background image

Quality 

Innovation 

Style

Built In / Freestanding Wine Cellar

Construire Dans / Indépendant Vin Cave

Construido En / Bodega Aislada

HVCE15ABH

User Manual 

Model # HVCE15A, HVC15A

Guide de l’Utilisateur

Modéle # HVCE15A, HVC15A

Manual del Usuario

Para Modelo de # HVCE15A, HVC15A

 

Содержание HVC15A

Страница 1: ... In Freestanding Wine Cellar Construire Dans Indépendant Vin Cave Construido En Bodega Aislada HVCE15ABH User Manual Model HVCE15A HVC15A Guide de l Utilisateur Modéle HVCE15A HVC15A Manual del Usuario Para Modelo de HVCE15A HVC15A ...

Страница 2: ...et 4 Repair or replace immediately all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length the plug or the connector end 5 Unplug your wine cellar before cleaning or before making any repairs Note If for any reason this product requires service we strongly recommend that a certified technician performs the serv...

Страница 3: ... on a label in back of the wine cellar Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service SAVE THESE INSTRUCTIONS For Future Reference DANGER Risk of child entrapment Before you throw away your old wine cellar take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside English ...

Страница 4: ...Extension Cord 5 Wine Cellar Features And Use 6 Initial Set Up 6 Shelving 7 Interior Light 7 Normal Operating Sounds 7 Wine Cellar Installation 8 Install Limitations 8 Dimensions 8 Door Reversal 9 Replace Light Bulbs 9 Proper Wine Cellar Care and Cleaning 10 Cleaning and Maintenance 10 Power Interruptions 10 Vacation and Moving Care 10 Troubleshooting 11 Limited Warranty 12 English 3 ...

Страница 5: ...ng legs 8 reversible door 9 tinted glass HVCE15 26 electronic not shown glide out with woodtrim yes manual not shown tube type grip brushed metal 4 not shown yes UV grey blue HVC15 31 mechanical curved wire yes auto not shown plastic recessed black plastic 4 not shown yes UV grey blue 2 3 5 6 7 7 9 9 Quantity and style will vary per model purchased ...

Страница 6: ... wine cellar The wine cellar door will close easier when the leveling legs are extended Electrical Requirements Make sure there is a suitable power Outlet 115 volts 15 amps outlet with proper grounding to power the wine cellar Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet This is a dangerous practice since it provides no effective...

Страница 7: ... in temperature set mode Decrease the temperature by pushing the White Wine button and increase the temperature by pressing the Red Wine button Pressing the appropriate button 3 times will adjust the temperature 3 degrees press 4 times equals 4 degrees 5 times equals 5 degrees and so on Once you have selected the temperature you desire push the On Off button Now the wine cellar is programmed and t...

Страница 8: ...ior Light To complement the look of your wine collection a soft light has been built into the wine cellar The light switch is on the front bottom or on the electronic control panel depending on the model pur chased Normal Operating Sounds You May Hear Boiling water gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils The thermostat contr...

Страница 9: ... appliances etc Any floor unevenness should be cor rected with the leveling legs located on the front and rear bottom corners of the wine cellar Dimensions Built in wine coolers need to be ventilated from the front This feature allows the unit to be built in an enclosed area The bottom front grille should be clear of all obstructions This is absolutely necessary for the air to circulate and for th...

Страница 10: ... on the door with the axle of the lower hinge bracket Remember to have the door level rings in place before you place the door on its axle 7 Install the upper hinge bracket on the left side 8 Make sure the door is aligned and then tighten the screws For the HVCE15A remove and reinstall the door handle on the opposite side Replacing Light Bulb 1 Turn off and unplug the power cord of the wine cellar...

Страница 11: ... damage and or discolor your wine cellar Door Gaskets Clean door gaskets every three months according to general instructions Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gasket pliable and assure a good seal Power Interruptions Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other ca...

Страница 12: ...ol setting is too cold adjust to a warmer setting Wine Cellar runs too frequently This may be normal to maintain constant temperature during high temperature and humid days Doors may have been opened frequently or for an extended period of time Check gasket for proper seal Check to see if doors are completely closed Moisture build up on interior or exterior of the Wine Cooler This is normal during...

Страница 13: ...ial 12 month period Beyond this period only parts are covered in the remaining warranty Labor is not provided and must be paid by the customer 3 Contact your nearest authorized service center For the name of the nearest service cen ter please call 1 877 337 3639 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from ...

Страница 14: ...ment de la prise de courant 4 Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d alimentation qui sont frangés ou endommagés N utilisez pas de cordon qui présente des fissures ou de l abrasion sur le fil ou aux extrémités 5 Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou d en faire l entretien général Note N essayez pas de faire les réparations vous mêmes Contactez un agent de service qu...

Страница 15: ...ne puissent pas grimper facilement à l intérieur Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Haier Ce guide d utilisation facile d emploi per met une utilisation optimum du réfrigérateur á vin Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle et de série Ils sont inscrits sur une pla quette apposée sur l arrière du réfrigérateur à vin Numéro de modèle Numéro de série Date d achat Agrafer le ti...

Страница 16: ...u Réfrigérateur á Vin 6 Montage Initial 6 Tablettes 7 Lumière Intèrieure 7 Bruits de Fonctionnement lors d une Exploitation Normale 7 Installation du Compartiment à Vin 8 Limitations 8 Dimensions 8 Changer l emplacement de la Porte 9 Remplacer les Ampoules 10 Entretien et Nettoyage du Réfrigérateur á Vin 11 Nettoyage et Maintenance 11 Coupures de Courant 11 Entretien lors des Vacances ou d un Démé...

Страница 17: ...ntérieure 5 poignée de porte 6 équilibre de porte 7 mise à niveau des jambes 8 porte réversible 9 verre teinté HVCE15 26 électronique non montrer glissement dehors avec le woodtrim oui manuel non montrer type poignée de tube métal balayé 4 non montrer si bleu UV gris HVC15 31 mechanical fil incurvé oui automa tique non montrer poignée en plastique plastique noir 4 non montrer si bleu UV gris ...

Страница 18: ...rme plus facilement lorsque les pieds de mise à niveau sont surélevés Caractéristiques Electriques Pour l alimentation du réfrigérateur á vin veiller à utiliser une prise de courant convenable prise de 115 volts 15 amp raccordée à la terre Eviter d utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d utiliser un branchement à deux fiches Cette...

Страница 19: ...ssez la température en appuyant sur le bouton Vin Blanc et augmentez la température en appuyant sur le bouton Vin Rouge En appuyant sur le bouton 3 fois la température s ajustera de 3 degrés 4 fois équivaut à 4 degrés 5 fois équivaut à 5 degrés et ainsi de suite Une fois que vous avez sélectionné la température désirée appuyez sur le bouton On Off Le réfrigérateur à vin est maintenant pro grammé e...

Страница 20: ...ur compléter le regard de votre collection de vin une lumière molle a été établie dans le refroidis seur de vin Le commutateur léger est sur le fond plan ou sur le panneau de commande électronique selon le modèle acheté Bruits de Fonctionnement lors d une Exploitation Normale Les éléments de refroidissement tubulaires serpentins refroidisseurs font des bruits d ébullition des gargouillements et pr...

Страница 21: ...isinières etc N importe quelle inégalité de plancher devrait être corrigée avec les jambes de mise à niveau plac sur les coins plan et arrière de votre refroidisseur de vin Dimensions Les compartiments rafraîchisseurs à vin doivent être ventilés par l avant Cette fonction permet de pou voir installer le compartiment dans un endroit clos Rien ne doit gêner la grille inférieure avant Ceci est absolu...

Страница 22: ... vous devrez égale ment retirer un bouchon de trou de vis du côté gauche 6 Alignez avec précaution le trou du montant de la charnière inférieure avec le montant du support de la charnière inférieure N oubliez pas de replacer les bagues de mise à niveau avant de placer la porte sur le montant 7 Montez le support de la charnière supérieure sur le côté gauche 8 Assurez vous que la porte est bien alig...

Страница 23: ...ion de l ampoule et dévissez les 2 vis 3 Assurez vous que l ampoule est froide avant de la retirer Remplacez l ampoule par une ampoule de 10 watts ou moins 4 Après avoir placé l ampoule remontez le cache de protection et replacez les deux vis 5 Mettez en marche le rafraîchisseur à vin à son réglage d origine après avoir rebranché le cordon électrique Français 10 ...

Страница 24: ...s les trois mois en suivant les instructions générales fournies Les joints doivent rester propres et flexibles afin d assurer une bonne étanchéité Une fine couche de gelée de pétrole appliquée sur le côté des joints compor tant les charnières permet de préserver la flexibilité de ces derniers et d assurer une bonne étanchéité Coupures de Courant Des pannes d alimentation occasionnelles peuvent sur...

Страница 25: ... á vin se met en marche trop fréquemment Il peut s agir de l activité normale pour maintenir une température constante lorsque la température extérieure ou le taux d humidité dans l air sont élevés Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant une période de temps prolongée Vérifier l étanchéité des joints Veiller à ce que les portes soient bien fermées Accumulation d humidité à l intéri...

Страница 26: ...ode de 12 mois Au delà de cette période seules les pièces seront couvertes par la durée restante de la garantie La main d œuvre n est pas pourvue et est à la charge du client 3 Contacter le centre de réparations agréé le plus proche Pour obtenir les nom et adresse du centre le plus proche appeler le 1 877 337 3639 LES APPAREILS SONT COUVETRS PAR LA GARANTIE SUR LE TERRITOIRE CONTINENTAL DES ETATS ...

Страница 27: ...del tomacorriente 4 Repare o reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se hayan quemado o dañado No utilice un cable que muestre grietas a abra siones a lo largo del mismo o en la clavija o el conectador 5 Desconecte el enfriador de vino antes de limpiarlo o del mantenimiento general Nota No intente repararlo usted mismo Llame a un agente califi cado para cualquier reparación 6 Si u...

Страница 28: ...cilmente en el interior Agrafer le ticket de caisse au guide Il devra être présenté pour tout service après vente sous garantie Gracias por utilizar nuestro producto Haier Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su enfriador de vino Recuerde tomar nota del modelo y número de serie Ambos se encuentran impresos en una etiqueta en la parte posterior del enfriador...

Страница 29: ...rador del Vino 6 Programación Inicial 6 Anaqueles 7 Luz Interior 7 Ruidos de Operacion normales que Pueda Escuchar 7 Instalación del Enfriador de Vino 8 Limitaciones 8 Dimensiones 8 Cambio de la Instalación de la Puerta 9 Reemplazo de las Bombillas 10 Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador del Vino 11 Limpieza y Mantenimiento 11 Interrupciones de la Corriente Eléctrica 11 Vacaciones y Mudan...

Страница 30: ... 5 poignée de porte 6 ajuste de la puerta 7 nivelación de las piernas 8 puerta reversible 9 cristal teñido HVCE15 26 electrónico no demost rado desliza miento hacia fuera con el woodtrim si manual no demost rado tipo apretón del tubo metal cepillado 4 no demost rado si azul UV gris HVC15 31 mechanical alambre curvado si automáti co no demostra do apretón plástico plástico negro 4 no demost rado si...

Страница 31: ...e nivelar su refrigerador del vino Puede ajustar las patas niveladoras girándolas a la derecha para elevar el refrigerador del vino y girándolas a la izquierda para bajarlo La puerta del refrigerador del vino cerrará con más facilidad cuando las patas niveladoras son elevadas Requisitos Eléctricos Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado 115 V 15 Amp con una conexión a tierra apropiada par...

Страница 32: ...gundos Ahora usted se encuentra en la modalidad de programación de la temperatura Para disminuir la temperatura oprima el botón White Wine y para incrementarla oprima el botón Red Wine Al presionar el botón 3 veces usted ajustará la temperatura 3 grados oprima 4 veces y dará como resultado 4 grados 5 veces y serán 5 grados y así sucesivamente Una vez que haya seleccionado la temperatura deseada op...

Страница 33: ...la mirada de su colección del vino una luz suave se ha construido en el refriger ador del vino El interruptor ligero está en el fondo delantero o en el panel de control electrónico dependiendo del modelo comprado Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar Agua hirviendo ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enf...

Страница 34: ...lquier desnivelación del piso debe ser corregido con las patas nivelado ras ubicadas en las esquinas inferiores frontales del refrigerador del vino Dimensiones Los enfriadores de vino incorporados necesitan ventilación por el frente Esta característica de su dis eño permite que la unidad pueda instalarse en un espacio cerrado La parrilla en la parte de abajo del frente de la unidad debe quedar lib...

Страница 35: ...o 5 Para instalar el soporte de la bisagra inferior en el lado opuesto lado izquierdo será necesario tam bién remover un tapón de perforación para tornillo del lado izquierdo 6 Cuidadosamente alinee el agujero del eje de la bisagra inferior en la puerta con el eje del soporte de la bisagra inferior Recuerde colocar los anillos de nivelación de la puerta en su lugar antes de poner la puerta en su e...

Страница 36: ... destornillador Philips para sacar los 2 tornillos 3 Verifique que la bombilla está fría antes de removerla Reemplácela usando una bombilla de no más de 10 vatios 4 Una vez que la bombilla ha quedado segura vuelva colocar la cubierta de la bombilla usando nuevamente ambos tornillos 5 Vuelva a poner la unidad en su graduación original una vez que ha enchufado el cable de alimentación ...

Страница 37: ...mpaques de la puerta cada tres meses de acuer do a las instrucciones generales Los empaques deben man tenerse limpios y flexibles para asegurar un sellado apropia do El aplicar un poco de vaselina en el lado articulado de los empaques mantendrá el empaque flexible y asegurará un sellado apropiado Interrupciones de Energía Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas e...

Страница 38: ...na configuración más caliente El Refrigerador de Vino se Enciende Frecuentemente Esto puede ser normal para mantener una temperatura constante durante temperaturas altas y días húmedos Las puertas pudieron haberse abierto frecuentemente o durante un largo periodo de tiempo Limpie el serpentín del condensador Revise que el empaque esté bien sellado Revise que las puertas estén completamente cerrada...

Страница 39: ...mino de este periodo solo las partes son cubiertas en la garantía restante La mano de obra no está provista y debe ser cubierta por el cliente 3 Localice su centro de servicio autorizado más cercano Para conocer el nombre del centro de servicio más próximo a su domicilio por favor llame al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A ESTA GARANTIA CUBRE APARATOS DENTRO DEL TERRITORIO CONTINENTAL DE LOS EST...

Страница 40: ...acter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haier al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVI...

Отзывы: