background image

 

Anleitung / Manual Para-RC Rucksack-Set XXL Evo 

© 2020 Hacker Motor GmbH 

 

Seite / 

page 

 

Schieben Sie dann den Metallsitz über den 

rechten Reißverschluss in das Gurtzeug. 

Achten Sie auf die richtige Position  der 

Servos. Diese müssen an den vorgefertigten 

Löchern herausscheinen. 

 

Then slide the metal seat on the right 

fastener into the harness.  Pay attention to 

the correct positioning of the servos. These 

need to appear on the pre-existing holes.

 

 

 

 

 

 

Als nächstes folgt die Montage des Bügels. 

Schrauben Sie diesen mit zwei M4x20 

Inbusschrauben und Stopmuttern fest. Als 

Grundeinstellung nutzen Sie die zweiten 

Löcher von vorne am Metallsitz. 

 

Next follows the mounting of the crossbar. 

Screw it firmly with two M4x20 socket head 

screws and lock nuts. As a basic setting, you 

use the second hole from the front of the 

metal seat.

 

 

 

 

 

Montieren Sie den Motor wie im Bild zu 

sehen. Regler und SBEC müssen noch mit 

den von Ihnen verwendeten Steckern 

verlötet  werden.  Wir empfehlen für den 

Akkuanschluss das XT90 System. 

 

Mount  to the  engine as you see in the 

picture.  ESC and SBEC Pending soldered to 

the connectors that you will use. We 

recommend for the battery connection, the 

XT90 system.

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание Para-RC XXL Evo 67057105

Страница 1: ...XXL Wie und mit welcher Bremsleinenlänge sie Ihren Schirm einhängen müssen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Schirms Tipps finden Sie auch auf unserer speziellen Webseite www para rc de Thank you for choosing a quality product of the Hacker Para RC series The backpack xxl is modular in design and can be flown in several variants with different RC gliders It is ideal for big RC gliders for ...

Страница 2: ...Seite 4 Montage des Sitzes Fitting the seat Seite 5 6 Montage des Antriebs Assembling the drive Seite 6 7 Montage des Bügels Mounting the bracket Seite 6 Servos einstellen Adjust the Servos Seite 8 Beschleuniger montieren Assembling the accelerator Seite 9 Garantieinformationen Warranty information Seite 10 Kontaktinformationen Contact information Seite 11 Technische Daten Technical Data Länge Len...

Страница 3: ...sanleitungen finden Sie Verweise auf rechtsgültige Normen Sicherheits sowie Entsorgungshinweise Nicht unter den nachstehenden Bedingungen fliegen Bei starkem Wind In der Nähe von Straßen Bäumen oder sonstigen Hindernissen In der Nähe von Hochspannungsleitungen In Bereichen mit hoher Bevölkerungsdichte oder in der Nähe von Flugplätzen Trennen Sie bitte nach der Landung immer das Akku Pack vom Regle...

Страница 4: ...terference No matter how many years of accident free flying you have under your belt you have no idea what will happen in the next minute Do not fly under the conditions below Wind strong enough to make the trees rustle A street with many trees or street lamps Close to high voltage electrical wires High Population density areas Please disconnect the lipo packs when finished flying Überprüfung des ...

Страница 5: ...the metal seat Thereafter the servos can be screwed together with M3x10 Allen screws and lock nuts If you use no accelerator skip this step Als nächstes werden die Servos zur Steuerung am Metallsitz befestigt Verschrauben Sie diese mit Inbusschrauben M3x10 und Stoppmuttern Achten Sie auf die richtige Einbaulage Next the servos will be mounted for controlling the glider Screwing them with Allensock...

Страница 6: ...s Schrauben Sie diesen mit zwei M4x20 Inbusschrauben und Stopmuttern fest Als Grundeinstellung nutzen Sie die zweiten Löcher von vorne am Metallsitz Next follows the mounting of the crossbar Screw it firmly with two M4x20 socket head screws and lock nuts As a basic setting you use the second hole from the front of the metal seat Montieren Sie den Motor wie im Bild zu sehen Regler und SBEC müssen n...

Страница 7: ...d the mounting screws must be left so that the propeller has enough distance to the cage Then you can move the esc in the designated pocket and then you can connect it to the motor The SBEC is inside the harness Now attach the propeller Als nächstes können die Servoarme und die RC Anlage installiert und eingestellt werden Next the servo arms and the RC system will be installed and programmed Die S...

Страница 8: ...direction showing downwards Left half of paraglider is braked Right arm in flight direction showing downwards Right half of paraglider is braked Wird der Höhenruderknüppel nach hinten gezogen werden beide Arme nach unten bewegt Der gesamte Schirm wird angebremst Diese Funktion ist nützlich um das Modell kurz vor der Landung abzufangen oder beim Thermikfliegen durch geringes Anbremsen zusätzlichen ...

Страница 9: ...ing you can put back the acceleration the get best gliding results Am D Ring des A Leinen Gurtes wird ein ca 50cm langes Stück Leine verknotet Diese wird dann durch eine optionale RIngöse die als Führung des Seiles dient am Bügel vorbeigeführt On the D ring of the A lines belt knot a 50 cm long piece of rope Then put the rope through an optional eye screw where the rope leads past the crossbar Füh...

Страница 10: ... durch den Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auch immer auf den Rechnungswert unseres an d...

Страница 11: ...n Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängt wird abgelehnt Für Personenschäden Sachschäden und deren Folgen die aus unserer Lieferung oder Arbeit entstehen übernehmen wir keine Haftung Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadensersatzleistung aus welchen Rechtsgründen auch immer auf den Rechnungswert unseres an dem Ereign...

Отзывы:

Похожие инструкции для Para-RC XXL Evo 67057105