H-Tronic AL 2000 Скачать руководство пользователя страница 4

AUTOMATIKLADER

6

AL 2000

7

–  Betreiben Sie das Gerät nur außerhalb des Fahrzeuges. Bevor Sie Ihr Fahrzeug 

starten oder fahren wollen, entfernen Sie alle Kabel des Ladegerätes von der 
Batterie.

–  Achten Sie darauf, dass Sie während der Benutzung des Ladegerätes keinen 

leitfähigen Schmuck wie Ketten, Armbänder oder Ringe tragen.

–  Halten Sie Sendeanlagen (Funktelefone usw.) vom Ladegerät fern, da die ein-

fallende Senderabstrahlung zur Störung des Ladeprogramms führen kann.

Wichtige Hinweise zum Umgang mit Batterien: 
ACHTUNG!

  Batteriesäure  ist  stark  ätzend.  Tragen  Sie  immer  geeignete 

Arbeitskleidung,  Schutzhandschuhe  und  Schutzbrille,  wenn  Sie  an  einer 
Starterbatterie arbeiten! Säurespritzer auf der Haut oder Kleidung sofort mit 
Seifenlauge behandeln und mit viel Wasser nachspülen um die Batteriesäure 
zu  verdünnen.  Suchen  Sie  bei  Hautkontakt  immer  einen  Arzt  auf.  Sind 
Säurespritzer  in  das  Auge  gekommen,  sofort  mindestens  10  Minuten  unter 
laufendem Wasser auswaschen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.

ACHTUNG!

 Beim Aufladen kann es aufgrund der Freisetzung von Gas zu 

Blasenbildung kommen. Es besteht Explosionsgefahr.
–  Laden Sie die Batterie niemals in der Nähe von offenem Feuer oder an Orten 

auf, wo es zu Funkenbildung kommen kann.

–  Sorgen Sie immer für ausreichende Belüftung.
–  Bei  unsachgemäßer  Handhabung  (z.  B.  falscher  Akkutyp  oder  zu 

lange  Falschpolung)  kann  der  Akku  überladen  bzw.  zerstört  werden. 
Im  schlimmsten  Fall  kann  der  Akku  explodieren  und  dadurch  erheblichen 
Schaden anrichten.

Laden Sie keine defekte oder gefrorene Batterie. Anzeichen für eine defekte 
Batterie sind:
–  Es ist ein Gasgeruch im Raum.
–  Beim Laden der Batterie sind unterschiedliche Temperatur einzelner Zellen 

feststellbar

–  Es ist eine mechanische oder thermische Deformation des Batterie-Gehäuses, 

ein Riss oder Korrosion feststellbar.

–  Der Flüssigkeitsstand der einzelnen Zellen ist unterschiedlich.

–  Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird 

kann  Kondenswasser  entstehen.  Lassen  Sie  in  diesem  Fall  das  Gerät  erst 
wieder auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwenden. 

–  Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung immer vom Stromnetz, indem Sie 

den Netzstecker herausziehen.

–  Legen Sie elektrische Kabel immer so, dass es nicht möglich ist, über sie zu 

stolpern.

Beachten  Sie  auch  die  zusätzlichen  Sicherheitshinweise  in  den  einzelnen 
Kapiteln  dieser  Bedienungsanleitung  sowie  die  Sicherheitshinweise  und 
Bedienungsanleitungen  der  übrigen  Geräte,  welche  an  dieses  Gerät 
angeschlossen werden/sind.

5. VOR INBETRIEBNAHME

Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme des Ladegeräts folgende Punkte:

–  Es  ist  vor  der  Inbetriebnahme  eines  Gerätes  generell  zu  prüfen,  ob 

dieses  Gerät  oder  diese  Baugruppe  für  den  Anwendungsfall,  für  den  es 
verwendet  werden  soll,  geeignet  ist.  Im  Zweifelsfalle  ist  unbedingt  die 
Bedienungsanleitung der angeschlossenen Produkte zu beachten. 

–  Das Gerät darf nur zum Laden und Warten von wartungsfreien Gel-Batterien, 

EXIDE,  AGM  Microvlies-,  Säurebatterien  und  12  V  Li-Ion  Starterbatterien 
verwendet werden. Vermeiden Sie es, alte, beschädigte, sehr stark entladene 
oder mangelhafte Blei-/Säure-Akkumulatoren zu laden.

–  Das  Gerät  ist  nicht  geeignet  als  Stromversorgung  für  ein  elektrisches 

Niederspannungssystem oder andere Verbraucher (z.B. Wohnwagen) und 
darf nicht als Zubehör fest in ein Fahrzeug eingebaut werden.

–  Das Ladegerät darf nur in gut belüfteten, trockenen Innenbereichen verwendet 

werden.

–  Das Gerät darf nur auf einer festen und nicht brennbaren Unterlage betrieben 

werden. Achten Sie darauf, dass sich keine leicht brennbaren Gegenstände 
oder Flüssigkeiten in der Nähe des Gerätes befinden.

–  Platzieren  Sie  das  Gerät  niemals  in  der  Nähe  der  zu  ladenden  Batterie. 

Gase aus der Batterie lassen das Ladegerät korrodieren oder können dieses 
beschädigen. Stellen Sie das Ladegerät so weit entfernt von der Batterie auf, 
wie es das Ladekabel zulässt.

Содержание AL 2000

Страница 1: ...www h tronic de AUTOMATIKLADER AL 2000 Art Nr 1 24 12 19...

Страница 2: ...usanzeige ber 9 LEDs LIEFERUMFANG Ladestation Bedienungsanleitung INHALT BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH 1 Beschreibung und Technische Daten 3 2 Bestimmungsgem e Verwendung 4 3 Allgemeine Hinweise 4 4 All...

Страница 3: ...len Sie das Ger t nicht in die N he von Warmluftquellen wie Heizungen oder Warmluftausl ssen Setzen Sie das Ger t nicht direktem Sonnenlicht starker Staubentwicklung mechanischen Vibrationen oder St e...

Страница 4: ...and der einzelnen Zellen ist unterschiedlich Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird kann Kondenswasser entstehen Lassen Sie in diesem Fall das Ger t erst wieder auf Zimme...

Страница 5: ...ED Laden leuchtet auf Eine ausf hrliche Beschreibung des Ladevorgangs nden Sie unter Pkt 7 7 Die Batterie ist voll aufgeladen wenn die gr ne LED Fertig leuchtet und die LED Laden erlischt 6 ANSCHLUSS...

Страница 6: ...Besch digungen der Kabel vermeiden Lagern Sie das Ladeger t an einem sauberen und trockenen Ort Falls das Ger t repariert werden muss d rfen nur Original Ersatzteile verwen det werden Die Verwendung...

Страница 7: ...n nur von einer Fachkraft oder einer unterwiesenen Personen unter Leitung und Auf sicht einer Elektrofachkraft vorgenommen werden Sollte das Ger t einmal aus fallen empfehlen wir das Ger t zur Reparat...

Страница 8: ...afety instructions contain important information for installing and using the device safely Keep this device and the packing material out of the reach of children This product is not a toy and not sui...

Страница 9: ...e unit Let the device reach room temperature before you use it When the device is not being used disconnect it from the mains by pulling the plug Place all cables so that they do not become a tripping...

Страница 10: ...ilation before charging Let the gases evaporate for about 2 min before applying the leads Should a power failure occur during charging then the charger will resume in the former charging mode when rec...

Страница 11: ...efekt and the 6 12V LED will start blinking LED Test the battery is rst charged with a constant current I phase until the charging voltage of 14 3V 7 15V is reached Then the voltage is kept constantly...

Страница 12: ...manual and or a wiring diagram Damages caused by overloading Damages caused by third parties If the device is connected to an incorrect voltage or current Damages caused by improper operation or care...

Страница 13: ...z B Fotokopie Mikrover lmung oder die Erfassung in EDV Anlagen bed rfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers Nachdruck auch auszugsweise verboten Diese Bedienungsanleitung entspricht dem te...

Отзывы: