H.Koenig WBT300 Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

Operation Manual 

Manuel d ’instructions 

Bedienungsanleitung 

Gebruiksaanwijzing 

Manual de Operación 

Manuale d’uso 

 

 

WBT300 

 

Electrical heating table 

Table chauffante électrique

 

Elektrischer Heiztisch 

Elektrische verwarmingstafel

 

Mesa de calefacción eléctrica

 

Tavolo riscaldante elettrico

 

 

 

Содержание WBT300

Страница 1: ...edienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de Operación Manuale d uso WBT300 Electrical heating table Table chauffante électrique Elektrischer Heiztisch Elektrische verwarmingstafel Mesa de calefacción eléctrica Tavolo riscaldante elettrico ...

Страница 2: ...present 2 The heater must not be located immediately below a socket outlet 3 Do not use this heater with a programmer timer or any other device that switches the heater on automatically since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly 4 Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower or a swimming pool 5 Do not place the unit close to curtain and ...

Страница 3: ...of vibration or hitting 19 The unit must be securely grounded during operation 20 When damaged the unit must be repaired by professional repairing team 21 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 22 When assembling keep clear from any board or flammable material 23 This appliance is not intende...

Страница 4: ...ket Turn over the Heater Body Put the Base on it Pull out the Power Cord 14 through the Base Cover 9 and Base 6 Let the Base Brackets 8 match with the holes on the Base Cover 9 and Base 6 Then fix the Base Brackets with the Washers 3 and Screw M6 20 2 with the provided Allen Key M6 Fix the Power Cord with the Cord Clip 15 Put Table Top on top of the Heater Body Make sure the screw holes on Table F...

Страница 5: ...Cleaning Unplug the unit before cleaning It should be wiped with wet cloth Do not use too much water Accessories Pack Check List Accessory Name Qty Accessory Name Qty Allen Key M8 1 Screw Foot M6 30 2 ...

Страница 6: ...ot M6 30 11 Spring Washer ø6 2 21 Power Indicator Light 2 Screw M6 20 12 Foot Bracket 22 Control Panel 3 Washer 13 Heater Body 23 Spring Washer ø8 5 4 Screw M8 120 14 Power Cord 24 Spring Washer ø8 2 ø16 5 Wheel 15 Cord Clip 25 OFF Buttom 6 Base 16 Screw Board 26 Receiver 7 Screw M6 12 17 Table Top 27 Mode Button 8 Base Bracket 18 Table Fixture 28 Remote Controller 9 Base Cover 19 Top Steel Board ...

Страница 7: ...lic collecting points set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling reusing the materials or other forms of utilising old devices you are making an important contribution to protecting our environ...

Страница 8: ...s et des personnes vulnérables L appareil de chauffage ne doit pas se trouver juste en dessous d une prise de courant N utilisez pas ce chauffage avec un programmateur une minuterie ou tout autre dispositif qui allume automatiquement le chauffage car il existe un risque d incendie si le chauffage est couvert ou mal positionné N utilisez pas ce chauffage à proximité immédiate d un bain d une douche...

Страница 9: ...nnement Il reste chaud pendant un certain temps après sa fermeture Un danger potentiel se produirait si vous le touchiez pendant cette période L appareil doit être manipulé avec précaution et éviter les vibrations et les chocs L appareil doit être mis à la terre de manière sûre pendant son fonctionnement En cas de dommages l appareil doit être réparé par une équipe de réparateurs professionnels Si...

Страница 10: ...z la base et le couvercle de la base et utilisez la vis M6 12 7 pour attacher les roues grâce aux petits trous dans la base Utilisez la vis de fixation M6 30 1 pour fixer le panneau à vis 16 et ajustez ce dernier au même niveau que les roues Mettre la rondelle élastique ø8 5 23 et la rondelle élastique ø8 2 ø16 24 dans la vis M8 120 4 et à travers la base 6 le couvercle de la base 9 le S S Tube 10...

Страница 11: ...MODE sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour allumer ou changer l alimentation de l appareil de chauffage Low lumière verte High lumière rouge 4 Appuyez sur la touche OFF pour mettre l appareil en mode veille Le voyant lumineux se remet à clignoter 5 Appuyez de nouveau sur Switch 30 pour couper complètement l alimentation au cas où l appareil ne serait pas utilisé pendant une longue...

Страница 12: ...tation 24 Rondelle élastique ø8 2 ø16 5 Roue 15 Clip pour fil d alimentation 25 Bouton off 6 Base 16 Planche à vis 26 Récepteur 7 Vis M6 12 17 Haut de la table 27 Bouton mode 8 Support de base 18 Fixation de la table 28 Télécommande 9 Support de couvercle 19 Plateau supérieure n acier 29 Interrupteur 10 S S Tube 20 VisM6 8 Check List des accessoires Accessoire Qté Accessoire Qté Clé Allen M8 1 Vis...

Страница 13: ...re jetés avec les ordures ménagères Les consommateurs sont tenus par la loi de renvoyer les appareils électriques et électroniques en fin de vie aux points de collecte publics mis en place à cet effet ou aux points de vente Les détails à ce sujet sont définis par la législation nationale du pays concerné Ce symbole sur le produit le mode d emploi ou l emballage indique qu un produit est soumis à c...

Страница 14: ...es Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht ist geboten wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unter der Steckdose platziert werden Benutzen Sie dieses Heizgerät nicht mit einem Programmierer einer Schaltuhr oder einem anderen Gerät das den Heizkörper automatisch anmacht da Brandgefahr besteht wenn das ...

Страница 15: ...den Benutzen Sie dieses Gerät nicht in einer Heizungsanlage des Heizluft Zentrums Tauchen Sie dieses Gerät für die Reinigung nicht in Wasser Das Gerät muss mir einem Mindestabstand von 150 cm von den Wänden platziert werden Das Gerät muss sicher auf einer senkrechten und flachen Ebene platziert werden Das Gerät erreicht während des Betriebs hohe Temperaturen Es bleibt nach dem Ausschalten für eini...

Страница 16: ...n benutzt zu werden es sei denn sie werden beaufsichtigt oder erhielten Anweisungen zu einer sicheren Nutzung des Gerätes von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person Das Gerät ist ausschließlich für die Nutzung im Freien geeignet Es darf nicht auf Baustellen in Treibhäusern in einer Scheune oder einem Stall wo es brennbaren Staub gibt benutzt werden Der Kopf des Gerätes erreicht während der N...

Страница 17: ...ndlage 16 Schraubbrett 26 Receiver 7 Schraube M6 12 17 Tischplatte 27 Modus Taste 8 Grundlage Halterung 18 Tischbefestigung 28 Fernbedienung 9 Grundlagenabdecku ng 19 Obere Stahltafel 29 Schalter 10 Edelstahl Rohr 20 Schraube M6 8 Zubehörpacket Checkliste Zubehör Bezeichnung Menge Zubehör Bezeichnung Menge Inbusschlüssel M8 1 Schraubfuß M6 30 2 Inbusschlüssel M6 1 Unterlegscheibe 2 Schraube M6 20 ...

Страница 18: ...heckliste aufgeführte Zubehör vorhanden ist Wenn etwas fehlt wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Händler um die fehlenden Teile zu erhalten Bereiten Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher vor Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Installation und Nutzung sorgfältig Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem angemessenen und sicheren Ort für die künftige ...

Страница 19: ...M6 20 2 mithilfe des vorhandenen Inbusschlüssel M6 Befestigen Sie das Stromkabel mit der Kabel Klemme 15 Platzieren Sie die Tischplatte oben auf dem Heizkörper Vergewissern Sie sich dass die Schraubenlöscher auf der Tischbefestigung mit den Löchern auf der oberen Stahltafel übereinstimmen Befestigen Sie die Tischplatte auf dem Heizkörper mit 4 Schrauben M6 8 20 und den Federscheiben ø6 2 11 BEDIEN...

Страница 20: ...ssystem gilt folgendes Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit Haushaltsabfällen entsorgt werden Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet elektrische und elektronische Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer an die öffentlichen Sammelstellen die zu diesem Zweck oder als Verkaufsstellen errichtet wurden zurückzugeben Die Einzelheiten dazu werden durch das nationale Gesetz des jeweiligen Land...

Страница 21: ...r kinderen en kwetsbare mensen aanwezig zijn De verwarming mag niet geplaatst worden direct onder een stopcontact Gebruik deze verwarming niet met een timer of een ander apparaat dat de verwarming automatisch inschakelt omdat er brand kan ontstaan als deze afgedekt is of verkeerd geplaatst is Gebruik deze verwarming niet in de nabije omgeving van een bad douche of zwembad Plaat het apparaat niet d...

Страница 22: ...pparaat aan te raken Wees voorzichtig met het apparaat en vibraties of schokken dienen te worden vermeden Het apparaat dient correct geplaatst te worden voor gebruik Bij beschadigingen dient het apparaat door een professional te worden gerepareerd Als de stroomkabel beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant een servicemonteur of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gevaren t...

Страница 23: ...0 11 Ring ø6 2 21 Hoofdindicator 2 Schroef M6 20 12 Houder voet 22 Bedieningspaneel 3 Ring 13 Verwarmingbasis 23 Ring ø8 5 4 Schroef M8 120 14 Stroomkabel 24 Ring ø8 2 ø16 5 Wiel 15 Kabelklem 25 UIT knop 6 Basis 16 Schroefplaat 26 Ontvanger 7 Schroef M6 12 17 Afdekkingsplaat 27 Modusknop 8 Basishouder 18 Plaathouder 28 Afstandsbediening 9 Basisafdekking 19 Bovenste stalen afdekking 29 Schakelaar 1...

Страница 24: ...ie Haal alle onderdelen uit het karton Zoals getoond in figuur A keer de basis en de basisafdekking om zet Schroeven M6 12 7 met de wielen 5 vast door de kleine gaten in de basis Zet de schroefpoten M6 30 1 op de schroefplaat 16 en stel ze net zo hoog af als de wielen Plaats Ring ø8 5 23 en ring ø8 2 ø16 24 om schroef M8 120 4 en steek die door de basis 6 basisafdekkingr 9 en S S buis 10 Gebruik d...

Страница 25: ...g het schoon met een vochtige doek Gebruik niet te veel water Waarschuwingen WAARSCHUWING Deze verwarming is niet voorzien van een functie om de kamertemperatuur te regelen Gebruik deze verwarming niet in kleine ruimtes als er mensen zijn die niet zelf de ruimte kunnen verlaten tenzij er continu toezicht is Afvoer van apparaten en batterijen Na de implementatie van de Europese Richtlijn 2002 96 EU...

Страница 26: ...IÓN Algunas partes del aparato pueden calentarse bastante y causar quemaduras Redoble la atención prestada cuando haya niños o personas vulnerables alrededor del aparato Nunca coloque el calentador justamente debajo o en la inmediatez del tomacorriente No use el calentador con un programador temporizador o cualquier otro dispositivo que lo encienda automáticamente ya que existe un riesgo de incend...

Страница 27: ...bitaciones pequeñas para almacenar calor No use el calentador en criaderos de animales No lo utilice en lugares que tienen sistemas de calefacción Nunca sumerja el aparato en agua para limpiarlo Coloque el calentador con un espacio de separación mínimo de 150 cm con las paredes El calentador debe colocarse de forma segura sobre una superficie horizontal y plana El calentador se mantiene caliente c...

Страница 28: ... riesgos potenciales Mantenga el aparato lejos de materiales inflamables Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas incluyendo niños con discapacidad física sensorial o motora o con falta de experiencia y conocimiento a menos que hayan sido instruidos en el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad No use el calentador en sitios en obra invernaderos gr...

Страница 29: ...pado con ningún dispositivo para controlar la temperatura del ambiente No use este calentador en habitaciones pequeñas ocupadas por personas imposibilitadas de salir por de la sala sí solos a menos que mantenga supervisión constante DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ...

Страница 30: ...la base M6 30 11 Arandela de resorte ø6 2 21 Luz indicadora de encendido 2 Tornillo M6 20 12 Soporte de la base 22 Panel de control 3 Arandela 13 Cuerpo del calentador 23 Arandela de resorte ø8 5 4 Tornillo M8 120 14 Cable de alimentación 24 Arandela de resorte ø8 2 ø16 5 Ruedas 15 Sujetador de cable 25 Botón de encendido apagado 6 Base 16 Tornillo del tablero 26 Receptor 7 Tornillo M6 12 17 Super...

Страница 31: ...e características del aparato corresponda a la red eléctrica local 2 Presione el interruptor 29 El calentador cambia al modo de espera y la luz indicadora de encendido comienza a parpadear 3 Presione el botón de modo 27 en el panel de control o en el control remoto para encender o cambiar la potencia del calentador Bajo Luz verde Alto Luz roja 4 Presione el botón de encendido apagado para cambiar ...

Страница 32: ...i e causare ustioni Particolare attenzione deve essere fatta nei luoghi in cui si trovano i bambini e le persone vulnerabili Il riscaldatore non deve essere posto immediatamente sotto una presa Non utilizzare questo riscaldatore con un programmatore timer o qualsiasi altro dispositivo che spegne il riscaldatore automaticamente poiché esiste il rischio di incendio se il riscaldatore è coperto o pos...

Страница 33: ...uoghi per allevamento animali Non utilizzare questa unità di riscaldamento in un centro dell aria calda Non immergere l unità in acqua per la pulizia L unità deve essere posizionata ad almeno 150 centimetri dale pareti L unità deve essere disposta su una superficie orizzontale e piatta L unità raggiunge alte temperature durante il funzionamento E rimane calda per un certo periodo dopo lo spegnimen...

Страница 34: ...sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e conoscenza a meno che non siano controllati o istruiti all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza L unità è pensata per essere utilizzata all aperto Non è consentito l uso in cantieri serre fienili o stabili dove ci sono polveri infiammabili Il capo dell unità raggiunge alte temperatura durante il funzionamento Scolle...

Страница 35: ... Cavo 25 Pulsante OFF 6 Base 16 Bordo vite 26 Ricevitore 7 Vite M6 12 17 Parte superiore 27 Tasto modalità 8 Staffa Base 18 Tabella Apparecchio 28 Telecomando 9 Base Cover 19 Bordo d acciaio 29 Interruttore 10 Tubo S S 20 Vite M6 8 Lista Accessori Confezione Nome Accessori Quantit à Nome Accessori Quantità Chiave a brugola M8 1 Piede vite M6 30 2 Chiave a brugola M6 1 Rondella 2 Vite M6 20 2 Vite ...

Страница 36: ...arre tutti i componenti Come mostrato nella figura A girare la base e coperchio della base usare le Viti M6 12 7 per Fissare le ruote 5 attraverso i piccoli fori sulla base Fissare I Piedi vite M6 30 1 sul bordo Vite 16 e regolare nella allo stesso livello le Ruote Mettere la Molla Rondella ø8 5 23 e la molla Rondella ø8 2 Ø16 24 nella vite M8 120 4 fuoriuscendo attraverso la Base 6 coperchio dell...

Страница 37: ...o di tempo AVVERTIMENTO Questo riscaldatore non è dotato di un dispositivo per il controllo della temperature circostante Non utilizzare l apparecchio in piccole stanze occupate da persone non in grado di lasciare la stanza per conto proprio a meno che non ci sia un controllo costante Pulizia Scollegare l unità prima di pulirla L apparecchio dovrebbe essere pulito con un panno umido Non usare trop...

Отзывы: