background image

Problème

Causes possibles

Solution

 

Le voyant lumineux 

affiche “PAS D’EAU”

Il n’y a pas d’eau dans 

le réservoir d’eau ou le 

niveau d’eau est trop bas.

Ajoutez de l’eau et la machine se 

mettra en marche automatiquement.

Il n’y a pas d’indication 

sur le tableau de com-

mande

L’appareil n’est pas bran-

ché.

Vérifiez que l’appareil est bien bran-

ché dans la prise murale.

Les voyants lumineux 

affiche “FULL/PLEIN” 

et “POUR/VERSER” en 

même temps.

Il y a une pointe de cou-

rant 

ou

 

Il y a peut-être un problème 

avec les lignes. Le réservoir 

d’eau ne peut pas détecter 

le niveau d’eau.

Éteignez la machine à glaçons. 

Débranchez-la. Remplissez le réser-

voir d’eau avec de l’eau et rallumez 

l’unité. Ou inspectez les pièces ; 

retirez le bouchon de vidange à 

l’arrière de l’appareil et vidangez un 

peu d’eau. Remettez le bouchon de 

vidange en place et essayez d’utiliser 

la machine de nouveau. Ou vérifiez 

si des glaçons bloquent le poussoir. 

Éteignez l’appareil. Laissez la glace 

fondre et rallumez l’appareil. Ou con-

tactez le service après-vente de Haier 

America.

Le voyant lumineux 

affiche “FULL/PLEIN”

Le compartiment de stock-

age des glaçons est plein.

Retirez les glaçons du compartiment 

de stockage des glaçons pour en faire 

plus.

L’appareil ne 

fonctionne pas.

L’appareil ne reçoit pas 

de courant. La température 

ambiante ou la tempéra-

ture de l’eau est trop 

élevée.

Branchez l’appareil dans une prise 

standard 110/120 V, 60 Hz. Faites 

fonctionner la machine à glaçons à 

moins de 32°C et/ou mettez de l’eau 

plus froide dans le réservoir.

Blocage de glaçons. 

Aucun glaçon n’est 

fabriqué.

La fabrication des glaçons 

prend trop de temps.

Arrêtez la machine. Arès la fonte du 

bloc de glace remettez la machine 

en marche. Ou changez la taille de 

glaçons sélectionnée pour des petits 

glaçons.

Le cycle de fabrication 

de glaçons semble nor-

mal mais aucun glaçon 

n’est fabriqué.

Il y a une fuite de réfri-

gérant. Le système de réfri-

gération est bouché.

Contactez un technicien agréé ou 

appelez le service 

après-vente de Haier America.

Remarque: 

Il y a un système de circuits protecteur à l’intérieur de cette machine à glaçons 

pour empêcher la surchauffe et la machine à glaçons s’éteindra automatiquement pour 

éviter les dommages si activé. Débranchez l’appareil et rebranchez après 30 minutes pour 

laisser à l’appareil le temps de refroidir. Contactez le service après-vente de Haier America 

au 1-877-337-3639.

For Haier America Customer Service, please call: 1-877-337-3639

11

Français

 PROblèMES ET SOlUTIONS

Содержание HPIM25S

Страница 1: ...Portable Electronic Icemaker Machine à glaçons électronique portable Máquina de Hielo Eléctrica Portátil User Manual Guide de l Utilisateur Manual del Usuario Modelo HPIM25SS S ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... over the edge of a table or countertop or touch any hot surface 7 Do not operate any electrical appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner If damage is suspected contact the nearest authorized service center for examination repair or electrical or mechanical adjustment 8 Unplug from power outlet when not in use before put...

Страница 4: ...iance PRODUCT REGISTRATION Thank you for using our Haier product This easy to use manual will guide you in getting the best use out of your appliance Remember to record the model and serial number They are on a label in back of the appliance __________________________ Model number __________________________ Icemaker serial number __________________________ Date of purchase Staple your receipt to y...

Страница 5: ...sk of fire However if it is necessary to use an extension cord A Use only 3 wire extension cords with 3 blade grounding plug B The marked rating of an extension cord must be be equal to or greater than the rating of this appliance C It should be positioned such that it does not drape over the counter or tabletop where it can be pulled on by children intentionally SAFETY INSTRUCTIONS Attempting any...

Страница 6: ...nt R134a 2 3 Oz Design Pressure High Side 290 Psig Low Side 88 Psig Dimensions 9 5 x 14 1 x 12 9 Weight 20 5 lbs Enclosure ABS plastic Important Safeguards 1 2 Safety Instructions 3 Parts and Accessories 5 6 Operating Instructions 7 Pre Operating Instructions 7 Operating Instructions 8 Operating Process 9 Cleaning and Maintenance 10 Troubleshooting Guide 11 Limited Warranty 12 ...

Страница 7: ...e maker and pusher 3 Water reservoir Not shown 4 Control panel 5 Water drain cap For draining water from ice water Front Button of Unit 6 Compressor cooling fan Do not block air flow 7 Ice shovel 8 Ice basket 1 4 7 8 6 parts functions and features ...

Страница 8: ...er ON LED indicator light B Power ON OFF button C Ice cube SELECT SIZE button D Selected ice size LED light indicator displaying SMALL and LARGE ice cubes to make E ADD WATER Alerts that there is no water in the water reservoir must add water F ICE FULL LED indicator A E F D B C ...

Страница 9: ... read carefully 1 The incline angle of the icemaker cabinet should not exceed 45 during transportation or use Do not turn the icemaker upside down Doing so could cause the compressor or refrigerating system to operate incorrectly When the icemaker is moved or transported please allow time for the fluids in the compressor to settle Before using the icemaker for the first time please wait 2 hours af...

Страница 10: ...ecomes too low the machine will automatically stop operating and the Add Water indicator will display on the LED 2 Plug the unit into a grounded outlet Push the ON OFF button on the control panel to turn on the machine 3 Select the desired size of ice cube by pressing the S or L ice selector button S Small ice cubes Approx 7 minutes L Large ice cubes Approx 12 minutes The icemaker will start makin...

Страница 11: ...egin 5 When the maximum capacity of ice cubes is collected and the ice reaches the temperature sensor the icemaker will automatically stop operating The ICE FULL LED indicator will light up If more ice is needed remove the ice from the ice storage basket then replace the basket into the machine making sure that the basket is placed back to its original position Note When replacing the basket ensur...

Страница 12: ...arts such as the ice storage basket water reservoir water box ice pusher and evaporator rods 6 The outside of the icemaker should be cleaned regularly with a mild detergent solution warm water and a soft cloth 7 Dry the interior and exterior with a soft cloth 8 To begin making ice once the unit has been cleaned pour clean water into the water reservoir and fill up to the level line follow operatin...

Страница 13: ... unit or Inspect relative parts remove the drain cap on the back of the unit and drain out a small amount of water Replace the drain cap and attempt to use the unit again or Check if ice is blocking the ice pusher Turn off the unit let the ice melt and restart Otherwise call Haier America Customer Service The Ice Full indicator light is on The ice basket is full Remove ice from the ice storage bas...

Страница 14: ...overed items during the initial 12 month period or as stated above 3 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation Damages incurred during shipping Defects other than manufacturing Damage from misuse abuse accident alteration lack of proper care and maintenance or incorrect current or v...

Страница 15: ...s sur un autre appareil électroménager 6 Ne laissez pas le cordon pendre à travers la table le plan de travail ou toucher des surfaces chaudes cuisinière réchaud etc 7 N utilisez surtout pas un appareil dont le cordon d alimentation ou la fiche électrique est endommagé ou un appareil qui est défectueux ou fonctionne mal Retournez le au service après vente pour inspection réglage ou réparation par ...

Страница 16: ...e ruban adhésif de feuillet d information avant de mettre en marche votre appareil Haier Veuillez lire ce manuel d instructions attentivement avant l utilisation Conservez le pour référence future AVERTISSEMENT Gardez dans vos dossiers pour obtenir un service de garantie Merci d avoir choisi et d utiliser un produit Haier Ce guide facile d utilisation vous guidera et vous aidera à obtenir les meil...

Страница 17: ...rallonge A Utilisez uniquement une rallonge à trois lames avec trois trous B Le voltage de la rallonge doit être au moins égal à celui de l appareil C La rallonge ne doit pas pendre à travers la table ou le plan de travail où les enfants peuvent tirer ou trébucher dessus INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Entretien et nettoyage Pour minimiser les risques de choc électriques débranchez cet appareil de la pri...

Страница 18: ...uide de dépannage 11 Garantie limitée 12 TABLE DES MATIERES Spécifications Modèle HPIM25SS S Protection contre les chocs électriques Classe 1 Alimentation 115 V 60 Hz 2 7 A Courant pour la fabrication des glaçons 1 5 A Courant pour la récolte des glaçons 2 0A Produit réfrigérant R134a 2 3 oz Pression nominale Haute pression 290 psig Basse pression 88 psig Dimensions 9 5 po x 14 1 po x 12 9 po Poid...

Страница 19: ... et poussoir 3 Réservoir d eau absent de l image 4 Panneau de commande 5 Bouchon de vidange d eau Pour vidanger l eau de glace 6 Ventilateur du compresseur ne bloquez pas la circulation d air 7 Spatule à glace 8 Bac à glace 8 Pièces fonctions et caractéristiques 7 1 4 6 ...

Страница 20: ...he de mise en marche arrêt C Touche de SÉLECTION DE LA TAILLE des glaçons D Le voyant DEL indiquant la taille sélectionnée affiche Glaçons fabriqués SMALL petit et LARGE grand E ADD WATER Ajouter de l eau avertit que le réservoir d eau est vide vous devez ajouter de l eau F Voyant DEL ICE FULL Bac plein A E F D B C ...

Страница 21: ...uand nécessaire Instructions de pré utilisation À lire attentivement 1 Lors du transport l angle d inclinaison ne doit pas excéder 45 degrés Ne tournez pas la machine à l envers cela peut causer un mauvais fonctionnement du compresseur et du système de réfrigération Lorsque la machine est bougée ou transportée laissez aux liquides dans le compresseur le temps de se stabi liser Attendez 10 heures a...

Страница 22: ...tique ment de fonctionner et le témoin lumineux affichera POUR VERSER 2 Branchez l appareil dans une prise murale Appuyez sur le bouton ON OFF du tableau de commande pour mettre la machine en marche 3 Appuyez sur S L pour sélectionner la taille de glaçons désirée S Petit environ 7 minutes L Gros environ 12 minutes La machine commencera à fabriquer les glaçons peu de temps après Le voy ant lumineux...

Страница 23: ...e de glaçons est obtenue et que les glaçons atteignent la sonde de température la machine à glaçons s arrêtera automatiquement Le voyant lumineux affichera FULL PLEIN Retirez les glaçons du compartiment de stockage Remettez en suite le compartiment de stockage à sa place en vous assurant que le compartiment est bien remis dans sa position d origine Cela permettra de s assurer que la sonde de tempé...

Страница 24: ...es comme le bac à glaçons le réservoir d eau le compartiment à eau le poussoir de glaçons et les tiges de l évaporateur 6 Les parois externes de la machine à glaçons devraient être nettoyées régulièrement avec une solution de détergent doux de l eau tiède et un chiffon doux 7 Séchez l extérieur et l intérieur de l appareil avec un linge doux 8 Pour commencer à fabriquer des glaçons une fois l appa...

Страница 25: ...rez les glaçons du compartiment de stockage des glaçons pour en faire plus L appareil ne fonctionne pas L appareil ne reçoit pas de courant La température ambiante ou la tempéra ture de l eau est trop élevée Branchez l appareil dans une prise standard 110 120 V 60 Hz Faites fonctionner la machine à glaçons à moins de 32 C et ou mettez de l eau plus froide dans le réservoir Blocage de glaçons Aucun...

Страница 26: ... pièces couvertes pendant la période initiale de 12 mois ou comme men tionné plus haut 3 CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS EN AMERIQUE CONTINENTALE DANS LES 48 ETATS DES ETATS UNIS A PORTO RICO ET AU CANADA ELLE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT Les dommages dus à une mauvaise installation ou un usage autre que celui spécifié Les dommages dus à une mauvaise utilisation un accident une modification et un...

Страница 27: ... borde de una mesa o un mostrador ni que toque superficies calientes 7 No opere ningún artefacto eléctrico con el cable o enchufe dañados o luego de que el artefacto no funcione correctamente o que se haya caído o dañado de alguna manera Si se sospecha una avería póngase en contacto con el lugar de reparaciones autorizado más cercano para que realicen el examen la reparación o el ajuste mecánico o...

Страница 28: ...___________________ Fecha de compra Abroche su recibo al manual Lo necesitará para obtener el servicio de garantía Regístrese en línea en www prodregister com Haier DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA DE HIELO 1 Revise y quite todos los materiales de embalaje Esto incluye la espuma y la cinta adhesiva de dentro y fuera de la unidad 2 Revise y quite los restos de embalaje cinta o materiales impresos antes de...

Страница 29: ...fe con descarga a tierra de 3 puntas B Las especificaciones marcadas del cable de prolongación deben ser iguales o mayores a la especificación eléctrica del artefacto C Debe ser dispuesto de tal manera que no cuelgue de la encimera o de la mesa para que no pueda ser tironeado por los niños intencionalmente INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando realice mantenimiento o limpieza Para minimiza...

Страница 30: ...mpieza y mantenimiento 10 Guía para la detección y solución de problemas 11 Garantía limitada 12 Contenidos Especificaciones Modelo HPIM25SS S Protección contra descargas eléctricas Clase 1 Alimentación 115V 60Hz 2 7 A Corriente de la máquina de hielo 1 5 A Corriente de la producción de hielo 2 0A Refrigerante R134a 2 3 onzas Presión del diseño Lado alto 290 Psig Lado bajo 88 Psig Dimensiones 9 5 ...

Страница 31: ...ito de agua no se muestra 4 Panel de control 5 Tapa de desagüe del agua Para desagotar el agua de la máquina de hielo 6 Ventilador para enfriamiento del compresor no bloquee el flujo de aire 7 Pala para el hielo 8 Canasta para el hielo 8 Piezas funciones y características 7 1 4 6 ...

Страница 32: ...y Apagado C Botón de SELECCIÓN del TAMAÑO de los cubos de hielo D El indicador LED del tamaño de cubos de hielo seleccionado muestra fabricación de cubos de hielo SMALL PEQUEÑOS y LARGE GRANDES E ADD WATER AGREGAR AGUA advierte que no hay agua en el depósito de agua debe agregar agua F Indicador LED ICE FULL LLENO DE HIELO A E F D B C ...

Страница 33: ...istema cuando es necesario Instrucciones para antes del funcionamiento Lea con atención 1 El ángulo de inclinación del gabinete de la máquina de hielo no debe superar los 45º durante el transporte o el uso No dé vuelta la máquina de hielo Esto podría ocasionar que el compresor o el sistema de refrigeración funcionen de forma incorrecta Cuando la máquina de hielo se cambia de lugar o se la transpor...

Страница 34: ... su funcionamiento y la pantalla mostrará FILL WATER LLENAR CON AGUA 2 Enchufe la unidad en un tomacorriente con descarga a tierra Presione el botón ON OFF encendido apagado en el panel de control para encender la máquina 3 Seleccione el tamaño deseado del cubo de hielo presionando el botón selec tor de hielo S o L S Cubos de hielo pequeños Aproximadamente 7 minutos L Cubos de hielo grandes Aproxi...

Страница 35: ...fabricación de hielo 5 Cuando se junta la capacidad máxima de cubos de hielos y el hielo llega al sensor de temperatura la máquina de hielo detendrá su funcionamiento automáticamente El indicador luminoso ICE FULL LLENO DE HIELO se encenderá Si es necesario más hielo quite el hielo de la canasta de almacenamiento y entonces vuelva a colocar la canasta en la máquina asegurándose de que la canasta v...

Страница 36: ...iento de hielo el depósito de agua la caja de agua el impulsor del hielo y los vástagos del evaporador 6 La parte exterior de la máquina de hielo debe limpiarse con regularidad con una solución de detergente suave agua tibia y un paño suave 7 Seque el interior y el exterior con un paño suave 8 Para comenzar a fabricar hielo cuando se ha limpiado la unidad vierta agua limpia en el depósito de agua ...

Страница 37: ...de hielo está encendida Preparar hielo lleva demasiado tiempo Retire el hielo de la canasta de almacenamiento del hielo para hacer más La unidad no funciona El refrigerante gotea Una tubería del sistema de enfriamiento está bloqueada Enchufe la unidad en una fuente de energía de 110 120 voltios 60 Hertz Haga funcionar la máquina de hielo a temperaturas inferiores a 90ºF y o vierta agua más fría en...

Страница 38: ... cubiertos durante el período inicial de 12 meses o como se indicó previamente 3 ESTA GARANTÍA CUBRE LOS ARTEFACTOS DENTRO DE LA PORCIÓN CONTINENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS CANADÁ Y PUERTO RICO NO BRINDA COBERTURA EN LOS SIGUIENTES CASOS Daños por instalación incorrecta Los daños ocurridos durante el envío Los defectos que no sean defectos de fabricación Daños causados por el mal uso abuso los accid...

Страница 39: ......

Страница 40: ... IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consu...

Отзывы: