background image

Manuel d'installation d'un climatiseur de pièce

Préparation

Outillage requis pour l'installation

Clé

Clé dynamométrique (17 mm, 22 mm,
26 mm)

Pince

Coupe-tube

Scie à métaux

Outil d'évasement

Perceuse

Couteau

Clé à ergot (17,19 et 26 mm)

Rubans à mesurer

Détecteur de fuite de gaz ou solution
à base d'eau savonneuse

Alésoir

Source d'alimentation

Avant de brancher la fiche dans la prise, vérifiez que la tension est sans faille. La

source d'alimentation correspond aux informations sur la plaque signalétique.

Installez un circuit d'alimentation auxiliaire exclusive.

Une prise doit être installée de manière à ce que le câble d'alimentation puisse être

branché facilement. Ne pas prolonger le câble en le coupant.

Sélection de l'emplacement pour l'installation

Unité intérieure

L'emplacement doit être solide sans vibration et offrir un support suffisant.
L'emplacement ne doit pas être affecté par de la chaleur ou de la vapeur générées
dans les environs et doit garantir que l'entrée et la sortie de l'unité ne seront pas
gênées.
L'emplacement doit permettre une vidange facile avec la tuyauterie connectée à
l'unité extérieure.
L'emplacement doit permettre de répartir l'air froid dans toute la pièce.
L'emplacement doit disposer d'une prise d'alimentation avec suffisamment
d'espace autour. (Voir les schémas).
Sélectionnez un emplacement à une distance d'au moins (1) m par rapport aux
postes de télévision, radio, appareils sans fil et lampes fluorescentes.
En cas de fixation de la télécommande sur un mur, sélectionnez l'emplacement de
sorte que l'unité intérieure puisse recevoir les signaux lorsque les lampes
fluorescentes sont allumées dans la pièce.

Unité extérieure

Sélectionnez un emplacement qui ne soit pas exposé à la pluie ou à la lumière du
jour et qui soit suffisamment ventilé.
Sélectionnez un emplacement capable de supporter l'unité où les vibrations et le
bruit n'augmentent pas.
Sélectionnez un emplacement où le vent et le bruit ne risquent pas de gêner les
voisins.
Sélectionnez l'emplacement où la distance

telle que marquée sur l'illustration

ci-dessus est disponible.

Schéma de l'installation des unités intérieures et extérieures

Les modèles utilisent le réfrigérant R410A sans HFC

L'illustration ci-dessus est indiquée à titre de référence uniquement, vous devez tenir compte des particularités du modèle acheté.
Lisez ce manuel avant de procéder à l'installation
Communiquez à l'utilisateur suffisamment d'informations sur l'exploitation de l'unité selon ce manuel.

plus de 5cm

plus de 10 cm

Disposition des directions de la
tuyauterie

Gauche

Arrière

gauche

Arrière
droite

Droite

En bas

Les marques de

A à G sur

la figure représentent les
références de pièce.
La distance entre l'unité
intérieure et le sol est de 2 m
minimum.

Il faut faire particulièrement
attention au soulèvement
du tuyau de vidange.

plus de 10cm

plus de 10cm

plus de 10cm

plus de 60cm

plus de 15cm

Pièces en option pour la tuyauterie

A Ruban non adhésif
B Ruban adhésif
C Selle (L.S) avec vis
D Raccordement du câble

électrique entre unités
intérieures et extérieures

E Tuyau de vidange
F

Matériau d'isolation
thermique

G Cache trou de tuyauterie

Dimensions de fixation au sol de
l'unité extérieure (Unité:mm)

Fixation de l'unité extérieure

Fixez l'unité horizontalement et
solidement sur le béton ou un
bloc de béton avec des boulons
(10 mm) et des écrous.
Lorsque l'unité doit être installée
sur un mur, un toit ou la toiture,
fixez un support avec des clous
ou des fils en tenant compte des
séismes et vents forts.
Si des vibrations risquent
d'affecter la maison, fixez l'unité
avec un tapis anti-vibration.

13

 

Содержание HSM18HEA03/R2

Страница 1: ...age without fail The power source is the same as the corresponding name plate Install an exclusive branch circuit of the power A receptacle shall be set up in a distance where the power cable can be r...

Страница 2: ...out on the front side then connect them 3 Coat the aring seal face with refrigerant oil and connect pipes Cover the connection part with heat insulation materials closely and make sure xing with adhe...

Страница 3: ...A 4G0 75mm2 3 2 POWER 1 N L C 3 2 1 N L C HSM18HEA03 R2 DB HUM18HA03 R2 DB HSM18HRA03 R2 DB HUM18HA03 R2 DB HSM18HEK03 R2 DB HUM18HB03 R2 DB Power cable 3G2 5mm2 Outdoor unit Indoor unit A B Outdoor...

Страница 4: ...5mm 1 5 2 0mm rth leakage breaker 4 Flare pipe Lean Damage of are Crack Partial Too outside Correct Incorrect On Drainage It becomes high midway The gap with the ground is too small There is the bad...

Страница 5: ...suficientemente ventilado Elija un lugar que permita soportar el peso de la unidad y que no amplifique el ruido y las vibraciones Seleccione un lugar en el que los residuos y el viento generado por la...

Страница 6: ...la entubaci n del refrigerante utilizando cinta protectora Entubaci n en otra direcci n Corte con una cuchilla la cubierta de entubaci n de acuerdo con la direcci n de entubaci n y doble los tubos de...

Страница 7: ...e los tapones completamente en los mismos Apriete entonces los tornillos Inserte el cable de acuerdo con el n mero del terminal de la misma forma que hizo con la unidad interior Si el cableado no es c...

Страница 8: ...nadero regulados por el Protocolo de Kioto No los libere libremente a la atm sfera Tipo de refrigerante R410A Valor GWP 1975 GWP Potencial de contribuci n al calentamiento global Escriba con tinta ind...

Страница 9: ...alla luce diretta del sole e che sia sufficientemente ventilato Luogo in grado di sostenere il peso dell unit dove le vibrazioni ed il rumore non siano aumentati Luogo dove l aria di scarico ed il rum...

Страница 10: ...ono essere uniti alla tubatura refrigerante usando nastro protettivo Tubature con altre direzioni Tagliare con le tenaglie il coperchio per la tubazione in base alla direzione della stessa e piegarla...

Страница 11: ...ntare le viti ed inserire completamente le spine nel blocco terminali poi stringere le viti Inserire il cavo in base la numero del terminale allo stesso modo usato per l unit interna Se il cablaggio n...

Страница 12: ...o valvola a stelo Coperchio porta di servizio Fase 2 Fase 3 Fase 6 Fase 4 Fase 7 12 Installare il tubo di scarico in modo che sia inclinato correttamente verso il basso Non installare lo scarico come...

Страница 13: ...ne soit pas expos la pluie ou la lumi re du jour et qui soit suffisamment ventil S lectionnez un emplacement capable de supporter l unit o les vibrations et le bruit n augmentent pas S lectionnez un...

Страница 14: ...ion thermique et fixez avec du ruban adh sif Le c ble des unit s int rieures ext rieures et le tuyau de vidange doivent tre fix s au tuyau de r frig rant avec un ruban protecteur Tuyauterie dans une a...

Страница 15: ...t ins rez totalement les fiches dans le bornier puis resserrez les vis Ins rez le c ble selon le num ro de la borne tel que pour l unit int rieure Si le c blage est incorrect le fonctionnement sera in...

Страница 16: ...ype de r frig rant R410A Valeur de GWP 1975 GWP global warming potential potentiel de r chauffement de la plan te Merci de remplir l encre ind l bile 1 La charge de r frig rant usine de l appareil 2 l...

Отзывы: