Quando a temperatura desejada for atingida prima o botão Depois disso o ajuste de temperatura está concluído e 3 segundos mais tarde o visor de temperatura para de piscar e exibe a temperatura atual O intervalo de temperatura é de 5 a 20 graus Quando o ícone mais baixo está aceso a temperatura na zona de temperatura mais baixa pode ser ajust...

Страница 216: ... de compensação de baixa temperatura para garantir a estabilidade da temperatura Quando a temperatura ambiente é inferior à temperatura GHƪQLGa a adega inicia automaticamente a função de compensação de baixa tempe ratura aquecendo o aparelho Quando a temperatura no aparelho atinge a temperatura GHƪQLGa a função de compensação de baixa temperatura é desligada automaticamente 12 OaUPH GH aEHUWXUa GD...

Страница 217: ...Wi Fi Prima o botão de luz durante 3 segundos para ativar o Wi Fi O módulo Wi Fi é ligado e o ícone Wi Fi começa a piscar Se a adega estiver registada mas o Wi Fi estiver desligado o ícone pisca Se a adega estiver registada e conectada o ícone Wi Fi está sempre aceso Para repor o Wi Fi prima a luz durante 3 segundos 35O 0 17O M3 5 MENTO 1 3 ÇÃO Passo 1 Faça download da aplicação hOn nas lojas Pass...

Страница 218: ...ma o botão de luz do produto durante 3s para ativar o Wi Fi Passo 6 O ícone wi fi irá piscar o processo de emparelhamento está em curso Tem 5 minutos para completar o processo de emparelhamento Quando o processo está concluído o ícone Wi Fi irá parar de piscar e permanecerá sempre ligado NOTA ...

Страница 219: ...parelho O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura no aparelho f Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível f Não exceda a quantidade de garrafas prevista para evitar obstruir R ǍX o de ar f Mantenha as vedações da porta limpas para que a porta feche sempre corretamente f FRQnjJXUD R PDLV HQHUJHWLFDPHQWH HnjFLHQWH UHTXHU TXH DV JDYHWDV D FDL D H DV prateleira...

Страница 220: ...g Antes de colocar as garrafas dentroda adega conƪrmeseas prateleiras dovinho estãocompletamente estáveis Além disso conƪrme se existe alguma garrafa saliente das prateleiras a ƪm de evitar que as garrafas batam na porta de vidro ao fechar 2 A luz A luz interiorLED acende se quandoa porta é aberta Para acendera luz enquantoa porta está fechada toque no botão Para apagar as luzes toque no botão nov...

Страница 221: ...stico e as juntas da porta conforme descrito acima Mantenha a porta aberta para evitar a criação de maus odores no interior 4 Mover o aparelho 1 Remova todas as garrafas e desligue o aparelho 2 Fixe prateleiras e outras peças móveis na adega com ƪta adesiva 3 Não incline a adega mais de 45 para evitar daniƪFar o sistema de refrigeração 5 Troca de ar com ƪOtro de carvão ativado A forma como os vinh...

Страница 222: ...sardanosconsequenciaisconsideráveis f Se o cabo de alimentação estiver daninjFado este apenas pode ser substituído pelo fabricante pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualinjcadas de forma a evitar o perigo Código de erro P2 H1 H2 L2 L3 E6 E8 Causa Solução O tempo com porta aberta é demasiado longo Feche a porta Contacte o seu serviço pós vendas 9HULnjTXH VH D WHPSHUDWXUD DPELHQWH está e...

Страница 223: ...e a substitua Assegure uma ventilação ade quada O problema resolve se quando a temperatura desejada tiver sido atingida O interior da adega está sujo e ou com cheiros O interior da adega necessita de limpeza Limpeointeriordaadegadevinho Não está frio o suficiente dentro do aparelho A temperatura está definida para demasiado alta As garrafas foram adicionadas recen temente Uma porta do eletrodomést...

Страница 224: ...A iluminação inte rior ou o sistema de arrefecimento não funciona Ũ ligada à tomada elétrica Ũ A fonte de alimentação não está intata Ũ A lâmpada LED está fora de servi ço Ũ Ũ mentação à divisão Contactar a empresa local de eletricidade Ũ Deve contactar a assistência para substituição Os lados do aparelho e a junta isolante da porta Ũ Isto é normal Ũ A porta não fecha adequadamente Ũ O aparelho nã...

Страница 225: ...entes compreendidas entre 10 C e 32 C temperada Este aparelho de refrigeração destina se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 16 C e 32 C subtropical Este aparelho de refrigeração destina se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 16 C e 38 C tropical Este aparelho de refrigeração destina se a ser utilizado a temperaturas ambientes compreendidas entre 1...

Страница 226: ...arcelona SPAIN Bélgica FR Bélgica PB Países Baixos Luxemburgo Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM Alemanha Áustria Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg GERMANY Polónia República Checa Hungria Grécia Roménia Rússia Haier Poland Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Warszawa POLAND Reino Unido Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Square Church Street Ea...

Страница 227: ...PT Empilhamento de garrafas de vinho 223 13 Empilhamento de garrafas de vinho 7 7 7 14 14 14 14 HWS77GDAU1 77 HWS42GDAU1 42 ĭ76 1mm 750ml 300 5mm 7 9 7 14 14 14 14 HWS79GDG 79 7 7 14 14 ...

Страница 228: ...PT 224 ...

Страница 229: ...NL Inhoud 225 Gebruik shandleiding Wijnkelder HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 HWS79GDG NL ...

Страница 230: ...nrichting of neem contact op met uw gemeentekantoor WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of verstikking Koelmiddelen en gassen moeten professioneel worden verwijderd Controleer of de leidingen van het koelmiddelcircuit niet zijn beschadigd voordat ze op de juiste manier worden afgevoerd Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact Knip het netsnoer af en gooi het weg Verwijder de bakken en lade...

Страница 231: ...tips 231 3 Onderhoud 235 4 Accessoires 237 5 Productbeschrijving 238 6 Installatie 239 7 Gebruik 242 8 Tips voor energiebesparing 247 9 Apparatuur 248 10 Onderhoud en reiniging 249 11 Problemen oplossen 250 12 Klantenservice 254 13 Wijnflessen stapelen 255 ...

Страница 232: ...n een vochtige ruimte of op een plaats waar het met water kan worden bespat Reinig en droog waterspatten en vlekken met een zachte schone doek Installeer uw wijnkast niet op een plaats die niet goed geïsoleerd of verwarmd is zoals bijvoorbeeld in een garage Uw wijnkast is niet ontworpenomtewerkenbijeenomgevingstemperatuurlagerdan10 C Installeer het apparaat niet in direct zonlicht of in de buurt v...

Страница 233: ...t worden gehouden of instructies hebben gekregen om het apparaat veilig te kunnen gebruiken en de gevaren begrijpen die ermee gepaard gaan f Kinderen mogen niet met het apparaat spelen f Kinderen van3 tot 8 jaar mogen wel koelapparatuurinladen enuitladen maar niet reinigen en installeren f Houd kinderen onder de 3 jaar uit de buurt van het apparaat tenzij ze voortdurend onder toezicht staan f Het ...

Страница 234: ...of chemische middelen in het apparaat Dit is een huishoudelijk apparaat Het wordt niet aanbevolen om materialen op te slaan die strikte temperaturen vereisen Stel de temperatuur in de wijnkast niet onnodig laag in Bij een hoge instelling kunnen temperaturen onder nul optreden Let op Flessen kunnen barsten Raak het binnenoppervlak van het apparaat niet aan wanneer het in werking is vooral niet met ...

Страница 235: ...iken ongeveer een eetlepel zuiveringszout per liter water Spoel grondigafmetwaterenveegdroog Gebruikgeenschoonmaakpoeder of andere schurende middelen Was verwijderbare onderdelen niet in een vaatwasser WAARSCHUWING Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooien te versnellen behalve als deze door de fabrikant worden aanbevolen Als het netsnoer beschadigd is moet het worden ...

Страница 236: ...ns transport of installatie niet is beschadigd Lekkendkoelmiddelkanoogletselveroorzakenofontbranden Houdbijbeschadigingopenvuurbronnenuitdebuurt ventileerderuimte grondig en trek de stekker van het apparaat of andere apparaten niet uit het stopcontact Informeer de klantenservice Als de ogen in contact komen met het koelmiddel spoel het dan onmid dellijk onder stromend water af en bel onmiddellijk ...

Страница 237: ... die niet voor de klein handel zijn Neemdezegebruiksinstructiesinachtomeenveiligebewaringvande wijn te garanderen De gegevens over het meest geschikte gedeelte in de koelruimte van het toestel waar specifieke soorten levensmiddelen moeten worden opgeslagen rekening houdend met de verdeling van de temperatuur die in de verschillende ruimten van het apparaat aanwezig kan zijn staan in het andere dee...

Страница 238: ...it product neemt u contact op met het gemeentekantoor in uw woonplaats de dienst voor verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht Aangezien er brandbare isolatiegassen worden gebruikt moet u contact opnemen met de professionele vertegenwoordiger of onze klanten service om het apparaat te verwijderen WAARSCHUWING Gevaar voor verstikking Koelmiddelen en gassen ...

Страница 239: ...oelafmetschoonwarmwateren droog het af met een zachte doek Reinig de onderdelen van het apparaat niet in een vaatwasser Laat het apparaat minstens 7 minuten rusten voordat u het opnieuw opstart omdat vaak starten de compressor kan beschadigen De deurpakking reinigen Dedeurpakkingenmoetenomde3maandenwordengereinigdomeen goede afdichting te verzekeren Zoals hieronder Verwijderen Pak de deurpakking v...

Страница 240: ...stevig aan totdat de hele deur pakking in de groef zit De planken schoonmaken Alle planken kunnen worden verwijderd voor reiniging Haal alle flessen uit het apparaat Til elke plank een beetje op en verwijder Reinig de plank met een zachte handdoek Wacht totdat de planken droog zijn voordat u ze terugplaatst WAARSCHUWING Wacht minstens 7 minuten met het opnieuw aansluiten van de stroom nadat de ste...

Страница 241: ...ccessoires en literatuur volgens deze lijst zonder isolatie Naam Gebruiks handlei ding Service kaart Plank Kleine plank Klapdeksel Energy Label Sleutel HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 Linker nok van deur HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 ...

Страница 242: ...n verschillende modellen kunnen sommige afbeeldingen in deze handleiding afwijken van uw model Afbeelding van het apparaat 1 Ventilator 2 Plank 3 Middelste gedeelte 4 Actief ko 5 Verstelbare pootjes 6 Slot voor HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Deur 8 Ledlamp 9 Display op de voorkant van de deur ...

Страница 243: ...te Om veiligheids en energieredenen moet de vereiste ventilatieafstand van 10 cm in alle richtingen in acht worden genomen afb 4 5 Het apparaat uitlijnen Plaats het apparaat op een vlakke en vaste onder grond 1 Kantel het apparaat iets naar achteren afb 5 2 Stel de verstelbare voorste pootjes in op het gewenste niveau door ze te draaien 3 De stabiliteit kan worden gecontroleerd door afwisselend op...

Страница 244: ...f f voeding stopcontact en zekering geschikt zijn volgens het typeplaatje f het stopcontact is geaard en er geen stekkerdoos of verlengsnoer is f de stekker en het stopcontact goed passen Sluit de stekker aan op een correct geïnstalleerd huishoudelijk stopcontact WAARSCHUWING Om risico s te vermijden moet een beschadigd netsnoer worden vervangen door de klantenservice zie garantiekaart 9 Omkeerbaa...

Страница 245: ...eerdenieuwenokuitdezakmetonderdelen 8 Kast gekanteld minder dan 45 verwijder het onderste scharnier 3 schroeven als back up 9 Verwijder de onderste scharniernok en de schar nieras Installeer deas aanderechterkantvan het onderste scharnier Neem de nok uit de zak met onderdelen en monteer deze op de onderste scharnieras 10 Installeerhetonderstescharnier en het onderste pootje aan de andere kant van ...

Страница 246: ...dat u eventuele aanpassingen aanbrengt De temperatuur wordt automatisch ingesteld op 12 C Indien gewenst kunt u de temperatuur handmatig wijzigen Zie TEMPERATUUR 2 Aanraaktoetsen De toetsen op het bedieningspaneel zijn aanraaktoetsen die reageren als ze licht met de vinger worden aangeraakt 3 Beschrijving van het bedieningspaneel A Binnenverlichting Wi toets B C F omzettingstoets C Temperatuurrege...

Страница 247: ...peratuur te verhogen of te verlagen Wanneer de gewenste temperatuur is bereikt drukt u op de toets Drie seconden nadat de temperatuurinstelling is voltooid stopt het temperatuurgedeelte van het display met knipperen Het temperatuurdisplay geeft dan de huidige temperatuur aan Er kunnen temperaturen worden ingesteld tussen 5 en 20 graden Wanneer het onderste pictogram aan is kan de temperatuur in de...

Страница 248: ...ensatiefunctie om de stabiliteit van de temperatuurtewaarborgen Wanneerdeomgevingstemperatuurlagerisdandeingestelde temperatuur start de wijnkast automatisch de lage temperatuurcompensatiefunctie waardoor het apparaat wordt verwarmd Wanneer de temperatuur in de toepassing de ingestelde temperatuur bereikt wordt de lage temperatuurcompensatiefunctie auto matisch uitgeschakeld 12 Alarm deur open Als...

Страница 249: ...de lichtknop 3 seconden ingedrukt om de wiƪ module te activeren De ZLƪ module is ingeschakeld en het wiƪ pictogram begint te knipperen Als de wijnkast is geregistreerd maar de wiƪ uit is knippert het pictogram Als de wijnkast is geregistreerd en is verbonden is het wiƪ pictogram altijd aan Om de wiƪ te resetten houdt u het lampje 3 seconden ingedrukt KOPPELPROCEDURE IN DE APP Step 1 Download the h...

Страница 250: ... op het product 3 seconden ingedrukt om de wifi in te schakelen Stap 6 Het wifi pictogram knippert het koppelingsproces is bezig U heeft 5 minuten de tijd om het koppelingsproces te voltooien Wanneer het proces is voltooid stopt het wifi pictogram met knipperen en blijft het altijd branden OPMERKING ...

Страница 251: ...ruik neemt toe naarmate de temperatuur in het apparaat lager is ingesteld f Open de deur van het apparaat zo weinig en zo kort mogelijk f Overschrijd de voorgeschreven hoeveelheid ǍHVVHn niet om te voorkomen dat de luchtstroom wordt belemmerd f Houd de deurafdichtingen schoon zodat de deur altijd goed sluit f H PHHVW HQHUJLHEHVSDUHQGH FRQnjJXUDWLH YHUHLVW GDW ODGHV levensmiddelenschappen en planken...

Страница 252: ...g bedragen Voordat u de ƫHVVen in de wijnkast plaatst moet u controleren of de wijnschappen volledig stabiel zijn Bovendien moet u controleren of er geen ƫHVVHn uitsteken voorbij de planken om te voor komen dat ƫHssen de glazen deur raken bij het sluiten 2 De verlichting De led binnenverlichting gaat branden als de deur wordt geopend Om het licht aan te zetten terwijl de deur gesloten is drukt u o...

Страница 253: ...ven Houd de deur open om de vorming van nare geuren binnenin te voorkomen 4 Het apparaat verplaatsen 1 Verwijder alOH ƫHVVen en haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact 2 Bevestig planken en andere beweegbare delen in de wijnkast vast met plakband 3 Kantel de wijnkast niet meer dan 45 om schade aan het koelsysteem te voorkomen 5 Luchtuitwisseling met actief koROƪOWHU De wijze waarop de...

Страница 254: ...nzienlijke gevolgschade kunnen veroorzaken f Als de voeding beschadigd is mag deze alleen worden vervangen door de fabrikant diens servicevertegenwoordiger of vergelijkbaar gekwalinjceerde personen om gevaar te voorkomen Foutcode P2 H1 H2 L2 L3 E6 E8 Oorzaak Oplossing De openingstijd van de deur is te lang Sluit de deur Neem contact op met onze after sales service De omgevingstemperatuur moet tusse...

Страница 255: ...or voldoende ventilatie Het probleem lost zichzelf op wanneer de gewenste tempe ratuur is bereikt De binnenkant van de wijnkast is vuil en of stinkt De binnenkant van de wijnkast moet worden schoongemaakt Maak de binnenkant van de wijn kast schoon Het is niet koud genoeg in het apparaat De temperatuur is te hoog ingesteld Er zijn recentelijk flessen toegevoegd Een deur van het apparaat is niet goe...

Страница 256: ... water Ũ Dit is normaal Ũ De interne verlichting of het koelsysteem werkt niet Ũ De stekker is niet ingevoerd in het stopcontact Ũ De voeding is niet intact Ũ De LED lamp is defect Ũ Voer de stekker in het stop contact Ũ Controleer de elektrische spanning naar de kamer Raad pleeg de lokale elektriciteits maatschappij Ũ Bel de service voor de vervan ging De zijkanten van de koeler en deurstrip kunn...

Страница 257: ...gd dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 16 C tot 32 C subtropisch dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 16 C tot 38 C tropisch dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 16 C tot 43 C Normen en richtlijnen Dit product stemt overeen met de vereisten van alle toepasselijke EU richtlijnen met de overeenstem...

Страница 258: ...eelgestelde vragen kunt vinden en waar u uw service claim kunt activeren Wanneer u contact opneemt met onze service moet u de volgende informatie bij de hand hebben De informatie staat vermeld op het naamplaatje Model________________________Serienr ___________________________ Controleer ook het garantiekaartje dat wordt geleverd met het product met betrekking tot de garantie Voor algemene zakelijk...

Страница 259: ...NL LMQƫHVVHQ VWDSHOHQ 255 13 WijnƫHVVHQ VWDSHOHn 7 7 7 14 14 14 14 HWS77GDAU1 77 HWS42GDAU1 42 ĭ76 1mm 750ml 300 5mm 7 9 7 14 14 14 14 HWS79GDG 79 7 7 14 14 ...

Страница 260: ...NL 256 ...

Страница 261: ...Navodila za uporabo Hladilnik za vino HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 HWS79GDG SL ...

Страница 262: ...izdelekvašemulokalnemu obratu za recikliranje ali se obrnite na občinski urad OPOZORILO Nevarnost telesnih poškodb ali zadušitve Hladila sredstva in pline je treba odstraniti profesionalno Prepričajte se da cevi hladilnega tokokroga niso poškodovane preden jih ustrezno zavržete Aparat pred čiščenjem odklopite z napajanja Odsluženemu aparatu odrežite električni kabel in ga zavrzite Odstranite pladn...

Страница 263: ...evanje 267 4 Dodatki 268 5 Opis izdelka 270 6 Namestitev 271 7 Uporaba 274 8 Namigi za varčevanje z električno energijo 277 9 Oprema 278 10 Nega in čiščenje 279 11 Odpravljanje težav 280 12 Tehnični podatki 283 13 Služba za pomoč strankam 284 14 Zlaganje vinskih steklenic 285 ...

Страница 264: ...ne postavljajte na vlažno mesto ali mesto kjer bi lahko po njem brizgala voda Očistite in pobrišite vodne kapljice in madeže z mehko čisto krpo Hladilnika za vino ne nameščajte na mestih ki niso ustrezno izolirana ali ogrevana npr garaža itd Vašhladilnikzavino ni bil zasnovantako da bi deloval pri sobni temperaturi pod 10 C Aparata ne postavljajte neposredno na sonce ali blizu virov toplote npr št...

Страница 265: ...t in osebe z zma njšanimi fizičnimi senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi ali s poma njkanjem izkušenj ter znanja če so pod ustreznim nadzorom ali so prejeli navodila za varno uporabo naprave in razumejo s tem povezana tveganja Otroci se z napravo ne smejo igrati Otrokom starim od 3 do 8 let je dovoljeno polnjenje in praznjenje hladilnih aparatov vendar jim ni dovoljeno njihovo čiščenje in nameščanj...

Страница 266: ...shranjujte zdravil bakterij ali kemičnih snovi Ta aparat je gospodinjski aparat zato ni priporočljivo hraniti materialov ki zahte vajo strogo določene temperature Ne nastavite nepotrebno nizke temperature v predelku hladilnika za vino Pri visokih nastavitvah lahko pride do temperatur pod ničlo Pozor Steklenice lahko počijo Med delovanjem se ne dotikajte notranjosti aparata zlasti z mokrimi rokami ...

Страница 267: ... sode bikarbone približno eno žlico sode bikarbone na liter vode Temeljito sperite z vodo in obrišite do suhega Ne uporabljajte čistilnih praškov ali drugih abrazivnih čistil Odstranljivih delov ne perite v pomivalnem stroju OPOZORILO Ne uporabljajte mehanskih sredstev za pospešitev odmrzovanja oziroma sredstev ki jih ne priporoča proizvajalec Če je napajalni kabel poškodovan ga mora zamenjati pro...

Страница 268: ...i poškodovan Puščanje hladilnega sredstva lahko povzroči poškodbe oči ali pa se sredstvo vname Če je prišlo do poškodbe aparatu ne približujte odprtih virov ognja temeljito prezračite prostor ne priključujte ali odklapljajte napajalnih kablov aparata ali katere koli druge naprave Obvestite službo za pomoč strankam Če oči pridejo v stik s hladilnim sredstvom jih takoj sperite pod tekočo vodo in pok...

Страница 269: ...vgostinskihstoritvahinpodobnihprimerih vendarnevmaloprodaji Za zagotovitev varnega shranjevanja vina upoštevajte ta navodila za uporabo Podrobnosti o najprimernejšem predelu v notranjosti aparata kjer se hranijo posebne vrste živil ob upoštevanju porazdelitve temperature ki je lahko prisotna v različnih predelih aparata so navedene v drugem delu priročnika Spreminjanje aparata je prepovedano Nenam...

Страница 270: ... na svoj lokalni urad podjetje za gospodinjske odpadke ali na trgovino kjer ste aparat kupili Ker se uporabljajo vnetljivi izolacijski pihalni plini se za odstranitev aparata obrnite na profesionalnega zastopnika ali našo poprodajno službo OPOZORILO Nevarnost telesne poškodbe zaradi zadušitve Hladila sredstva in pline je treba odstraniti profesionalno Prepričajte se da cevi hladilnega tokokroga ni...

Страница 271: ...plo vodo in obrišite do suhega z mehko krpo Nobenega dela aparata ne čistite v po mivalnem stroju Pred ponovnim zagonom aparata poča kajte vsaj 7 minut saj lahko pogosto zaganjanje poškoduje kompresor Očistite tesnilo vrat Tesnila vrat je treba čistiti vsake 3 mesece da se zagotovi pravilno tesnjenje Kot je navedeno v nadaljevanju Odstranjevanje Primite tesnilo vrat in ga izvlecite v skladu s smer...

Страница 272: ...rha do dna da je v celoti vstavljeno v utor Čiščenje polic Vse police lahko odstranite da bi jih očistili Odstranite vse steklenice Nekoliko dvignite vsako polico in jo vzemite ven Polico očistite z mehko brisačo Počakajte da se police posušijo preden jih znova vstavite OPOZORILO Počakajte vsaj 7 minut da znova priključite napajanje potem ko je bilo izklopljeno 4 Dodatki ...

Страница 273: ...aturo v skladu s tem seznamom brez izolacije Ime Navodila za uporabo Servisna kartica Polica Majhna polica Pokrov obroča Energijska nalepka Ključ Levi odmikač vrat HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 ...

Страница 274: ...nih modelov se lahko nekatere ilustracije v tem priročniku razlikujejo od vašega modela 1 Ventilator 2 Polica 3 Sredinski predel 4 Filter z aktivnim ogljem 5 Nastavljive nogice 6 Ključavnica za HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Vrata 8 Lučka LED 9 Zaslon na sprednji strani vrat Slika aparata ...

Страница 275: ... 1047 100 4 Prezračevalni prostor Zaradivarnostiinenergijejetrebaupoštevatizahtevano razdaljo prezračevanja 10 cm v vseh smereh sl 4 OPOZORILO Poskrbite da bodo prezračevalne odprtine aparata ali vgradnih elementov proste in neovirane Ta hladilnik ni namenjen uporabi kot vgradni hladilnik 5 Poravnava aparata Aparat naj bo postavljen na ravno in trdno površino 1 Aparat nekoliko nagnite nazaj sl 5 2...

Страница 276: ...jo preverite ali so napajanje vtičnica in varovalke skladni s tipsko tablico je vtičnica ozemljena in da v bližini ni podaljška z več vtičnicami ali kabelskega podaljška sta vtič in vtičnica pravilno nameščena Vtič priključite v pravilno nameščeno gospodinjsko vtičnico OPOZORILO Da bi se izognili tveganju mora servis zamenjati poškodovan napajalni kabel glejte garancijski list 9 Sprememba smeri od...

Страница 277: ...ke 8 Omarica je nagnjena manj kot 45 odstranite spodnji tečaj 3 vijaki za podporo 9 Odstranite odmikalo spodnjega tečaja in gred tečaja Namestitegrednadesno stranspodnjega tečaja Vzemite odmikalo iz torbe z navodili in ga namestite na spodnjo gred tečaja 10 Namestite spodnji tečaj in spodnjo nogo na drugo stran omarice Podmažite odmikalo 11 Namestite vrata na spodnjo gred tečaja in pritrdite zgorn...

Страница 278: ...peratura se samodejno nastavi na 12 C Če želite lahko to temperaturo ročno spremenite Glejte razdelek TEMPERATURA 2 Tipke na dotik Gumbi na nadzorni plošči so tipke na dotik ki se odzovejo ko se jih rahlo dotaknete s prstom 3 Opis za nadzorno ploščo A Gumb za notranjo luč Wi Fi B Gumb za pretvorbo C F C Gumb za nastavitev temperature navzdol D Prikazovalnik E Gumb za nastavitev temperature navzgor...

Страница 279: ...je Upper lučka vklopljena da povečate ali zmanjšate tem peraturo Ko dosežete želeno temperaturo pritisnite gumb Ko je nastavitev temperature končana in 3sekundepozneje boobmočje prikazatemperatureprenehaloutripati natopa bo prikazovalnik temperature prikazoval trenutno temperaturo Temperaturno območje je od 5 do 20 stopinj Ko je vklopljena Lower ikona lahko nastavite temperaturo v območju nižje te...

Страница 280: ...ature Hladilnik za vino ima funkcijo kompenzacije nizke temperature za zagotovitev stabilnosti temperature Ko je temperatura okolice nižja od nastavljene temperature hladilnik za vino samodejno zažene funkcijo kompenzacije nizke temperature in segreje napravo Ko temperatura v napravi doseže nastavljeno temperaturo se funkcija za kompenzacijo nizke temperature samodejno izklopi 12 Alarm odprtih vra...

Страница 281: ...rati modul Wi Fi Pritisnite gumb Light za 3 sekunde da aktivirate Wi Fi Če je modul Wi Fi vklopljen začne utripati ikona Wi Fi Če je hladilnik za vino vpisan vendar je Wi Fi izklopljen bo ikona utripala Če je hladilnik za vino vpisan in priključen je ikona Wi Fi vedno vklopljena Za ponastavitev Wi Fi ja pritisnite Light za 3 sekunde POSTOPEK SEZNANJANJA V APLIKACIJI 1 korak Prenesite aplikacijo hO...

Страница 282: ...tisnite gumb Light na izdelku za 3 sekunde da aktivirate Wi Fi 6 korak Ikona Wi Fi bo utripala postopek seznanjanja je v teku Za dokončanje postopka seznanjanja boste imeli na voljo 5 minut Ko je postopek končan bo ikona Wi Fi prenehala utripati in bo ostala vedno vklopljena OPOMBA 9 Opr ema ...

Страница 283: ... aparatu Poraba energije se poveča ko je v aparatu nastavljena nižja temperatura Vrata aparata odprite čim manjkrat in za čim krajše obdobje Ne prekoračite zasnovane količine steklenic da se izognete oviranju pretoka zraka Tesnila vrat naj bodo čista da se bodo vrata vedno pravilno zaprla Pri konfiguraciji ki najbolj varčuje z energijo morajo biti predali in police v aparatu nameščeni v tovarniške...

Страница 284: ... 20 kg Preden steklenice postavite v hladilnik za vino preverite ali so police za vino popolnoma stabilne Poleg tega preverite ali kakšna steklenica štrli s polic da steklenice ob zapiranju ne bi udarile v steklena vrata 2 Luč NotranjalučkaLEDseprižge kosoodprtavrata Čeželiteprižgatiluč kosovratazaprta sedotaknitegumba Čeželiteugasnitiluči seznovadotaknitegumba Dabipovečali energetsko učinkovitost...

Страница 285: ...sano zgoraj Vrata naj ostanejo odprta da preprečite nastanek neprijetnega vonja 4 Premikanje aparata 1 Odstranite vse steklenice in izključite aparat 2 Police in druge premične dele v hladilniku za vino pritrdite z lepilnim trakom 3 Hladilnika za vino ne nagibajte za več kot 45 da ne poškodujete hladilnega sistema 5 Izmenjava zraka s filtrom z aktivnim ogljem Način kakovinašenaprejzorijo jeodvisen...

Страница 286: ...ledično škodo Čejenapajalni kabelpoškodovan gasmezamenjatisamo proizvajalec njegovservisni agent ali drug kvalificiran serviser da preprečite morebitne nevarnosti Koda napake Vzrok Rešitev P2 Čas odpiranja vrat je predolg Zaprite vrata H1 Temperatura zgornje temperaturne cone je previsoka H2 Temperatura spodnje temperaturne cone je previsoka Stopite v stik s poprodajno službo Preverite ali je temp...

Страница 287: ... za pomoč strankam da vam ga zamenja Zagotovite ustrezno prezračevanje Težava se bo rešila sama ko bo dosežena želena temperatura Notranjost hladilnika za vino je umazana in ali ima neprijeten vonj Notranjost hladilnika za vino je potrebno očistiti Očistite notranjost hladilnika za vino Znotraj naprave ni dovolj hladno Temperatura je nastavljena previsoko Steklenice so bile pred kratkim dodane Vra...

Страница 288: ...ok podoben zvoku pretakanja vode To je običajno Notranja razsvetljava ali hladilni sistem ne deluje Omrežni vtič ni priključen v omrežno vtičnico Napajanje ne deluje pravilno Lučka LED ne deluje Priključite omrežni vtič Preverite električno napajanje prostora Pokličite lokalno elektro podjetje Za zamenjavo pokličite servis Strani hladilnika in trak vrat se segrejejo To je običajno Vrata se ne zapi...

Страница 289: ...m 585 497 820 585 497 1270 585 497 1270 Pojasnila 1 na podlagi 24 urnih standardnih testnih rezultatov Dejanska poraba energije je odvisna od dejanskega okolja količine polnjenja nastavljene temperature odpiranja in zapiranja vrat itd 2 Nazivna poraba energije je vrednost dobljena v skladu s standardnim testom ko hladilnik za vino ne vklopi notranje luči razširjeno zmerno ta hladilni aparat je nam...

Страница 290: ...Faria 49 51 08019 Barcelona ŠPANIJA Belgija FR Belgija NL Nizozemska Luksemburg Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIJA Nemčija Avstrija Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg NEMČIJA Poljska Češka Madžarska Grčija Romunija Rusija Haier Poland Sp zo o Al Jerozolimskie 181B 02 222 Varšava POLJSKA Združeno kraljestvo Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Squa...

Страница 291: ...SL Zlaganje vinskih steklenic 287 750 ml Φ76 1 mm 300 5 mm HWS42GDAU1 42 HWS77GDAU1 77 HWS79GDG 79 ...

Страница 292: ...288 SL ...

Страница 293: ...HWS 42GDAU1 77GDAU1 79GDG EN ...

Страница 294: ...Εγχειρίδιο χρήσης Συντηρητής κρασιών HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 HWS79GDG EL ...

Страница 295: ...όν στην τοπική μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε μετοαρμόδιοδημοτικόγραφείοτουΔήμουσας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού ή ασφυξίας Τα ψυκτικά μέσα και τα αέρια πρέπει να απορρίπτονται επαγγελματικά Βεβαιωθείτε ότι η σωλήνωση του κυκλώματος ψυκτικού δεν έχει υποστεί ζημιά πριν απορριφθεί σωστά Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα παροχής ρεύματος Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας και απορρίψτε το Αφ...

Страница 296: ...3 3 Συντήρηση 267 4 Εξαρτήματα 269 5 Περιγραφή προϊόντος 270 6 Εγκατάσταση 271 7 Χρήση 274 8 Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας 279 9 Εξοπλισμός 280 10 Φροντίδα και καθαρισμός 281 11 Αντιμετώπιση προβλημάτων 282 12 Εξυπηρέτηση πελατών 286 13 Στοίβαξη μπουκαλιών κρασιού 287 ...

Страница 297: ...τη συσκευή σε υγρή περιοχή ή θέση όπου μπορεί να πιτσιλιστεί ή βραχεί με νερό Καθαρίστε και ξύστε τις ξεραμένες πιτσιλιές νερού και λεκέδες με ένα μαλακό καθαρό πανί Μην εγκαθιστάτε τον συντηρητή κρασιών σας σε θέση που δεν είναι σωστά μονωμένη ή θερμαινόμενη π χ γκαράζ κ λπ Ο συντηρητής κρασιών σας δεν έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί σε θερμοκρασία περιβάλλοντος κάτω από 10 C Μην εγκαθιστάτε τη...

Страница 298: ... από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον βρίσκονται υπό εποπτεία ή εάν τους έχουν δοθεί σαφείς οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και έχουν κατανοήσει επακριβώς τους σχετικούς κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Τα παιδιά ηλικίας 3 έως 8 ετών επιτρέπεται να τοποθετούν και να βγάζουν...

Страница 299: ...φάρμακα βακτήρια ή χημικούς παράγοντες στη συσκευή Αυτή η συσκευή είναι οικιακή συσκευή δεν συνιστάται η αποθήκευση υλικών που απαιτούν αυστηρές θερμοκρασίες Μην ορίσετε άσκοπα χαμηλή θερμοκρασία στο διαμέρισμα του συντηρητή κρασιών Οι αρνητικέςθερμοκρασίεςμπορείνα εμφανιστούν σε υψηλές ρυθμίσεις Προσοχή Τα μπουκάλια μπορούν να σκάσουν Μην αγγίζετε την εσωτερική επιφάνεια του χώρου αποθήκευσης της...

Страница 300: ...ρο λίτρο νερού Ξεπλύνετε πολύ καλά με νερό και στεγνώστε Μη χρησιμοποιείτε σκόνες καθαρισμού ή άλλα λειαντικά καθαριστικά Μην πλένετε αφαιρούμενα εξαρτήματα σε πλυντήριο πιάτων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή άλλα μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης παρά μόνο όσα συνιστώνται από τον κατασκευαστή Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος έχει φθαρεί πρέπει να αντικα τασταθεί α...

Страница 301: ...ταφορά ή την εγκατάσταση Η διαρροή ψυκτικού μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς στα μάτια ή ανάφλεξη Εάν έχει προκληθεί ζημιά κρατήστε το μακριά από ακάλυπτες πηγές φωτιάς αερίστε καλά το δωμάτιο μην συνδέσετε ή αποσυνδέσετε τα καλώδια τροφοδοσίας της συσκευής ή οποιασδήποτε άλλης συσκευής Ενημερώστε την εξυπηρέτηση πελατών Σε περίπτωση που τα μάτια έρθουν σε επαφή με το ψυκτικό μέσο ξεπλύνετετααμέ...

Страница 302: ...ές σίτισης και παρόμοιες εφαρμογές μη λιανικής πώλησης Για να διασφαλίσετε την ασφαλή συντήρηση των κρασιών συμμορφωθείτε με αυτήν την οδηγία χρήσης Οιλεπτομέρειεςσχετικάμετοκαταλληλότερομέροςτουδιαμερίσματος της συσκευής όπου αποθηκεύονται συγκεκριμένοι τύποι τροφίμων λαμβάνοντας υπόψη την κατανομή της θερμοκρασίας που μπορεί να υπάρχει στα διάφορα διαμερίσματα της συσκευής βρίσκονται στο άλλο μέ...

Страница 303: ...σία του δήμου σας την υπηρεσία διάθεσης οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν Δεδομένου ότι χρησιμοποιούνται εύφλεκτα αέρια φυσήματος μόνωσης παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον επαγγελματία αντιπρόσωπο ή το τμήμα εξυπηρέτησης μετα την πώληση για να απορρίψετε τη συσκευή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού από ασφυξία Τα ψυκτικά μέσα και τα αέρια πρέπει να απορρίπτονται επαγγε...

Страница 304: ...Μην καθαρίζετε κανένα από τα μέρη της συσκευής σε πλυντήριο πιάτων Αφήστε τουλάχιστον 7 λεπτά πριν από την επανεκκίνηση τηςσυσκευής καθώςησυχνήεκκίνησημπορείναπροκαλέσειζημιάστονσυμπιεστή Καθαρίστε το λάστιχο της πόρτας Τα λάστιχα της πόρτας πρέπει να καθαρίζονται κάθε 3 μήνες για να εξα σφαλιστεί η σωστή στεγανοποίηση Ως κατωτέρω Αφαιρέστε Πιάστε το λάστιχο της πόρτας και τραβήξτε το προς τα έξω ...

Страница 305: ...πάνω προς τα κάτω με το χέρι μέχρι να εισαχθεί ολόκληρο το λάστιχο της πόρτας στην αυλάκωση Καθαρισμός των ραφιών Όλα τα ράφια μπορούν να αφαιρεθούν για καθάρισμα Βγάλτε όλα τα μπουκάλια Σηκώστε λίγο κάθε ράφι και αφαιρέστε το Καθαρίστε το ράφι με μια μαλακή πετσέτα Περιμένετεμέχριναστεγνώσουνταράφιαπριντατοποθετήσετεξανά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Περιμένετε τουλάχιστον 7 λεπτά για να επανασυνδέσετε το ρεύμα ...

Страница 306: ...βιβλιογραφία σύμφωνα με αυτήν τη λίστα χωρίς απομόνωση Όνομα Εγχει ρίδιο χρήσης Κάρτα Σέρβις Ράφι Μικρό ράφι Κάλυμμα μεντεσέ Ενερ γειακό σήμα Πλή κτρο Αριστερό έκκεντρο της πόρτας HWS77GDAU1 1 1 6 1 1 1 2 2 HWS42GDAU1 1 1 3 1 1 1 2 2 HWS79GDG 1 1 5 0 0 1 0 0 ...

Страница 307: ...τικών μοντέλων ορισμένες από τις εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν από το μοντέλο σας 1 Ανεμιστήρας 2 Ράφι 3 Μεσαίο χώρισμα 4 Φίλτρο ενεργού άνθρακα 5 Ρυθμιζόμενα πόδια 6 Κλείδωμα για HWS77GDAU1 HWS42GDAU1 7 Θύρα 8 Λάμπα LED 9 Οθόνη μπροστά στην πόρτα Εικόνα της συσκευής ...

Страница 308: ...ισμού Για λόγους ασφαλείας και ενέργειας πρέπει να τηρείται η απαιτούμενη απόσταση αερισμού των 10 cm προς όλες τις κατευθύνσεις Εικ 4 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διατηρείτε τα ανοίγματα εξαερισμού στη συσκευή ή την ενσωματωμένη δομή ελεύθερα εμποδίων Αυτήηψυκτικήσυσκευήδενπροορίζεταιναχρησιμοποιηθείωςενσωματωμένη συσκευή 5 Ευθυγράμμιση της συσκευής Ησυσκευήπρέπεινατοποθετηθείσεεπίπεδηκαισυμπαγή επιφάνεια 1 Γεί...

Страница 309: ... ασφάλεια είναι κατάλληλα σύμφωνα με το ταμπελάκι χαρακτηριστικών η πρίζα είναι γειωμένη και δεν υπάρχει πολλαπλή πρίζα ή επέκταση το βύσμα τροφοδοσίας και η πρίζα είναι σωστά τοποθετημένα Συνδέστε το βύσμα σε μια σωστά εγκατεστημένη οικιακή πρίζα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε τους κινδύνους ένα κατεστραμμένο καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να αντικατασταθεί από την εξυπηρέτηση πελατών βλ κάρτα εγγύησ...

Страница 310: ...πό τη τσάντα δώρου 8 Το ερμάριο έχει κλίση λιγότερο από 45 αφαιρέστε τον κάτω μεντεσέ 3 βίδες για εφεδρικό 9 Αφαιρέστε το έκκεντρο του κάτω μεντεσέ και τον άξονα του μεντεσέ Τοποθετήστε τον άξονα στη δεξιά πλευρά του κάτω μεντεσέ Βγάλτε το έκκεντρο από το σακουλάκι οδηγιών και τοποθετήστε το στον άξονα του κάτω μεντεσέ 10 Τοποθετήστε τον κάτω μεντεσέ και το κάτω πόδι στην άλλη πλευρά του ερμάριου ...

Страница 311: ...α ρυθμίζεται αυτόματα στους 12 C Εάν θέλετε μπορείτε να αλλάξετε αυτή τη θερμοκρασία χειροκίνητα Δείτε την ενότητα ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ 2 Πλήκτρα αφής Τα κουμπιά στον πίνακα ελέγχου είναι πλήκτρα αφής τα οποία ανταποκρίνονται όταν αγγίζονται ελαφρά με το δάχτυλο 3 Περιγραφή για τον πίνακα ελέγχου A Εσωτερικό φως κουμπί Wi Fi B Κουμπί μετατροπής C F C Κουμπίρύθμισηςθερμοκρασίας μείωση D Οθόνη E Κουμπί ρύθμι...

Страница 312: ...να μειώσετε τη θερμοκρασία Όταν επιτευχθεί η επιθυμητή θερμοκρασία πατήστε το κουμπί Μετά από αυτό η ρύθμιση της θερμοκρασίας ολοκληρώνεται και 3 δευτερόλεπτα αργότερα η περιοχή ένδειξης θερμοκρασίας θα σταματήσει να αναβοσβήνει και στη συνέχεια η ένδειξη θερμοκρασίας θα εμφανίσει την τρέχουσα θερμοκρασία Το εύρος θερμοκρασίας είναι από 5 έως 20 βαθμούς Όταν το εικονίδιο Lower κάτω είναι ενεργοποι...

Страница 313: ...ς κρασιών διαθέτει λειτουργία αντιστάθμισης χαμηλής θερμοκρασίας για να εξασφαλίσει τη σταθερότητα της θερμοκρασίας Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι χαμηλότερη από την καθορισμένη θερμοκρασία ο συντηρητής κρασιών ξεκινά αυτόματα τη λειτουργία αντιστάθμισης χαμηλής θερμοκρασίας θερμαίνοντας τη συσκευή Όταν η θερμοκρασία στη συσκευή φτάσει στην καθορισμένη θερμοκρασία η λειτουργία αντιστάθμιση...

Страница 314: ...ργοποιήσετε το Wi Fi Η μονάδα Wi Fi είναι ενεργοποιημένη το εικονίδιο Wi Fi αρχίζει να αναβοσβήνει Εάν ο συντηρητής κρασιών είναι καταχωρημένος αλλά το Wi Fi είναι απενεργοποιημένο το εικονίδιο θα αναβοσβήνει Εάν ο συντηρητής κρασιών είναι καταχωρημένος και συνδεδεμένος το εικονίδιο Wi Fi είναι συνεχώς αναμμένο Για να επαναφέρετε το Wi Fi πατήστε το κουμπί φωτισμού για 3 δευτερόλεπτα ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΣΥ...

Страница 315: ...όν για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε το Wi Fi Βήμα 6 Το εικονίδιο wi fi θα αναβοσβήνει η διαδικασία σύζευξης βρίσκεται σε εξέλιξη Θα έχετε 5 λεπτά για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία σύζευξης Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία το εικονίδιο Wi Fi θα σταματήσει να αναβοσβήνει και θα παραμείνει συνεχώς αναμμένο ΣΗΜΕΊΩΣΗ ...

Страница 316: ...είναι η θερμοκρασία στη συσκευή Να ανοίγετε την πόρτα της συσκευής όσο το δυνατόν λιγότερες φορές και για όσο πιο σύντομα γίνεται Μην υπερβαίνετε την προβλεπόμενη ποσότητα φιαλών για να αποφύγετε την παρεμπόδιση της ροής του αέρα Διατηρείτε τα λάστιχα της πόρτας καθαρά ώστε η πόρτα να κλείνει πάντα σωστά Η διαμόρφωση εξοικονόμησης ενέργειας απαιτεί το συρτάρι το κουτί τροφίμων και τα ράφια να μπου...

Страница 317: ...τα20κιλά Πριντοποθετήσετε τα μπουκάλια μέσα στον συντηρητή κρασιών επιβεβαιώστε εάν τα ράφια κρασιού είναι εντελώς σταθερά ή όχι Επιπλέον επιβεβαιώστε εάν κάποιο μπουκάλι προεξέχει ή όχι από τα ράφια για να αποτρέψετε τα μπουκάλια να χτυπήσουν τη γυάλινη πόρτα κατά το κλείσιμο 2 Φωτισμός Η εσωτερική λυχνία LED ανάβει όταν ανοίγει η πόρτα Για να ανάψετε το φως ενώ η πόρτα είναι κλειστή αγγίξτε το κ...

Страница 318: ...εται παραπάνω Κρατήστε την πόρτα ανοικτή για να αποτρέψετε τη δημιουργία δυσοσμίας στο εσωτερικό 4 Μετακίνηση της συσκευής 1 Αφαιρέστε όλα τα μπουκάλια και αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα 2 Ασφαλίστε ταράφιακαιταάλλακινητάμέρηστονσυντηρητή κρασιώνμεαυτοκόλλητηταινία 3 Μην γέρνετε τον συντηρητή κρασιών περισσότερο από 45 ώστε να αποφύγετε ζημιά στο ψυκτικό σύστημα 5 Ανταλλαγή αέρα με φίλτρο εν...

Страница 319: ...οκαλέσουν σημαντικές επακόλουθες ζημιές Μια κατεστραμμένη τροφοδοσία θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο του σέρβις ή παρόμοια εξουσιοδοτημένα πρόσωπα προς αποφυγή του κινδύνου Κωδικός σφάλματος Αιτία Λύση P2 Ο χρόνος ανοίγματος της πόρτας είναι πολύ μεγάλος Κλείσε την πόρτα H1 Η θερμοκρασία στην επάνω ζώνη είναι πολύ υψηλή Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελα...

Страница 320: ...ή αντικαταστήστε το από την εξυπηρέτηση πελατών Η απαιτούμενη κυκλοφορία του αέρα δεν είναι εγγυημένη Εξασφαλίστε επαρκή αερισμό Η θερμοκρασία είναι πολύ χαμηλή Το πρόβλημα θα λυθεί μόνο του όταν επιτευχθεί η επιθυμητή θερμοκρασία Το εσωτερικό του συντηρητή κρασιών είναι βρώμικο ή και μυρίζει άσχημα Το εσωτερικό του συντηρητή κρασιών χρειάζεται καθάρισμα Καθαρίστε το εσωτερικό του συντηρητή κρασιώ...

Страница 321: ...ικείμενο γύρω της Αφαιρέστε τα αντικείμενα γύρω από τη συσκευή Ένας ελαφρύς ήχος πρέπει να ακούγεται παρόμοιος με αυτόν του ρέοντος νερού Αυτό είναι φυσιολογικό Το σύστημα εσωτερικού φωτισμού ή ψύξης δεν λειτουργεί Το βύσμα τροφοδοσίας δεν είναι συνδεδεμένο στην πρίζα Συνδέστε την πρίζα Η παροχή ρεύματος δεν είναι άθικτη Ελέγξτε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος στο δωμάτιο Καλέστε την τοπική εταιρεί...

Страница 322: ...1270 585 497 1270 Επεξηγήσεις 1 με βάση τα τυπικά αποτελέσματα των δοκιμών για 24 ώρες Η πραγματική κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται από το πραγματικό περιβάλλον την ποσότητα φιαλών τη ρυθμισμένη θερμοκρασία το άνοιγμα και το κλείσιμο της πόρτας κ λπ 2 Η ονομαστική κατανάλωση ενέργειας είναι η τιμή που προκύπτει σύμφωνα με την τυπική δοκιμή όταν το ερμάριο κρασιών δεν ανάβει το εσωτερικό φως Εκτεταμ...

Страница 323: ...9 Βαρκελώνη ΙΣΠΑΝΙΑ Βέλγιο FR Βέλγιο NL Ολλανδία Λουξεμβούργο Haier Benelux SA Άντερλεχτ Route de Lennik 451 ΒΕΛΓΙΟ Γερμανία Αυστρία Haier Deutschland GmbH Hewlett Packard Str 4 D 61352 Bad Homburg ΓΕΡΜΑΝΙΑ Πολωνία Τσεχία Ουγγαρία Ελλάδα Ρουμανία Ρωσία Haier Poland Sp zo o Al αργίλιο Jerozolimskie 181B 02 222 Βαρσοβία ΠΟΛΩΝΙΑ Ηνωμένο Βασίλειο Haier Appliances UK Co Ltd One Crown Square Church Stre...

Страница 324: ...287 EL Στοίβαξη μπουκαλιών κρασιού Στοίβαξη μπουκαλιών κρασιού 750 ml 300 5 mm Φ76 1mm HWS42GDAU1 42 HWS77GDAU1 77 HWS79GDG 79 ...

Страница 325: ...288 ...

Страница 326: ...HWS 42GDAU1 77GDAU1 79GDG EN ...

Отзывы: