![Hach NA5600 sc Na+ Скачать руководство пользователя страница 116](http://html.mh-extra.com/html/hach/na5600-sc-na/na5600-sc-na_installation-manual_577078116.webp)
Tableau 3 Caractéristiques relatives aux mesures (suite)
Caractéristique
Détails
Durée d'étalonnage
50 minutes (en moyenne)
Etalonnage
Etalonnage automatique : méthode d'ajout connue ; étalonnage manuel : 1 ou
2 points
Limite minimum de détection
0,01 ppb
Solution d'étalonnage
automatique
Environ 500 mL de chlorure de sodium à 10 ppm sont utilisés en 3 mois avec
un intervalle d'étalonnage de 7 jours.
Récipient : 0.5 L, HDPE avec bouchon en polypropylène
Solution de réactivation
Environ 500 mL de nitrate de sodium à 0,5 M sont utilisés en 3 mois avec un
intervalle de réactivation de 24 heures.
Récipient : 0.5 L, HDPE avec bouchon en polypropylène
Electrolyte KCl 3M
Environ 200 mL d'électrolyte KCl 3M sont utilisés en 3 mois.
Conteneur : 200 mL polycarbonate,
Niveau des réactifs
Analyseurs sans pompe cationique :environ 1 L de diisopropylamine (DIPA)
est utilisé en 2 mois à 25 °C (77 °F) pour un échantillon cible à un pH de 11,2.
Environ 1 L de DIPA est utilisé en environ 13 semaines à 25 °C (77 °F) pour un
échantillon cible à un pH compris entre 10 et 10,5.
Analyseurs avec pompe cationique : le taux d'utilisation de DIPA dépend du
rapport Tgaz/Teau sélectionné. Avec un rapport de 100 % (c'est-à-dire que le
volume de l'échantillon est égal au volume de gaz), la consommation de DIPA
est d'environ 90 mL/jour.
Conteneur : 1 L, verre avec bouchon, 96 x 96,5 x 223,50 mm (3,78 x 3,80 x
8,80 pouces)
Tableau 4 Temps de réponse moyens
T90 % ≤ 10 minutes
Changement de concentration
d'un canal à un autre
Différence de
température maximale
(°C)
Temps de précision de 0,1 ppb ou 5 %
Vers le haut (minutes) Vers le bas (minutes)
0.1 ↔ 5 ppb
3
9
27
0.1 ↔ 50 ppb
3
11
41
0.1 ↔ 200 ppb
3
9
45
< 0,1 ↔ 1 ppb
1
3
29
36
0,1 ↔ 50 ppb
15
11
41
Section 2 Généralités
En aucun cas le constructeur ne saurait être responsable des dommages directs, indirects, spéciaux,
accessoires ou consécutifs résultant d'un défaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur
se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits, à tout moment,
sans avertissement ni obligation. Les éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant.
1
Expérience a été menée avec de l'eau ultra-pure (estimée à 50 ppt) et une solution à 1 ppb.
116
Français
Содержание NA5600 sc Na+
Страница 17: ...English 17 ...
Страница 34: ...Figure 20 DIPA bottle installation Analyzer without enclosure 34 English ...
Страница 52: ...3 5 1 Abnehmen der Stromabdeckplatte Berücksichtigen Sie dabei die folgenden bebilderten Schritte 52 Deutsch ...
Страница 54: ...54 Deutsch ...
Страница 62: ...Abbildung 10 Führen des Kabels durch einen internen Anschlussstecker 62 Deutsch ...
Страница 72: ...Abbildung 20 Installation der DIPA Flasche Analysator ohne Gehäuse 72 Deutsch ...
Страница 92: ...92 Italiano ...
Страница 100: ...Figura 10 Far passare il cavo attraverso il tappo di una porta interna 100 Italiano ...
Страница 110: ...Figura 20 Installazione del flacone di DIPA Analizzatore senza alloggiamento 110 Italiano ...
Страница 128: ...3 5 1 Dépose du couvercle d accès électrique Reportez vous aux étapes illustrées suivantes 128 Français ...
Страница 130: ...130 Français ...
Страница 138: ...Figure 10 Acheminement du câble par un connecteur de port interne 138 Français ...
Страница 148: ...Figure 20 Installation du flacon de DIPA Analyseur sans boîtier 148 Français ...
Страница 167: ...Español 167 ...
Страница 175: ...Figura 10 Pasar el cable a través de un tapón de puerto interno Español 175 ...
Страница 185: ...Figura 20 Instalación de una botella de DIPA en un analizador sin carcasa Español 185 ...
Страница 202: ...3 5 1 Remover a tampa de acesso eléctrico Consulte os passos ilustrados abaixo 202 Português ...
Страница 204: ...204 Português ...
Страница 212: ...Figura 10 Passar o cabo através de uma tampa de porta interna 212 Português ...
Страница 222: ...Figura 20 Instalação do frasco de DIPA Analisador sem estrutura 222 Português ...
Страница 239: ...3 5 1 De afdekkap voor elektronica verwijderen Raadpleeg de volgende afgebeelde stappen Nederlands 239 ...
Страница 241: ...Nederlands 241 ...
Страница 249: ...Afbeelding 10 Steek de kabel door de tule van een interne poort Nederlands 249 ...
Страница 259: ...Afbeelding 20 DIPA fles plaatsen Analyser zonder behuizing Nederlands 259 ...
Страница 277: ...3 5 1 Zdejmowanie pokrywy dostępu elektrycznego Sprawdzić listę kolejnych czynności na rysunku Polski 277 ...
Страница 279: ...Polski 279 ...
Страница 287: ...Rysunek 10 Poprowadzenie przewodu przez zatyczkę portu wewnętrznego Polski 287 ...
Страница 297: ...Rysunek 20 Instalacja butelki z DIPA analizator bez obudowy Polski 297 ...
Страница 314: ...3 5 1 Ta bort el åtkomstskyddet Se de illustrerade stegen som följer 314 Svenska ...
Страница 316: ...316 Svenska ...
Страница 333: ...Figur 20 Installation av DIPA flaska analysator utan kapsling Svenska 333 ...
Страница 351: ...Suomi 351 ...
Страница 368: ...Kuva 20 DIPA pullon asennus analysaattori jossa ei ole koteloa 368 Suomi ...
Страница 385: ...3 5 1 Az elektromos szerelőfedél leszerelése Lásd az alábbi képeken bemutatott lépéseket Magyar 385 ...
Страница 387: ...Magyar 387 ...
Страница 395: ...10 ábra Vezesse át a kábelt az egyik belső csatlakozó dugóján Magyar 395 ...
Страница 405: ...20 ábra DIPA palack beszerelése ház nélküli analizátor Magyar 405 ...
Страница 423: ...3 5 1 Снимите крышку доступа к электрооборудованию Следуйте инструкциям на представленных ниже рисунках Русский 423 ...
Страница 425: ...Русский 425 ...
Страница 433: ...Рисунок 10 Пропустите кабель через заглушку внутреннего порта Русский 433 ...
Страница 443: ...Рисунок 20 Установка бутылки DIPA Анализатор без корпуса Русский 443 ...
Страница 461: ...Türkçe 461 ...
Страница 478: ...Şekil 20 DIPA şişesinin takılması Muhafazasız analiz cihazı 478 Türkçe ...
Страница 482: ......
Страница 483: ......