GYS 3154020022256 Скачать руководство пользователя страница 4

4

PORTASPOT 230

Les porteurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter un médecin avant d’utiliser ce matériel.

L’exposition aux champs électromagnétiques lors du soudage peut avoir d’autres effets sur la santé que l’on ne 

connaît pas encore.

RECOMMANDATIONS POUR EVALUER LA ZONE ET L’INSTALLATION DE SOUDAGE

Généralités

L’utilisateur  est  responsable  de  l’installation  et  de  l’utilisation  du  matériel  de  soudage  par  résistance  suivant  les  instructions  du 

fabricant. Si des perturbations électromagnétiques sont détectées, il doit être de la responsabilité de l’utilisateur du matériel de 

soudage par résistance de résoudre la situation avec l’assistance technique du fabricant. Dans certains cas, cette action corrective 

peut être aussi simple qu’une mise à la terre du circuit de soudage. Dans d’autres cas, il peut être nécessaire de construire un écran 

électromagnétique autour de la source de courant de soudage et de la pièce entière avec montage de filtres d’entrée. Dans tous les 

cas, les perturbations électromagnétiques doivent être réduites jusqu’à ce qu’elles ne soient plus gênantes.

Evaluation de la zone de soudage

Avant d’installer un matériel de soudage par résistance, l’utilisateur doit évaluer les problèmes électromagnétiques potentiels dans la 

zone environnante. Ce qui suit doit être pris en compte:

a) la présence au-dessus, au-dessous et à côté du matériel de soudage par résistance d’autres câbles d’alimentation, de commande, 

de signalisation et de téléphone;

b) des récepteurs et transmetteurs de radio et télévision;

c) des ordinateurs et autres matériels de commande;

d) du matériel critique de sécurité, par exemple, protection de matériel industriel;

e) la santé des personnes voisines, par exemple, emploi de stimulateurs cardiaques ou d’appareils contre la surdité;

f) du matériel utilisé pour l’étalonnage ou la mesure;

g) l’immunité des autres matériels présents dans l’environnement.

L’utilisateur doit s’assurer que les autres matériels utilisés dans l’environnement sont compatibles. Cela peut exiger des mesures de 

protection supplémentaires;

h) l’heure du jour où le soudage ou d’autres activités sont à exécuter.

La dimension de la zone environnante à prendre en compte dépend de la structure du bâtiment et des autres activités qui s’y 

déroulent. La zone environnante peut s’étendre au-delà des limites des installations.

Evaluation de l’installation de soudage

Outre l’évaluation de la zone, l’évaluation des installations de soudage par résistance peut servir à déterminer et résoudre les cas de 

perturbations. Il convient que l’évaluation des émissions comprenne des mesures in situ comme cela est spécifié à l’Article 10 de la 

CISPR 11:2009. Les mesures in situ peuvent également permettre de confirmer l’efficacité des mesures d’atténuation.

RECOMMANDATIONS SUR LES METHODES DE REDUCTION DES  EMISSIONS ELECTROMAGNETIQUES

a. Réseau public d’alimentation: 

Il convient de raccorder le matériel de soudage à l’arc au réseau public d’alimentation selon 

les recommandations du fabricant. Si des interférences se produisent, il peut être nécessaire de prendre des mesures de prévention 

supplémentaires telles que le filtrage du réseau public d’alimentation. Il convient d’envisager de blinder le câble d’alimentation dans 

un conduit métallique ou équivalent d’un matériel de soudage à l’arc installé à demeure. Il convient d’assurer la continuité électrique 

du blindage sur toute sa longueur. Il convient de raccorder le blindage à la source de courant de soudage pour assurer un bon contact 

électrique entre le conduit et l’enveloppe de la source de courant de soudage.

b. Maintenance du matériel de soudage par résistance : 

Il convient que le matériel de soudage par résistance soit soumis à 

l’entretien de routine suivant les recommandations du fabricant. Il convient que tous les accès, portes de service et capots soient 

fermés et correctement verrouillés lorsque le matériel de soudage à l’arc est en service. Il convient que le matériel de soudage à l’arc 

ne soit modifié en aucune façon, hormis les modifications et réglages mentionnés dans les instructions du fabricant. 

c. Câbles de soudage : 

Il convient que les câbles soient aussi courts que possible, placés l’un près de l’autre à proximité du sol ou 

sur le sol.

 

d. Liaison équipotentielle : 

Il convient d’envisager la liaison de tous les objets métalliques de la zone environnante. Toutefois, 

des objets métalliques reliés à la pièce à souder accroissent le risque pour l’opérateur de chocs électriques s’il touche à la fois ces 

éléments métalliques et l’électrode. Il convient d’isoler l’opérateur de tels objets métalliques.

e. Mise à la terre de la pièce à souder : 

Lorsque la pièce à souder n’est pas reliée à la terre pour la sécurité électrique ou en 

raison de ses dimensions et de son emplacement, ce qui est le cas, par exemple, des coques de navire ou des charpentes métalliques 

de bâtiments, une connexion raccordant la pièce à la terre peut, dans certains cas, et non systématiquement, réduire les émissions. 

Il convient de veiller à éviter la mise à la terre des pièces qui pourrait accroître les risques de blessure pour les utilisateurs ou 

endommager  d’autres  matériels  électriques.  Si  nécessaire,  il  convient  que  le  raccordement  de  la  pièce  à  souder  à  la  terre  soit 

fait directement, mais dans certains pays n’autorisant pas cette connexion directe, il convient que la connexion soit faite avec un 

condensateur approprié choisi en fonction des réglementations nationales.

f. Protection et blindage : 

La protection et le blindage sélectifs d’autres câbles et matériels dans la zone environnante peuvent 

limiter les problèmes de perturbation. La protection de toute la zone de soudage peut être envisagée pour des applications spéciales.

TRANSPORT ET TRANSIT DE LA SOURCE DE COURANT DE SOUDAGE

La source de courant de soudage est équipée d’une (de) poignée(s) supérieure(s) permettant le portage / déplacement 

à la main. Attention à ne pas sous-évaluer son poids. La (les) poignée(s) n’est (ne sont) pas considérée(s) comme un 

moyen d’élingage. 

FR

Содержание 3154020022256

Страница 1: ...73502_V 7_24 06 2021 FR EN DE ES RU IT NL 02 09 62 68 10 17 62 68 18 26 62 68 27 34 62 68 35 43 62 68 44 52 62 68 53 61 62 68 PORTASPOT 230 www gys fr...

Страница 2: ...machine ex formation carrossier Le soudage expose les individus une source dangereuse de chaleur d tincelles de champs lectromagn tiques attention au porteur de pacemaker de risque d lectrocution de b...

Страница 3: ...urant lectrique est fourni par le r seau public d alimentation basse tension Il peut y avoir des difficult s potentielles pour assurer la compatibilit lectromagn tique dans ces sites cause des perturb...

Страница 4: ...de raccorder le mat riel de soudage l arc au r seau public d alimentation selon les recommandations du fabricant Si des interf rences se produisent il peut tre n cessaire de prendre des mesures de pr...

Страница 5: ...l par un personnel qualifi Contr ler r guli rement l tat du cordon d alimentation et du faisceau du circuit de soudage Si des signes d endommagement sont apparents les remplacer par le fabricant son s...

Страница 6: ...ptimal de l appareil il est n cessaire d effectuer une maintenance p riodique Une fois par semaine en cas d utilisation quotidienne ou une fois par mois en cas d utilisation occasionnelle D monter les...

Страница 7: ...les pr alables avec le poste de soudage d connect 1 Contr ler que le raccordement lectrique a t effectu selon les instructions pr c dentes 2 Alignement et force des lectrodes bloquer soigneusement l l...

Страница 8: ...la terre Effectuer le sou dage seulement si les t les unir sont isol es de la terre En cas contraire interrompre tout de suite le travail de soudage et faire v rifier la connexion de terre de l instal...

Страница 9: ...use de vis desserr es ou oxyd es CARACT RISTIQUES TECHNIQUES DES BRAS PX Bras Effort de serrage daN Intensit de soudage A minimum maximum PX1 30 120 6300 PX2 25 80 6050 PX3 25 80 6050 PX4 15 50 5800 P...

Страница 10: ...as fumes People wearing pacemakers are advised to consult a doctor before using the welding machine To protect oneself as well as the other ensure the following safety precautions are taken In order t...

Страница 11: ...ulties in ensuring electromagnetic compatibility at these sites due to conducted interferences as well as radiation IEC 61000 3 12 This equipment complies with IEC 61000 3 12 providing that the power...

Страница 12: ...nce with the manufacturer s recommendation In case of interferences it may be necessary to take additional precautions such as the filtering of the power supply network Consideration should be given t...

Страница 13: ...ion of the power cable and welding connection cables In case of visible signs of damage organise for them to be replaced by the manufacturer or a qualified technician Ensure the vents of the device ar...

Страница 14: ...is optimal it is required to perform regular maintenance Once a week if the machine is used daily or once a month if the machine is used occasionally Remove the arm caps holders and caps Brush scotch...

Страница 15: ...eckups with the welding station off 1 Check that the electrical connection has been performed according to the previous instructions 2 Alignment and electrode force Carefully block the lower electrode...

Страница 16: ...ts to assemble are insulated from the earth If not immediately suspend the welding operation and have a specialist check the earth connection and the installation of the welding station This must be d...

Страница 17: ...oose or oxidised screws PX ARMS TECHNICAL SPECIFICATIONS Arm Clamping force daN Welding intensity A minimum maximum PX1 30 120 6300 PX2 25 80 6050 PX3 25 80 6050 PX4 15 50 5800 PX5 30 120 6300 PRODUCT...

Страница 18: ...lichen Verletzungen f hren Das Ger t ist f r den Gebrauch durch qualifiziertes Personal geeignet das eine an den Gebrauch der Maschine angepasste Ausbildung erhalten hat z B Karosserie Ausbildung Beim...

Страница 19: ...ile des Ger teinneren oder das ge ffnete Geh use wenn das Ger t mit dem Stromnetz verbunden ist Trennen Sie IMMER das Ger t vom Stromnetz und warten Sie 2 weitere Minuten BEVOR Sie das Ger t ffnen dam...

Страница 20: ...standsschwei einrichtungen Zur Bewertung potentieller elektromagnetischer Probleme in der Umgebung sollte der Anwender folgendes ber cksichtigen a Netz Steuer Signal und Telekommunikationsleitungen b...

Страница 21: ...ten warten bevor an dem Ger t gearbeitet wird Die Spannungen und Str me im Ger t sind hochgef hrlich Durch die Benutzung unterliegen alle Schwei werkzeuge einem Verschlei Auf saubere Werkzeuge ist zu...

Страница 22: ...ng gelb gr n verbunden sein Hinweise Bevor Sie das Ger t am Strom anschlie en vergewissern Sie sich dass die Ger tstypschild Daten mit der Spannung und der Frequenz des verf gbaren Stromnetzes bereins...

Страница 23: ...hend Platz aus um den Eingriff zum Bedienfeld und zur Arbeitszone zu garantieren Sichern Sie sich vorher ab dass es keine Hindernisse zu den Fenstern Luftk hlungseing ngen und Aus g ngen gibt Es soll...

Страница 24: ...s Blech an Vorgehen Die Klemme vor dem Schwei verfahren positionieren 2 Dr cken Sie auf den Punktschwei hebel bis der Microschalter reagiert Vorgehen Das Blech ist zwischen den Elektroden geschlossen...

Страница 25: ...zelner Impuls in AUTO Einstellung Maximale Schwei Rhythmus ohne thermische Abschaltung 20 C 0 6 mm 0 6 mm 1 Punkt alle 20 Sekunden 0 8 mm 0 8 mm 1 Punkt alle 25 Sekunden 1 mm 1 mm 1 Punkt alle 30 Seku...

Страница 26: ...r sekund rer Kurzschlussstrom I2cc 6300 A Sekund re Dauerstrom I2p 500 A Schwei stromtyp THERMISCHE DATEN Betriebstemperatur De 5 C 40 C Lagertemperatur De 25 C 55 C MECHANISCHE DATEN Maximale Schwei...

Страница 27: ...de campos electromagn ticos atenci n a los que lleven marcapasos de riesgo de electrocuci n de ruido y de emisiones gaseosas Para protegerse correctamente y proteger a los dem s siga las instruccione...

Страница 28: ...encial donde la corriente el ctrica est suministrada por la red el ctrica p blica de baja tensi n En estos lugares puede encontrar dificultades a nivel de potencia para asegurar una compatibilidad ele...

Страница 29: ...mismo tiempo confirmar la eficacia de las medidas de mitigaci n RECOMENDACIONES SOBRE LOS M TODOS DE REDUCCI N DE EMISIONES ELECTROMAGN TICAS a Red el ctrica p blica conviene conectar el equipo de so...

Страница 30: ...r un punto de soldadura eficaz es indispensable reemplazar los caps cada 200 puntos aproximadamente Para ello Desmonte los caps con la llave desmonta caps ref 050846 Monte los caps con grasa de contac...

Страница 31: ...de ajuste de la fuerza de presi n en los electrodos 2 Mango posicionable derecha izquierda 3 Brazo de soldadura m vil 4 Brazo de soldadura fijo 5 Cable de alimentaci n el ctrica 6 Placa de caracter st...

Страница 32: ...grosas USO 2 1 ACCIONES PREPARATORIAS Antes de proceder a cualquier operaci n de punteado efect e una serie de comprobaciones y de controles sobre el equipo de soldadura desconectado 1 Control que las...

Страница 33: ...egido por una conexi n a tierra Efect e la sol dadura solamente si las chapas a unir est n aisladas de la tierra En caso contrario interrumpa inme diatamente el trabajo de soldadura y haga que una per...

Страница 34: ...CAS DE LOS BRAZOS PX Brazo Fuerza de apriete daN Intensidad de soldadura A minimo m ximo PX1 30 120 6300 PX2 25 80 6050 PX3 25 80 6050 PX4 15 50 5800 PX5 30 120 6300 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO CARA...

Страница 35: ...35 PORTASPOT 230 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10 RU...

Страница 36: ...36 PORTASPOT 230 11 2 A CEI 61000 3 12 CEI 61000 3 12 Ss 2 46 Ss 2 46 M A CEI 61000 3 11 CEI 61000 3 11 Zmax 0 14 O EMF EMF RU...

Страница 37: ...37 PORTASPOT 230 b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c d RU...

Страница 38: ...38 PORTASPOT 230 e f 200 050846 050440 2 2 RU...

Страница 39: ...ASPOT 230 16 A CEE7 7 230 50 60 3 I1p ILp 2P T 230 A PORTASPOT 230 PORTASPOT 230 n 1 PORTASPOT 230 n 2 PORTASPOT 230 n 3 PORTASPOT 230 n 4 L1 N L2 N L3 N L1 N ORTASPOT 230 1 1 7 2 6 8 3 4 5 2 3 4 5 6...

Страница 40: ...40 PORTASPOT 230 452 452 1 AUTO 2 0 6 0 6 2 2 3 1 1 1 2 2 1 1 2 RU...

Страница 41: ...41 PORTASPOT 230 2 2 3 A 1 A 2 A AE1 A 1 2 3 2 0 2 0mm 1 5 1 5mm 1 2 1 2mm 1 0 1 0mm 0 8 0 8mm 0 6 0 6mm AUTO MADE IN FRANCE 2 3 1 2 3 RU...

Страница 42: ...1 5 1 5 26 8 2 2 16 4 AUTO 0 6 0 6 50 12 0 8 0 8 37 9 1 1 30 8 1 2 1 2 24 7 1 5 1 5 19 5 2 2 11 3 20 C AUTO AUTO 20 C 0 6 0 6 1 20 0 8 0 8 1 25 1 1 1 30 1 2 1 2 1 45 1 5 1 5 1 1 10 2 2 1 2 10 PX A PX...

Страница 43: ...V Sp 1 25 kVA I1p 5 3 A I1cc 67 A I2cc 6300 A I2p 500 A De 5 C 40 C De 25 C 55 C Fmax 120 daN 270 lbf IP 20 Without arms L 36 cm x l 10 cm x h 29 cm L 14 2 in x l 3 9 in x h 11 4 in 10 kg e 90 mm 3 5...

Страница 44: ...ata ad essere utilizzata da personale qualificato che abbia ricevuto una formazione adatta all utilizzo della macchina es formazione carrozziere La saldatura espone gli individui ad una fonte pericolo...

Страница 45: ...datura Prima di aprire la fonte di corrente di saldatura bisogna disconnetterla dalla rete e attendere 2 min affinch l insieme dei conden satori sia scarico Controllare e provvedere a far cambiare i c...

Страница 46: ...datura o altre attivit devono essere eseguite La dimensione della zona circostante da prendere in considerazione dipende dalla struttura degli edifici e dalle altre attivit svolte sul posto La zona ci...

Страница 47: ...uesti utensili restino puliti affinch la macchina dia il massimo delle proprie possibilit Prima di utilizzare la pinza pneumatica verificare il buono stato degli elettrodi cappe sia piatti bombati o s...

Страница 48: ...la compa tibilit del dispositivo di saldatura In caso di utilizzo simultaneo di pi PORTASPOT 230 sulla stessa installazione elettrica si raccomanda di distribuire le fasi in modo equilibrato Esempio P...

Страница 49: ...aperture di entrata e uscita dell aria di raffred damento cos come dell assenza di ogni rischio di aspirazione delle polveri conduttrici vapori corrosivi umidit ecc Posizionare il dispositivo di sald...

Страница 50: ...ura fisso sulla lamiera da puntare Azione Posizionamento del braccio prima della saldatura 2 Premere la leva di puntatura fino alla pres sione del microinterruttore Azione Le lamiere sono bloccate tra...

Страница 51: ...in posizione AUTO Cadenza di saldatura massima senza rilascio termico 20 C 0 6 mm 0 6 mm 1 punto ogni 20 sec 0 8 mm 0 8 mm 1 punto ogni 25 sec 1 mm 1 mm 1 punto ogni 30 sec 1 2 mm 1 2 mm 1 punto ogni...

Страница 52: ...A Corrente permanente secondaria I2p 500 A Tipo di corrente di saldatura CARATTERISTICHE TERMICHE Temperatura ambiente di funzionamento De 5 C 40 C Temperatura ambiante di stoccaggio e di trasporto De...

Страница 53: ...rnstige of zelfs dodelijke verwondingen veroorzaken Deze techniek mag alleen door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden dat een adequate opleiding bv een schadeherstel opleiding heeft genoten Tij...

Страница 54: ...Zorg ervoor dat als de kabels elektroden of las armen beschadigd zijn deze vervangen worden door gekwalificeerde en bevoegde personen Gebruik alleen kabels met de geschikte doorsnede Draag altijd drog...

Страница 55: ...gebied kan groter zijn dan de begrenzing van de installatie Evaluatie van de lasinstallatie Naast een evaluatie van de laszone kan een evaluatie van de lasapparatuur elementen aanreiken om storingen...

Страница 56: ...slijtage onderhevig Let er op dat uw lasgereedschap schoon blijft zodat het apparaat maximaal functioneert Controleer voor gebruik van de pneumatische klem de staat van de elektroden caps dit geldt z...

Страница 57: ...ontacten te garanderen aardlekschakelaars type A Als het lasapparaat aangesloten wordt op een openbaar stroomnet moet de installateur of de gebruiker de compatibi liteit van de lasinstallatie controle...

Страница 58: ...ltjes bijtende dampen vochtigheid enz Plaats de puntlasinstallatie op een vlakke homogene en solide ondergrond geschikt voor het dragen van een dergelijk gewicht om ieder risico op ongelukken omvallen...

Страница 59: ...druk op de hen del alvorens deze los te laten Actie Verbetert de mechanische eigenschappen van het laspunt smeden LET OP De puntlasinstallatie is geaard Alleen lassen als de te verenigen platen ge sol...

Страница 60: ...OORZAKEN OPLOSSINGEN Het laspunt houdt niet De elektrische voeding valt uit te lage spanning ongeschikt verlengsnoer niet goed werkend stopcontact de lasinstellingen kracht en diameter van de elektrod...

Страница 61: ...55 C MECHANISCHE EIGENSCHAPPEN Maximale laskracht Fmax 120 daN 270 lbf Beschermingsindex IP 20 Afmetingen Without arms L 36 cm x l 10 cm x h 29 cm L 14 2 in x l 3 9 in x h 11 4 in Gewicht 10 kg Sprei...

Страница 62: ...w seines Beauftragten erfolgen eine f r den K ufer kostenlose Reparatur und ein kostenloser Ersatz von Ersatztei len Die Garantiezeitraum bleibt aufgrund erfolgter Garantieleistungen unver ndert Aussc...

Страница 63: ...ng moet het apparaat teruggestuurd worden naar uw distributeur samen met Een gedateerd aankoopbewijs betaalbewijs factuur Een beschrijving van de storing GARANZIA La garanzia copre qualsiasi difetto d...

Страница 64: ...64 PORTASPOT 230 SCH MA DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGE DER ANLAGE INSTRUCCION DE MONTAJE SCHEMI SCHEMA...

Страница 65: ...65 PORTASPOT 230 SCH MA LECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO SCEMA ELETTRICO ELEKTRISCHE SCHEMA...

Страница 66: ...le sur notre site voir la page de couverture Device complies with europeans directives The EU declaration of conformity is available on our website see cover page Ger t entspricht europ ischen Richtli...

Страница 67: ...muss Producto reciclable que requiere una separaci n determinada Product recyclebaar niet bij het huishoudelijk afval gooien Prodotto riciclabile soggetto a raccolta differenziata Information sur la...

Страница 68: ...68 SAS GYS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex...

Отзывы: