
H
D
E
0
7
.0
5.
2020
732.
29.
49
8
51
Presentar la llave de programación.
Suena un tono de aviso. El LED blanco parpadea 5x/seg.
Volver a presentar la llave de programación.
Suena un tono de aviso. El LED blanco parpadea 2x/seg.
Volver a presentar la llave de programación.
Suena un tono de aviso. El LED blanco parpadea 1x/seg.
de
en
es
Posizionare la chiave di programmazione.
Viene emesso il segnale acustico. Il LED bianco lampeggia 5x/sec.
Posizionare nuovamente la chiave di programmazione.
Viene emesso il segnale acustico. Il LED bianco lampeggia 2x/sec.
Posizionare nuovamente la chiave di programmazione.
Viene emesso il segnale acustico. Il LED bianco lampeggia 1x/sec.
it
Apresentar a chave de programação.
Ouve-se um sinal sonoro. O LED branco pisca 5 vezes/s.
Apresentar a chave de programação novamente.
Ouve-se um sinal sonoro. O LED branco pisca 2 vezes/s.
Apresentar a chave de programação novamente.
Ouve-se um sinal sonoro. O LED branco pisca 1 vez/s.
pt
fr
Programmierkey vorhalten.
Signalton ertönt. LED blinkt 5x/Sek. weiß.
Programmierkey erneut vorhalten.
Signalton ertönt. LED blinkt 2x/Sek. weiß.
Programmierkey erneut vorhalten.
Signalton ertönt. LED blinkt 1x/Sek. weiß.
Present programming key.
Acoustic signal is heard. White LED flashes 5x/sec.
Present programming key again.
Acoustic signal is heard. White LED flashes 2x/sec.
Present programming key again.
Acoustic signal is heard. White LED flashes 1x/sec.
Présenter la clé de programmation.
Un signal sonore retentit. La LED blanche clignote 5x/sec.
Présenter une nouvelle fois la clé de programmation.
Un signal sonore retentit. La LED blanche clignote 2x/sec.
Présenter une nouvelle fois la clé de programmation.
Un signal sonore retentit. La LED blanche clignote 1x/sec.
Innerhalb von 5 Sek. Benutzerkey vorhalten.
Signalton ertönt. LED leuchtet weiß auf. Schließrecht zugewiesen.
Present user key within 5 sec.
Acoustic signal is heard. White LED comes on.
Locking authorisation has been allocated.
Présenter la clé utilisateur dans les 5 sec.
Un signal sonore retentit. La LED blanche s’allume.
Droit d’accès attribué.
Antes de 5 seg., presentar la llave de usuario.
Suena un tono de aviso. Se enciende el LED blanco.
Derecho de cierre asignado.
Posizionare la chiave utente entro 5 sec.
Viene emesso il segnale acustico.
Si illumina il LED bianco. Diritto di chiusura assegnato.
de
en
es
it
Apresentar a chave de utilizador em 5 s.
Ouve-se um sinal sonoro. O LED branco acende.
O direito de acesso foi atribuído.
pt
fr
5 s
5x/s
DT 710
2x/s
DT 710
1x/s
DT 710
1 s
DT 710
2
1
4
3
6
5
8
7
Tag-it ™ISO
Benutzerkey / User key
Clé utilisateur / Llave de usuario
Chiave utente / chave de utilizador
Programmierkey / Programming key
Clé de programmation / Llave de programación
Chiave di programmazione / Chave de
programação
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(7)
(8)
(7)
(8)
(7)
(8)
(7)
(8)
(7)
(8)
Schließrechte zuweisen - Benutzerkeys Riegelschlossfunktion
Allocating locking authorisations - user keys deadbolt lock function
Attribuer des droits d'accès - Fonction serrure à pêne dormant clé utilisateur
Asignar derechos de cierre - Llaves de usuario con función de bloqueo de pestillo
Assegnare i diritti di chiusura - chiavi utente con funzione serratura a catenaccio
Atribuição de direitos de acesso - chaves de utilizadores com função de fechadura com lingueta
BA_DT700_DT710.book Seite 51 Donnerstag, 7. Mai 2020 6:24 18