background image

DOC024.98.93052

POLYMETRON Model

8350/8351 Probes

06/2018, Edition 7

User Manual

Benutzerhandbuch

Manuale utente

Manuel d'utilisation

Manual de usuario

Manual do utilizador

Návod k použití

Brugervejledning

Gebruikershandleiding

Instrukcja obsługi

Bruksanvisning

Käyttäjän käsikirja

Kullanım Kılavuzu

Korisnički priručnik

Manual de utilizare

Navodila za uporabo

Εγχειρίδιο χρήστη

Содержание POLYMETRON 8350

Страница 1: ...Benutzerhandbuch Manuale utente Manuel d utilisation Manual de usuario Manual do utilizador N vod k pou it Brugervejledning Gebruikershandleiding Instrukcja obs ugi Bruksanvisning K ytt j n k sikirja...

Страница 2: ...English 3 Deutsch 9 Italiano 15 Fran ais 21 Espa ol 27 Portugu s 33 e tina 39 Dansk 45 Nederlands 51 Polski 57 Svenska 63 Suomi 69 T rk e 75 Hrvatski 81 Rom n 87 Slovenski 93 99 2...

Страница 3: ...PTFE Flat PTFE Body material PPS CPVC PPS Measurement range 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maximum temperature C 110 80 110 Maximum pressure 10 bar 10 bar 10 bar Drift week 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 2...

Страница 4: ...instrument is referenced in the manual with a precautionary statement This is the safety alert symbol Obey all safety messages that follow this symbol to avoid potential injury If on the instrument r...

Страница 5: ...nd the 2666 cable 370 506 025 In this case it will not be possible to monitor the impedance Connection to the 9135 transmitter Directly to the 9135 1 pH module 5 Input measured pH or redox transparent...

Страница 6: ...d pH or ORP clear 4 Input measured pH or ORP core 12 Ref reference black 5 Ref reference shielding 13 Temp Pt100 red 6 Temp Pt100 white 14 Temp Pt100 white 7 Temp Pt100 violet 15 Liquid earth liquid c...

Страница 7: ...electrodes are considered as consumable items and therefore have a limited lifespan largely dependant on the application Under normal conditions a typical lifespan would be about one year Before repla...

Страница 8: ...erature sensor 08350 C 0005 Combination redox probe for high temperatures 08351 C 0000 PVC DN 40 flow chamber flange fitting 08350 A 9500 PP immersion shaft clip fitting 0 5 1 1 5 meter 08350 A 1105 1...

Страница 9: ...ach PTFE K rpermaterial PPS CPVC PPS Arbeitsbereich 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Max Temperatur C 110 80 110 Max Druck 10 bar 10 bar 10 bar Abweichung Woche 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 20 mV N A Steilh...

Страница 10: ...ie am Ger t angebrachten Symbole in Form von Warnhinweisen verwiesen Dies ist das Sicherheits Warnsymbol Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise im Zusammenhang mit diesem Symbol um Verletzungen zu verm...

Страница 11: ...2666 370 506 025 In diesem Fall ist die Impendanz Kontrolle nicht mehr m glich Anschluss an den bertrager 9135 Direkt an 9135 1 pH Modul 5 Input pH Messung oder Redox transparent 2 Sonde 6 Ref Refere...

Страница 12: ...hell 4 Eingang pH oder ORP gemessen Seele 12 Ref Referenz Schwarz 5 Ref Referenz Abschirmung 13 Temp Pt100 Rot 6 Temp Pt100 Wei 14 Temp Pt100 Wei 7 Temp Pt100 Violett 15 Liquid earth Fl ssigkeitskont...

Страница 13: ...Die Elektroden werden als Verschleissteile angesehen und haben eine beschr nkte Lebensdauer je nach Ar der Anwendung Normalerweise betr gt ihre durchschnittliche Lebensdauer 1 Jahr Vor dem Austausche...

Страница 14: ...binierte Redox Sonde f r hohe Temperaturen 08351 C 0000 Kreislaufkammer DN 40 PVC Befestigung Sonde mit Flansch 08350 A 9500 Eintauchrohr PP mit Clip 0 5 1 1 5m 08350 A 1105 10 15 Eintauchrohr PP mit...

Страница 15: ...a PTFE Piana PTFE Materiali corpo PPS CPVC PPS Intervallo di misurazione 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatura massima C 110 80 110 Pressione massima 10 bar 10 bar 10 bar Deriva settimana 3 mV 3 mV 3 mV...

Страница 16: ...apparecchio La mancata osservanza delle stesse pu infatti causare lesioni personali o danni allo strumento Un simbolo sullo strumento indicato nel manuale unitamente a una frase di avvertenza Questo...

Страница 17: ...666 370 506 025 In tal caso non sar pi possibile il controllo di impedenza Collegamento sul trasmettitore 9135 Diretto su 9135 1 pH modulo 5 Input misura pH o redox trasparente 2 Sonda 6 Ref riferimen...

Страница 18: ...atura esterna Protezione CEM 3 Sensore 11 Ingresso pH o ORP misurato libero 4 Ingresso pH o ORP misurato nucleo 12 Ref riferimento nero 5 Ref riferimento schermatura 13 Temp Pt100 rosso 6 Temp Pt100 b...

Страница 19: ...0 mV per classificare il potenziale a EH2 Pulizia e rigenerazione Gli elettrodi sono considerati beni consumabili e hanno una durata di vita limitata nel tempo che dipendente molto dell applicazione I...

Страница 20: ...ombinata per alte temperature 08351 C 0000 Camera di circolazione DN 40 PVC fissaggio sonda con flangia 08350 A 9500 Tubo tuffante PP con clips L 0 5 1 1 5 m 08350 A 1105 10 15 Tubo tuffante PP con fl...

Страница 21: ...Type jonction Plate PTFE Plate PTFE Plate PTFE Mat riaux corps PPS CPVC PPS Plage de mesure 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temp rature maximum C 110 80 110 Pression maximum 10 bar 10 bar 10 bar D rive semai...

Страница 22: ...tructions ne sont pas respect es Un symbole sur l appareil est r f renc dans le manuel et accompagn d une d claration de mise en garde Ceci est le symbole d alerte de s curit Se conformer tous les mes...

Страница 23: ...506 025 Dans ce cas le contr le d imp dance ne sera plus possible Branchement sur le transmetteur 9135 Direct sur 9135 1 Module pH 5 Input mesure pH ou redox transparent 2 Sonde 6 Ref r f rence noir 3...

Страница 24: ...esur transparent 4 Entr e pH ou REDOX mesur c ur 12 R f r f rence noir 5 R f r f rence blindage 13 Temp Pt100 rouge 6 Temp Pt100 blanc 14 Temp Pt100 blanc 7 Temp Pt100 violet 15 Terre liquide contact...

Страница 25: ...s consommables et ont une dur e de vie limit e dans le temps tr s d pendante de l application Typiquement dans des conditions classiques la dur e de vie est de 1 an Avant leur remplacement un nettoyag...

Страница 26: ...onde redox combin e pour hautes temp ratures 08351 C 0000 Chambre de circulation DN 40 PVC fixation sonde par bride 08350 A 9500 Tube plongeur PP clips L 0 5 1 1 5m 08350 A 1105 10 15 Tube plongeur PP...

Страница 27: ...o de empalme Plano PTFE Plano PTFE Plano PTFE Materiales del cuerpo PPS CPVC PPS Intervalo de medici n 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatura m xima C 110 80 110 Presi n m xima 10 bares 10 bares 10 bares...

Страница 28: ...cauci n Este es un s mbolo de alerta de seguridad Obedezca todos los mensajes de seguridad que se muestran junto con este s mbolo para evitar posibles lesiones Si se encuentran sobre el instrumento co...

Страница 29: ...able 2666 370 506 025 En este caso no se podr realizar el control de la impedancia Conexion en el transmisor 9135 Directo en 9135 1 M dulo pH 5 Input medida pH o redox transparente 2 Sonda 6 Ref refer...

Страница 30: ...e empalme 8500 10 Blindaje externo protecci n CEM 3 Sensor 11 Entrada medida de pH u ORP clear 4 Entrada medida de pH u ORP principal 12 Ref referencia negro 5 Ref referencia blindaje 13 Temp Pt100 ro...

Страница 31: ...a EH2 Limpieza y refrigeracion Los electrodos son considerados como materias consumibles y tienen una duraci n de funcionamiento limitada que depende ampliamente de la aplicaci n Normalmente en condi...

Страница 32: ...redox combinada para altas temperaturas 08351 C 0000 C mara de circulaci n DN 40 PVC fijaci n de la sonda por brida 08350 A 9500 Tubo de inmersi n PP con clips 0 5 1 1 5 m 08350 A 1105 10 15 Tubo de i...

Страница 33: ...CPVC PPS Intervalo de medi o 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatura m xima C 110 80 110 Press o m xima 10 bar 10 bar 10 bar Desvio semana 3 mV 3 mV 3 mV Desvio pH7 20 mV 20 mV N A Oscila o 56 61 mV pH 5...

Страница 34: ...anual com uma frase de precau o Este o s mbolo de alerta de seguran a Observe todas as mensagens de seguran a que seguem este s mbolo para evitar potenciais les es Caso se encontre no instrumento cons...

Страница 35: ...s a 25 metros utilize uma unidade pr amplificadora 08350 A 8000 e o cabo 2666 370 506 025 Neste caso n o ser poss vel monitorizar a imped ncia Liga o ao transmissor 9135 Directamente ao 9135 1 M dulo...

Страница 36: ...agem externa protec o CEM 2 Caixa de deriva o modelo 08350 A 8500 10 Blindagem externa protec o CEM 3 Sensor 11 Entrada pH ou ORP medido transparente 4 Entrada pH ou ORP medido n cleo 12 Ref refer nci...

Страница 37: ...ncial medido definido relativamente ao sistema de refer ncia Ag AgCl Adicione 200 mV para um potencial de refer ncia EH2 Limpeza e regenera o Estes el ctrodos s o considerados itens consum veis e por...

Страница 38: ...sensor plano protegido controlo de imped ncia e sensor de temperatura integrados 08350 C 0005 Combina o da sonda de redox para temperaturas elevadas 08351 C 0000 C mara de fluxo PVC DN 40 encaixe por...

Страница 39: ...PVC PPS Rozsah m en 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maxim ln teplota C 110 80 110 Maxim ln tlak 10 bar 10 bar 10 bar Kol s n t den 3 mV 3 mV 3 mV Offset p i pH7 20 mV 20 mV Nen k dispozici Strmost 56 61 mV pH...

Страница 40: ...kozen p stroje Odkazy na symboly na p stroji naleznete v n vodu spolu s v stra nou informac Toto je symbol bezpe nostn ho upozorn n i te se v emi bezpe nostn mi ozn men mi s t mto symbolem abyste p ed...

Страница 41: ...r pou jte zesilova 08350 A 8000 a kabel 2666 370 506 025 V tomto p pad ale nebude mo n monitorovat impedanci P pojen k p evodn ku 9135 P mo do 9135 1 pH modul 5 Vstup m en pH nebo redox pr hledn 2 Son...

Страница 42: ...ana EMC 3 Senzor 11 Vstup m en pH nebo ORP jasn 4 Vstup m en pH nebo ORP j dro 12 Ref reference ern 5 Ref reference st n n 13 Temp PT100 erven 6 Temp PT100 b l 14 Temp PT100 b l 7 Temp PT100 fialov 15...

Страница 43: ...nerace Elektrody jsou pova ov ny za spot ebn materi l a maj proto omezenou ivotnost kter zna n z vis na zp sobu pou it V b n ch podm nk ch je ivotnost asi jeden rok Ne ale elektrody vym n te je dobr p...

Страница 44: ...zor 08350 C 0005 Kombinovan redox sonda pro vysok teploty 08351 C 0000 PVC DN 40 pr tokov komora p rubov upevn n 08350 A 9500 PP ponorn n sada svorkov upevn n 0 5 1 1 5 m 08350 A 1105 10 15 PP ponorn...

Страница 45: ...ingsr kkevidde 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maksimum temperature C 110 80 110 Maksimalt tryk 10 bar 10 bar 10 bar Afvigelse uge 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 20 mV Irrelevant H ldning 56 61 mV pH 56 61 m...

Страница 46: ...respekteres I h ndbogen refereres der til et symbol p instrumentet med en forholdsregelerkl ring Dette er sikkerhedsalarmsymbolet Overhold alle sikkerhedsmeddelelser der f lger dette symbol for at un...

Страница 47: ...g 2666 ledning 370 506 025 I dette tilf lde er det ikke muligt at overv ge impedansen Tilslutning til 9135 transmitteren Direkte til 9135 1 pH modul 5 Input m lt pH eller redox transparent 2 Sonde 6 R...

Страница 48: ...lse 3 Sensor 11 Input m lt pH eller ORP klar 4 Input m lt pH eller ORP kerne 12 Ref reference sort 5 Ref reference beskyttelse 13 Temp PT100 r d 6 Temp PT100 hvid 14 Temp PT100 hvid 7 Temp PT100 viole...

Страница 49: ...orbrugsgoder og har derfor begr nset holdbarhed der er st rkt afh ngig af anvendelsen Under normale omst ndigheder vil holdbarheden typisk v re et r Inden udskiftning kan man imidlertid fors ge at ren...

Страница 50: ...atursensor 08350 C 0005 Kombineret redox sonde til h je temperaturer 08351 C 0000 PVC DN 40 flowkammer flangebeslag 08350 A 9500 PP neds nkningsskaft klemmebeslag 0 5 1 1 5 m 08350 A 1105 10 15 PP ned...

Страница 51: ...eriaal hoofdonderdeel PPS CPVC PPS Meetbereik 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Max temperatuur C 110 80 110 Maximale druk 10 bar 10 bar 10 bar Afwijking sem 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 20 mV N v t Helling...

Страница 52: ...symbool op het instrument Dit is het symbool voor veiligheidswaarschuwingen Volg alle veiligheidsberichten op die after dit symbool staan om mogelijk letsel te voorkomen Als u dit symbool op het appa...

Страница 53: ...025 In dat geval is geen impedantiecontrole meer mogelijk Aansluiting op de transmitter 9135 Rechtstreeks op 9135 1 pH module 5 Input pH of redox meting transparant 2 Sonde 6 Ref Referentie zwart 3 Te...

Страница 54: ...arant 4 Invoer gemeten pH of ORP kern 12 Ref referentie zwart 5 Ref referentie afscherming 13 Temp Pt100 rood 6 Temp Pt100 wit 14 Temp Pt100 wit 7 Temp Pt100 violet 15 Vloeibare aarde vloeibaar contac...

Страница 55: ...schouwd als consumptiegoederen en hebben een beperkte levensduur die in hoge mate afhangt van de toepassing In gebruikelijke omstandigheden is de verwachte levensduur 1 jaar Alvorens ze te vervangen k...

Страница 56: ...ng 08350 C 0005 Gecombineerde redox sonde voor hoge temperaturen 08351 C 0000 Circulatiekamer DN 40 PVC bevestiging sonde dmv flens 08350 A 9500 Dompelbuis PP met clips 0 5 1 1 5m 08350 A 1105 10 15 D...

Страница 57: ...mperatura maksymalna C 110 80 110 Ci nienie maksymalne 10 bar w 10 bar w 10 bar w Odchy ka tygodniowo poni ej 3 mV poni ej 3 mV poni ej 3 mV Przesuni cie offset przy pH 7 20 mV 20 mV Nie dotyczy Nachy...

Страница 58: ...urz dzenia Symbol umieszczony na urz dzeniu jest zamieszczony w podr czniku i opatrzony informacj o nale ytych rodkach ostro no ci Ten symbol ostrzega o niebezpiecze stwie Aby unikn obra e cia a nale...

Страница 59: ...zmacniacz wst pny 08350 A 8000 oraz kabel 2666 370 506 025 W takim przypadku nie b dzie mo liwe monitorowanie impedancji Pod czenie do przeka nika 9135 Bezpo rednio z przeka nikiem 9135 1 Modu pH 5 We...

Страница 60: ...elu 2654 9 Ekran zewn trzny ochrona przed zak ceniami elektromagnetycznymi EMC 2 Model 08350 A 8500 skrzynka przy czeniowa 10 Ekran zewn trzny ochrona przed zak ceniami elektromagnetycznymi EMC 3 Czuj...

Страница 61: ...dniesienia Ag AgCl Aby potencja by okre lany wzgl dem uk adu odniesienia EH2 nale y doda 200 mV Czyszczenie i regeneracja Elektrody nale y uwa a za cz ci podjegaj ce zu yciu maj one ograniczon ywotno...

Страница 62: ...ujnikiem kontrol impedancji i zintegrowanym czujnikiem temperatury 08350 C 0005 Kombinowana sonda Redox do wysokich temperatur 08351 C 0000 Komora przep ywowa z PVC DN 40 mocowanie ko nierzowe 08350 A...

Страница 63: ...pH 0 12 pH 1500 mV Max temperatur C 110 80 110 Maximalt tryck 10 bar 10 bar 10 bar Drift vecka 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 20 mV Ej till mpligt Lutning 56 61 mV pH 56 61 mV pH Ej till mpligt Refe...

Страница 64: ...strumentet beskrivs med en f rsiktighetsvarning i bruksanvisningen Detta r symbolen f r s kerhetsvarningar F lj alla s kerhetsanvisningar som f ljer efter denna symbol f r att undvika potentiella skad...

Страница 65: ...A 8000 och 2666 kabel 370 506 025 I detta fall blir det inte m jligt att vervaka impedans Anslutning till 9135 s ndaren Direkt till 9135 1 pH modul 5 Ing ng m tt pH eller redox transparent 2 Givare 6...

Страница 66: ...eller ORP genomskinlig 4 Ing ng uppm tt pH eller redox k rna 12 Ref referens svart 5 Ref referens sk rm 13 Temp Pt100 r d 6 Temp PT 100 vit 14 Temp Pt100 vit 7 Temp PT 100 lila 15 Flytande jord flyta...

Страница 67: ...Men innan du byter ut dem kan det r cka med att reng ra dem f r att de ska regenereras S dan reng ring kr vs n r f ljande observeras En f rskjutning av nollpunkt eller m tning referenssystemet r konta...

Страница 68: ...fl nsmontering 08350 A 9500 PP neds nkningsskaft clipmontering 0 5 1 1 5 meter 08350 A 1105 10 15 PP neds nkningsskaft justerbar fl ns 0 5 1 1 5 meter 08350 A 1005 10 15 PP neds nkningsskaft fast fl...

Страница 69: ...iaali PPS CPVC PPS Mittausalue 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Enimm isl mp tila C 110 80 110 Maksimipaine 10 bar 10 bar 10 bar Siirtym viikko 3 mV 3 mV 3 mV Poikkeama pH7 20 mV 20 mV N A Kulmakerroin 56 61 m...

Страница 70: ...n viitataan k sikirjassa ja siihen on liitetty varoitus T m on turvah lytyssymboli Noudata t t symbolia seuraavia turvavaroituksia jotta v ltyt mahdollisilta vammoilta Jos tarra on laitteessa laitteen...

Страница 71: ...ta 08350 A 8000 ja 2666 kaapelia 370 506 025 T ss tapauksessa impedanssia ei voi monitoroida Liit nt 9135 l hettimeen Suoraan 9135 1 pH moduuli 5 Tulo mitattu pH tai redox l pin kyv 2 Mittausanturi 6...

Страница 72: ...3 Anturi 11 Tulo mitattu pH tai ORP kirkas 4 Tulo mitattu pH tai ORP ydin 12 Ref viite musta 5 Ref viite suojaus 13 Temp Pt100 punainen 6 Temp Pt100 valkoinen 14 Temp Pt100 valkoinen 7 Temp Pt100 viol...

Страница 73: ...otaan kulutustarvikkeiksi ja siksi niiden k ytt ik on rajallinen ja sovelluskohtainen Normaaleissa oloissa tyypillinen k ytt ik on noin yksi vuosi Ennen kuin vaihdat elektrodit pelk st n niiden puhdis...

Страница 74: ...08350 C 0005 redox yhdistelm anturi korkeisiin l mp tiloihin 08351 C 0000 PVC DN 40 virtauss ili laippakiinnitys 08350 A 9500 PP upotusvarsi klipsikiinnitys 0 5 1 1 5 metri 08350 A 1105 10 15 PP upot...

Страница 75: ...E D z PTFE G vde malzemesi PPS CPVC PPS l m aral 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Azami s cakl k C 110 80 110 Azami bas n 10 bar 10 bar 10 bar Kayma hafta 3 mV 3 mV 3 mV pH7 de ka kl k 20 mV 20 mV Yok E im 56...

Страница 76: ...ki bir sembol k lavuzda bir nlem ibaresiyle belirtilir Bu g venlik uyar sembol d r Olas yaralanmalar nlemek i in bu sembol izleyen t m g venlik mesajlar na uyun Cihaz zerinde mevcutsa al t rma veya g...

Страница 77: ...0 ve 2666 kablosu 370 506 025 kullan n Bu durumda empedans n izlenebilmesi m mk n olmayacakt r 9135 vericisine ba lant Do rudan 9135 vericisine 1 pH mod l 5 Giri l len pH ya da redoks effaf 2 Sonda 6...

Страница 78: ...l len pH ya da ORP a k 4 Giri l len pH ya da ORP g bek 12 Ref referans siyah 5 Ref referans blendaj 13 S cakl k PT100 k rm z 6 S cakl k PT100 beyaz 14 S cakl k PT100 beyaz 7 S cakl k PT100 mor 15 S v...

Страница 79: ...de b y k oranda uygulamaya ba l olarak s n rl bir kullan m mr ne sahiptirler Normal ko ullar alt nda genellikle kullan m m rleri yakla k bir y ld r Bununla birlikte bu par alar de i tirmeden nce sadec...

Страница 80: ...kombinasyonu 08350 C 0005 Y ksek s cakl klar i in redoks sondas kombinasyonu 08351 C 0000 PVC DN 40 ak odas flanj montaj 08350 A 9500 PP dald rma mili klipsli montaj 0 5 1 1 5 metre 08350 A 1105 10 1...

Страница 81: ...ala redukcionooksidaciono g potencijala Vrsta spoja Ravan PTFE Ravan PTFE Ravan PTFE Materijal PPS CPVC PPS Raspon mjerenja 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maksimalna temperatura C 110 80 110 Maksimalan tlak...

Страница 82: ...dostro nosti Ovo je sigurnosni simbol upozorenja Kako biste izbjegli potencijalne ozljede po tujte sve sigurnosne poruke koje slijede ovaj simbol Ako se nalazi na ure aju pogledajte korisni ki priru n...

Страница 83: ...08350 A 8000 i kabel 2666 370 506 025 U ovom posljednjem slu aju ne ete biti u mogu nosti mjeriti impedanciju Priklju ak na 9135 oda ilja a Izravno na 9135 1 pH modul 5 Input mjerenje pH ili rH prozi...

Страница 84: ...mjerenje pH ili ORP jezgra 12 Ref referenca crno 5 Ref referenca za tita 13 Temp PT100 crveno 6 Temp PT100 bijelo 14 Temp PT100 bijelo 7 Temp PT100 ljubi asto 15 Liquid earth kontaktno sredstvo plavo...

Страница 85: ...oga imaju ograni en rok trajanja koji uvelike ovisi o na inu kori tenja U normalnim uvjetima uobi ajen ivotni vijek je oko godinu dana Prije nego li ih zamijenite probajte ih jednostavno o istiti i en...

Страница 86: ...otencijala na visokim temperaturama 08351 C 0000 Komora za protok od PVC a promjera DN 40 prirubnica za monta u na sondu 08350 A 9500 PP dodatak koji se uranja tipaljka za monta u irina 0 5 1 1 5m 083...

Страница 87: ...terial corp PPS CPVC PPS Interval de m surare 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatur maxim C 110 80 110 Presiune maxim 10 bar 10 bar 10 bar Abatere s pt m n 3 mV 3 mV 3 mV Decalaj la pH7 20 mV 20 mV N A P...

Страница 88: ...mentului Toate simbolurile de pe instrument sunt men ionate n manual cu c te o afirma ie de avertizare Acesta este simbolul de alert privind siguran a Respecta i toate mesajele privind siguran a care...

Страница 89: ...care 08350 A 8000 i cablul 2666 370 506 025 n acest caz nu va fi posibil monitorizarea impedan ei Conexiune la transmi torul 9135 Direct la 9135 1 Modulul pH 5 Intrare pH sau redox m surat transparent...

Страница 90: ...m surat clar 4 Intrare pH sau ORP m surat miez 12 Ref referin negru 5 Ref referin ecranare 13 Temp PT100 ro u 6 Temp PT100 alb 14 Temp PT100 alb 7 Temp PT100 violet 15 mp m ntare lichid contact lichi...

Страница 91: ...fi articole consumabile prin urmare au o durat de func ionare limit ce depinde n mare parte de aplica ie n condi ii normale durata de func ionare obi nuit ar fi de aproximativ un an Totu i nainte de...

Страница 92: ...08350 C 0005 Sond redox combinat pentru temperaturi ridicate 08351 C 0000 Camer de flux PVC DN 40 fixare cu flan 08350 A 9500 Ax submersibil PP fixare cu cleme 0 5 1 1 5 metri 08350 A 1105 10 15 Ax s...

Страница 93: ...ja PPS CPVC PPS Obmo je meritve od 0 do 14 pH od 0 do 12 pH 1500 mV Najve ja temperatura C 110 80 110 Najve ji tlak 10 barov 10 barov 10 barov Nihanje teden 3 mV 3 mV 3 mV Odmik pri pH7 20 mV 20 mV Na...

Страница 94: ...se nana a na navodila s To je varnostni opozorilni simbol Upo tevajte vsa varnostna sporo ila ki sledijo temu simbolu da se izognete po kodbam e se nahajajo na napravi za informacije o delovanju ali...

Страница 95: ...0 A 8000 in kabel 2666 370 506 025 V tem primeru nadzor impedance ni mogo Povezava z oddajnikom 9135 Neposredno na 9135 1 Modul pH 5 Vhod izmerjena vrednost pH ali redoks prozorna 2 Sonda 6 Ref refere...

Страница 96: ...nzor 11 Vhod izmerjena vrednost pH ali ORP jasno 4 Vhod izmerjena vrednost pH ali ORP jedro 12 Ref referenca rna 5 Ref referenca za ita 13 Temp PT100 rde a 6 Temp PT100 bela 14 Temp PT100 bela 7 Temp...

Страница 97: ...ot potro ni material in imajo zato omejeno ivljenjsko dobo ki je mo no odvisna od uporabe Pod normalnimi pogoji je obi ajna ivljenjska doba pribli no eno leto Vendar pa jih lahko pred zamenjavo prepro...

Страница 98: ...mbinirana sonda za redoks za visoke temperature 08351 C 0000 Preto na komora PVC DN 40 prirobni na pritrditev 08350 A 9500 Potopni drog PP pritrditev s sponko 0 5 1 1 5 metra 08350 A 1105 10 15 Potopn...

Страница 99: ...3 4 PTFE 8350 3 8350 4 8350 5 8351 pH pH Redox PTFE PTFE PTFE PPS CPVC PPS 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV C 110 80 110 10 bar 10 bar 10 bar 3 mV 3 mV 3 mV pH7 20 mV 20 mV 56 61 mV pH 56 61 mV pH 25 C 50 Koh...

Страница 100: ...0 5 1 1 5 100...

Страница 101: ...10 25 08350 A 8500 2654 358048 00000 25 08350 A 8000 2666 370 506 025 9135 9135 1 pH 5 pH Redox 2 6 3 PT100 7 4 PT100 8 101...

Страница 102: ...08350 A 8000 10 pH ORP 3 11 Pt100 4 12 Pt100 5 Pt100 13 6 Pt100 14 pH ORP 7 15 8 V 1 2654 9 2 08350 A 8500 10 3 11 pH ORP 4 pH ORP 12 5 13 Pt100 6 Pt100 14 Pt100 7 Pt100 15 8 pH 9500 50 Mohm 500 Mohm...

Страница 103: ...1 2 pH pH 1 pH 6 88 7 00 2 4 5 cm pH 3 pH 4 00 9 22 4 4 5cm pH 5 Redox 1 2 4 5 cm 3 Ag AgCl 200 mV EH2 HCl 0 1 M 5 NaOH 0 1 M 5 KCl 3 M 60 80 C 10 KCl 3 M 25 C HCl 10 10 Redox 1 1 HCl HNO3 103...

Страница 104: ...H 08350 C 0005 Redox 08351 C 0000 PVC DN 40 08350 A 9500 PP 0 5 1 1 5 08350 A 1105 10 15 PP 0 5 1 1 5 08350 A 1005 10 15 PP 0 5 1 1 5 08350 A 6005 10 15 PP 08350 A 7000 08350 A 4000 08350 A 8500 8350...

Страница 105: ......

Страница 106: ...70 669 2932 orders hach com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE S r...

Отзывы: