background image

User Manual Model  

 5000 

Series

Guide de l’Utilisateur 

5000 Series

Manual del Usuario Modelo  

5000 Series

Range Hood

Extractor de Aire

Hotte de Cuisiniere 

Содержание 5000 Series

Страница 1: ...User Manual Model 5000 Series Guide de l Utilisateur 5000 Series Manual del Usuario Modelo 5000 Series Range Hood Extractor de Aire Hotte de Cuisiniere ...

Страница 2: ...prevent backdrafting Follow the heating equipment manufacturer s guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association NFPA and the American Society of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities 5 When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 To ...

Страница 3: ...You may be burned 3 DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels violent steam explosion will result 4 Use an extinguisher ONLY if A You know you have a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department is being called D You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Fire Safe...

Страница 4: ...resent and in good condition If you find that they are not in good condition or are missing please contact our customer service department for assistance Our Toll Free number is 1 877 337 3639 Table Of Contents PAGE Safety Precautions 1 Accessories 3 Installation Preparation 4 Preparing Hood Location 4 Preparing Hood 5 9 Preparing Electrical Connections 10 Installing Hood 11 Operating the Range Ho...

Страница 5: ...t BOE TBX PS KJH TBX GPS DVUUJOH UIF XBMM PS DBCJOFU PQFOJOHT t J 5FNQ EVDU UBQF t MFDUSJDBM UBQF t POOFDUPS MBNQ Preparing Hood Location 1 Determine whether hood will discharge vertically 3 x 10 or 7 Round horizontally 3 x 10 only or non ducted For vertical or horizontal discharge run ductwork between the hood location and a roof cap or wall cap For best results use a minimum number of transition...

Страница 6: ...e with mounting screws 2 Remove tape holding filters in place Pull down on filter tabs and lift filters out Set filters aside 3 Remove bottom cover from hood Set cover and mounting screws aside Bottom Cover Held in place with 2 screws Filters 7 Round Duct Plate Preparing Hood ...

Страница 7: ...serting a screwdriver Then snip or break the attachment points English 6 4 Remove Damper Duct Connector from inside the hood Set connector aside with mounting screws and parts bag 7 Remove either top or back wiring knockout and install approved electrical conduit according to national electrical code Damper Duct Connector Conduit ...

Страница 8: ...light assembly wire harness white connector 9 Remove Air Chute held in place with one 1 screw NOTE Be careful not to disconnect any wires 10 Remove Baffle from air chute 11 Rotate and reinsert baffle into air chute as shown so that the baffle tabs fit all the way into slots in the air chute An audible click will be heard when fully installed Light Panel 3 8 Screws 2 8 Screws Air Chute BAFFLE SLOTS...

Страница 9: ...he Plate in front of the horizontal discharge knockout Cut the Ties remove the screw 1 located on top of unit lift plate out and discard plate DO NOT REMOVE the Metal Strip held in place with Screws 2 English 8 TOP RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 3 x 10 Vertical for 7 Round Discharge SEMI CIRCULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 7 Round Discharge SEMI CIRCULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 7 Round Discha...

Страница 10: ...l a 7 round damper purchase separately Damper flap must open freely in direction of airflow away from range hood NOTE To accommodate off center ductwork the Damper Duct Connector can be installed up to 1 inch on either side of hood center or the 7 Round Duct Plate can be installed up to on either side of hood center In extreme off center installations one end of the duct connector may need to be t...

Страница 11: ...dentally 1 Connect House Wiring 120 VAC to hood Use a piece of Cardboard to protect the cooktop if necessary 2 Connect house black to hood black wire house white to hood white wire and house grounder to the Green Ground Screw Securely tighten cable clamp onto house wiring Preparing Electrical Connections C 120 VA HOUSE WIRING C CARDBOARD Use to protect cooktop Green Ground Screw ...

Страница 12: ...s Please note that the LED lights NVTU CF EJNNBCMF JO PSEFS UP BEKVTU MJHIU TFUUJOHT CAUTION Bulbs may be hot Refer to bulb packaging for further information 5 Replace filters turn on power at service panel and test range hood for proper operation If hood is to be installed Non Ducted install the HEPA filters in place of the aluminum filters that were removed earlier The HEPA filters can be found ...

Страница 13: ...ontrols The controls will illuminate for 5 minutes and will blink 5 times then the Time of Day clock on the display will illuminate The unit will beep twice to signal the unit has NOT been activated To keep the Time of Day clock on the display press and hold for 3 seconds A signal will beep once to indicate the selection and Clock symbol will illuminate to continue mode selection To cancel press a...

Страница 14: ...r indicates the speed of the fan selected Auto off Function Pressing while the fan is on activates the auto off function The auto off symbol will illuminate The timer digits display 15 minutes 15 00 the default auto off time Use the or button to set the delay minutes from 1 to 60 minutes Once the desired time is reached press the button to set the auto off time If the time is not entered within 30...

Страница 15: ...t buttons for 3 seconds to reset once the filter has been changed Heat Sensor This unit is equipped with a Heat Sensor that automatically turns on the fan if a certain temperature is reached from cooktop heat The heat sensor symbol will be illuminated if this occurs The fan will go up to top speed until the temperature comes back down to a normal temperature level Once the normal temperature has b...

Страница 16: ...dealer to purchase replacement filters See prior section for instructions on how to the reset the filter change signal for your specific model Light Bulbs The 5000 series model specifies an 8W PAR20 LED but halogen or incandescent bulbs that meet specifications can be used on all models Exterior Surface Wipe the range hood exterior with a soft cloth and a mild detergent suitable for painted surfac...

Страница 17: ...above the range hood If you see a metal duct leading away from the vent hood then you have a system that vents to the outdoors If you do not see a duct your unit may be venting through the back wall Lights do not turn on but fan does This could be due to a burned out bulb Try replacing the light bulb If the light still does not work please call a qualified service professional Night light does not...

Страница 18: ...PUERTO RICO THIS WARRANTY DOES NOT COVER t BNBHFT GSPN JNQSPQFS JOTUBMMBUJPO t BNBHFT GSPN TIJQQJOH t BNBHFT GSPN NJTVTF BCVTF BDDJEFOU alteration lack of proper care and maintenance t BNBHFT GSPN TFSWJDF CZ QFSTPOT PUIFS UIBO an authorized dealer or service center t BCPS TFSWJDF USBOTQPSUBUJPO BOE TIJQQJOH charges for the removal of defective parts and for installation of a replacement part beyon...

Страница 19: ......

Страница 20: ...curité du fabricant de l appareil thermique tels que publiés par la National Fire Protection Association NFPA et la American Society of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que les autorités régissant les codes locaux 5 Lors de la coupe ou du perçage dans les murs ou le plafond prenez soin de ne pas endommager le câblage électrique ou d autres dispositifs cachés de ser...

Страница 21: ...es publié par la NFPA ATTENTION Important Conformez vous à l ensemble des codes et des ordonnances en vigueur 1 Destinée uniquement à une utilisation pour une ventilation générale N utilisez pas cet appareil pour évacuer des vapeurs et des matériaux dangereux ou explosifs 2 Pour réduire le risque d incendie utilisez uniquement des canalisations en métal 3 Afin d éviter d endommager le moteur ou se...

Страница 22: ...essoires Accessoires fournis avec la hotte de cuisinière 1 hotte de cuisinière 1 plaque de canalisation ronde de 17 75 cm 7 po 1 connecteur de registre canalisation 4 vis pour le registre 4 vis à bois pour la hotte de cuisinière 2 connecteurs de fils 2 filtres HEPA 1 guide de l utilisateur Vérifiez si toutes les pièces et les accessoires sont présents et en bonne condition Si des pièces ou des acc...

Страница 23: ...rature x Ruban isolant x Collet de serrage de connecteur Préparation de l emplacement d installation de la hotte 1 Déterminez si l évacuation de la hotte se fera verticalement 8 25 cm x 25 4 cm ou 17 75 cm de rond 3 po x 10 po ou 7 po de rond horizontalement 8 25 cm x 25 4 cm 3 po x 10 po uniquement ou sans canalisation Pour une évacuation verticale ou horizontale fait passer une canalisation entr...

Страница 24: ...ntage 2 Retirez le ruban maintenant les filtres en place Tirez sur les languettes des filtres et enlevez les filtres en les soulevant Mettez les filtres de côté 3 Retirez le couvercle de la partie inférieure de la hotte Mettez le de côté avec les vis de montage Couvercle de la partie inférieure maintenu par 2 vis Filtres Plaque de canalisation ronde de 17 75 cm 7 po ...

Страница 25: ...ouvercle de câblage de la partie interne de la hotte Mettez le de côté avec les vis de montage 6 Insérez un tournevis dans l alvéole défonçable appropriée Puis cassez les points de fixation 7 Enlevez l alvéole défonçable du haut ou de l arrière et installez une conduite électrique approuvée conformément au code électrique national Connecteur de registre canalisation Conduite ...

Страница 26: ... lumineux connecteur blanc 3 vis 8 9 Retirez la chute d air maintenue ne place à l aide d une 1 vis REMARQUE Prenez soin de ne pas débrancher de câbles 10 Enlevez le déflecteur de la chute d air 11 Tournez et insérez le déflecteur dans la chute d air tel que montré de façon à ce que les languettes du déflecteur correspondent aux rainures de la chute d air Vous entendrez un son lorsqu il sera insta...

Страница 27: ... 10 po verticale et une évacuation de 17 8 cm 7 po ronde ALVÉOLE DÉFONÇABLE DE CANALISATION SEMI CIRCULAIRE Retirez pour une évacuation de 17 8 cm 7 po ronde ALVÉOLE DÉFONÇABLE DE CANALISATION SEMI CIRCULAIRE Retirez pour une évacuation de 17 8 cm 7 po ronde 14 Évacuation horizontale seulement Retirez La plaque à l avant de l alvéole défonçable d évacuation horizontale Coupez les points de fixatio...

Страница 28: ...e rond de 17 75 cm 7 po acheté séparément Le volet du déflecteur doit ouvrir librement dans le sens de la circulation d air dans la direction opposée de la hotte REMARQUE Pour les installations de canalisations décentré le connecteur registre canalisation peut être installé jusqu à 2 5 cm 1 po de chaque côté de la hotte ou la plaque de canalisation ronde de 17 75 cm 7 po ou peut être installée jus...

Страница 29: ...on accidentelle 1 Branchez l alimentation de la maison 120 V c a à la hotte Utilisez un morceau de carton pour protéger la surface de cuisson au besoin CÂBLAGE DE LA MAISON 120 V C A CARTON Utilisez pour protéger la surface de cuisson 2 Connectez le fil noir de la maison au fil noir de la hotte le fil blanc de la maison au fil blanc de la hotte et le fil de mise à la terre de la maison à la vis de...

Страница 30: ...à DEL PAR 20 8 W à intensité réglable Veuillez prendre note que les DEL doivent être à intensité réglable afin de pouvoir ajuster le niveau d éclairage MISE EN GARDE Les ampoules peuvent être chaudes Consultez l emballage de l ampoule pou plus de renseignements 5 Replacez les filtres réactivez l alimentation à partir de la boîte d alimentation et vérifiez le fonctionnement de la hotte de cuisinièr...

Страница 31: ...outon pour réveiller les commandes Les commandes s allumeront pendant 5 minutes et clignotera 5 fois puis l horloge de l heure de la journée sur l affichage s allumera L appareil émettra deux sons afin de signaler qu il N a PAS été activé Pour garder l horloge de l heure de la journée à l affichage maintenez pendant 3 secondes L appareil émettra un son pour confirmer la sélection et le symbole de ...

Страница 32: ...u ventilateur indique la puissance sélectionnée pour le ventilateur Fonction d arrêt automatique Appuyer sur lorsque le ventilateur est en marche provoque l activation de la fonction d arrêt automatique Le symbole de la fonction d arrêt automatique s illuminera Les chiffres de la minuterie indiqueront 15 minutes 15 00 soit le réglage par défaut de l arrêt automatique Utilisez le bouton ou pour rég...

Страница 33: ... l horloge pendant 3 secondes pour la réinitialisation une fois que le filtre a été changé Capteur de chaleur L appareil est muni d un capteur de chaleur qui allume automatiquement le ventilateur lorsqu une certaine température provoquée par la chaleur de la surface de cuisson est atteinte Le symbole du capteur de chaleur s illuminera dans cette situation Le ventilateur passera à la vitesse la plu...

Страница 34: ...précédente pour obtenir des directives sur la façon de réinitialiser le signal de changement de filtre pour votre modèle spécifique Ampoules Le modèle de la série 5000 utilise une DEL 8W PAR20 mais des ampoules halogènes ou incandescentes qui satisfont les spécifications peuvent également être utilisées sur tous les modèles Surface externe Essuyez la partie externe de la hotte de cuisinière avec u...

Страница 35: ...e la hotte de cuisinière Si vous voyez qu une canalisation s éloigne de la mitre d échappement votre système s évacue alors vers l extérieur Si vous ne voyez pas de canalisation votre appareil peut alors s évacuer par le mur arrière Les lumières ne s allument pas mais le ventilateur se met en marche Cela peut être causé par une ampoule brûlée Remplacez l ampoule Si la lumière ne s allume toujours ...

Страница 36: ...TE GARANTIE NE COUVRE PAS x Les dommages imputables à une installation inadéquate x Les dommages subis par l appareil pendant l expédition x Les dommages causés par l emploi incorrect ou abusif les accidents les modifications l entretien et le soin inadéquat de l appareil x Les dommages découlant d un entretien effectué par une personne ailleurs que chez un détaillant ou un centre de service autor...

Страница 37: ......

Страница 38: ...ipo de calefacción como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección Contra Incendios National Fire Protection Association NFPA la Asociación Estadounidense de Ingenieros de Calefacción Refrigeración y Aire Acondicionado American Society of Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE y las autoridades locales 5 Cuando corte o perfore la pared o el techo no dañe el cablea...

Страница 39: ...portante Respete todos los códigos y normativas correspondientes 1 Este aparato es únicamente para ventilación general No lo use para ventilar materiales y vapores explosivos o peligrosos 2 Para reducir el riesgo de incendio use únicamente conductos de metal 3 Para evitar que se dañe el motor u otros componentes evite que en el generador caiga polvo del aerosol para crear texturas sobre tablarroca...

Страница 40: ...orios que se incluyen con el extractor de aire 1 extractor de aire 1 placa para conducto redondo de 7 pulg 1 conector para regulador de tiro conducto 4 tornillos para el regulador de tiro 4 tornillos para madera del extractor de aire 2 conectores para cables 2 filtros HEPA 1 manual de usuario Revise las partes y los accesorios para asegurarse de que no falte ninguno y que se encuentren en buenas c...

Страница 41: ...inete x Cinta sellaductos resistente a altas temperaturas x Cinta aislante x Sujetador del conector Preparación de la ubicación del extractor 1 Determine si la descarga del extractor será vertical conducto de 3 de pulg x 10 pulg o conducto redondo de 7 pulg horizontal conducto de 3 de pulg x 10 pulg únicamente o sin conducto Para una descarga vertical u horizontal tienda los conductos entre la ubi...

Страница 42: ...con los tornillos de montaje 2 Retire la cinta que mantiene los filtros en su lugar Jale hacia abajo las pestañas de los filtros y levántelos para sacarlos Deje los filtro a un lado 3 Quite la cubierta inferior del extractor Deje la cubierta y los tornillos de montaje a un lado Cubierta inferior Asegurada con 2 tornillos Filtros Placa para conducto redondo de 7 pulg ...

Страница 43: ...rior del extractor Deje la cubierta y los tornillos de montaje a un lado 6 Abra los agujeros ciegos apropiados para el cableado eléctrico insertando el destornillador Después corte con tijeras o rompa los puntos de unión 7 Abra el agujero ciego para cableado superior o posterior e instale el conducto eléctrico aprobado de acuerdo con el código eléctrico nacional Conector para regulador de tiro con...

Страница 44: ...tor blanco 3 tornillos n 8 9 Retire el canal de aire fijado en su lugar con 1 tornillo NOTA Tenga cuidado de no desconectar ningún cable 10 Quite el deflector del canal de aire 11 Gire e inserte el deflector dentro del canal de aire como se muestra de manera que las pestañas del deflector queden completamente dentro de las ranuras del canal de aire Se escuchará un clic cuando queden completamente ...

Страница 45: ...e pulg x 10 pulg vertical y para un conducto redondo de descarga de 7 pulg AGUJERO CIEGO PARA CONDUCTO SEMICIRCULAR Quítelo para un conducto de descarga redondo de 7 pulg AGUJERO CIEGO PARA CONDUCTO SEMICIRCULAR Quítelo para un conducto de descarga redondo de 7 pulg 14 Descarga horizontal únicamente Quite la placa que está frente al agujero ciego para descarga horizontal Corte los amarres quite el...

Страница 46: ...do de 7 pulg se vende por separado La aleta del regulador de tiro debe poder abrir libremente en la dirección del flujo de aire en sentido contrario al extractor de aire NOTA Si no desea instalar el conducto en el centro el conector del regulador de tiro conducto se puede instalar a un máximo de 2 5 cm 1 pulg de cualquiera de los lados del centro del extractor o bien la placa para conducto redondo...

Страница 47: ...cidente 1 Conecte el cableado doméstico 120 VCA al extractor Utilice un cartón para proteger la estufa si es necesario CABLEADO DOMÉSTICO 120 VCA CARTÓN se usa para proteger la estufa 2 Conecte el cable negro doméstico con el cable negro del extractor el cable blanco doméstico con el cable blanco del extractor y el cable de conexión a tierra doméstico al tornillo verde de conexión a tierra Asegure...

Страница 48: ...ente las uniones 4 Instale 2 bombillas de LED regulables PAR 20 8 W Tenga en cuenta que las bombillas de LED deben ser regulables para poder ajustar la intensidad de la luz PRECAUCIÓN Las bombillas pueden estar calientes Consulte el empaque de las bombillas para obtener más información 5 Vuelva a colocar los filtros encienda el extractor de aire en el panel de servicio y compruebe que funcione cor...

Страница 49: ... los controles Los controles se iluminarán durante 5 minutos y parpadeará 5 veces después se iluminará el reloj con la hora del día en la pantalla La unidad emitirá dos pitidos para indicar que NO ha sido activada Para mantener el reloj con la hora del día en la pantalla oprima y mantenga oprimido durante 3 segundos Se emitirá un solo pitido para indicar la selección y el símbolo de reloj se ilumi...

Страница 50: ...d del ventilador indica la velocidad seleccionada Función de apagado automático Oprima el botón mientras el ventilador está encendido para activar la función de apagado automático Se iluminará el símbolo de apagado automático Los dígitos del temporizador muestran 15 minutos 15 00 en pantalla el tiempo de apagado automático por defecto Use los botones o para establecer los minutos de demora de 1 a ...

Страница 51: ...e apagado automático y de configuración del reloj durante 3 segundos para restablecer la configuración una vez que se haya cambiado el filtro Sensor térmico Esta unidad está equipada con un sensor térmico que enciende automáticamente el ventilador si el calor de la estufa alcanza cierta temperatura Si esto ocurre se iluminará el símbolo del sensor térmico El ventilador subirá a velocidad alta hast...

Страница 52: ...nde adquirir los filtros de repuesto Consulte la sección anterior para conocer las instrucciones sobre cómo restablecer la señal de cambio de filtro para el modelo específico que adquirió Bombillas El modelo de la serie 5000 especifica un LED 8W PAR20 pero en todos los modelos se pueden utilizar bombillas de halógeno o incandescentes que cumplan con las especificaciones Superficie exterior Limpie ...

Страница 53: ...vise el interior del gabinete por arriba del extractor de aire Si ve un conducto metálico con salida hacia afuera del extractor entonces el sistema descarga hacia el exterior Si no ve un conducto es posible que la unidad descargue a través de la pared posterior Las luces no encienden pero el ventilador sí Esto podría deberse a una bombilla fundida Cambie la bombilla de luz para intentar solucionar...

Страница 54: ...L CANADÁ Y PUERTO RICO ESTA GARANTÍA NO CUBRE x Daños por instalación inadecuada x Daños producidos en el envío x Daños por uso incorrecto maltrato accidente alteración falta de cuidado y mantenimiento adecuados x Daños por un servicio brindado por personas distintas a un distribuidor o centro de servicio autorizado x Cargos por mano de obra servicio viáticos y transporte para el retiro de partes ...

Страница 55: ......

Страница 56: ...mmateurs Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA 110 120V 60Hz Made in ...

Отзывы: