background image

 

Anleitung / Manual Para-RC Rucksack-Set XXL Evo 

© 2020 Hacker Motor GmbH 

 

Seite / 

page 

 

Als nächstes können Motor und Propkäfig 

montiert werden. Diese werden mit jeweils 

M4x16 Inbusschrauben befestigt. Zwischen 

Motorbefestigungskreuz und Propkäfig 

müssen noch die runden, silbernen 

Abstandshalter um die Befestigungs-

schrauben, damit der Propeller genügend 

Abstand zum Käfig hat! Danach können Sie 

den Regler in die dafür vorgesehene Tasche 

schieben und mit dem Motor verbinden. Das 

SBEC ist im inneren des Gurtzeuges. 

Befestigen Sie nun den Propeller. 

Next are the motor and propcage can be 

fixed. These are fastened with M4x16 socket 

head screws. 

Between the engine mounting cross and the prop cage, the round, silver spacers around 

the mounting screws must be left, so that the propeller has enough distance to the cage!

 

 Then you can move the esc in the designated pocket and then you can connect it to the motor. The 

SBEC is inside the harness. Now attach the propeller.

 

 

 

Als nächstes können die Servoarme und die RC Anlage installiert und eingestellt werden.  

Next, the servo arms and the RC system will be installed and programmed. 

 

 

Die  Servohebel werden  mit zwei M2x8 

Schrauben und Muttern an den Cfk-Arm 

geschraubt.  Sichern Sie die Muttern mit 

Schrauben-Sicherungslack. 

 

The servo arm is screwed with two M2x8 

screws and nuts on the carbon arm. Lock the 

nuts with thread lock.

 

 

 

 

 

 

 

Der Empfänger und das SBEC werden mit 

Klettband zwischen den beiden Servos 

gesichert.  Der Flugakku wird ebenso mit 

Klettband am Metallsitz fixiert. 

 

The receiver and the SBEC are secured with 

Velcro between the two servos. The flight 

battery is fixed also with Velcro on the metal 

seat.

 

 

 

 

 

 

 

Содержание Para-RC XXL Evo 67057105

Страница 1: ...XXL Wie und mit welcher Bremsleinenlänge sie Ihren Schirm einhängen müssen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Schirms Tipps finden Sie auch auf unserer speziellen Webseite www para rc de Thank you for choosing a quality product of the Hacker Para RC series The backpack xxl is modular in design and can be flown in several variants with different RC gliders It is ideal for big RC gliders for ...

Страница 2: ...Seite 4 Montage des Sitzes Fitting the seat Seite 5 6 Montage des Antriebs Assembling the drive Seite 6 7 Montage des Bügels Mounting the bracket Seite 6 Servos einstellen Adjust the Servos Seite 8 Beschleuniger montieren Assembling the accelerator Seite 9 Garantieinformationen Warranty information Seite 10 Kontaktinformationen Contact information Seite 11 Technische Daten Technical Data Länge Len...

Страница 3: ...sanleitungen finden Sie Verweise auf rechtsgültige Normen Sicherheits sowie Entsorgungshinweise Nicht unter den nachstehenden Bedingungen fliegen Bei starkem Wind In der Nähe von Straßen Bäumen oder sonstigen Hindernissen In der Nähe von Hochspannungsleitungen In Bereichen mit hoher Bevölkerungsdichte oder in der Nähe von Flugplätzen Trennen Sie bitte nach der Landung immer das Akku Pack vom Regle...

Страница 4: ...terference No matter how many years of accident free flying you have under your belt you have no idea what will happen in the next minute Do not fly under the conditions below Wind strong enough to make the trees rustle A street with many trees or street lamps Close to high voltage electrical wires High Population density areas Please disconnect the lipo packs when finished flying Überprüfung des ...

Страница 5: ...the metal seat Thereafter the servos can be screwed together with M3x10 Allen screws and lock nuts If you use no accelerator skip this step Als nächstes werden die Servos zur Steuerung am Metallsitz befestigt Verschrauben Sie diese mit Inbusschrauben M3x10 und Stoppmuttern Achten Sie auf die richtige Einbaulage Next the servos will be mounted for controlling the glider Screwing them with Allensock...

Страница 6: ...s Schrauben Sie diesen mit zwei M4x20 Inbusschrauben und Stopmuttern fest Als Grundeinstellung nutzen Sie die zweiten Löcher von vorne am Metallsitz Next follows the mounting of the crossbar Screw it firmly with two M4x20 socket head screws and lock nuts As a basic setting you use the second hole from the front of the metal seat Montieren Sie den Motor wie im Bild zu sehen Regler und SBEC müssen n...

Страница 7: ...d the mounting screws must be left so that the propeller has enough distance to the cage Then you can move the esc in the designated pocket and then you can connect it to the motor The SBEC is inside the harness Now attach the propeller Als nächstes können die Servoarme und die RC Anlage installiert und eingestellt werden Next the servo arms and the RC system will be installed and programmed Die S...

Страница 8: ...direction showing downwards Left half of paraglider is braked Right arm in flight direction showing downwards Right half of paraglider is braked Wird der Höhenruderknüppel nach hinten gezogen werden beide Arme nach unten bewegt Der gesamte Schirm wird angebremst Diese Funktion ist nützlich um das Modell kurz vor der Landung abzufangen oder beim Thermikfliegen durch geringes Anbremsen zusätzlichen ...

Страница 9: ...ing you can put back the acceleration the get best gliding results Am D Ring des A Leinen Gurtes wird ein ca 50cm langes Stück Leine verknotet Diese wird dann durch eine optionale RIngöse die als Führung des Seiles dient am Bügel vorbeigeführt On the D ring of the A lines belt knot a 50 cm long piece of rope Then put the rope through an optional eye screw where the rope leads past the crossbar Füh...

Страница 10: ... durch den Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auch immer auf den Rechnungswert unseres an d...

Страница 11: ...n Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auch immer auf den Rechnungswert unseres an dem Ereign...

Отзывы:

Похожие инструкции для Para-RC XXL Evo 67057105