background image

Caractéristique

Détails

Air d'atelier

620 à 758 kPa (90 à 100 psi ; 6,2 à 7,6 bar)
propre, sec

Pression du fluide

40 à 5 000 psi (2,75 à 345 bar)

Alimentation

Entrée DC

24 VCC, 2 A maximum

Adaptateur CA

Universel 100-240 V CA, 50/60 Hz, 60 W

Batterie rechargeable

Hydrure métallique de nickel

Temps de fonctionnement

100 échantillons ou 4 heures sans interruption

Temps de recharge

2,5 heures

Environnement

Environnement d’exploitation 0 à 55 °C (32 à 131 °F) ; 5 à 95 % d'humidité

relative sans condensation

Stockage

-40 à 70 °C (–40 à 158 °F ; jusqu'à 98 %
d'humidité relative sans condensation

Généralités

En aucun cas le constructeur ne saurait être responsable des
dommages directs, indirects, spéciaux, accessoires ou consécutifs
résultant d'un défaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur
se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux
produits décrits à tout moment, sans avertissement ni obligation. Les
éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant.

Consignes de sécurité

A V I S

 

Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application
ou un usage inappropriés de ce produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des
dommages directs ou indirects, ainsi que des dommages consécutifs, et rejette
toute responsabilité quant à ces dommages dans la mesure où la loi applicable le
permet. L'utilisateur est seul responsable de la vérification des risques
d'application critiques et de la mise en place de mécanismes de protection des
processus en cas de défaillance de l'équipement.

Veuillez lire l'ensemble du manuel avant le déballage, la configuration ou
la mise en fonctionnement de cet appareil. Respectez toutes les
déclarations de prudence et d'attention. Le non-respect de cette
procédure peut conduire à des blessures graves de l'opérateur ou à des
dégâts sur le matériel.
Assurez-vous que la protection fournie avec cet appareil n'est pas
défaillante. N'utilisez ni n'installez cet appareil d'une façon différente de
celle décrite dans ce manuel.

Interprétation des indications de risques

D A N G E R

 

Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée,
entraîne des blessures graves, voire mortelles.

A V E R T I S S E M E N T

 

Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée,
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

A T T E N T I O N

 

Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures
mineures ou légères.

A V I S

 

Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut occasionner
l'endommagement du matériel. Informations nécessitant une attention
particulière.

22

   

Français

Содержание HIAC PODS

Страница 1: ...DOC026 97 80331 HIAC PODS 08 2013 Edition 1 Basic User Manual Manuel d utilisation de base Manual b sico del usuario Manual B sico do Usu rio...

Страница 2: ...English 3 Fran ais 21 Espa ol 42 Portugu s 63 2...

Страница 3: ...00 particles ml 10 coincidence Sample volume 3 runs averaged of 5 10 or 20 ml run programmable Specification Details Fluid temperature range 0 to 90 C at 25 C ambient 32 to 194 F at 77 F Measured flui...

Страница 4: ...rotect processes during a possible equipment malfunction Please read this entire manual before unpacking setting up or operating this equipment Pay attention to all danger and caution statements Failu...

Страница 5: ...to the following conditions 1 The equipment may not cause harmful interference 2 The equipment must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Changes o...

Страница 6: ...o U S shipping restrictions the instrument is shipped with empty CO2 bottles Figure 1 Product overview 1 Printer door 4 CO2 bottle 2 Display 5 Sample bottle adapter 3 Keypad Figure 2 Side view 1 Waste...

Страница 7: ...rsonnel must remove pressure from the system before the instrument can be installed or removed C A U T I O N Fire hazard Do not use flammable agents to clean the instrument The CO2 bottle is a compres...

Страница 8: ...occurs remove the CO2 bottle and examine the O ring for damage Connect the shop air source W A R N I N G Personal injury hazard Enclosed systems contain high pressure Qualified personnel must remove p...

Страница 9: ...e test or cancel a programming function and maintain the previous selection START Starts a sample test Display Shows the information on the counting process error codes sample test results and the sta...

Страница 10: ...f the printer is good a condition of NORMAL shows An error message shows if a problem exists For an explanation of these error codes refer to Troubleshooting on page 19 Set the operation variables The...

Страница 11: ...h the hydraulic hose and unit to purge any contamination before samples are taken The longer the hydraulic hose the greater the purge volume must be 15 999 ml STD Controls the standard format to show...

Страница 12: ...gulations Procedure to take a sample Use proper techniques to take a sample It is important to get a representative sample of the contamination level of the system under test Take the sample from a so...

Страница 13: ...er pump Upstream of the return filter condition after system Upstream of the bypass filter tank condition 1 Disconnect the hydraulic hose that connects the instrument to the system to be tested 2 Remo...

Страница 14: ...e sure that the other operation variables are programmed as needed For more information refer to Specifications on page 3 5 Make sure that a CO2 bottle or shop air is connected to the instrument 6 Mak...

Страница 15: ...id power Fluids Code to calculate the level of contamination by solid particles The temperature shown is the temperature at the end of the hydraulic circuit inside the flow controller It is not a meas...

Страница 16: ...ample statistics for that particular sample Push the average count AVG CNT function key to see the remainder of the sample data Maintenance D A N G E R Multiple hazards Only qualified personnel must c...

Страница 17: ...nd of the power cord to an electrical outlet 3 Connect the external power supply jack to the instrument at the power port location located below the pressure gauge 4 Listen for a click sound Make sure...

Страница 18: ...ent and personal injury Items to collect Absorbent cloth Allen wrench Cleaning brush 1 Put an absorbent cloth under the instrument to catch any liquid that drains from the clean out port Refer to Figu...

Страница 19: ...uid Table 7 Critical errors continued Error Possible cause Solution Flow regulation failure The external pressure was decreased during the sample test Make sure that the external air source is stable...

Страница 20: ...ith high viscosity fluids Make sure that there are no leaks on the sample cup O ring The sample fluid viscosity is too high PODS only Decrease the flow rate or dilute the sample with a suitable clean...

Страница 21: ...1997 Caract ristique D tails Concentration maximale 20 000 particules par ml une perte de co ncidence de 5 conform ment ISO 11171 30 000 particules par ml une perte de co ncidence de 10 Volume d chant...

Страница 22: ...cons cutifs et rejette toute responsabilit quant ces dommages dans la mesure o la loi applicable le permet L utilisateur est seul responsable de la v rification des risques d application critiques et...

Страница 23: ...e de classe A respecte toutes les exigences du R glement sur le mat riel brouilleur du Canada Cet appareil num rique de classe A r pond toutes les exigences de la r glementation canadienne sur les qui...

Страница 24: ...sans interrompre le fonctionnement de la machine Le PODS est compatible avec des fluides hydrauliques huiles et esters phosphoriques standard y compris le MIL H 5606 et le Skydrol Il est fourni avec d...

Страница 25: ...t commercial Figure 3 Composants de l instrument 1 Instrument 4 Cordon d alimentation 7 Papier d impression 2x 2 Adaptateur lectrique CA 5 Flacon d chantillon 10x 8 Brosse de nettoyage 2x 3 Bouteille...

Страница 26: ...cords de pression ou les parois du r servoir ce qui peut provoquer une perte de pression incontr l e ou un clatement de la bouteille Veillez ce que l adaptateur de bouteille soit correctement install...

Страница 27: ...onn es ainsi que pour le fonctionnement distance D bit en bauds 9600 Bits de donn es 8 Parit aucune Bits d arr t 2 Si l ordinateur ou la borne comporte un port s rie 9 broches avec connecteur m le uti...

Страница 28: ...un test d chantillonnage ECRAN Affiche les informations relatives au processus de comptage les codes d erreur les r sultats de test d chantillonnage et l tat des variables de fonctionnement MARCHE Pe...

Страница 29: ...mes Pour conna tre la signification de ces codes d erreur reportez vous la section D pannage la page 39 Configuration des variables de fonctionnement Les variables de fonctionnement sont propos es so...

Страница 30: ...ON est s lectionn ou entr nouveau un second cran s affiche et permet de d finir la variable suivante PURGE VOL VOLUME DE PURGE volume de liquide qui s coule dans l instrument pour purger toute contami...

Страница 31: ...tisseur lors de la pression d une touche KEY ou DSBL TOUCHE ou DESACTIVE BSAVE ECONOMIE DE BATTERIE Fonctionnalit d conomie de batterie Si cette fonctionnalit est activ e l instrument s teint automati...

Страница 32: ...ge correct de l instrument le volume de rin age doit correspondre peu pr s au double du volume interne du tuyau hydraulique qui relie l instrument et le syst me tester 3 Proc dez un rin age optimal av...

Страница 33: ...ages inexacts Rin age de l instrument en mode Flacon Remarque Si le volume de rin age d passe la quantit de liquide pr sente dans l adaptateur de flacon la pression pneumatique est appliqu e travers l...

Страница 34: ...e fonctionnement soient correctement programm es Pour plus de renseignements r f rez vous la section Caract ristiques la page 21 5 V rifiez qu une bouteille de CO2 ou que l air d atelier est bien reli...

Страница 35: ...reportez vous la section Contamination des fluides hydrauliques Code de la norme ISO 4406 pour calculer le niveau de contamination par particules solides La temp rature affich e correspond la temp ra...

Страница 36: ...chantillon est s lectionn l instrument affiche les statistiques relatives cet chantillon Appuyez sur la touche de fonction de comptage moyen AVG CNT pour afficher le reste des donn es d chantillon Mai...

Страница 37: ...z le cordon d alimentation sur l alimentation externe 2 Branchez l autre extr mit du cordon d alimentation sur une prise de courant 3 Branchez la fiche d alimentation externe l instrument au niveau du...

Страница 38: ...i la brosse ne peut pas tre introduite dans la cellule tirez sur la brosse pour l extraire et v rifiez l absence de dommages au niveau de l extr mit nettoyante Prenez toutes les mesures de pr caution...

Страница 39: ...faut de toutes les variables de fonctionnement Un message par d faut et le num ro du micrologiciel s affichent lorsque l instrument r initialise son syst me Tableau 7 Erreurs critiques Erreur Cause p...

Страница 40: ...ource d air externe soit stable et r gl e sur une valeur proche de 100 psi V rifiez l absence de fuites au niveau du joint torique du gobelet d chantillon L instrument n a pas t purg avant une modific...

Страница 41: ...de l chantillon de mani re qu elle soit comprise dans la plage du compteur 10 424 cSt Il y a une d faillance du r gulateur hydraulique interne ou un param tre de r glage en dehors des tol rances Cont...

Страница 42: ...ncia de conformidad con la normativa ISO 11171 30 000 part culas ml con un 10 de coincidencia Especificaci n Detalles Volumen de muestra 3 ejecuciones promedio de 5 10 o 20 ml ejecuci n programable Ra...

Страница 43: ...ntificaci n de los riesgos cr ticos y de tener los mecanismos adecuados de protecci n de los procesos en caso de un posible mal funcionamiento del equipo Lea todo el manual antes de desembalar instala...

Страница 44: ...toutes les exigences de la r glementation canadienne sur les quipements provoquant des interf rences FCC Parte 15 L mites Clase A Registros de pruebas de control del fabricante Este dispositivo cumple...

Страница 45: ...on l quidos hidr ulicos a base de steres de fosfato y petr leo incluidos los l quidos MIL H 5606 y Skydrol El instrumento se suministra con botellas rellenables de CO2 para su uso sobre el terreno y c...

Страница 46: ...l fabricante o el representante de ventas inmediatamente Figura 3 Componentes del instrumento 1 Instrumento 4 Cable de alimentaci n 7 Papel para impresora x2 2 Adaptador de alimentaci n de CA 5 Botell...

Страница 47: ...de presi n o una rotura Aseg rese de que el adaptador para botellas est instalado correctamente cuando se inicie la presurizaci n Si el adaptador para botellas no est instalado correctamente puede de...

Страница 48: ...da 2 Si el ordenador o el terminal tiene un puerto serie de 9 pines con un conector macho utilice un cable serie est ndar con un extremo macho y otro extremo hembra El instrumento ya est configurado c...

Страница 49: ...e una muestra Funci n Descripci n Pantalla Muestra la informaci n del proceso de recuento los c digos de error los resultados de las pruebas de las muestras y el estado de las variables en funcionamie...

Страница 50: ...ar un estado NORMAL Se mostrar un mensaje de error si existe un problema En la secci n Soluci n de problemas en la p gina 60 se recoge una explicaci n de estos c digos de error Ajuste de las variables...

Страница 51: ...estra una segunda pantalla que permite configurar la siguiente variable PURGE VOL Volumen de purga volumen de fluido que fluye a trav s del instrumento para purgar cualquier contaminaci n antes de que...

Страница 52: ...mente transcurridos 15 minutos de inactividad Estado de inactividad ENBL Activado o DSBL Desactivado Tabla 4 Pantalla SIZ Tama o Men para programar el tama o Cuando el MODO se establece en P 1 ml o P...

Страница 53: ...ice una purga completa antes de tomar una muestra para asegurarse de que la medici n de la muestra es precisa Para purgar el instrumento con la descarga de un fluido consulte la secci n Purga del inst...

Страница 54: ...la cantidad del fluido del adaptador para botellas la presi n neum tica se purga en el instrumento y se expulsa por el puerto de drenaje Esto crea bolsas de aire en el sistema hidr ulico y produce er...

Страница 55: ...orrectamente Para disponer de m s informaci n consulte la secci n Especificaciones en la p gina 42 5 Aseg rese de que una botella de CO2 o el aire comprimido est conectado al instrumento 6 Aseg rese d...

Страница 56: ...es 01 01 01 Si desea obtener informaci n adicional sobre este tema consulte la norma ISO 4406 Hydraulic fluid power Fluids Code Alimentaci n de fluido hidr ulica Fluidos C digo para calcular el nivel...

Страница 57: ...a las estad sticas de esa muestra espec fica Pulse la tecla de funci n de recuento medio AVG CNT para visualizar el resto de los datos de la muestra Mantenimiento P E L I G R O Peligros diversos S lo...

Страница 58: ...os Fuente de alimentaci n externa Cable de alimentaci n 1 Conecte la cable de alimentaci n a la fuente de alimentaci n externa 2 Conecte el otro extremo del cable de alimentaci n a una toma de corrien...

Страница 59: ...e datos de seguridad actuales MSDS SDS A V I S O Una fuerza excesiva puede producir da os en el cepillo y en las celdas Si el cepillo no entra en la celda saque el cepillo y compruebe si la punta de l...

Страница 60: ...n con la configuraci n de f brica Se mostrar n un mensaje predeterminado y el n mero referencia del firmware conforme el instrumento vuelve a inicializar sus sistemas Tabla 7 Errores cr ticos Error Po...

Страница 61: ...muestra Aseg rese de que la fuente de aire externa est estable y fijada en aproximadamente 100 psi Aseg rese de que no existen fugas en la junta t rica de la cubeta de muestreo No se purg el instrume...

Страница 62: ...scible que reducir la viscosidad de la muestra al rango del contador 10 424 cSt Se ha producido un error en el regulador hidr ulico interno o el valor del ajuste se encuentra fuera de los l mites de t...

Страница 63: ...SO 11171 30 000 part culas ml 10 de coincid ncia Especifica o Detalhes Volume de amostra 3 execu es m dia de 5 10 ou 20 ml execu o program vel Faixa de temperatura do fluido 0 a 90 C em temperatura am...

Страница 64: ...ica o e por instalar os mecanismos apropriados para proteger os processos durante um poss vel mau funcionamento do equipamento Leia todo o manual antes de tirar da embalagem montar ou operar esse equi...

Страница 65: ...n canadienne sur les quipements provoquant des interf rences FCC parte 15 limites Classe A Os registros de testes de comprova o encontram se com o fabricante O dispositivo est em conformidade com a Pa...

Страница 66: ...m quinas O instrumento compat vel com fluidos hidr ulicos com base em petr leo e em ester fosfato inclui MIL H 5606 e Skydrol O instrumento cont m garrafas recarreg veis de CO 2 para uso em campo e p...

Страница 67: ...o imediatamente com o fabricante ou com um representante de vendas Figura 3 Componentes do instrumento 1 Instrumento 4 Cabo de alimenta o 7 Papel de impressora 2 2 Adaptador de alimenta o CA 5 Frasco...

Страница 68: ...instalado corretamente antes de iniciar a pressuriza o Se n o estiver instalado corretamente o adaptador do frasco se desprender da impressora e provocar ferimentos pessoais e ou danos a ela Devido a...

Страница 69: ...comunica o de dados N o necess rio um cabo null modem Conectar a fonte de alimenta o externa Ao usar uma fonte de alimenta o externa siga as instru es em Trocar a bateria na p gina 78 Inicializa o Ve...

Страница 70: ...alimenta o externa ou se est sendo operada com uma bateria interna Quando uma fonte de alimenta o externa usada o cone de bateria mostra que a bateria interna est sendo controlada pela fonte de alime...

Страница 71: ...extens o redefinida como 1 sempre que um novo r tulo de amostra programado reinserido ou excede a contagem de 500 REMARKS observa es feitas pelo usu rio em qualquer r tulo de amostra adicional se nec...

Страница 72: ...BKLT Ilumina o de fundo Controla a ilumina o de fundo da tela LCD Se o modo AUTO Autom tico for selecionado a luz de fundo apagar ap s 5 minutos de inatividade ON OFF ou AUTO BEEP Bipe Controla o som...

Страница 73: ...ada a limpeza interna da impressora ser feita com o fluido a ser testado Para realizar a limpeza interna adequada da impressora o volume do l quido deve ser equivalente a quase o dobro do volume inter...

Страница 74: ...tra Realize a limpeza da impressora no modo de frasco Observa o Se o volume limpo exceder a quantidade de fluido do adaptador do frasco a press o pneum tica ser distribu da pela impressora e sair pelo...

Страница 75: ...es consulte Especifica es na p gina 63 5 Verifique se o frasco de CO2 ou o ar comprimido est conectado impressora 6 Verifique se h entre 90 e 110 psi 6 2 a 7 6 bar no medidor de press o Devido s vari...

Страница 76: ...bter mais informa es sobre esse assunto consulte o ISO 4406 For a do fluido hidr ulico Fluidos C digo para calcular o n vel de contamina o por part culas s lidas A temperatura exibida a temperatura no...

Страница 77: ...sa amostra espec fica Pressione a tecla de fun o de contagem m dia AVG CNT para visualizar o lembrete dos dados de amostra Manuten o P E R I G O V rios perigos Somente pessoal qualificado deve realiza...

Страница 78: ...limenta o fonte de alimenta o externa 2 Conecte a outra extremidade do cabo de alimenta o a uma tomada el trica 3 Conecte a tomada da fonte de alimenta o externa na impressora no local da porta de ali...

Страница 79: ...ta remova a e verifique se h danos na ponta de limpeza Siga todas as etapas preventivas para evitar danos na impressora e ferimentos pessoais Itens para coletar Pano absorvente Chave Allen Escova de l...

Страница 80: ...mpe o sistema com um novo fluido Tabela 7 Erros cr ticos continua o Error Erro Causa poss vel Solu o Falha no regulamento do fluxo A press o externa foi reduzida durante o teste de amostra Verifique s...

Страница 81: ...e se n o h vazamentos no anel O do copo de amostra A tampa do tubo de recolhimento est instalada Remova a tampa do tubo de recolhimento Tabela 7 Erros cr ticos continua o Error Erro Causa poss vel Sol...

Страница 82: ...quantidade do fluido de amostra n o suficiente Adicione mais fluido de amostra O sensor est sem calibra o Isso resulta em baixo sinal Devolva a unidade f brica para que possa ser calibrada ou reparada...

Страница 83: ......

Страница 84: ...ach com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info hach lange de www hach lange de HACH LANGE S rl 6 route de Com...

Отзывы: