background image

1

Adult assembly

required.

Care Instructions

To  clean  your  product,  use  mild  soap 

and water on a damp cloth. Do not use 

window cleaners or cleaning abrasives 

as  they  will  scratch  the  surface  and 

could damage the protective coating. 

Customer Service

In  the  US  or  Canada,  for  questions 

regarding  this  product,  contact 

Customer  Service  at  (800)  524-3555. 

Outside  the  US,  contact  the  retailer 

from whom you purchased the product. 

Limited Warranty

This  product  is  warranted  to  the 

original  purchaser  at  the  time  of 

purchase and for a period of five (5) 

years thereafter. Please thoroughly 

inspect  your  product  for  missing  or 

defective  parts  immediately  after 

opening the carton. Proof of purchase 

required to receive replacement parts.

Imprescindible  la  ayuda  de  un  adulto 

para el montaje.

Instrucciones de mantenimiento

Para limpiar el producto, use un paño 

humedecido  con  jabón  suave  y  agua. 

No use ni limpiacristales ni limpiadores 

abrasivos  porque  daña  la  superficie  y 

podría estropear la capa protectora.

Atención al cliente

Si está en EE. UU. o Canadá, llame al 

servicio de Atención al cliente al (800) 

524-3555  para  cualquier  pregunta 

sobre  el  producto.  Otros  países, 

comuníquese  con  la  tienda  donde 

compró el producto.

Garantía limitada

Esta  garantía  se  aplica  al  comprador 

original durante por cinco 5 años a partir 

de la compra. Inmediatamente tras abrir 

el embalaje, examine exhaustivamente 

el  producto  para  detectar  piezas  que 

faltan  o  defectuosas.  La  prueba  de 

compra  es  necesaria  para  cualquier 

repuesto.

Assemblage par un adulte requis.

Précautions d'emploi

Pour  nettoyer  le  produit,  utilisez  du 

savon  doux  et  de  l'eau  sur  un  chiffon 

humide.  N'utilisez  pas  de  produits  à 

vitre  ou  d'abrasifs  nettoyants  car  ils 

rayeraient  la  surface  et  pourraient 

abîmer la couche protectrice.

Service clients

Aux  Etats-Unis  ou  au  Canada,  pour 

des questions en lien avec ce produit, 

contactez  le  service  clients  au  (800) 

524-3555.  En  dehors  des  Etats-Unis, 

contactez le détaillant à qui vous avez 

acheté le produit.

Limites de garantie

Ce  produit  est  garanti  pour  l'acheteur 

d'origine à compter de la date d'achat 

et pour une période de cinq ans par le

suite. 

Veuillez 

inspecter 

minutieusement  votre  produit  pour 

pièces  manquantes  ou  défectueuses 

immédiatement  après  l'ouverture. 

Preuve  d'achat  requise  pour  recevoir 

des pièces de remplacement.

È 

richiesto 

un 

adulto 

per 

l'assemblaggio.

Manutenzione

Per la pulizia del prodotto, usare acqua 

tiepida  e  sapone  su  un  panno  umido. 

Non  usare  detergenti  per  vetri  o 

prodotti  abrasivi  poiché  potrebbero 

graffiare  la  superficie  e  danneggiare  il 

rivestimento protettivo.

Servizio di assistenza

Negli USA o in Canada, per domande 

relative  al  prodotto,  contattare  il 

Servizio  Clienti  al  numero  (800) 

524-3555.  Fuori  dagli  USA,  contattare 

il  rivenditore  presso  il  quale  è  stato 

acquistato il prodotto.

Garanzia limitata

Questo 

prodotto 

è 

garantito 

all'acquirente  originario  al  momento 

dell'acquisto e per 

un periodo di cinque 

(5) anni

 da allora. Si prega di controllare

attentamente 

il 

prodotto 

immediatamente  dopo  l'apertura  della 

confezione  onde  evitare  che  alcune 

parti  siano  mancanti  o  difettose.  Per 

ricevere pezzi di ricambio è necessaria 

la prova di acquisto.

Zusammenbau 

durch 

einen 

Erwachsenen erforderlich.

Pflegehinweise

Verwenden  Sie  ein  mit  Wasser 

angefeuchtetes  Tuch  mit  milder  Seife, 

um  das  Produkt  zu  reinigen. 

Verwenden  Sie  weder  Fensterreiniger 

noch  Scheuermittel,  da  diese  die 

Oberfläche  zerkratzen  und  die 

Schutzschicht beschädigen könnten.

Kundendienst

Bei Fragen zum Produkt erreichen Sie 

den Kundenservice in den USA und in 

Kanada  unter  der  Nummer  (800) 

524-3555. Wenden Sie sich außerhalb 

der  USA  bitte  an  den  Händler,  über 

den Sie das Produkt erworben haben. 

Haftungsbeschränkung

Für dieses Produkt besteht gegenüber 

dem  ursprünglichen  Käufer  zum 

Zeitpunkt  des  Kaufs  und  für  einen 

danach       fünf    (5)       Jahre

ein  Garantieanspruch.  Überprüfen  Sie 

Ihr Produkt bitte unmittelbar nach dem 

Öffnen  der  Verpackung  auf  fehlende 

oder  beschädigte  Teile.  Für  den 

Umtausch  der  Ware  ist  ein  Kaufbeleg 

erforderlich.

Сборка 

изделия 

должна 

осуществляться только взрослыми.

Инструкция по уходу

Для  очистки  изделия  используйте 

мягкое  мыло  и  влажную  тряпку, 

смоченную  в  воде.  Не  используйте 

средства  для  мытья  окон  или 

абразивные  чистящие  вещества, 

поскольку  они  могут  поцарапать 

поверхность  и  повредить  защитное 

покрытие.

Служба поддержки клиентов

Если  вы  находитесь  в  США  или 

Канаде, 

по 

всем 

вопросам 

относительно 

этого 

изделия 

обращайтесь  в  службу  поддержки 

клиентов  по  телефону  (800) 

524-3555.  Если  вы  находитесь  за 

пределами  США,  обращайтесь  к 

продавцу,  у  которого  вы  приобрели 

это изделие.

Ограниченная гарантия

Производитель 

предоставляет 

первоначальному 

покупателю 

данного 

изделия 

гарантию, 

действующую на момент покупки и в 

течение пяти (5) лет после этого. 

Сразу  же  после  открытия  коробки 

тщательно  осмотрите  изделие  на 

предмет  выявления  отсутствующих 

или  неисправных  деталей.  Для 

получения 

запасных 

деталей 

необходим 

документ, 

подтверждающий покупку.

성인이

 

조립해야

 

관리

 

설명

제품을

 

세척하시려면

 

순한

 

비누와

 

물을

 

사용하여

 

물기

 

있는

 

천으로

 

딱으시기

 

바랍니다

창문

 

청소기

 

또는

 

세척용

 

연마제는

 

표면에

 

끍힌

 

자국을

 

내어

 

보호용

 

코팅에

 

손상을

 

가할

 

 

있으므로

 

사용하지

 

마십시오

.

고객

 

서비스

미국

 

또는

 

캐나다에서

 

 

제품에

 

대한

 

질문이

 

있으신

 

경우

  (800)  524-3555

번으로

 

고객

 

서비스팀에

 

문의하시기

 

바랍니다

미국

 

이외

 

지역에서는

 

 

제품을

 

구매하셨던

 

소매업체에

 

문의하시기

 

바랍니다

제한된

 

보증

 

제품은

 

구매

 

이후

  5

 

동안

 

 

구매자에

 

대해서만

 

보증됩니다

통을

 

개봉한

 

 

즉시

 

분실되거나

 

손상된

 

부분이

 

있는지

 

제품을

 

철저히

 

살펴보시기

 

바랍니다

교환용

 

부품을

 

수령하시려면

 

구매

 

증명이

 

필요합니다

.

大人の人が組み立ててください。

お取り扱い方法

本製品を洗浄するには、刺激の少ない石

鹸と水で湿らせた布を使ってください。

窓ガラス用洗剤やクリーニング用洗剤は

、表面を傷付け、保護用のコーティングを

損う可能性があるので使わないでくださ

い。

カスタマーサービス

アメリカまたはカナダから本製品につい

てのご質問をする場合、カスタマーサー

ビス(

800-524-3555

)までお問い合わせ

ください。

それ以外の国では、本製品をお買い求め

いただいた販売店にお問い合わせくだ

さい。

期限付き保証

本製品は、お買い求めいただいた購入

者のみを対象に、購入した日から 

年間

の保証が付きます。パッケージを開けた

際、欠品や欠陥品がないかどうかご確認

ください。部品を交換または補充する場

合、領収書が必要になります。

組み立て方法

  •

  

조립

 

설명

Инструкция по сборке  

• 

 Montageanweisung

Instructions de montage  

  Istruzioni di montaggio

Assembly Instructions  

• 

 Instrucciones de montaje

Classic, Contemporary, Double

Содержание G97323

Страница 1: ...garantie Ce produit est garanti pour l acheteur d origine compter de la date d achat et pour une p riode de cinq ans par le suite Veuillez inspecter minutieusement votre produit pour pi ces manquantes...

Страница 2: ...2 8 45mm 1 77 1 E...

Страница 3: ...carton and fold out sides Rotate latch as shown in Diagram 1 to lock sides into place 2x Note B is purposely lower than A to accommodate for their different functions B A Clip A locks down the platfo...

Страница 4: ...e platform in down position Attach feet E to the Kitchen Helper using screws 1 as shown in Diagram 2 2x 2x Diagram 3 2x Storage 1 3 Raise platform and release side latch from the locked position as sh...

Страница 5: ...fferent heights depending upon the age and size of the child To adjust it follow the simple steps below 2 Remove the Kitchen Helper Keeper It is only meant to be used while the platform is in the high...

Страница 6: ...guidecraft com 6 4 Remove bolts 5 on both sides as shown in Diagram 6 Re attach bolt 4 on both sides as shown in Diagram 5 Diagram 6 3 5 5 5 5 4 Diagram 5 4 5 5 5 5 4 4...

Страница 7: ...guidecraft com 7 6 5 Adjust platform and sides to desired height Diagram 7 Re attach bolts 5 on both sides as shown in Diagram 7 5 5 5 5 5 5 5 5...

Страница 8: ...guidecraft com 8 7 8 Remove screws 6 and adjust clip and tension brace to meet the new platform height 6 6 6 6 6 6 6 6 Replace screws 6 and tighten...

Отзывы: