background image

2.  Slide the support column into the base of the 

platform  and  then  fix  it  with  the  screws  provided. 

Attach the 2 lower handle tubes to the platform base 

and tighten.

3. 

Place the upper parts of the handles on the lower 

handle tubes. Screw together. Fix the top of the 

left and right handles with 2 screws in the support 

column.

4. 

Connect the wires from the support column to the 

wires from the control panel. Place the control panel 

on the support column with the wires guiding inside 

the column.

By setting the mode with the MODE button, you can 

choose:

•  

manual mode marked as „88”, in which it is possible 

to freely set the time and intensity of the training

•  

automatic mode marked as „P0, P1, ..., P10”

Determining the BMI:

• 

Press the „MODE” button and select „01” for a man 

or „02” for a woman.

• 

„01-020-00“ will be displayed.   01 means entry into 

the BMI program, „020“ means age.  Pressing „SPEED 

^/˅“ adjusts the displayed value to the user‘s age. 

Then press „TIME“ to confirm.

• 

Then, adjust your height and weight. The default 

height and weight are 1.70 m and 70 kg.  Pressing 

„SPEED  ^/˅“  adjusts  the  displayed  values  to  your 

height and weight. Then press „TIME“ to confirm.

• 

Place your hands on both sensors of the device after 

you have entered the data.  The BMI will be displayed 

within 5 seconds. 

Speaker: Connect the player using a dedicated cable (e.g., 

jack-to-jack cable).

3.4. CLEANING AND MAINTENANCE

a) 

Always unplug the device before cleaning it.

b) 

Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.

c) 

After cleaning the device, all parts should be dried 

completely before using it again.

d) 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture 

and direct exposure to sunlight.

e) 

Do not spray the device with a water jet or submerge 

it in water.

f) 

Do not allow water to get inside the device through 

vents in the housing of the device.

g) 

The device must be regularly inspected to check its 

technical efficiency and spot any damage.

h) 

Use a soft cloth for cleaning.

i) 

Clean the device after each use.

DISPOSING OF USED DEVICES 

Do not dispose of this device in municipal waste systems. 

Hand it over to an electric and electrical device recycling 

and collection point. Check the symbol on the product, 

instruction manual and packaging. The plastics used to 

construct the device can be recycled in accordance with 

their markings. By choosing to recycle you are making 

a  significant  contribution  to  the  protection  of  our 

environment. 

Contact local authorities for information on your local 

recycling facility.

5. 

Screw  the  control  panel  to  the  support  column 

by  tightening  the  center  screw  first  and  finally  the 

side screws. Turn the drink holder into the support 

column.

3.3. DEVICE USE 

a) 

Connect the power cable to the back of the device.

b) 

Plug the cable into an electrical socket.

c) 

Turn on the power button on the back of the device 

(„I“-On position).

d)  Stand on the vibrating platform with your legs 

spaced at shoulder width and slightly bent knees.

e) 

Set the selected workout program, start the exercises.

DESCRIPTION OF THE BUTTONS

AUTOMATIC  MODES  INTENSITY  TABLE 

(

PROGRAM/

TIME [MIN

])

900S

SELECT THE WORKOUT DURATION 

600s

300s
Low

Select the workout intensity:  „Low” – 

low, „Middle” – medium, „High” – high

Middle
High
START

Start the program

STOP

Stop the program

MODE

Switch between programs:

TIME 

Dostosowywanie czasu trwania treningu 

(maksymalnie 15 minut) 

SPEED „˄”  

Zwiększanie intensywności treningu 

SPEED „˅” 

Zmniejszanie intensywności treningu 

3.2. PREPARING FOR USE 

APPLIANCE LOCATION

The device should always be used when positioned on an 

even, stable, clean, fireproof and dry surface, and be out 

of the reach of children and persons with limited mental 

and sensory functions. Position the device such that you 

always have access to the power plug. The power cord 

connected to the appliance must be properly grounded 

and correspond to the technical details on the product 

label. 

ASSEMBLING THE APPLIANCE 

All  screws  are  fixed  in  the  device  to  avoid  mistakes  in 

their later use. Before installing the element, they must be 

screwed out.

1. 

Lay the base of the platform on a level surface. Pass 

the long wire through the center of the support 

column and connect it to the base wire. The larger 

wire connector should be at the top.

1. 

Control panel 

2. Sensor 

3. 

Right handle

4. 

Left handle 

5. 

Support column

6. 

Stretching line

7. 

Vibrating platform

8. 

Housing

9. 

Adjustable feet

10.  Power socket

11.  „I/O” switch

A. 

Display MODE

B. 

Display CAL/BMI

C. 

Display SPEED

D. 

Display TIME

E. 

300S button

F. 

500S button

G. 

900S button

H. 

LOW button

I. 

MIDDLE button

J. 

HIGH button

K. 

MODE button

3. USE GUIDELINES

The device is intended to train various muscle groups 

thanks to the use of the vibrations it generates and 

appropriate exercises.

The product is intended for home use only!

The user is liable for any damage resulting from 

unintended use of the device.

3.1. DEVICE DESCRIPTION

CONTROL PANEL

1

2

3

5

6

7

8

9

4

10

11

L. 

SPEED “˄” button

M.  STOP button

N. 

START button

O. 

SPEED “˅” button

P. 

TIME button

10

11

05.11.2021

Содержание GR-MG39

Страница 1: ...G39 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L VIBRATION PLATFORM expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K PO...

Страница 2: ...enden Sie das Kabel nicht in unsachgem er Weise Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Ger ts oder zum Herausziehen des Steckers Halten Sie das Kabel von Hitze l scharfen Kanten oder beweglichen Teil...

Страница 3: ...rainings st rende Symptome versp ren z B Schmerzen in der Brust Schwindel Atemnot usw h ren Sie sofort mit dem Training auf und suchen Sie einen Arzt auf r Stellen Sie das Ger t auf eine stabile trock...

Страница 4: ...etzschalter auf der R ckseite des Ger ts ein Position I On d Stellen Sie sich auf die Vibrationsplattform schulterbreiter Stand und die Knie leicht gebeugt e Stellen Sie das ausgew hlte Trainingsprogr...

Страница 5: ...ng or jewellery Keep hair clothes and gloves away from moving parts Loose clothing jewellery or long hair may get caught in moving parts g The device is not a toy Children must be supervised to ensure...

Страница 6: ...tection of our environment Contact local authorities for information on your local recycling facility 5 Screw the control panel to the support column by tightening the center screw first and finally t...

Страница 7: ...ych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy chyba e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo lub otrzyma y od niej wskaz wki doty...

Страница 8: ...przeznaczony tylko do u ytku domowego Odpowiedzialno za wszelkie szkody powsta e w wyniku u ytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi u ytkownik 3 1 OPIS URZ DZENIA PANEL STEROWANIA 1 2 3 5 6 7 8...

Страница 9: ...METRU N zev v robku VIBRA N TRENA R Model GR MG39 Jmenovit nap t nap jen V Frekvence Hz 230 50 Jmenovit v kon W 500 Maxim ln nosnost kg 120 Amplituda mm 12 Vibrace po et min 105 722 Rozm ry mm 730x680...

Страница 10: ...vn Za zen kter nelze ovl dat sp na em je nebezpe n a mus b t opraveno c Vyt hn te z str ku ze z suvky p ed jak mkoliv se zen m v m nou p slu enstv nebo odlo en m za zen Toto opat en sni uje riziko n...

Страница 11: ...Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l appareil il est n cessaire d utiliser et d entretenir ce dernier conform ment aux consignes figurant dans le pr sent manuel Les caract ristiqu...

Страница 12: ...t mes inqui tants Durant l entra nement p ex des douleurs la poitrine des tourdissements ou de l insuffisance respiratoire interrompez la s ance sans plus attendre et consultez imm diatement un m deci...

Страница 13: ...ur des paules et les genoux l g rement fl chis e D finissez le programme d entrainement s lectionn commencez l exercice DESCRIPTION DES BOUTONS TABLEAU D INTENSIT DES MODES AUTOMATIQUES PROGRAMME DUR...

Страница 14: ...nte il lavoro pu causare gravi lesioni d Per evitare avviamenti accidentali prima di collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione assicurarsi che questo sia spento e Non sopravvalutare le pro...

Страница 15: ...i supporto stringendo prima la vite centrale e poi le viti laterali Avvitare il portabevande alla colonna portante 3 3 LAVORARE CON IL DISPOSITIVO a Collegare il cavo di alimentazione alla parte poste...

Страница 16: ...n precauci n y use el sentido com n cuando maneje este producto La m s breve falta de atenci n durante el trabajo puede causar lesiones graves d Para evitar una puesta en marcha accidental aseg rese d...

Страница 17: ...iento ATENCI N Aunque en la fabricaci n de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad dispone de ciertos mecanismos de protecci n extras A pesar del uso de elementos de seguridad adic...

Страница 18: ...e ser revisado regularmente h Por favor utilice un pa o suave para la limpieza i Limpie el equipo en profundidad despu s de cada uso ELIMINACI N DE DISPOSITIVOS USADOS Tras su vida til este producto n...

Страница 19: ...ung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrb...

Отзывы: