![Hach Lange 2100AN Скачать руководство пользователя страница 63](http://html1.mh-extra.com/html/hach/lange-2100an/lange-2100an_instrument-manual_3196949063.webp)
SECTION 5,
continued
63
WARNING
Use eye protection and handle with
extreme care when pressurizing
the system with the Flow Cell out
of the instrument. Do not hold the
unit by the glass cell. Use a
protective shield between the
operator and the cell.
ADVERTENCIA
Use protección de los ojos y manipule con extrema precaución al iniciar la presión en el
sistema mientras la célula de Flujo Continuo esté retirada del instrumento. No sostenga
la unidad tomándola por la célula de vidrio. Interponga un escudo protector entre el
operador y la célula.
PRECAUÇÃO
Usar protecção para os olhos e manusear com muito cuidado ao pressurizar o sistema
con a cela Flow fora do instrumento. Não sostenha com a mão a unidade pela cela de
vidro. Usar um protector entre o usuário e a cela.
PRUDENCE
Porter des lunettes de protection et manipuler avec une extrême prudence lors de
la pressurisation du système avec la cuve à circulation hors de l’appareil. Ne pas tenir
l’ensemble par la cuve en verre. Utiliser un écran de protection entre l’opérateur et
la cuve.
VORSICHT
Wenn das System unter Druck gesetzt wird, während sich die Durchflußküvette nicht im
Gerät befindet , ist mit äußerster Vorsicht zu arbeiten; ein Augenschutz sollte getragen
werden. Die Einheit darf nicht an der Glasküvette festgehalten werden. Zwischen
Küvette und Benutzer sollte ein Schutzschild aufgestellt werden.
4. Insert the Flow Cell into the instrument cell holder.
Note: The High Pressure Flow-Cell Assembly does not require the use of a light shield.
The system is designed to operate with the instrument sample-cell cover open.
5.2.5
Flow-Cell Maintenance
Periodically clean the Flow Cells for the low- and high-pressure kits.
Disassemble the cells and clean the glass parts as described in Section 2.3.1 on
page 18. Air dry the parts after cleaning. Clean plastic parts and tubing with
laboratory detergent and warm water.
Periodically replace plastic tubing because contaminants, including
microbiological growths, are difficult to remove from the inside surface of the
small-bore tubing. All tubing, Flow Cells, and caps in the low pressure and high
pressure kits can be steam sterilized.
Note: Always test the system for
leaks before inserting the Flow Cell
into the turbidimeter.
Coat the outside surface of the glass with a thin film of silicone oil before
installation in the instrument (see Section 2.3.2 on page 18).
Fill the system with distilled or deionized water when it is not used for short
periods of time (a few hours). This minimizes air locks and build up of residue on
the components.
Always disassemble, thoroughly clean, and air dry all components before
long-term storage.
Содержание Lange 2100AN
Страница 6: ...6...
Страница 8: ...8...
Страница 10: ...10...
Страница 14: ...14...
Страница 46: ...46...
Страница 48: ...48...
Страница 64: ...64...
Страница 74: ...74...
Страница 76: ...76...
Страница 78: ...78...
Страница 84: ...84...
Страница 92: ...92...
Страница 102: ...102...
Страница 103: ...103 HOW TO ORDER...
Страница 106: ...106...
Страница 107: ...107...