Häfele 959.23.050 Скачать руководство пользователя страница 1

1/

44

H

D

E

 11

/2

015

 

 73

2.

2

9.

9

33

Digitaler Türspion Benutzerhandbuch
Digital Door Viewer User Manual
Manuel utilisateur - Judas de porte numérique
Manuale utente spioncino digitale per porta
Mirilla digital - Manual del usuario

959.23.050

Deutsch............................................................................................................................ 2

English ........................................................................................................................... 10

Français ......................................................................................................................... 18

Italiano .......................................................................................................................... 25

Español .......................................................................................................................... 34

DoorViewer.book  Seite 1  Freitag, 30. Oktober 2015  2:28 14

Содержание 959.23.050

Страница 1: ...l Door Viewer User Manual Manuel utilisateur Judas de porte numérique Manuale utente spioncino digitale per porta Mirilla digital Manual del usuario 959 23 050 Deutsch 2 English 10 Français 18 Italiano 25 Español 34 DoorViewer book Seite 1 Freitag 30 Oktober 2015 2 28 14 ...

Страница 2: ...rgesehene Einflüsse z B Blitzschlag oder fehlerhafter Betrieb können zu einem Verlust des Speichers auf der SD Karte führen Für den Fall eines Speicherausfalls wird empfohlen Kopien der Videos aufzubewahren Wir haften nicht für Datenverlust 4 Verwenden Sie KEINE chemischen Produkte wie Alkohol oder Reinigungsbenzin zum Reinigen des Produkts 5 Tauschen Sie die Batterien schnell aus wenn ein niedrig...

Страница 3: ...l muss an der Rückseite des Bildschirms ganz eingesteckt werden überschüssiges Kabel positionieren Sie vorsichtig in der Rille hinter dem Bildschirm 4 Haken Sie den Bildschirm an dem Bügel über der Platte ein und befestigen Sie den Bildschirm mit einer kleinen Schraube im Loch an der Unterseite des Schirmgehäuses Haken Sie das Schirmgehäuse fest und ziehen Sie die Schraube an ABB 3 Einlegen und Au...

Страница 4: ...ist normal Wenn die Batterien leer sind ist dieses Symbol leer dann muss der Benutzer die Batterien austauschen Mit diesem Gerät können die folgenden Batterietypen verwendet werden AA LR6 1 5 V Alkalibatterie Die verbrauchten Batterien sind nach den örtlichen Umweltschutzbestimmungen und Vorschriften zu entsorgen Betriebsanleitung Teilespezifikationen Vorderseite des Schirmgehäuses Tastenfunktione...

Страница 5: ...irmgehäuses Betriebsanleitung Teilespezifikationen TF Kartenschlitz Kameranschluss für Datenkabel Kamera Vorderansicht Kamera Seitenansicht Kamera Datenkabel Klingeltaste 8 7 7 8 2 1 3 1 3 2 DoorViewer book Seite 5 Freitag 30 Oktober 2015 2 28 14 ...

Страница 6: ...Türklingelstatus Dieses Symbol zeigt den normalen Türklingelmodus an Dieses Symbol zeigt den DND Modus nicht stören an Bildspeicher Speicher für max 99999 Bilder abhängig von der Größe der Speicherkarte Symbol Energiezustand Zeigt volle Batterie an Zeigt an noch 70 verbleibend Zeigt an noch 40 verbleibend Zeigt an dass die Batterie leer ist Symbol Systemdatum Zeigt das aktuelle Systemdatum an 2011...

Страница 7: ...üssen müssen Sie die Menü Taste drücken dann Automatische Abschaltung wählen und die Menü Taste zur Bestätigung drücken In diesem Menü stehen 4 Optionen zur Auswahl 10S 20S 30S AUS 20S ist der Standardmodus und die beste Option für einen ausgeglichenen Stromverbrauch und Bedienkomfort Der AUS Modus ist für Laborprüfungen und für Kunden mit besonderen Anforderungen Vorsicht In diesem Modus bleibt d...

Страница 8: ... Stromnetzes ist in diversen Ländern und Regionen unterschiedlich Um die besten Resultate zu erhalten passen Sie Ihre Einstellungen an die Frequenz Ihres lokalen Stromnetzes an Einstellungsreferenz Strom zwischen 100 120 V die entsprechende Einstellung ist 60 Hz Amerika Japan etc zwischen 220 240 V 50 Hz Europa etc Um die Speicherkarte zu formatieren diese Option wählen Dieser Prozess ist nicht um...

Страница 9: ...rden alle Bilder auf dem Bildschirm in schwarz weiß angezeigt Das ist normal Das Format der aufgenommenen Fotos und Videos Die Fotos werden im jpeg Format und Videos im MP4 Format aufgenommen Der Benutzer kann diese Fotos und Videos auf einem PC mit Windows scannen und bearbeiten Spezifikationen Dicke der Tür 40 70 mm Durchmesser Türzylinder 14 26 mm Kamera 0 3 Megapixel LCD Bildschirm 3 5 TFT Bat...

Страница 10: ...eping copies of the videos is strongly recommended in case of memory loss We are not responsible for any loss of data 4 DO NOT use any chemicals to clean this product such as alcohol or benzene thinner 5 Please change the batteries quickly when a low battery level is indicated in order to avoid any damage to this product which could be caused by battery weeping Package list Installation instructio...

Страница 11: ...f the plate and secure with one small screw through the hole at the bottom of the screen housing FIG 3 Installation and replacement of batteries Installation 1 Slide the cover upwards and open outwards as shown in the diagram 2 Insert the batteries in accordance with the sign on the cover 3 Proceed in the reverse order to close the cover Attention 1 DO NOT use force when opening and closing the co...

Страница 12: ...s of battery can be used in this product AA LR6 1 5V alkaline batteries The used batteries must be disposed of in accordance with the local environmental protection rules and regulations Operation instruction Parts specifications Front of screen housing Button functions Full power No power No Basic function Multi function Move up Move down Menu Move left settings menu only Selection key for replay...

Страница 13: ...een housing Operation instructions Parts specification TF card slot Camera data cable connector Camera front view Camera side view Camera Data wire Door bell button 8 7 7 8 2 1 3 1 3 2 DoorViewer book Seite 13 Freitag 30 Oktober 2015 2 28 14 ...

Страница 14: ...recording mode lPlayback mode for photos or videos TF card inserted icon This icon indicates that the TF card is inserted and has been recognized by the system Door bell status icon This icon indicates normal door bell mode This icon indicates DND do not disturb mode Picture memory Storage for max 99999 pictures depending on capacity of memory card Power status icon Indicates full battery Indicate...

Страница 15: ...rned off the batteries will quickly run out of power Visitors When visitors press the door bell button of the door viewer the door bell will ring inside the room At the same time the screen inside the door will be switched on automatically to show the outside images and will remain on for 20 seconds before switching itself off If the door bell is pressed the camera will automatically take a photo ...

Страница 16: ...to choose the door bell Choose High mode to maximize the volume Choose Low mode to turn down the volume to 70 of the maximum Choose OFF mode to set the door bell to DND Do Not Disturb mode Camera video ON OFF Some countries and regions have strict rules that no one is allowed to take photos or videos of other people without permission The user can therefore switch the camera on or off using ON OFF...

Страница 17: ...CD screen 3 5 TFT Power 4 AA batteries Memory card Micro SD card TF max 8GB Photo volume for 1GB 15000pc under laboratory conditions the actual volume could differ under different circumstances Infrared wavelength 940 nM Dimensions 135 L x 86 W x 25 D mm Weight 310g DoorViewer book Seite 17 Freitag 30 Oktober 2015 2 28 14 ...

Страница 18: ...udre ou fonctionnement défectueux peuvent entraîner une perte de la mémoire sur la carte SD Il est recommande d effectuer des copies des vidéos afin de pallier toute panne de la mémoire Nous ne pouvons être tenus pour responsable des pertes de données 4 N utilisez AUCUN produit chimique alcool ou benzine pour le nettoyage du produit 5 Afin d éviter tout dommage sur l appareil dû à des fuites de li...

Страница 19: ... données doit être branché à l arrière de l écran disposez avec précaution le câble en excédent dans la rainure derrière l écran 4 Accrochez l écran à l étrier au dessus de la plaque et fixez l écran avec une petite vis dans l orifice sur la face inférieure du boîtier de protection Accrochez fermement le boîtier de protection et serrez la vis Schéma 3 Mise en place et remplacement des piles Mise e...

Страница 20: ...al Lorsque les piles sont vides ce symbole est également vide l utilisateur doit alors remplacer les piles Les types de piles suivants sont compatibles avec l appareil AA LR6 1 5 V pile alcaline Procéder à l élimination des piles en respectant les prescriptions et directives environnementales locales en vigueur Instructions d utilisation Spécifications des composants Partie avant du boîtier de pro...

Страница 21: ...ons d utilisation Spécifications des composants Fente pour carte TF Connexion caméra pour câble de données Vue de face de la caméra Vue de côté de la caméra Caméra Câble de données Touche de la sonnette 8 7 7 8 2 1 3 1 3 2 DoorViewer book Seite 21 Freitag 30 Oktober 2015 2 28 14 ...

Страница 22: ...Mode lPlayback pour photos ou vidéos Symbole carte TF insérée Ce symbole indique si la carte TF est insérée et identifiée par le système Symbole état de la sonnette Ce symbole indique le mode normal de sonnette Ce symbole indique le mode DND Ne pas déranger Mémoire d images Mémoire pour 99999 images max fonction de la taille de la carte mémoire Symbole niveau d énergie Indication piles pleines Ind...

Страница 23: ...Le mode ARRÊT est conçu pour les essais en laboratoire et pour les clients avec des exigences spéciales Attention dans ce mode l écran demeure connecté jusqu à ce qu il soit déconnecté manuellement s il n est pas déconnecté les piles seront rapidement usées Visiteurs Lorsque des visiteurs appuient sur la caméra du judas la sonnette est audible dans la pièce Simultanément l écran intérieur est immé...

Страница 24: ...Japon etc entre 220 240 V 50 Hz Europe etc Sélectionner cette option pour formater la carte mémoire Ce processus est irréversible Dès qu il est terminé toutes les données et procédures de cette carte sont effacées La prudence est de mise Sonnette L utilisateur peut régler le mode de sonnerie et la puissance de la sonnette Sélectionnez Réglage de la sonnette Pour procéder au réglage appuyez sur la ...

Страница 25: ...os et vidéos prises Les photos sont enregistrées au format jpeg et les vidéos au format MP4 L utilisateur peut ensuite scanner et traiter ces photos et vidéos sur un ordinateur avec Windows Spécifications Épaisseur de la porte 40 70 mm Diamètre du cylindre de porte 14 26 mm Caméra 0 3 mégapixel Écran LCD 3 5 TFT Piles 4 piles AA Carte mémoire carte Micro SD TF max 8 Go Volume de photo pour 1 Go 15...

Страница 26: ...malo possono provocare una perdita di memoria della scheda SD In caso di perdita di memoria si consiglia di conservare eventuali copie dei video contenuti Non rispondiamo di eventuali perdite dati 4 Per la pulizia del prodotto NON utilizzare mai prodotti chimici come alcol o benzina bianca 5 Se viene indicato un basso livello di carica della batteria sostituire subito le batterie per evitare danni...

Страница 27: ...re completamente inserito sul lato posteriore dello schermo posizionare con cura il cavo in eccesso nella scanalatura posizionata dietro allo schermo 4 Agganciare lo schermo all archetto sopra alla piastra e fissare lo schermo con una piccola vite nel foro sul lato superiore della copertura Agganciare saldamente lo schermo e stringere la vite FIG 3 Introduzione e sostituzione delle batterie Introd...

Страница 28: ...le batterie sono scariche il simbolo è vuoto in tal caso l utente dovrà sostituire le batterie Con questo apparecchio possono essere utilizzati i seguenti tipi di batteria AA LR6 1 5 V batteria alcalina Le batterie usate dovranno essere smaltite in base alle disposizioni e alle specifiche locali vigenti sulla tutela ambientale Istruzioni d uso Specifiche dei pezzi Lato anteriore della copertura Fu...

Страница 29: ...truzioni d uso Specifiche dei pezzi Fessura per la scheda TF Attacco telecamera per cavo dati Vista anteriore telecamera Vista laterale telecamera Telecamera Cavo dati Tasto del campanello 8 7 7 8 2 1 3 1 3 2 DoorViewer book Seite 29 Freitag 30 Oktober 2015 2 28 14 ...

Страница 30: ...porta Questo simbolo indica il normale status del campanello della porta Questo simbolo indica la modalità DND non disturbare Memoria foto Memoria per max 99999 foto in base alla capacità della scheda di memoria Simbolo status energetico Indica la batteria piena Indica che resta ancora 70 di batteria Indica che resta ancora 40 di batteria Indica che la batteria è vuota Simbolo della data di sistem...

Страница 31: ...imento automatico Per modificare la preimpostazione premere il tasto Menu quindi selezionare Spegnimento automatico e per conferma tenere premuto il tasto Menu In questo menu si possono selezionare 4 opzioni 10S 20S 30S OFF 20S è la modalità standard e la migliore opzione per un consumo energetico equilibrato ed il massimo comfort La modalità OFF è per i controlli in laboratorio e per clienti con ...

Страница 32: ...le diverse regioni Per ottenere i migliori risultati regolare le impostazioni di frequenza in base al gestore di rete locale Riferimento per impostazione corrente tra 100 120 V l impostazione corrispondente è di 60 Hz America Giappone ecc tra 220 240 V 50 Hz Europa ecc Selezionare questa opzione per formattare la scheda di memoria Questo processo non è reversibile al termine del processo tutti i d...

Страница 33: ... queste verranno visualizzate sullo schermo in bianco e nero Da considerarsi normale Il formato delle foto scattate e dei video registrati Le foto vengono scattate in formato jpeg e i video vengono registrati in formato MP4 L utente può scannerizzare ed elaborare queste foto e questi video su un PC con Windows Specifiche Spessore della porta 40 70 mm Diametro cilindro porta 14 26 mm Camera 0 3 meg...

Страница 34: ...orrecto y algunas circunstancias accidentales como la descarga de un rayo pueden borrar la memoria de la tarjeta SD Es aconsejable realizar copias de los vídeos en previsión de un borrado accidental de la memoria El fabricante no asume ninguna responsabilidad sobre pérdida de datos 4 Para limpiar el producto NUNCA UTILICE productos químicos como alcohol o disolventes con gasolina 5 Para evitar dañ...

Страница 35: ...ste modo la placa queda fija sobre la puerta La flecha de la placa de fijación debe apuntar hacia arriba FIG 2 3 Conecte el cable de datos en la parte trasera de la pantalla sin que sobresalga Si el cable es demasiado largo colóquelo con cuidado en la ranura de detrás de la pantalla 4 Coloque la pantalla enganchándola sobre la pestaña superior de la placa y asegúrela introduciendo un tornillo pequ...

Страница 36: ...carga aparecen menos rayas en el interior del icono Con algunos tipos de pilas secas y con pilas recargables la indicación del nivel de carga en el icono puede ser inestable pero esto es algo normal Cuando las pilas están agotadas no aparece ninguna raya en el interior del icono y el usuario debe cambiarlas Este dispositivo admite los siguientes tipos de pilas Pilas alcalinas AA LR6 1 5 V Deposite...

Страница 37: ...ción para reproducción en modo normal Tecla de desplazamiento hacia la derecha solo en el menú de configuración Tecla de inicio de grabación en modo normal Tecla de encendido ON OFF Ranura para tarjeta TF Conector para el cable de datos de la cámara Vista frontal de la cámara Vista lateral de la cámara Cámara Cable de datos Pulsador del timbre 4 5 6 8 7 7 8 2 1 3 1 3 2 DoorViewer book Seite 37 Fre...

Страница 38: ...ono de estado del timbre Este icono indica el modo normal de funcionamiento del timbre Este icono indica el modo silencio del timbre Memoria de imagen Almacena hasta un máximo de 99999 imágenes según la capacidad de la tarjeta de memoria Icono de nivel de carga Pilas completamente cargadas Pilas al 70 Pilas al 40 Indica que las pilas están agotadas Icono de fecha del sistema Muestra la fecha actua...

Страница 39: ...a tecla Menú seleccione Desconexión automática y después pulse la tecla Menú para confirmar Este submenú ofrece 4 opciones 10S 20S 30S OFF 20S es intervalo predefinido y la mejor opción para equilibrar el consumo de energía y la comodidad de manejo La opción de desactivar la desconexión automática OFF se utiliza para pruebas de laboratorio y para usuarios con requisitos especiales Precaución si se...

Страница 40: ...pondiente es 60 Hz América Japón etc Para voltaje entre 220 y 240 V seleccione 50 Hz Europa etc Formatear la tarjeta de memoria seleccione esta opción para vaciar la tarjeta de memoria Tenga cuidado Este proceso no es reversible cuando finalice se habrán borrado definitivamente todos los datos y registros guardados en la tarjeta Timbre El usuario puede seleccionar el sonido y el volumen del timbre...

Страница 41: ...ato de archivo de las fotografías y vídeos Las fotografías se guardan con formato jpeg y los vídeos con formato MP4 El usuario puede descargar y editar las fotografías y vídeos en un PC con Windows Datos técnicos Grosor de la puerta 40 70 mm Diámetro del taladro de la puerta 14 26 mm Cámara 0 3 megapixel Pantalla LCD TFT 3 5 Alimentación 4 Pilas AA Tarjeta de memoria Tarjeta Micro SD TF máx 8 GB N...

Страница 42: ...42 44 HDE 11 2015 732 29 933 DoorViewer book Seite 42 Freitag 30 Oktober 2015 2 28 14 ...

Страница 43: ...43 44 HDE 11 2015 732 29 933 DoorViewer book Seite 43 Freitag 30 Oktober 2015 2 28 14 ...

Страница 44: ...44 44 HDE 11 2015 732 29 933 2015 by Häfele GmbH Co KG Adolf Häfele Str 1 D 72202 Nagold www hafele com Subject to alterations DoorViewer book Seite 44 Freitag 30 Oktober 2015 2 28 14 ...

Отзывы: