background image

The TC may only be switched on by pressing the power key as sole input In 

case of an other key is pressed (single or in parallel with the power key), 

the control unit is not switched on.

In case of an active “Child Lock Function” when switching POWER ON, all 

cooking zone displays show “L” for LOCKED .

Possible optic warnings for hot cooking zones [H] are displayed in 

alternation with [L] (H-ON= 0.5 sec; L-ON = 1.5sec).

By pressing the ON/OFF key “1” of the control unit in ON-Mode, the Touch 

Control may be switched off at any time. This is also applicable for locked 

control units (active child lock). The ON/OFF key takes always priority with 

the POWER-OFF function.

Automatic Switch Off

The TC switches from Power ON to OFF after 20 sec., provided that no 

cooking zone is activated or a select key is pressed during that time.

In case of a selected cooking zone (with cooking stage is “0“) this Auto 

Power off time is composed of a 10 sec deselection time and 10 sec Power 

off time.

ON/OFF Cooking Zone

In case of On-state of the TC a cooking zone may be selected by touching 

the dedicated display (Select-Sensors “8”). The respective display 

changes to a steady display dot and “0“ instead of “H“ – in case of a hot 

cooking zone-. On all other cooking zone displays the dot expires.

That followed a cooking level may be set by using the Slider area. Thus 

switches the respective cooking zone on. End stops are „9“ (right side) 

and „0“ (left side).

First place the pan in the chosen cooking zone. If the pan is not present the 

system cannot be switched on the correspondent zone.

Switching Off a single cooking zone:

A single cooking zone may be switched off by selecting and setting 

cooking level to [0]. In case of an optic warning for hot cooking zones [H] 

this is displayed in alternation with [0] and the synchronously display dot.

After the TC is switched Off the display remains black respectively [H] is 

displayed for an optic warning for hot cooking zone.

Switching Off all cooking zones:

Immediately switching off all cooking zones is always possible by using 

the ON/OFF key.[H] possibly appears on all hot cooking zones . All other 

cooking zone displays remain black.

Power Stages

The power of the cooking zone is adjustable in 9 different stages; the 

respective stage is displayed ([1“] to [9]) via LEDseven- segment-displays.

In case more power is required, select the boost level (“P”)

Cooking Zones

There are several possible cooking zone combinations:

Single Cooking Zone (Fig. 7-a)

Depending on the model, there are 3 or 4 single cooking zones (A, B, C, D, 

E) which can function independently.

Minimum diameter of the pan base to ensure optimal detection:

Zones A, B, C, D: 12 cm / Zone E: 14.5 cm

Dual Cooking Zone (Fig. 7-b)

There is a further option of two single cooking zones operating together 

as if they were a single zone. The possible cooking zone combinations 

are A+B or C+D. This function is enabled by simultaneously pressing the 

selection keys “8” on both the zones to be combined. The following symbol 

will then be shown on display “8” of the rear area:

Display “8” located on the front area will indicate the power level selected 

for the combined zone.

This function makes it possible to obtain a rectangular cooking zone, 

particularly suited to rectangular or oval-shaped pans.

If you are using a round pan, the minimum diameter of the base should be 

20 cm in order to ensure optimal detection.

Automatic Parboiling (selectable) 

When Automatic parboiling is activated, the power of the cooking zone is 

switched to 100 % for a period of time depending on the selected onboiling 

stage. As soon as the parboiling time is over, the preselected onboiling 

stage is valid again.

Procedure to start Automatic parboiling:

The control unit is switched on and a cooking zone is selected. After 

setting cooking stage “9“ Automatic parboiling is activated by pressing at 

the right slider sensor. “A” appears on the display immidiately.

Now the required onboiling stage is selected via Slider area . The “A” 

symbol appears after 3 sec upon releasing the key - alternating with the 

onboiling stage (500 msec „A“ and 1.5 sec onboiling stage).

The onboiling stage may be changed within 15 sec after activation without 

switching off the parboiling boost. Therefore, the cooking zone is to be 

selected and the relevant cooking zone is to be set afterwards. In case 

of a selection after 15 sec a lower cooking stage may be set; automatic 

onbboiling is switsched of a higher onboiling stage may be selected; this 

leads to the parboiling time being automatically brought in line with the 

currently selected onboiling stage

Booster function

After selection of a respective cooking zone, the booster function can be 

selected directly via the power function key “3”. By means of this function 

certain cooking zones are enabled to receive power over the nominal. 

If the desired cooking zone has the capacity to activate the booster, 

the display shows a “P“ symbol. The boosting time is limited to 5 min to 

protect cooking utensils. After the booster is switched off automatically, 

the cooking zone continues operation on power level “9”. The booster can 

be reactivated after some minutes. In case that the pan is removed from 

the cooking zone during boosting, the boosting function remains active 

and boosting time continues.

NOTE:

When selecting the Booster function on any of the rear areas (left 

or right), the front area located on the same side will automatically 

switch off (if it was already switched on) in order to focus all the 

power on the rear area. This allows you to benefit from an extra 

powerful Booster.

However, when selecting the Booster function on any of the front 

areas (left or right), the rear area located on the same side may be 

operated up to power level 8, as it will not require as much energy 

input.

Residual Heat

The determination of how long a cooking zone has residual heat after 

operation and switch off – which may lead to burnings when contacting 

– is calculated.

Status is calculated depending on:

Selected power stage („0“ bis „9“)

On/Off Time of the Relays

The residual heat indication of each cooking zone remains activated until 

the calculated temperature is smaller than + 60 °C.

Automatic Switch-off (Operating Time Limitation)

Содержание HC-IF77A

Страница 1: ...HC IF77A 536 61 555 VN TIẾNG VIỆT Hướng dẫn vận hành và bảo trì bếp ...

Страница 2: ...he possibility of electric shock Neveruseasteamcleanertocleanthehob Theapplianceandaccessiblepartsmaybe hot during operation Take care to avoid touching the heating elements Children less than 8 years of age should be keptatasafedistanceunlesscontinuously supervised This appliance may be used by children aged8oroverandbypersonswithreduced physical sensory or mental capabilities or lack of experien...

Страница 3: ...duced current 3 Magnetic field 4 Inductor 5 Electronic circuit 6 Power supply User s Instructions Fig 2 1 Power ON Power OFF 2 Slider sensor 3 Booster key 4 Lock key 5 ON OFF LED 6 Slider LED 7 Lock LED 8 Heating zone and setting display 9 Timer indicator zone 10 Timer Installation All operations relative to installation electric connection should be carried out by skilled personnel in conformity ...

Страница 4: ...n display 8 of the rear area Display 8 located on the front area will indicate the power level selected for the combined zone This function makes it possible to obtain a rectangular cooking zone particularly suited to rectangular or oval shaped pans If you are using a round pan the minimum diameter of the base should be 20 cm in order to ensure optimal detection Automatic Parboiling selectable Whe...

Страница 5: ... and thereafter the adjustment of the second digit Within 10sec after the adjustment of the second digit the value might be reset Illuminated display dot in the timer display and in case of a cooking zone specific timer a blinking assigned LED In case of an active timer display the timer value may be set to 0 directly by pressing 0 on the slider area left side Switching of an active timer A timer ...

Страница 6: ...ppropriate product rinsewithwateranddrybymeansofacleancloth Undernocircumstance should sponges or abrasive cloths be used also avoid using aggressive chemical detergents such as oven sprays and spot removers Installer s Instructions Installation These Instructions are for the qualified technician as a guide to installation adjustment and maintenance according to the laws and standards in force The...

Страница 7: ...ussdasGerätbeimPlatzendesKochfelds sofort vom Netz getrennt werden DasKochfelddarfnichtmitDampfgereinigt werden Das Gerät und seine zugänglichen Teile könnenwährenddesBetriebesheißwerden Es ist darauf zu achten dass die Heizelemente nicht berührt werden Kinder unter acht Jahren müssen fern gehalten werden sofern sie nicht ständig unter Aufsicht stehen Dieses Gerät kann von Kindern über acht Jahren...

Страница 8: ...nügt das Anheben führt zur Unterbrechung des Systems das elektronische System erlaubt größte Flexibilität und Genauigkeit in der Regulierung Abb 1 1 Gefäße 2 Induktionsstrom 3 Magnetfeld 4 Induktor 5 Stromkreis 6 Stromzufuhr Anweisungen für den Benutzer Abb 2 1 Ein Aus Taste ON OFF 2 Slider 3 Booster 4 Sperre 5 LED on off 6 LED Slider 7 LED Sperre 8 Kochzone 9 LED timer 10 Timer Installation Alle ...

Страница 9: ...ochfeld dassichbesondersfür rechteckigeundovaleKochtöpfeeignet Falls Sie einen runden Topf verwenden sollte der Bodendurchmesser für eine einwandfreieDetektionmindestens20cmbetragen Automatisches Hochkochen mit Auswahl WirddasAutomatischeHochkochenaktiviert wirddie Leistung der entsprechenden Kochzone für einen bestimmten Zeitraum auf 100 gestellt der von der ausgewählten Kochstufe abhängt Nach Ab...

Страница 10: ...imer mussdieSteuerungzuerst aus Leistungssensor unddannwiedereingeschaltetwerden Kochzonen Timer 1 99 Min Diese Funktion steht nur zur Verfügung wenn eineKochzoneinBetriebist Stufehöherals0 Leuchtpunktan Signaltonmit Timer vierauszuschaltendeKochzonenkönnenfreiprogrammiertwerden EinstellungdesTimers EinstellungimFingerdruck Einstellbereich ZuerstwirddieersteStelleeingestellt danachdiezweite Sie kö...

Страница 11: ...ostfreiem Stahl Instandhaltung Abb 4 Spuren von Aluminiumfolie Essensresten Fettspritzern Zucker oder stark zuckerhaltigen Speisen müssen sofort mit einem Schaber von der Kochfläche entfernt werden um mögliche Schäden an der Fläche zu vermeiden Mit einem entsprechenden Reinigungsmittel und Küchenpapier säubern dann mit klarem Wasser nachspülen und abschließend mit einem Lappen trocken wischen Kein...

Страница 12: ... sinh bếp Thiết bị và các bộ phận có thể tiếp cận có thể nóng trong khi vận hành Hãy cẩn thận để tránh chạm phải các phần tử gia nhiệt Trẻ em dưới 8 tuổi cần được cách ly ở một khoảng cách an toàn nếu không được giám sát liên tục Trẻ em trên 8 tuổi hoặc người bị khuyết tật về khả năng thể chất giác quan hoặc tinh thần hoặc chưa có kinh nghiệm và sự hiểu biết có thể sử dụng thiết bị này nếu họ được...

Страница 13: ... với nguồn điện bộ TC mất 1 giây để chuẩn bị vận hành Sau khi khởi động toàn bộ màn hình và LED nhấp nháy tới khoảng 1 giây Sau 1 giây toàn bộ màn hình và đèn LED được tắt trở lại Bộ TC bây giờ có thể được BẬT trở lại bằng cách ấn phím ON OFF 1 Các màn hình hiển thị ổn định 0 Các cảnh báo trực quan đối với các vùng nóng H được hiển thị xen kẽ với 0 và chấm nhỏ hiển thị đồng bộ Các chấm hiển thị tr...

Страница 14: ... định được kích hoạt để nhận thêm điện năng danh định Nếu vùng nấu mong muốn có khả năng kích hoạt bộ tăng thế màn hình hiển thị biểu tượng P Thời gian tăng được giới hạn trong 5 phút để bảo vệ dụng cụ nấu nướng Sau khi bộ tăng thế được tự động tắt vùng nấu tiếp tục vận hành ở mức công suất 9 Bộ tăng thế có thể được kích hoạt trở lại sau một vài phút Trong trường hợp chảo được nhấc ra khỏi vùng nấ...

Страница 15: ...chỉ bộ hẹn giờ hoạt động sang vùng nấu tại bất kỳ thời điểm nào có hoặc không kích hoạt một bộ hẹn giờ Độc lập Bật trở lại chế độ kích hoạt TC với một bộ hẹn giờ độc lập được kích hoạt bộ hẹn giờ được chọn trước tiên dấu thập phân trên màn hình bộ hẹn giờ nhấpnháy Saukhimộtvùngnấuđượcchọn dấuthậpphânbiếnmấtkhỏi màn hình bộ hẹn giờ và một dấu thập phân ổn định trên màn hình vùng nấu nhấp nháy Khi t...

Страница 16: ... trang bị hệ thống làm mát thích hợp không có rò rỉ khí nóng từ lò nướng vào bếp các lỗ nạp khí được bố trí như minh họa trong hình Đấu nối điện Hình 6 Trước khi thực hiện đấu nối điện đảm bảo rằng các đặc điểm thiết bị như trên để theo dõi những gì được chỉ thị trên tấm ma trận được đặt tại đáy của bề mặt làm việc thiết bị được gắn nối đất hiệu quả theo các tiêu chuẩn và luật pháp hiện hành Thực ...

Страница 17: ...Fig 1 Hình 1 Fig 2 Hình 2 ĐIỀU KHIỂN CẢM ỨNG ...

Страница 18: ...Fig 4 Hình 4 Fig 3 Hình 3 ...

Страница 19: ...abinet min 5mm min 20mm min 20mm min 20mm min 15mm min 50mm Rmax 2mm D 1 3 C 1 3 B A min 40mm E A 298 590 590 700 770 770 770 1000 B 520 350 520 350 390 450 520 360 C 275 560 560 680 750 710 750 980 D 500 330 490 330 370 410 490 340 E 68 68 68 68 68 68 68 68 A B C D E 770 430 710 390 68 ...

Страница 20: ...Fig 6 Hình 6 Fig 7 Hình 7 A B C A B C Tính toán hệ số bổ sung ...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ... www hafele com vn 100 Nguyen Van Linh Nam Duong Ward Hai Chau District Da Nang Vietnam Phone 84 511 358 4966 Fax 84 511 358 4977 Email danang hafele com vn Website www hafele com vn Ree Tower 3rd Floor 9 Doan Van Bo District 4 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 39113113 Fax 84 8 39113114 Email info hafele com vn Website www hafele com vn 60817650 10 05 2018 ...

Отзывы: