background image

Dual Compartment Dual Zone Wine Cellar

Cave à vin compartiment double Dual Zone

Enfriador de vino con Compartimiento doble
Dual Zone 

User Manual 

Model # HVTB40DPABS

Guide de l’Utilisateur

Modéle # HVTB40DPABS

Manual del Usuario

Para Modelo de # HVTB40DPABS 

Quality • Innovation • Style

Содержание HVTB40DPABS

Страница 1: ...r Cave à vin compartiment double Dual Zone Enfriador de vino con Compartimiento doble Dual Zone User Manual Model HVTB40DPABS Guide de l Utilisateur Modéle HVTB40DPABS Manual del Usuario Para Modelo de HVTB40DPABS Quality Innovation Style ...

Страница 2: ...r any reason this product requires service we strongly recommend that a certified technician performs the service 6 Repair or replace immediately all electric power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length the plug or the connector end 7 This wine cellar should not be recessed or built in an enclosed cabinet It is de...

Страница 3: ...serial number They are on a label in back of the wine cellar Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service DANGER Risk of child entrapment Before you throw away your old wine cellar take off the doors Leave the shelves in place so that chil dren may not easily climb inside English ...

Страница 4: ...al Requirements 6 Installation Limitations 6 Use of Extension Cords 6 Wine Cellar Features And Use 7 Initial Set Up 7 Temperature Adjustment 7 Flex Temperature Zone 7 Shelving 8 Interior Light 8 Normal Operating Sounds 8 Proper Wine Cellar Care and Cleaning 9 Cleaning and Maintenance 9 Power Interruptions 9 Vacation and Moving Care 9 Troubleshooting 10 Warranty Information 11 3 English ...

Страница 5: ...t up down Upper Compartment 4 Interior Light Button 5 Temperature Adjustment up down Lower Compartment 6 Door Handle 7 Adjustable Leveling Legs 8 Interior Shelves 9 Tinted Triple Panel Glass Door 4 Temp C F Temp Temp C F Temp 1 2 3 5 6 English 7 8 Parts And Features 9 Interior Light Button Interior Light Button ...

Страница 6: ... be adjusted by turning them clockwise to raise your wine cellar or by turning them counterclockwise to lower your wine cellar The wine cellar door will close easier when the leveling legs are extended To assure your wine cellar works at the maximum efficiency it was designed for you should install it in a location where there is proper air circulation plumbing and electrical connections The follo...

Страница 7: ...location for the wine cellar on a hard even surface away from direct sunlight or heat source e g radiators baseboard heaters cooking appliances etc Any floor unevenness should be corrected with the leveling legs located on the front and rear bottom corners of the wine cellar Your wine cellar is designed for free standing installation only It is not designed for built in application Avoid the use o...

Страница 8: ... electric unit is dependent on the ambient temperature If the ambient temperature is too high then the cabinet temperature may not reach the preset range To raise or lower the temperature simply press the Temp or Temp button The LCD display will show the actual cabinet temperature while it is running The set temperature will be displayed for several seconds once it is set After that it will revert...

Страница 9: ...can fit 25 bottles in the lower compartment To complement the look of your wine collection a soft light has been built into the wine cellar Simply push the Light button and the light comes on push again for off For maximum energy efficiency leave light off when not viewing your collection When door is open the light will go on Upon closing the door the light will go off Shelving 8 English Interior...

Страница 10: ...cellar Clean door gaskets every three months according to general instructions Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gasket pliable and assure a good seal Proper Wine Cellar Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Door Gaskets 9 English Occasionally there may be power interruptions due to thunder...

Страница 11: ... cold adjust to a warmer setting Wine cellar runs too frequently This may be normal to maintain constant temperature during high temperature and humid days Doors may have been opened frequently or for an extended period of time Check gasket for proper seal Check to see if doors are completely closed Moisture build up on interior or exterior of the wine cellar This is normal during high humidity pe...

Страница 12: ...tial 12 month period Beyond this peri od only parts are covered in the remaining warranty Labor is not provided and must be paid by the customer 3 Contact your nearest authorized service center For the name of the nearest service center please call 1 877 337 3639 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from...

Страница 13: ...conque cet appareil doit être réparé il est vivement recommandé que la répara tion soit effectuée par un réparateur agréé 6 Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon ou câble électrique effiloché ou endommagé Veillez à ne pas utiliser un câble présentant des craquelures ou des abrasions au niveau du cordon de la fiche ou de l extrémité du connecteur 7 Cette cave à vin ne doit pas être placée ...

Страница 14: ... une étiquette à l ar rière de la cave à vin Numéro de modèle Numéro de série Date d achat Veuillez agrafer votre facture avec votre manuel Vous en aurez besoin pour bénéficier de la garantie DANGER Cet équipement présente un risque d enfermement pour les enfants Avant de vous débarrasser de votre cave à vin veuillez enlever les portes Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent...

Страница 15: ...ion 6 Utilisation de rallonges 6 Caractéristiques et utilisation de la cave à vin 7 Mise en marche initiale 7 Réglage de la température 7 La Zone de Température de Flex 7 Étagères intérieures de la cave à vin 9 Éclairage intérieur 10 Bruits de fonctionnement lors d une exploitation normale 10 Entretien et nettoyage de la cave à vin 11 Nettoyage et entretien 11 Coupures de courant 12 Entretien lors...

Страница 16: ...ure du compartiment inférieur 3 Réglage de la température du com partiment supérieur 4 Bouton de commande de la lampe interne 5 Réglage de la température du com partiment inférieur 6 Poignée 7 Pieds réglables 8 Clayettes intérieures 9 Porte vitrée teintée à triple paroi Temp C F Temp Temp C F Temp 1 2 3 5 6 7 8 9 Interior Light Button Interior Light Button ...

Страница 17: ...iguilles d une montre pour élever la cave à vin ou dans le sens inverse à celui des aiguilles d une montre afin d abaisser la cave à vin La porte de la cave se fermera plus facilement lorsque les pieds sont complètement sortis Afin de vous assurer que la cave à vin fonctionne à plein rendement installez la dans un endroit largement ventilé et où il existe des prises pour le raccordement électrique...

Страница 18: ...ne surface ferme et plane protégée des rayons directs du soleil ou des sources de chaleur comme les radiateurs les radiateurs de plinthes les appareils de cuisine etc Toute inégalité du sol doit être corrigée grâce aux pieds de réglage situés dans les coins à l avant et à l ar rière Cette cave à vin est un appareil autostable sensé être placé tout seul et sans support Cette cave à vin ne doit pas ...

Страница 19: ...artiment dans une unité électrique thermale dépend de la température ambiante Si la tem pérature ambiante est trop élevée la température du compartiment peut ne pas atteindre les valeurs préréglées Afin d augmenter ou diminuer la température appuyez simplement sur le bouton Temp ou Temp Le voyant d affichage lumineux indiquera la température du compar timent La température réglée s affichera penda...

Страница 20: ...partiment inférieur peut quant à lui accommoder 25 bouteilles Pour donner une touche finale à votre cave à vin nous avons installé un éclairage indirect Il vous suffit de presser le bouton Light Lumière afin d allumer l éclairage pressez le à nouveau pour l éteindre Pour une efficacité et un rendement energétique maximum assurez vous que la lumière est éteinte lorsque vous n admirez pas votre coll...

Страница 21: ...nettoyez la cave à vin Rincez avec de l eau tiède propre et séchez avec un chiffon doux N utilisez pas de produits chimiques puis sants d abrasifs d ammoniaque ou d eau de javel de détergents concentrés des solvants ou tampons à récurer en fibres métalliques CERTAINS de ces produits chim iques risquent de dissoudre d endommager et ou de décolorer la cave à vin Nettoyez les joints de la porte tous ...

Страница 22: ...ngées débranchez la cave à vin et nettoyez la ainsi que les joints conformément aux instructions de la section Nettoyage général Ouvrez ensuite les portes et placez des cales afin qu elles demeurent ouvertes et que l air puisse circuler à l intérieur Lors d un déménagement de l appareil déplacez toujours la cave à vin à la verticale Ne jamais la déplacer en position horizontale cela pourrait endom...

Страница 23: ... sur une température plus élevée La cave à vin se met en marche trop fréquemment Cela peut être tout à fait normal les jours où il fait chaud et humide afin que la température à l intérieur de l appareil soit constante Il se peut que les portes aient été trop souvent ouvertes ou pendant trop longtemps Vérifiez la bonne étanchéité des joints Vérifiez que les portes sont bien fermées De l humidité a...

Страница 24: ... d œuvre ne seront facturées à l acheteur pour mois Au delà de cette période seules les pièces sont couvertes par la garantie La main d œuvre est au frais du client 3 Veuillez contacter votre centre de services agréé le plus proche Pour obtenir le nom de votre centre de services le plus proche veuillez appeler le 1 877 337 3639 CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS SUR LE CONTINENT NORD AMÉRICAIN ÉT...

Страница 25: ...e 5 Desenchufe antes de limpiar o antes de hacer algún tipo de reparación Nota Si por alguna razón es necesario llamar al service nosotros recomendamos que un técnico calificado se encargue del mismo 6 Reemplaze o repare inmediatamente todos aquellos cables que esten dañados o rasgados No utilice cables que presenten abrasiones o daños a lo largo del mismo en el enchufe o en el final de la conex i...

Страница 26: ...cuentran en la etiqueta trasera de la unidad Número de modelo Número de serie Fecha de compra Adjunte su factura a este manuel Será necesaria para poder hacer uso de los servicios de garantía PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapadosden tro Antes de tirar su enfriador de vino quite las puertas Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en ...

Страница 27: ...os Electricos 6 Limitaciones en la Instalacion 6 Uso de Alargues 6 Caracteristicas y Uso 7 Puesta a Punto 7 Ajuste de Temperatura 7 Zona de Temperatura de Flex 7 Estantes 9 Luz Interior 10 Sonidos de la Operacion Normal 10 Cuidado y Mantenimiento Adecuado 11 Limpieza y Mantenimiento 11 Interrupciones de Energia 13 Vacaciones y Traslados 13 Problemas Generales 14 Informacion de Garantia 15 ...

Страница 28: ...rior 3 Ajuste de temperatura subir bajar Compartimiento superior 4 Botón de luz interior 5 Ajuste de temperatura subir bajar Compartimiento inferior 6 Manija de puerta 7 Patas niveladoras ajustables 8 Estantes interiores 9 Puerta de vidrio tintado con panel triple Temp C F Temp Temp C F Temp 1 2 3 5 6 7 8 9 Interior Light Button Interior Light Button ...

Страница 29: ...al usted puede nivelarla Gire las patas en sentido de las agujas del reloj para bajar la unidad o gire en sentido contrario para levantar La puerta cerrará más fácil cuando la patas niveladoras estén extendidas Para asegurarse de que su unidad trabaje al máximo de eficiencia para el que fue diseñado usted debe instalar la Cava de vinos en un lugar donde exista una adecuada circulación de aire y es...

Страница 30: ...iseñada para operar a temperaturas inferiores a 55 grados fahrenheit Seleccione una ubicación sobre una base resistente y nivelada lejos de la luz directa del sol u otra fuente de calor como radiadores arte factos de cocina etc En caso de que la superficie del piso no esté nivelada utilice las patas niveladoras Su Cava de vinos está diseñada para la instalación libre y no en lugares cerrados o con...

Страница 31: ...temperatura del gabinete en una unidad termoeléctrica depende de la temperatura ambiente Si la temperatura ambiente es demasiado alta entonces la temperatura del gabinete puede no alcanzar el rango preprogramado Para subir o bajar la temperatura simplemente presione el botón Temp o Temp El indicador luminoso mostrará la temperatura real del gabinete mientras que esté en funcionamiento Se mostrará ...

Страница 32: ...s puede guardar 25 botellas en el compartimiento inferior Para complementar la vista de su colección de vinos se encuentran tenues luces interiores Simplemente presione Light en el control electrónico y las luces se encenderán presione nuevamente para apagarlas Para una mayor eficacia en el ahorro de energía deje las luces apagadas cuando no esté mirando su colección de vinos Cuándo puerta está ab...

Страница 33: ...res meses míni mo de acuerdo a las instrucciones generales Los bordes y juntas deben mantenerse limpios para lograr un completo sellado de la puerta al cerrarse La aplicación de vaselina en los pliegues asegurará la flexibilidad de las juntas y un correcto sellado Cuidado y Mantenimiento Adecuado Limpieza y Mantenimiento Juntas de las puertas Ocasionalmente pueden ocurrir cortes de energía debido ...

Страница 34: ...a Cava de Vinos trabaja muy seguido Esto puede ser normal en orden de mantener la temperatura estable cida en días de extrema humedad o calor La puerta puede haber estado abierta por un período largo tiempo Controle que las puerta selle correctamente al cerrar Limpie las juntas y bordes de la puerta Formación de vapor y humedad en el interior o exterior Esto es normal durante peíodos de gran humed...

Страница 35: ...spetando el período de 12 meses Luego de ese período sólo los com ponentes estan cubiertos por la garantía La labor deberá ser abonada por el cliente 3 Contacte su service autorizado más cercano Para averiguar el nombre del service mas cercano llame al 1 877 337 3639 ESTA GARANTI A CUBRE EN LOS EEUU PUERTO RICO Y CANADA NO CUBRE LO SIGUIENTE Daños por instalación impropia Daños en el embarque y tr...

Страница 36: ... IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consu...

Отзывы: