HAFENBANDE Sailor HTB2201 Скачать руководство пользователя страница 1

MONTAGEANLEITUNG

Haustierbuggy Sailor | HTB2201  

EN   Assembly instruction | Sailor Pet Buggy | HTB2201
FR   Instructions de montage | Poussette pour animaux domestiques Sailor | HTB2201
ES   Instrucciones de montaje | Carrito para mascotas Sailor | HTB2201
NL   Montagehandleiding | Huisdierbuggy Sailor | HTB2201
IT   Istruzioni di montaggio | Passeggino per animali domestici Sailor | HTB2201

PL   Instrukcja montażu | Wózek dla zwierząt domowych Sailor | HTB2201

HU  ÖsszeszerelésI ÚTMUTATÓ | Sailor kisállat babakocsi | HTB2201

CZ   Návod k montáži | Kočárek na domácí zvířata Sailor | HTB2201

hafenbande.com

Deut

sch

English

Franç
ais

Esp
añol

Nederlands

Italiano

Polskie

Mag
yar

Češ
tina

Содержание Sailor HTB2201

Страница 1: ...as Sailor HTB2201 NL Montagehandleiding Huisdierbuggy Sailor HTB2201 IT Istruzioni di montaggio Passeggino per animali domestici Sailor HTB2201 PL Instrukcja montażu Wózek dla zwierząt domowych Sailor HTB2201 HU ÖsszeszerelésI ÚTMUTATÓ Sailor kisállat babakocsi HTB2201 CZ Návod k montáži Kočárek na domácí zvířata Sailor HTB2201 hafenbande com Deutsch English Français Español Nederlands Italiano Po...

Страница 2: ...ses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine Hinweise Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoffsammlung Dieses Symbol warnt vor Kippgefahr Reigungssymbole Handwäsche Nicht bleichen Nicht...

Страница 3: ...tikel ist kein Kinderspielzeug Halten Sie Kin der davon fern bzw weisen Sie Kinder darauf hin HINWEIS Sachschäden Überladen Sie den Buggy nicht Beachten Sie die in den Technischen Daten angegebene Tragkraft Der Buggy ist für normale Straßen und Wege gebaut Vermeiden Sie Geländefahrten Nehmen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Artikel vor Halten Sie den Artikel von offenem Feuer oder anderen sta...

Страница 4: ...fgesteckt bleiben 1 Drücken Sie die Entriegelung 1 um den Buggy handlich zusammenfalten zu können siehe Seite 41 2 Sichern Sie den zusammengefalteten Buggy mit dem am Griffbügel 13 befestigten Ver und Entriegelungshebel Wartung Pflege und Lagerung HINWEIS Sachschäden Reinigen Sie den Artikel nicht mit einem Dampf oder Hochdruckreiniger Verwenden Sie keine scheuernden lösemittelhalti gen ätzenden o...

Страница 5: ...lrad hinten 2x nicht drehbar markiert mit B 5 Ablage 6 Lenk Blockierung 2x 7 Doppelrad vorne 2x 360 drehbar markiert mit A 8 Knebelverschluss 9 Belüftung mit Reißverschluss 10 Verschluss für Insektenschutz 11 Insektenschutz 12 Wetterschutz 13 Griffbügel 13 11 10 9 1 2 3 4 5 12 7 8 6 5 ...

Страница 6: ...s symbol indicates additional information and general notes Products marked with this symbol meet all applicable community regulations of the European Economic Area Dispose of the packaging according to type Put cardboard and carton in the waste paper collection bin and foil in the recyclables collection bin This symbol warns of the risk of tipping Cleaning symbols Hand wash No bleaching No tumble...

Страница 7: ... children NOTE Property damage Do not overload the buggy Observe the capacity specified in the Technical data The buggy is intended for normal roads and pathways Avoid off road driving Do not alter or otherwise modify the item Keep the item away from naked flames or other sources of intense heat The buggy must not be exposed to direct sunlight or rain and should therefore not be left in the sun fo...

Страница 8: ...1 enables you to fold the buggy up easily as shown on page 41 2 Secure the folded buggy with the locking and unlocking lever attached to the handlebar 13 Maintenance care and storage NOTE Property damage Do not clean the item with a steam or high pressure cleaner Do not use abrasive solvent based corrosive or harsh cleaning agents Do not use abrasive or scratching cleaning brushes or sponges Check...

Страница 9: ...4 Rear double wheel 2x non rotating marked with B 5 Tray 6 Wheel lock 2x 7 Front double wheel 2x 360 rotatable marked with A 8 Toggle lock 9 Ventilation screen with zip fastener 10 Insect screen latch 11 Insect screen 12 Canopy 13 Handlebar 13 11 10 9 1 2 3 4 5 12 7 8 6 9 ...

Страница 10: ...général Les produits marqués de ce symbole respectent toutes les législations communautaires applicables dans l Espace économique européen Éliminez l emballage selon son type Placez les déchets papier et carton ainsi que les films en plastique dans des bacs de tri des matières recyclables Ce symbole indique un risque de basculement Symboles relatifs au nettoyage Lavage à la main Craint le chlore N...

Страница 11: ... Tenez les petites pièces les sachets d emballage et les films en plastique hors de portée des enfants Risque de suffocation Ce produit n est pas un jouet pour enfant Avertissez en les enfants ou bien tenez les éloignés du produit REMARQUE Dommages matériels Ne surchargez pas la poussette Respectez la capacité de charge indiquée dans les Caractéristiques techniques La poussette est conçue pour les...

Страница 12: ...Vous n avez pas besoin de démonter la poussette pour la transporter dans la voiture ou la ranger de manière peu encombrante Lors du pliage les roues peuvent rester en place 1 Appuyez sur le bouton de déverrouillage 1 pour pouvoir plier facilement la poussette voir page 41 2 Bloquezlapoussettepliéeàl aidedulevierde verrouillageetdedéverrouillagefixéàlapoignée 13 Maintenance entretien et stockage RE...

Страница 13: ...ivo tante marquée par B 5 Rangement 6 Blocage de la direction 2x 7 Roue double avant 2x pivote à 360 marquée par A 8 Fermeture à garrot 9 Aération avec fermeture éclair 10 Fermeture pour moustiquaire 11 Moustiquaire 12 Protection contre les intempéries 13 Arceau de préhension 13 11 10 9 1 2 3 4 5 12 7 8 6 13 ...

Страница 14: ...riales Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales Los productos marcados con este símbolo cumplen con toda la normativa comunitaria aplicable en el Espacio Económico Europeo Deseche el envoltorio adecuadamente Lleve el papel y el cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos Este símbolo advierte del riesgo de vuelco Símbolos de limpieza Lavar a mano No ut...

Страница 15: ... las láminas lejos de los niños Riesgo de asfixia El artículo no es un juguete Mantenga a los niños alejados de él o adviértalos AVISO de daños materiales No sobrecargue el carrito Respete la carga especificada en Datos técnicos El carrito está diseñado para calles y caminos normales Evite circular fuera de la carretera No realice ningún cambio o modificación en el artículo Mantenga el artículo al...

Страница 16: ...el desbloqueo 1 para poder plegar el carrito de paseo cómodamente consulte la página 41 2 Asegure el carrito plegado con la palanca de bloqueo desbloqueo del manillar 13 Mantenimiento cuidados y almacenamiento AVISO de daños materiales No limpie el artículo con un limpiador de vapor o de alta presión No utilice productos de limpieza abrasivos que contengan disolventes corrosivos ni afilados No uti...

Страница 17: ...asera 2x no giratoria marcada con B 5 Bandeja 6 Bloqueo de dirección 2x 7 Rueda doble delantera 2x giratoria 360 marcada con A 8 Cierre de palanca 9 Ventilación con cremallera 10 Cierre para mosquitera 11 Mosquitera 12 Protector para lluvia 13 Manillar 13 11 10 9 1 2 3 4 5 12 7 8 6 17 ...

Страница 18: ...oord AANWIJZING waarschuwt voor materiële schade Dit symbool duidt op aanvullende informatie en algemene opmerkingen Producten met dit symbool voldoen aan alle toepasselijke communautaire wetgeving van de Europese Economische Zone Voer het verpakkingsmateriaal af volgens het afvaltype Doe papier en karton bij het oud papier bladaluminium bij de recycleerbare materialen Dit symbool waarschuwt voor ...

Страница 19: ...len verpakkingszakken en verpakkingsfolies uit de buurt van kinderen Verstikkingsgevaar Het product is geen speelobject voor kinderen Houd kinderen uit de buurt ervan dan wel wijs kinderen erop OPMERKING Schade aan eigendommen Overbelast de buggy niet Neem de aangegeven draagkracht in de Technische gegevens in acht De buggy is gebouwd voor normale wegen en paden Vermijd onverharde wegen Breng geen...

Страница 20: ...eer u de buggy inklapt 1 Druk op de ontgrendeling 1 om de buggy gemakkelijk in te klappen zie pagina 41 2 Zet de ingeklapte buggy vast met de vergrendelings en ontgrendelingsknop die aan het handvat is bevestigd 13 Onderhoud verzorging en opslag OPMERKING Schade aan eigendommen Reinig het product niet met een stoom of hogedrukreiniger Gebruik geen schurende oplosmiddelhoudende bijtende of agressie...

Страница 21: ...el achterwiel 2x niet draaibaar merkteken B 5 Onderbak 6 Stuurblokkering 2x 7 Dubbel voorwiel 2x 360 draaibaar merkteken A 8 Kliksluiting 9 Ventilatie met ritssluiting 10 Aansluiting voor insectenhorretje 11 Insectenhorretje 12 Beschermkap 13 Greep 13 11 10 9 1 2 3 4 5 12 7 8 6 21 ...

Страница 22: ...parola ATTENZIONE indica il rischio di danni alle cose Questo simbolo indica ulteriori informazioni o indicazioni generali I prodotti contrassegnati da questo simbolo sono conformi a tutti i regolamenti comunitari applicabili dello Spazio Economico Europeo Provvedere allo smaltimento dell imballaggio in base al tipo Buttare il cartoncino e il cartone nel contenitore di raccolta della carta da mace...

Страница 23: ...bini Tenere piccole parti sacchetti di imballaggio e pellicole fuori dalla portata dei bambini Pericolo di soffocamento Non si tratta di un giocattolo per bambini Tenere i bambini lontani da esso o indicarglielo con chiarezza NOTA Danni materiali Non sovraccaricare il passeggino Rispettare la capacità di carico riportata nei Dati tecnici Il passeggino è concepito per strade e percorsi normali Evit...

Страница 24: ...mbro Nel piegarlo è possibile smontare le ruote 1 Premere lo sblocco 1 per ripiegare facilmente il passeggino si veda la pagina 41 2 Assicurarsi che il passeggino ripiegato resti chiuso con la leva di blocco e sblocco fissata sul manubrio 13 Manutenzione cura e conservazione NOTA Danni materiali Non pulire l articolo con un pulitore a vapore o ad alta pressione Non utilizzare detergenti abrasivi a...

Страница 25: ...indicate con una B 5 Ripiano 6 Blocco sterzo 2x 7 Coppia di ruote anteriori 2x con ro tazione a 360 indicate con una A 8 Alamaro 9 Griglia per l areazione con cerniera lampo 10 Dispositivo di chiusura della zanzariera 11 Zanzariera 12 Cappuccio di protezione dalle intemperie 13 Manubrio 13 11 10 9 1 2 3 4 5 12 7 8 6 25 ...

Страница 26: ...łączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki Produkty oznaczone tym symbolem są zgodne ze wszystkimi obowiązującymi przepisami wspólnotowymi Europejskiego Obszaru Gospodarczego Opakowanie należy utylizować zgodnie z zasadami segregacji odpadów Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier folia do pojemnika na...

Страница 27: ...ko zadławienia uduszenia Produkt nie jest zabawką dla dzieci Produkt nie może znajdować się w zasięgu dzieci lub ew należy je o tym w odpowiedni sposób poinformować OSTRZEŻENIE szkody rzeczowe Nie przeciążaj wózka Zwróć uwagę na nośność podaną w Danych technicznych Wózek jest przeznaczony do użytkowania na zwykłych ulicach i drogach Unikaj jazdy w terenie Nie wolno wprowadzać żadnych niedozwolonyc...

Страница 28: ...olnienie blokady 1 aby móc łatwo złożyć wózek patrz strona 41 2 Zabezpiecz złożony wózek za pomocą dźwigni blokującej i odblokowującej przymocowanej do pałąka uchwytowego 13 Konserwacja pielęgnacja i składowanie OSTRZEŻENIE szkody rzeczowe Nie czyść produktu myjką parową ani ciśnieniową Nie używaj żadnych ściernych rozpuszczalnikowych żrących lub agresywnych środków czyszczących Nie używaj żadnych...

Страница 29: ...nie B 5 Kosz 6 Blokada skrętu 2x 7 Przednie koło podwójne 2x obroto we w zakresie 360 oznaczenie A 8 Zamknięcie z przetyczką 9 Siatka wentylacyjna z zamkiem błyskawicznym 10 Zapięcie siatki ochronnej przeciw owadom 11 Siatka ochronna przeciw owadom 12 Osłona przeciwdeszczowa 13 Pałąk uchwytowy 13 11 10 9 1 2 3 4 5 12 7 8 6 29 ...

Страница 30: ...ata anyagi károk lehetőségére figyelmeztet Ez a jel további információkra és általános megjegyzésekre utal Az ezzel a szimbólummal ellátott termékek minden az Európai Gazdasági Térségben alkalmazandó közösségi előírásnak megfelelnek A csomagolás hulladékkezelését típus szerint szétválogatva végezze A kartonpapírt és a kartont tegye a papírhulladék gyűjtőbe a fóliát pedig az újrahasznosítható anyag...

Страница 31: ... VESZÉLY Az apró alkatrészeket a csomagolózacskókat és a fóliákat tartsa távol a gyermekektől Fulladásveszély A termék nem gyermekjáték Tartsa távol gyerekektől vagy figyelmeztesse a gyerekeket a veszélyre MEGJEGYZÉS Anyagi károk Ne terhelje túl a babakocsit Tartsa be a Műszaki adatok alatt megadott terhelhetőséget A babakocsi normál utakra és utcákra készült Kerülje a terepen haladást Ne végezzen...

Страница 32: ...gzítve maradhatnak 1 Nyomja meg a kioldó gombot 1 hogy a babakocsit kézzel össze lehessen hajtani lásd a következő oldalon 41 2 Rögzítse az összecsukott babakocsit a fogantyúra szerelt reteszelő és feloldókarral 13 Karbantartás ápolás és tárolás MEGJEGYZÉS Anyagi károk Ne tisztítsa a terméket gőzzel vagy nagynyomású tisztítószerrel Ne használjon csiszoló oldószertartalmú maró hatású vagy éles tisz...

Страница 33: ...tsó kerék 2 db nem forgat ható B jelöléssel 5 Tároló 6 Kormányzár 2 db 7 Dupla első kerék 2 db 360 ban elfordítható A jelöléssel 8 Kapcsos zár 9 Szellőztetés cipzárral 10 Zárszerkezet a rovarhálóhoz 11 Rovarháló 12 Időjárás elleni védelem 13 Fogantyú 13 11 10 9 1 2 3 4 5 12 7 8 6 33 ...

Страница 34: ...to symbol označuje další informace a obecné poznámky Výrobky označené tímto symbolem splňují všechny platné předpisy společenství Evropského hospodářského prostoru Obal zlikvidujte podle typu Karton a lepenku vyhoďte do starého papíru a fólii do sběru druhotných surovin Tento symbol varuje před nebezpečím převrácení Symboly k čištění Ruční čištění Nebělit Nesušit v sušičce Nežehlit Nečistit chemic...

Страница 35: ...cké údaje Kočárek je konstruován pro běžné silnice a cesty Nejezděte s ním v terénu Na produktu neprovádějte žádné změny nebo úpravy Výrobek uchovávejte mimo dosah otevřeného ohně nebo jiných zdrojů intenzivního tepla Chraňte kočárek před silným přímým slunečním zářením nebo deštěm např nenechávejte jej zbytečně dlouho na slunci látka může vyblednout Opravy provádějte výhradně ve specializovaném s...

Страница 36: ...í zajišťovací a odjišťovací páky připevněné k řídítkům 13 Údržba péče a skladování POZNÁMKA Věcná škoda Nečistěte výrobek párou ani vysokotlakým čističem Nepoužívejte abrazivní rozpouštědlové korozivní ani abrazivní čisticí prostředky Nepoužívejte abrazivní ani škrábací čisticí kartáče nebo houbičky Dodržujte symboly pro čištění Pravidelně kontrolujte těsnost všech šroubů a spojů a celkový stav vý...

Страница 37: ...é označeno symbolem B 5 Odkládací přihrádka 6 Zámek řízení 2 7 Dvojité přední kolo 2 otočné o 360 označeno symbolem A 8 Kloubový spojovací prvek 9 Odvětrávání pomocí zipu 10 Uzávěr síťky proti hmyzu 11 Síťka proti hmyzu 12 Ochrana proti povětrnostním vlivům 13 Řídítka 13 11 10 9 1 2 3 4 5 12 7 8 6 37 ...

Страница 38: ...1 2 click 2x 38 ...

Страница 39: ...cked in this position FR La direction est bloquée dans cet état ES En esta posición la dirección está bloqueada NL In deze stand is de stuurinrichting geblokkeerd IT In questa posizione lo sterzo è bloccato PL W tej pozycji układ kierowniczy jest zablokowany HU Ebben az állapotban a kormányzás blokkolva van CZ V tomto stavu jsou říditka zablokována 39 ...

Страница 40: ...4 40 ...

Страница 41: ...Deutsch English Français Español Nederlands Italiano Polskie a b DE Zusammenfalten EN Folding up FR Pliage ES Plegar NL Opvouwen IT Piegare PL Składanie HU Összecsukás CZ Složení 41 ...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...MI_HTB2201_202203_Web_V1 ...

Отзывы: