background image

Utilisation

Partie intérieure de la télécommande

Installation des piles

Enlever le couvercle du compartiment à pile,

Placer les piles comme illustré. 2 piles R-03,
touche de réinitialisation (cylindre) ; Veillez
à bien respecter les polarités " + "/"-" lors-
que vous mettez les piles ;

Installer les piles, puis replacer le couver-
cle.

Réglage de l'horloge

SMART

PM

AM

Remarque:

La distance entre la tête de transmission du signal et l'orifice de 
réception ne doit pas dépasser 7 mètres, sans obstacle.
Lorsqu'une lampe fluorescente de type allumage électronique ou 
un téléphone sans fil est installé dans la pièce, il se peut que le 
récepteur soit perturbé dans la réception des signaux, auquel cas 
la distance vers l'unité intérieure doit être raccourcie. 
Un écran plein ou non clair durant l'utilisation indique que les piles 
sont épuisées. Veuillez alors remplacer les piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, enlevez les 

piles, puis remettez-les en place après quelques minutes.

SMART

FAN

COOL

SMART

HEAT

DRY
CTD

SET TEMP. ROOM TEMP.

AUTO

AUTO

AUTO

FAN

SPEED

POWER

SOFT

iFP

ECO

TIMER ON OFF

PM

AM

19

20

21

22

23

24

25

27

28

29

30

31

32

33

34

18

26

la puissance de fonctionne-
ment est de 100W ; lorsque 

puissance de fonctionnement
est de 200W, etc.)

21. Bouton VOYANT

Contrôle l'allumage et l'ex-
tinction des diodes du pan-

r.

Procédure pour changer la 

défaut :
Appuyez sans interruption 
sur le bouton VOYANT
Appuyez sur le bouton 
VOYANT dix fois de suite ; 

-

entre température ambiante 
et température réglée.

22.

DOUX

23. 10

o

C

réglage de la fonction de 
chauffage spéciale : maintien 
de chauffage 10 degrés (utile 
pour RS)

24. Bouton SOUFFLE D'AIR 

SANTÉ

25. Bouton SANTÉ
26. Bouton POSITION HAUT/

BAS

27. Bouton POSITION GAU-

CHE/DROITE

28. Bouton FRAIS
29. Bouton VEILLE
30. Bouton MARCHE/ARRÊT

MINUTERIE

31. Bouton HEURE
32. Bouton ANNULER/

CONFIRMER

réglages de la minuterie et 
de l'horloge.

33. Bouton HORLOGE
34. Bouton VERROUILLAGE

sera désactivé. Appuyez à 
nouveau une fois pour déver-
rouiller.

18. Bouton CODE

S'utilise pour sélectionner 
le code A ou B d'une pres-
sion, A
sur l'écran LCD. Veuillez
sélectionner A sans expli-
cation spéciale.

19. Bouton RÉINITIALISER

Si le fonctionnement de 
la télécommande devient 
anormal, utiliser un objet 
pointu pour appuyer sur 

-

liser la télécommande.

20. Bouton INTERROGA-

TION

Permet d'obtenir la tem-
pérature ambiante externe 
et la puissance de fonc-
tionnement de la machine. 
(p.ex., lorsque l'écran 

Cette fonction n'est pas disponible sur ce modèle.

1

2

3

pour régler l'heure correcte.

À chaque fois que vous appuyez 
sur le bouton, l'heure augmente 
ou diminue d'une minute. Ap-
puyez sans arrêt sur le bouton 
pour changer rapidement l'heure.

2

Appuyez sur le bouton HOR-
LOGE,

"AM" (matin) ou "PM" (après-
midi) clignote.

1

Une fois l'heure réglée, presser 

arrêtent de clignoter, et l'horloge 
commence à fonctionner.

3

Astuce :

Enlevez les piles si l'unité doit resté inutilisée pendant une pério-
de de temps prolongée. Si quelque chose reste affiché à l'écran 
une fois les piles enlevées, il vous suffit d'appuyer sur la touche 
de réinitialisation.

3

5

Содержание AS09SB1HRA/1U09QE6ERA

Страница 1: ... 12 15 18 19 Indice 22 25 28 29 Table des matières 39 32 35 38 CAUTIONS PARTSAND FUNCTIONS OPERATION TROUBLE SHOOTING PARTES Y FUNCIONES FUNCIONAMIENTO PRECAUCIONES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARTI E FUNZIONI FUNZIONAMENTO AVVERTENZE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ÉLÉMENTS ET FONCTIONS UTILISATION MISES EN GARDE DÉPANNAGE AS09SH1ERA 1U09EH1ERA AS12SH1ERA 1U12EH1ERA AS09SB1HRA 1U09QE6ERA AS12SB1HRA 1U12QE6E...

Страница 2: ......

Страница 3: ... some models 2 11 12 13 14 15 16 17 17 FOLLOW EVADE button 8 Operation mode display 10 Signal sending display 12 FAN SPEED display Swing up down display Left right air flow display Used to select fan speed LOW MED HI AUTO Induce the movement of the Detect the location where human body so as to control the airflow energy saving the human body is adjust the air deflector to blow avoid COOL display S...

Страница 4: ...ntroller 26 SWING UP DOWN 27 SWING LEFT RIGHT button 22 POWER SOFT button 21 LIGHT button 20 INQUIRE button 19 RESET button If pressed the other buttons 24 HEALTH AIRFLOW sharp pointed article to press this button to reset Used to confirm timer and will be disabled Press it once again lock will be cancelled select A without special SMART FAN COOL SMART HEAT DRY CTD SET TEMP ROOMTEMP AUTO AUTO AUTO...

Страница 5: ...stops or COOL HEAT and DRY Operation SMART Unit start 1 Select operation mode 2 Press COOL button Press HEAT button is displayed on the remote Press DRY button is displayed on the remote SMART AM SMART AM Operation This function is unavailable on One key can give you a comfortable some models room and is displayed on the display board unit will run in SMART per the setting temperature mode is disp...

Страница 6: ... if all vertical louvers are adjusted to left or right It is advisable not to keep horizontal flap at downward position for a long time in COOLor DRY mode SWING Operation SMART 1 2 AM Up and down air flow direction Left and right air flow direction For each press of button air flow direction on remote controller displays as follows according to different operation modes COOL DRY HEAT SMART Initial...

Страница 7: ...bacteria and speed up the dust clean the air in the room button For each press is displayed Air conditioner starts health anion function operation Press HEALTH button for twice press When indoor fan motor is running it has healthy process function It s available under any mode When the fan in the indoor unit does not work the health lamp lights up but the anion generator does not release anion hea...

Страница 8: ...ller TIMER ON Select your desired Remote controller TIMER OFF Time setting 2 Every time the button is pressed decreases 1 min if kept depressed it will increase 3 Confirming your setting After setting correct time press CONFIRM button press CONFIRM button to confirm ON or OFF on the OFF remote controller stops flashing TIMER ON Remote controller Remote controller OFF TIMER ON AM AM Operation POWER...

Страница 9: ...re resume press the sleep button ten times in five seconds and enter function after hearing four sounds And press the sleep button ten times within five seconds and Temp setting Approx 6hrs SMART AUTO AM The unit operates in corresponding sleep mode which adapted to the automatically selected operation mode Operation 1 In COOL DRY mode starts temp will become 1 higher than temp setting After by 1 ...

Страница 10: ...h the environmental temperature running with power saving Operation Press iFP button is displayed on the remote controller iFP mode When several people are located at different positions or one person is moving in different areas no matter whether the wind is blowing or not the wind will automatically swing and blow to multi areas the wind direction adjustment will be delayed it cannot be deflecte...

Страница 11: ...to Continue to press the test operation switch for more than 5 seconds After you hear the Pi sound twice release your finger from the switch the cooling operation starts O Air Filter cleaning Clean the filter Attach the filter Close the inlet grille Once every two weeks Open the inlet grille by pulling Remove the filter Push up the filter s center tab slightly until it is released from the stopper...

Страница 12: ...tion by disconnecting the Do not channel the air flow directly at people especially at infants or the aged Do not try to repair or reconstruct by yourself Do not use for the purpose of storage of food art work precise equipment breeding or cultivation CAUTION Take fresh air occasionally especially when gas appliance is running at the same time PROHIBITION STRICT ENFORCEMENT Do not operate the swit...

Страница 13: ...e is not intendedfor use persons without supervision 8 Young children should be supervised with the appliance 9 Please employ the proper power plug cord 12 In order to protect the units please turn 30 seconds later cutting off the power 10 A breaker should be incorporated into should be contacts should be not less than 3mm Cooling Indoor Maximum D B W B Maximum D B W B D B Maximum D B D B Minimum ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ad del ventilador BAJA MEDIA ALTA y AUTOMÁTICA 17 Botón SEGUIR ELUDIR Permite detectar la ubicación en la que hay una persona y ajustar el deÀector de aire para dirigirlo hacia esa persona o para eludirla 1 Botón iFP Intenta provocar que la persona se mueva para controlar el funcionamiento del Àujo de aire y del ahorro de energía 2 Botón AHORRO Se utiliza para establecer el funcionamiento en AHORR...

Страница 16: ...eratura mostrada en el panel de visualización se puede cambiar entre la temperatura ambiente y la temperatura establecida 22 Botón INTENSO SUAVE 23 10o C función de calefacción especial mantenimiento de calefacción de 10 grados valioso para RS 24 Botón FLUJO DE AIRE SALUDABLE 25 Botón SALUDABLE 26 Botón OSCILACIÓN VERTICAL 27 Botón OSCILACIÓN HORIZONTAL 28 Botón FRESCO 29 Botón SUEÑO 30 Botón TEMP...

Страница 17: ...l de indicadores La unidad entrará en el modo INTELIGENTE SMART inicia el modo INTELIGENTE En el modo de refrigeración calefacción y deshumidificación pulse el botón INTELIGENTE para entrar en la función inteligente En el modo Inteligente cuando el aparato de aire acondicionado está funcionando seleccionará automáticamente refrigeración calefacción o ventilación según la temperatura establecida Cu...

Страница 18: ...ue pulse el botón en la pantalla del mando a distancia aparecerá lo siguiente mando a distancia Estado inicial 2 Funcionamiento en modo VENTILADOR Pulse el botón VELOCIDAD DEL VENTILADOR Cada vez que pulse el botón la velocidad del ventilador cambiará de acuerdo con el ciclo ilustrado a continuación LOW MED HI AUTO La unidad funcionará a la velocidad de ventilador seleccionada 2 Pulse el valor TEM...

Страница 19: ...de la rejilla de salida de aire con la mano Si no sigue esta indicación la rejilla no funcionará correctamente Si la rejilla no funciona correctamente detengan el funcionamiento durante un minuto y a continuación vuelva a intentarlo realizando el ajuste con el mando a distancia z El mando a distancia permite memorizar cada estado de funcionamiento Al arrancar el equipo la próxima vez sólo necesita...

Страница 20: ... mando a distancia TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADO TEMPORIZADOR DE APAGADO APAGADO presione el botón TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO para confirmar la operación Siga el mismo procedimiento para de la sección Configuración de hora del TEMPORIZADOR DE APAGADO Mando a distancia TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADO presione el botón TEMPORIZADOR DE APAGADO para confirmar la operación Siga el mismo procedimie...

Страница 21: ...ADOR la función SUEÑO no se podrá activar Tras configurar la función silenciosa de sueño si el usuario reinicia la función TEMPORIZADOR la función de sueño se cancelará la máquina activará el estado de temporización si los dos modos se configuran al mismo tiempo Independientemente de cuál de los tiempos de funcionamiento finaliza primero la unidad se detendrá automáticamente y se cancelará el otro...

Страница 22: ... sea la temperatura ambiente funcionando en el modo de ahorro de energía Presione el botón AHORRO ECO se mostrará el mando a distancia y la unidad comenzará a funcionar en el modo AHORRO Presione el botón AHORRO dos veces AHORRO desaparecerá y el funcionamiento se detendrá SMART iFP AM El sensor de cuerpos humanos se utiliza para detectar si el rayo infrarrojo cambia Puede ser impreciso las siguie...

Страница 23: ... S Pi Funcionamiento de prueba El interruptor de funcionamiento de prueba es similar al interruptor de emergencia Utilice este interruptor en el uso de prueba si la temperatura de la sala es inferior a 16 ºC No lo utilice durante el uso normal Continúe pulsando el interruptor del uso de prueba durante más de 5 segundos Separe el dedo del interruptor cuando el equipo emita dos veces el sonido Pi el...

Страница 24: ...GR 1R SURORQJXH HO FDEOH GH OD IXHQWH GH DOLPHQWDFLyQ QL OR FRQHFWH SRU XQ SXQWR LQWHUPHGLR 1R LQVWDOH HO DSDUDWR HQ XQ OXJDU HQ HO TXH VHD SRVLEOH la JHQHUDFLyQ de IXJDV de JDV LQÀDPDEOH alrededor de la XQLGDG 1R SHUPLWD TXH OD XQLGDG UHVXOWH H SXHVWD D YDSRUHV GH DJXD R GH DFHLWH 1R HQUROOH HO FDEOH GH OD IXHQWH GH DOLPHQWDFLyQ WUHPH OD SUHFDXFLyQ SDUD HYLWDU GDxDU HO FDEOH GH OD IXHQWH GH DOLPH...

Страница 25: ...a máquina puede adaptarse a las siguientes situaciones 1 Intervalos válidos de temperatura ambiental 2 Si el cable de alimentación está dañado deberá ser reemplazado por el fabricante agente de servicio o persona FXDOL FDGD similar 3 Si se funde el fusible de la placa de PC de la unidad interior cámbielo por otro de tipo T 3 15 A 250 V Si se funde el fusible de la unidad exterior cámbielo por otro...

Страница 26: ......

Страница 27: ...ità del ventilatore LOW BASSA MED MEDIA HI ALTA AUTOMATICA 17 Tasto SEGUI EVITA Rileva la posizione del corpo della persona e regola il de Àettore per soI are l aria verso la persona o per evitarla 1 Tasto iFP Rileva il movimento della persona per controllare il ÀXVVR d aria la funzione di risparmio energetico 2 Pulsante RISPARMIO Usato per impostare la funzione RISPARMIO 3 Pulsante DEUMIDIFICA TO...

Страница 28: ...00W e così via 21 Pulsante LUCE Controlla l illuminazione lo spegnimento del pannello di visualizzazione LED interno Operazioni per la temperatura preimpostata Premere a lungo il pulsante LUCE Premere il tasto LUCE per dieci volte la temperatura visualizzata sul pannello può essere cambiata per mostra re temperatura ambiente e temperatura impostata 22 Tasto Potente Silenzioso 23 10o C funzione ris...

Страница 29: ...remere il Tasto SMART SMART viene visualizzato sul telecomando viene visualizzato sul pannello display e il condizionatore si azionerà in modalità deumidificatore Nelle modalità condizionatore riscaldamento e deumi dificatore premere il tasto smart per attivare la funzione smart Nella modalità smart quando è attiva l unità sarà sele zionato automaticamente condizionatore riscaldamen to deumidifica...

Страница 30: ...IDIFI T25 5 6 0 1T2 SMART Stato iniziale 1 26 Selezionare impostazioni TEMPERA TURA funzione VENTILATORE Funzionamento della funzione Oscillazione z Q FDVR GL DOWR WDVVR GL XPLGLWj VL SRWUHEEH DYHUH GHOOD FRQGHQVD DOO XVFLWD GHOO DULD VH WXWWH OH DOHWWH YHUWLFDOL GHOOD JULJOLD VRQR UHJRODWH D GHVWUD R D VLQLVWUD z 6L FRQVLJOLD GL QRQ ODVFLDUH O DOHWWD RUL RQWDOH ULYROWD YHUVR LO EDVVR D OXQJR LQ P...

Страница 31: ...ntecedenti alla funzione di flusso d aria benessere Dopo l arresto la griglia di uscita si chiuderà automaticamente Avviso Non tirare la griglia di uscita manualmente Altrimenti la griglia funzionerà in maniera errata Se la griglia non funziona correttamente fermare per un minuto quindi riavviare l unità eseguendo le regolazioni con il telecomando z Il telecomando può memorizzare lo stato di ogni ...

Страница 32: ... un minuto Se il 2 Selezionare la modalità di funzione desiderata Telecomando TIMER ON lampeggerà Telecomando TIMER OFF lampeggerà 1 Confermare le impostazioni 3 SMART TIMER ON AM pulsante viene tenuto premuto l ora cambia rapida mente Può essere regolato sulle 24 ore 28 Uso della funzione Potente Silenzioso Uso della funzione Po tente Premere nuovamente il tasto Potente POWER scompare la funzione...

Страница 33: ...i temperatura in modo tale che la temperatura della stanza non sia troppo bassa per dormire 3 In modalità SMART L unità opera nella modalità di riposo corrispondente in base alla modalità di funzionamento automaticamente seleziona ta 4 Quando la modalità ridottissima rumorosità è impostata su 8 ore non è possibile regolare il periodo di tempo per la ridottissima rumorosità Quando la funzione TIMER...

Страница 34: ...nzione risparmio energetico Premere il pulsante RISPARMIO Con due pressioni ECONOMY scompare l unità si arresta SMART iFP AM Il sensore corpo umano viene utilizzato per rilevare se i raggi infrarossi cambiano Nelle seguenti condizioni po trebbe risultare impreciso z la persona è immobile leggendo o guardando la TV ecc oppure è bloccato da barriere come schermi ar madi o vetri z La persona indossa ...

Страница 35: ... udito il Beep due volte rilasciare l inter ruttore si avvierà la funzione di raffreddamento con un flusso d aria alto Beep beep Pulizia del filtro dell aria 1 Aprire la griglia di aspirazione tirandola verso l alto 2 Estrarre il filtro Spingere la linguetta che si trova al centro del filtro leggermente finché non viene rilasciata dal fermo ed estrarre il filtro spingendolo in basso 3 Pulizia del ...

Страница 36: ... Attenzione AVVISO AVVISO APPLICAZIONE RIGOROSA DIVIETO APPLICAZIONE RIGOROSA APPLICAZIONE RIGOROSA DIVIETO DIVIETO DIVIETO DIVIETO DIVIETO messa a terra APPLICAZIONE RIGOROSA Spegni mento ATTENZIONE Non utilizzare per conservare alimenti opere d arte apparecchiature particolari per l allevamento o la coltivazione Cambiare l aria di tanto in tanto in particola re se contemporaneamente viene utiliz...

Страница 37: ...cità BASSA indipendentemente dall impostazione VENTILATORE Altri controlli z La spina è collegata alla presa di corrente z è C un black out z Si è bruciato il fusibile Raffreddamento medio cre z Il OWUR dell aria è sporco Di norma deve essere pulito ogni 15 giorni z La presa e l uscita d aria sono ostrui te z La temperatura è impostata corretta mente z Ci sono porte o QHVWUH aperte z La luce del s...

Страница 38: ...n SUIVRE ÉVITER Détecte l emplacement d une SHUVRQQH HW DMXVWH OH GpÀHF teur d air de façon à suivre ou éviter la personne 1 Bouton iFP Détecte le mouvement des personnes de façon à contrôler le débit d air et la fonction d économie d éner gie 2 Bouton ÉCONOMIE Utilisé pour le fonctionne ment en mode ÉCONOMIE 3 Bouton SEC Utilisé pour le fonctionne ment en mode SEC 4 Bouton CHAUFFAGE Utilisé pour ...

Страница 39: ...on VOYANT dix fois de suite entre température ambiante et température réglée 22 DOUX 23 10o C réglage de la fonction de chauffage spéciale maintien de chauffage 10 degrés utile pour RS 24 Bouton SOUFFLE D AIR SANTÉ 25 Bouton SANTÉ 26 Bouton POSITION HAUT BAS 27 Bouton POSITION GAU CHE DROITE 28 Bouton FRAIS 29 Bouton VEILLE 30 Bouton MARCHE ARRÊT MINUTERIE 31 Bouton HEURE 32 Bouton ANNULER CONFIRM...

Страница 40: ...fichage l unité fonctionne alors en mode SMART SMART SMART démarre Lorsque vous êtes en mode refroidissement chauffage ou déshumidification appuyez sur la touche smart pour accéder à la fonction smart Lorsque vous êtes en mode de fonctionnement smart lorsque le climatiseur fonctionne il sélectionne auto matiquement le mode refroidissement chauffage dés humudification ou ventilation en fonction du ...

Страница 41: ...appuyez sur le bouton la WpOpFRPPDQGH DI FKH FH TXL VXLW WpOpFRPPDQGH État initial 2 Fonctionnement VENTILATION Appuyez sur le bouton VITESSE DE VENTILATION À chaque pression la vitesse de ventilation change de la IDoRQ VXLYDQWH LOW MED HI AUTO L unité fonctionne à la vitesse de ventilation sélectionnée 2 Appuyez sur le réglage TEMP Presser le bouton TEMP À chaque fois que vous appuyez sur le bout...

Страница 42: ...pas directement à la main sur la grille de sortie Sinon la grille ne fonctionnera pas correctement Si la grille ne ne fonctionne pas correctement à l aide de la commande arrêtez une minute puis redémarrez z La télécommmande est capable de mémoriser chaque état de fonctionnement Au prochain démarrage il suffit d appuyer sur le bouton MARTCHE ARRÊT et l unité fonc tionne avec le mode précédent SMART...

Страница 43: ...aux heures sui vantes Lorsque vous vous réveillez le matin lorsque vous rendrez à la maison ou lorsque vous vous couchez le soir Après avoir réglé l heure correct appuyez sur le bouton CONFIRMER pour confirmer MARCHE ou AR RÊT s arrête de clignoter sur la télécommande MINUTERIE MARCHE ARRÊT MINUTERIE MARCHE ARRÊT Appuyez sur le bouton MINUTE RIE MARCHE pour confirmer suivez la même procédure que c...

Страница 44: ...e veille tranquille ne peut pas être ajus tée Lorsque la fonction MINUTERIE est activée la fonc tion de veille tranquille ne peut pas être activée Lorsque la fonction de veille est activée si l utilisateur réinitialise la MINUTERIE la fonction de veille est annulée l appareil est en mode chronométrage si les deux modes sont activés en même temps si la durée de fonctionnement arrive d abord à échéa...

Страница 45: ...e fonctionnement économique en énergie Appuyez sur le bouton ÉCONOMIE ECO s affiche sur la télécommande et l unité fonctionne en mode ÉCONO MIE Appuyez deux fois sur le bouton ÉCO NOMIE ÉCONOMIE disparaît et ce mode de fonctionnement est désac tivé SMART iFP AM La capteur de personne est utilisé pour détecter tout changement dans le rayonnement infrarouge La détec tion peut être perturbée par les ...

Страница 46: ...e test est identique au commutateur d urgence Utiliser ce commutateur en mode test lorsque température de la pièce est inférieure à 16ºC ne pas l utiliser en fonctionnement normal Maintenez enfoncé le bouton du fonctionnement de test pendant plus de 5 secondes Lorsque vous entendez deux bips sonores enlevez votre doigt du commutateur la fonction de refroidissement démarre avec le débit d air à la ...

Страница 47: ...re MISE EN GARDE 1H SDV XWLOLVHU j GHV QV GH VWRFNDJH GH nourriture de travaux d art d équipements GH SUpFLVLRQ G pOHYDJH RX GH FXOWXUH 3UHQGUH GH O DLU IUDLV UpJXOLqUHPHQW SDUWL FXOLqUHPHQW ORUVTX XQ aSSDUHLO j JD IRQF tionne au même moment Ne pas utiliser le commutateur avec des mains mouillées 1H SDV LQVWDOOHU O DSSDUHLO SUqV G XQH FKHPL née ou d un autre appareil de chaufIDJH 9pUL HU OH ERQ pW...

Страница 48: ...rieur 6SpFL FDWLRQV z Le circuit de réfrigération est étanche L appareil est adapté aux situations suivantes 1 Plage de température ambiante applicable CONFORMITÉ DES MODÈLES À LA LÉGISLATION EURO PÉENNE CE Tous les appareils sont conformes aux directives Européennes suivantes Directive basse tension 73 23 CEE Directive basse tension 2006 95 CE Compatibilité électro magnétique 89 336 CEE Compatibi...

Страница 49: ... Raum und steuert die Luftstrom Energiesparfunktion entsprechend 2 Taste ENERGIE SPAREN Dient zum Einstellen der Energiesparbetriebs 3 Taste ENTFEUCHTEN Dient zum Einstellen des Entfeuchtungsbetriebs 4 Taste HEIZEN Dient zum Einstellen des Heizbetriebs 4 Reine Kühlgeräte verfügen nicht über Anzeigen und Funktionen für den Heizbetrieb 5 Taste KÜHLEN Dient zum Einstellen des Kühlbetriebs 6 Taste SMA...

Страница 50: ...mit einem spitzen Gegenstand um die Fernbedienung zurückzusetzen 20 Taste BESTIMMEN Dient zur Bestimmung der Umgebungstemperatur im Außenbereich und der Diese Funktion ist auf diesen Geräten nicht verfügbar Nehmen Sie die Abdeckung des Batteriefachs ab UHRZEIT AM Vormittag oder PM Nachmittag blinkt Tipp Entfernen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch der Fernbedienung Wenn nach dem Herausne...

Страница 51: ...Temperaturkontrolle Betrieb 1 W enn die Raumtemperatur im Entfeuchtungsbetrieb 2 ºC unter der Temperatureinstellung liegt läuft das Gerät unabhängig von der Ventilatoreinstellung intermittierend mit geringer Geschwindigkeit 2 s u t a t s s b e i r t e B n e d e j n n a k g n u n e i d e b n r e F e i D speichern Wenn Sie beim nächsten Gerätstart die Taste EIN AUS drücken startet das Gerät in der z...

Страница 52: ... Lüftungsschlitze nach rechts oder links gerichtet sind y Es wird nicht empfohlen im Kühl oder Entfeuchtungsbetrieb die waagerechten Lamellen für längere Zeit in nach unten gerichteter Stellung zu belassen da dadurch Kondenswasser austreten kann y Da kalte Luft im Kühlbetrieb nach unten strömt fördert eine waagerechte Einstellung des Luftstroms die Luftzirkulation HEIZEN SMART Anfänglicher Status ...

Страница 53: ...zeigt Das Klimagerät startet die Funktion für gesunden Luftstrom Die Betriebsart Gesundheit ist bei laufendem Ventilator des Innengeräts verfügbar Sie ist in jedem Betriebsmodus verfügbar Läuft der Ventilator des Innengeräts nicht leuchtet die Anzeige für den Modus Gesundheit auf der Anionengenerator erzeugt aber keine Anionen Betriebsart GESUNDHEIT Betriebsart GESUNDER LUFTSTROM 1 Drücken Sie die...

Страница 54: ...eit für TIMER AUS Sie können diese Funktion für eine schnelle Kühlung verwenden Nach Betätigen der Taste wird POWER angezeigt und das Klimagerät startet den LEISTUNG Betrieb Im Kühlbetrieb wird die Ventilatorgeschwindigkeit automatisch auf die hohe Geschwindigkeit des AUTO Betriebs eingestellt Bei erneutem Drücken der Taste LEISTUNG verschwindet das Symbol POWER und der Betrieb stoppt Sie können d...

Страница 55: ...s entspricht 4 Wenn die LEISE Funktion auf acht Stunden eingestellt ist kann die Zeit für den Ruhemodus nicht eingestellt werden Bei eingeschaltetem Timer kann die LEISE Funktion nicht eingestellt werden Wenn der Benutzer nach der Einstellung des Ruhemodus den Timer zurückstellt wird der Ruhemodus abgebrochen und das Gerät in den Zeitwahlmodus versetzt Wenn beide Modi gleichzeitig eingestellt werd...

Страница 56: ...Energiesparmodus Mit dem Körpersensor kann festgestellt werden ob sich der Infrarot Lichtstrahl ändert Unter folgenden Bedingungen kann es zu ungenauen Ergebnissen kommen Der Körper bewegt sich nicht z B beim Lesen oder Fernsehen oder wird von Hindernissen wie Bildschirmen Schränken oder Glas blockiert Die Person trägt sehr dicke Kleidung liegt oder schläft Ein Haustier bewegt sich permanent der W...

Страница 57: ...nden Sie ihn nicht im normalen Betrieb Halten Sie den Testbetriebsschalter länger als 5 Sekunden gedrückt Lassen Sie nach zweimaligem Ertönen des Pi Signals die Taste los Der Kühlbetrieb startet mit der Luftgeschwindigkeitseinstellung Hoch 1 Öffnen Sie das Einlassgitter indem Sie es anheben 2 Nehmen Sie den Filter heraus Drücken Sie die Führung in der Mitte des Filters leicht nach oben bis er sich...

Страница 58: ...cht selbst Reparaturen oder Umbauten durchzuführen 1 Verlängern oder verkürzen Sie das Netzkabel nicht 2 Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort an dem unter Umständen brennbares Gas austreten kann 3 Setzen Sie das Gerät keinen Wasser oder Öldämpfen aus Richten Sie den Luftstrom nicht direkt auf Personen insbesondere nicht auf Kleinkinder oder ältere Personen Führen Sie nie Objekte in den Lu...

Страница 59: ......

Страница 60: ...n Sicherung auf der Leiterplatte des Innengeräts ersetzen Sie diese mit einer Sicherung des Typs T 3 15 A 250 V Im Falle einer defekten Sicherung auf der Leiterplatte des Außengeräts ersetzen Sie diese mit einer Sicherung des Typs T 25 A 250 V 4 Die Verkabelung muss dem örtlichen Verkabelungsstandard entsprechen 5 Nach der Installation muss der Netzstecker leicht zugänglich sein 6 Altbatterien müs...

Отзывы: