background image

– vii –

NOTARE – IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

1.

LEGGETE LE ISTRUZIONI

Tutte le istruzioni riguardanti la sicurezza ed il funzionamento
devono essere lette prima di applicare tensione all'apparato.

2.

CONSERVATE IL MANUALE

Queste istruzioni riguardanti la sicurezza ed il funzionamento
devono essere conservate come riferimento futuro.

3.

AVVERTENZE

Tutte le avvertenze poste sull'apparato e sul libretto di istruzioni
sono importanti e devono essere seguite.

4.

SEGUIRE LE ISTRUZIONI

Tuttle le istruzioni operative e di funzionamento devono essere
seguite.

5.

TEMPERATURA

L'apparato deve essere mantenuto lontano da tuttle le zone ad alta
temperature, termosifoni, termoconvettori, stufe e forni, caminetti
ed altro.

6.

VENTILAZIONE

L'apparato deve essere posizionato in aree convenienti per una
corretta ventilazione. Prestare attenzione che sia consentita
circolazione d'aria attorno e dentro il cabinet.

7.

ACQUA E POLVERE

L'apparato deve essere posizionato lontano da zone contenenti
acqua, come vasche a bagno, acquari e piscine. Inoltre non deve
essere impiegato in aree soggette ad allagamento, come le cantine.

8.

REQUISITI DI ALIMENTAZIONE

L'apparato deve essere connesso solo ad un'alimentazione della
stessa tensione e frequenza di quanto scritto sulla parte posteriore
del telaio.

9.

PROTEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo di non
interferire con il movimento di oggetti nella stanza: persone,
ventilatori, carrelli, ecc…prestate attenzione anche che il cavo non
sia tagliato o spellato e che non possa tagliarsi e spellarsi.

10.

MESSA A TERRA

Il cavo di alimentazione è del tipo a tre fili con terra ed è progettato
pr ridurre il rischio di shock elettrici. Si presume che sia della
lunghezza sufficiente per la maggior parte degli impieghi. L'impiego
di prolunghe e adattatori è sconsigliato se questi non garantiscono
la potenza sufficiente per i corretto fuinzionamento degli apparati
connessi. E altersì importante che vengano sempre impiegate
prolunghe con la configurazaione a tre fili con terra.

11.

PERIODI DI NON UTILIZZO

Durante lunghi periodi di non utilizzo, staccare il cavo di
alimentazione.

12.

PULIZIA

L'apparato deve essere pulito solo come indicato dalle istruzioni.

13.

INGRESSO DI OGGETTI E LIQUIDI

Si deve prestar attenzione che oggetti e liquidi, come fluidi detergenti
e bibite, non vengano versati all'interno dell'apparato.

14.

RIPARAZIONI

Gli apparati Hafler devono essere riparati da personale qualificato
quando:

A. Il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati

B. Oggetti sono caduti all'interno del telaio o quando del
liquido è entrato

C. Quando l'apparato è stato esposto a pioggia

D. Quando l'apparato non sempra funzionare normalmente o
quando esibisce un cambiamento di prestazioni o

E. Quando è caduto o il telaio è stato danneggiato

15.

ASSISTENZA

L'utente non deve tentare di prestare assistenza all'apparato, se non
per quanto esposto nelle istruzioni. Tutti gli altri interventi devono
essere effettuati da un tecnico specializzato.

16.

CARRELLI E STAND

L'apparato deve essere impiegato su carrelli o stand solo se questi
sono sufficientemente solidi e stabili per la funzione a cui si vuole
dedicarli.

La combinazione di carrello ed apparato deve essere mossa con
cautela. Fermate e partenze improvvise, forze eccessiva e superfici
irregolari, possono ribaltare la cominzione carrello e apparato.

Il simbolo del fulmine in un triangolo equilatero vuole avvertire della presenza
di tensioni elevate non isolate e di valore sufficiente per costituire rischio di
shock elettrico alle persone.

Il punto esclamativo contentuto in un triangolo equilatero vuole avvertire
l'utente della presenza di parti di servizio e di manutenzione che sono
dettagliate nel manuale di istruzioni.

!

ATTENZIONE:

Per prevenire incendio scariche elettriche, non esporre

questo apparato a pioggia o umiditá.

A T T E N Z I O N E

RISCHIO DI SCARICHE

ELETTRICHE NON APRIRE

I

TALIANO

Содержание trans-nova P1000

Страница 1: ...PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER P1000 Installation Operation PROFESSIONAL POWER AMPL ana trans DESIGNED AND ASSEMBLED IN THE U SA...

Страница 2: ...ckford Drive Tempe Arizona 85281 Importer s Name Importer s Address Type of Equipment 2 channel Audio Power Amplifier Speaker Model No P1000CE P1500CE P3000CE P4000CE 9505CE TRM6CE TRM8CE TRM10sCE TRM...

Страница 3: ...0 to 10kHz 40 to 100kHz Power Consumption 50W 420mA 120VAC idle power both channels driven 152W 1 3A 120VAC 1 8 power 8 260W 2 2A 120VAC max power 8 Controls Switches Front Panel Power switch Normal B...

Страница 4: ...s of the equipment s plug be able to fully insert into the mating receptacle Never remove the round grounding pin on the plug in an attempt to mate to a two wire ungrounded receptacle use a grounding...

Страница 5: ...s las extensiones deben proveer de la misma conecci n aterrada de tres hiles Es importante queelenchufesepuedaintroducircompletamenteenelrecept culo Nunca remeva el pin de aterramiento en un intento p...

Страница 6: ...ll e moins d tre en mesure de fournir la charge lectrique requise un fonctionement sans risque de tout mat riel reli 11 P RIODES DE NON UTILISATON Durant les p riodes de non utilisation la prise de co...

Страница 7: ...e erforderlichen Str me bertragen k nnen Benutzen Sie immer dreiadrige Verl ngerungskable 11 ZEITR UME IN DENE DAS GER T NICHT GENUTZT WIRD Wird das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum nicht genutzt z B...

Страница 8: ...antiscono la potenza sufficiente per i corretto fuinzionamento degli apparati connessi E alters importante che vengano sempre impiegate prolunghe con la configurazaione a tre fili con terra 11 PERIODI...

Страница 9: ...Connections 4 Monophonic Use 4 OPERATION Power Switch 5 Level Controls 5 Input Configuration Switches 5 Ground Switch 5 NOMAD Safe Area Protection 6 LED Indicators 6 Warm Up 6 Cleaning and Maintenanc...

Страница 10: ...the driver stage which forms an active node at ultrasonic frequencies This results in very stable highly linear operation Safe Area output protection is handled by our proprietary NOMAD NOn Multiplyin...

Страница 11: ...pping thermal nova trans ana P 1 0 0 0 6 4 2 8 0 10 6 4 2 8 0 10 CH 2 CH 1 Mono Audio Ground Rockford Corp Tempe AZ 85281 Made in the U S A Unbal RCA Bal 115 VAC 60Hz 3A 3AG 230 VAC 50 60Hz 1 6A 5x20m...

Страница 12: ...L A T I O N Fan center approximately in line with edge of unit and starting of heatsink fins Fans placed 4 to 5 from front of unit Fans placed under the unit pointing upwards Recommended P1000 fan is...

Страница 13: ...ne jack is mounted on the front panel of the amplifier The headphones are connected to the output of the amplifier and can be adjusted by the input level controls or the main volume control CAUTION Us...

Страница 14: ...make sure this switch is set to the correct position Normal Bridged Mono The amplifier operates in two channel mode when the front panel NORMAL BRIDGED MONO switch is in the NORMAL position To use th...

Страница 15: ...red internally and each channel has three status LEDs These indicators can be used for system troubleshooting in case of aberrant behavior Signal Monitors the amplifier output and lights when a signal...

Страница 16: ...SC H E M A T I C DI A G R A M 7...

Страница 17: ...8 Amplifier Channel...

Страница 18: ...he power gain for the same bandwidth of the output stage by typically ten times over the conventional follower connection using the same MOSFET devices This increase in efficiency allows the use of a...

Страница 19: ...7 R96 R95 R94 R93 R92 R91 R90 R89 R88 R87 R86 R85 R84 R83 R82 R81 R80 R79 R78 R77 R76 R74 R73 R72 R71 R70 R69 R68 R67 R66 R65 R64 R63 R60 R55 R54 R52 R48 R47 R46 R45 R44 R43 R42 R41 R33 R32 R31 R1 Q9...

Страница 20: ...trolytic CER 106SM C31 0 1 F 50V CDS 104CABB C32 100pF 50V CDS 101CAAA C33 0 1 F 50V CDS 104CCDB C34 100pF 50V CDS 101CAAA C35 10 F 16V Electrolytic CER 106SM DESIGNATOR VALUE PART ALL RESISTORS IN OH...

Страница 21: ...Diode SS 260SM D7 BAV99L Dual Diode SS 260SM U1 TL072CD Opamp SS 143SM U2 TL072CD Opamp SS 143SM U5 LM339SM Quad Comparator SS 730SM J1 Input Jack Combo CC 0588 J3 Input Jack Phono CCH 232 4 Position...

Страница 22: ...st R8 Differential Amp Q4 Q5 Positive Input Buffer U1A DC Offset Integrator U2B C22 C21 R11 Feedback Network Pre driver Q20 Output Stage Q15 Q26 B 42V Output Bias Adjust RV1 Q18 Driver Q21 Q23 Q24 Cur...

Страница 23: ...the factory setting however if the amplifier is repaired and output devices have been changed or if the two channels of the amplifier do not run at the same temperature recalibrating the bias is neces...

Страница 24: ...op across R67 R68 is proportional to and represents the positive output current the negative circuit components are shown in parentheses The voltage drop across R43 R54 is a shaped function of the pos...

Страница 25: ...HERMAL indicator Clipping Indicator The CLIP indicator is driven by the comparator U5A The voltage divider R56 and R57 established the reference voltage for the Clipping detector at pin 7 of U5A The r...

Страница 26: ...64 Allen screw located behind the rack ears and the two 9 64 screws on the bottom edge of the heatsink This frees the module from the chassis and it can be lifted clear 4 UnplugthegrayMonocableconnect...

Страница 27: ...performed by anyone other than Hafler or an Authorized Hafler service center 3 Any product purchased outside the United States please contact your local dealer 4 Shipping charges to get the unit to H...

Страница 28: ...HAFLER PROFESSIONAL A DIVISION OF ROCKFORD CORPORATION 546 SOUTH ROCKFORD DRIVE TEMPE ARIZONA 85281 U S A IN U S A 480 967 3565 IN CANADA 604 942 1001 IN EUROPE FAX 49 4207 801250 IN JAPAN FAX 81 559...

Отзывы: