Quality
•
Innovation
Style
Double Zone Wine Cellar
Cave à vin compartiment double Zone
Enfriador de vino con Compartimiento doble Zone
User Manual
HVFE040BBB
Guide de l’Utilisateur
Manual del Usuario Modelo
Страница 1: ...vation Style Double Zone Wine Cellar Cave à vin compartiment double Zone Enfriador de vino con Compartimiento doble Zone User Manual HVFE040BBB Guide de l Utilisateur Manual del Usuario Modelo HVFE040BBB HVFE040BBB ...
Страница 2: ...chnician performs the service 6 Repair or replace immediately all electric power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length the plug or the connector end 7 This wine cellar should not be recessed or built in an enclosed cabi net It is designed for freestanding installation only 8 If your old wine cellar is not being us...
Страница 3: ...helving 7 Interior Light 7 Normal Operating Sounds 7 Proper Wine Cellar Care and Cleaning 8 Cleaning and Maintenance 8 Power Interruptions 8 Vacation and Moving Care 8 Troubleshooting 9 Warranty Information 10 2 English Thank you for using our Haier product This easy to use manual will guide you in getting the best use of your wine cellar Remember to record the model and serial number They are on ...
Страница 4: ...perature Set Button 6 Interior Light Button 7 Temperature Adjustment up down 8 Door 9 Auto Light Switch 10 Adjustable Leveling Legs 11 Slide Out Shelves 6 3 Red White Upper Lower 60 F 60 F Red White Set Light English Parts And Features 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 8 9 10 11 Note This figure is only a sketch and may differ from the actual product ...
Страница 5: ...e your wine cellar or by turning them counterclockwise to lower your wine cellar The wine cellar door will close easier when the leveling legs are extended To assure your wine cellar works at the maximum efficiency it was designed for you should install it in a location where there is proper air circulation plumbing and electrical connections The following are recommended clearances around the win...
Страница 6: ...r the wine cellar on a hard even surface away from direct sunlight or heat source e g radiators baseboard heaters cooking appliances etc Any floor unevenness should be corrected with the leveling legs located on the front and rear bottom corners of the wine cellar Your wine cellar is designed for freestanding installation only It is not designed for built in application Avoid the use of an extensi...
Страница 7: ...the up or down arrow button to increase or decrease the temperature Once the desired temperature is attained press the Set button Doing this the electronic control panel will memorize the set ting The temperature display will revert back to display the inside temperature It may take some time to reach the set temperature Wine Cellar Features And Use Initial Setup Once you have plugged the unit int...
Страница 8: ...ction When door is open the light will go on Upon closing the door the light will go off Boiling water gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils The thermostat control will click when it cycles on and off Shelving 7 English Interior Light See fig 1 Normal Operating Sounds You May Hear This offers wine lovers a whole new level ...
Страница 9: ...nths according to general instructions Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gasket pliable and assure a good seal Proper Wine Cellar Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Door Gaskets 8 English Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes Remove the power ...
Страница 10: ... cold adjust to a warmer setting Wine cellar runs too frequently This may be normal to maintain constant temperature during high temperature and humid days Doors may have been opened frequently or for an extended period of time Clean condenser coils Check gasket for proper seal Check to see if doors are completely closed Moisture build up on interior or exterior of the wine cellar This is normal d...
Страница 11: ...tial 12 month period Beyond this peri od only parts are covered in the remaining warranty Labor is not provided and must be paid by the customer 3 Contact your nearest authorized service center For the name of the nearest service center please call 1 877 337 3639 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from...
Страница 12: ...réé 6 Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon ou câble électrique effiloché ou endommagé Veillez à ne pas utiliser un câble présentant des craquelures ou des abrasions au niveau du cordon de la fiche ou de l extrémité du connecteur 7 Cette cave à vin ne doit pas être placée en retrait ou encastrée à l in térieur d une cavité ou d une armoire Cet appareil est sensé être placé tout seul et sa...
Страница 13: ...ave à vin 7 Éclairage intérieur 7 Bruits de fonctionnement lors d une exploitation normale 7 Entretien et nettoyage de la cave à vin 8 Nettoyage et entretien 8 Coupures de courant 9 Entretien lors des vacances ou d un déménagement 9 Guide de dépannage 10 Garantie 11 Merci d avoir fait l achat de cet équipement Haier Cette notice facile à consulter vous aidera à utiliser au mieux votre cave à vin N...
Страница 14: ...ompartiment inférieur 5 Bouton de réglage de la tempéra ture 6 Lumière interne tamisée 7 Réglage de la température en haut et en bas 8 Contrôle automatique de la lumière 9 Pieds réglables 11 Clayettes intérieures 10 Porte vitrée teintée à double paroi Red White Upper Lower 60 F 60 F Red White Set Light 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 8 9 10 11 Note Cette Image n est qu une esquisse et peut être différente du ...
Страница 15: ...ns inverse à celui des aiguilles d une montre afin d abaisser la cave à vin La porte de la cave se fermera plus facilement lorsque les pieds sont complètement sortis Afin de vous assurer que la cave à vin fonctionne à plein rendement installez la dans un endroit largement ventilé et où il existe des prises pour le raccordement électrique et la plomberie Il est recommandé de laisser les espaces sui...
Страница 16: ...ne surface ferme et plane protégée des rayons directs du soleil ou des sources de chaleur comme les radiateurs les radiateurs de plinthes les appareils de cuisine etc Toute inégalité du sol doit être corrigée grâce aux pieds de réglage situés dans les coins à l avant et à l ar rière Cette cave à vin est un appareil autostable sensé être placé tout seul et sans support Cette cave à vin ne doit pas ...
Страница 17: ...vous remarquerez le clignotement d exposition de température pour le compartiment plus bas Encore appuyer l en haut ou bouton de flèche descendante pour augmenter ou diminuer la température Une fois la température désirée est atteinte appuie le bouton de Série Faire ceci le tableau de commande avant électronique apprendra par coeur le cadre L exposition de température lira la température d intérie...
Страница 18: ...maximum assurez vous que la lumière est éteinte lorsque vous n admirez pas votre collection de bouteilles Quand la porte est ouverte que la lumière ira la fermeture de sur sur la porte la lumière sautera Les bruits de gargouillis comme de l eau qui bout ainsi que les légères vibrations sonores peuvent se faire entendre lorsque le fluide frigorigène circule dans les serpentins de refroidissement Le...
Страница 19: ...nettoyez la cave à vin Rincez avec de l eau tiède propre et séchez avec un chiffon doux N utilisez pas de produits chimiques puis sants d abrasifs d ammoniaque ou d eau de javel de détergents concentrés des solvants ou tampons à récurer en fibres métalliques CERTAINS de ces produits chim iques risquent de dissoudre d endommager et ou de décolorer la cave à vin Nettoyez les joints de la porte tous ...
Страница 20: ... la ainsi que les joints conformément aux instructions de la section Nettoyage général Ouvrez ensuite les portes et placez des cales afin qu elles demeurent ouvertes et que l air puisse circuler à l intérieur Lors d un déménagement de l appareil déplacez toujours la cave à vin à la verticale Ne jamais la déplacer en position horizontale cela pourrait endommager le système frigorifique scellé Remar...
Страница 21: ... sur une température plus élevée La cave à vin se met en marche trop fréquemment Cela peut être tout à fait normal les jours où il fait chaud et humide afin que la température à l intérieur de l appareil soit constante Il se peut que les portes aient été trop souvent ouvertes ou pendant trop longtemps Nettoyez les serpentins condenseurs Vérifiez la bonne étanchéité des joints Vérifiez que les port...
Страница 22: ... d œuvre ne seront facturées à l acheteur pour mois Au delà de cette période seules les pièces sont couvertes par la garantie La main d œuvre est au frais du client 3 Veuillez contacter votre centre de services agréé le plus proche Pour obtenir le nom de votre centre de services le plus proche veuillez appeler le 1 877 337 3639 CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS SUR LE CONTINENT NORD AMÉRICAIN ÉT...
Страница 23: ...o llamar al service nosotros recomendamos que un técnico calificado se encargue del mismo 6 Reemplaze o repare inmediatamente todos aquellos cables que esten dañados o rasgados No utilice cables que presenten abrasiones o daños a lo largo del mismo en el enchufe o en el final de la conex ión 7 Esta unidad no debe ser ubicada en un gabinete o lugar cerrado Está diseñada para la instalación en lugar...
Страница 24: ...dos de la Operacion Normal 7 Cuidado y Mantenimiento Adecuado 8 Limpieza y Mantenimiento 8 Interrupciones de Energia 8 Vacaciones y Traslados 8 Problemas Generales 9 Informacion de Garantia 10 Gracias por utilizar nuestro producto Haier Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su enfriador de vino Recuerde de guardar el número de serie y de modelo Se encuentran...
Страница 25: ...nto inferior 5 Botón para ajuste de temperatura 6 Botón para luz interior 7 Ajuste de temperatura subir bajar 11 Interruptor para luz automática 9 Patas niveladoras ajustables 10 Estantes interiores 8 Puerta con panel doble de vidrio entintado Red White Upper Lower 60 F 60 F Red White Set Light 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 8 9 10 11 Nota Esta figura es solo un diagrama y puede diferir del producto real ...
Страница 26: ...jas del reloj para bajar la unidad o gire en sentido contrario para levantar La puerta cerrará más fácil cuando la patas niveladoras estén extendidas Para asegurarse de que su unidad trabaje al máximo de eficiencia para el que fue diseñado usted debe instalar la Cava de vinos en un lugar donde exista una adecuada circulación de aire y esten las conexiones eléctricas al alcance Se recomienda dejar ...
Страница 27: ...iseñada para operar a temperaturas inferiores a 55 grados fahrenheit Seleccione una ubicación sobre una base resistente y nivelada lejos de la luz directa del sol u otra fuente de calor como radiadores arte factos de cocina etc En caso de que la superficie del piso no esté nivelada utilice las patas niveladoras Su Cava de vinos está diseñada para la instalación libre y no en lugares cerrados o con...
Страница 28: ...bajo Otra vez apriete el arriba o el botón de flecha hacia abajo aumentar o disminuir la temperatura Una vez que la temperatura deseada se alcanza apriete el botón Fijo Haciendo esto el tablero de control electrónico memorizará la colo cación El despliegue de la temperatura leerá la temperatura interior Puede tomar algún tiempo para alcanzar la temperatura fija Preparacion Inicial Una vez enchufad...
Страница 29: ...eficacia en el ahorro de energía deje las luces apagadas cuando no esté mirando su colección de vinos Cuándo puerta está abierta que la luz pasará a cerrar la puerta la luz se irá Sonidos como de agua hirviendo pequeñas vibraciones pueden ser el resultado de la refrigeración circulando a través de las bovinas de enfriamiento El termostato puede producir un click cuando enciende y apaga Luz Interio...
Страница 30: ...es generales Los bordes y juntas deben mantenerse limpios para lograr un completo sellado de la puerta al cerrarse La aplicación de vaselina en los pliegues asegurará la flexibilidad de las juntas y un correcto sellado Cuidado y Mantenimiento Adecuado Limpieza y Mantenimiento Juntas de las puertas Ocasionalmente pueden ocurrir cortes de energía debido a tormen tas y otras causas Desenchufe la unid...
Страница 31: ...ava de Vinos trabaja muy seguido Esto puede ser normal en orden de mantener la temperatura estable cida en días de extrema humedad o calor La puerta puede haber estado abierta por un período largo de tiem po Limpie las bobinas del condensador Controle que las puerta selle correctamente al cerrar Limpie las juntas y bordes de la puerta Formación de vapor y humedad en el interior o exterior Esto es ...
Страница 32: ...spetando el período de 12 meses Luego de ese período sólo los com ponentes estan cubiertos por la garantía La labor deberá ser abonada por el cliente 3 Contacte su service autorizado más cercano Para averiguar el nombre del service mas cercano llame al 1 877 337 3639 ESTA GARANTI A CUBRE EN LOS EEUU PUERTO RICO Y CANADA NO CUBRE LO SIGUIENTE Daños por instalación impropia Daños en el embarque y tr...
Страница 33: ...pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haier...