background image

 

Introduction 

 
Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre nouvel 
outil, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et les consignes 
de sécurité jointes. Nous vous recommandons également de 
conserver le mode d’emploi pour une consultation ultérieure 
éventuelle. 

 

Dans le cadre du développement continu de nos produits, nous 
nous réservons le droit aux modifications techniques dans le but 
d’amélioration.  
 

Toute réimpression, même partielle, nécessite une 
approbation.  

 

Ce document est un mode d’emploi original.  

 

Contenu du colis

 

 
Sortez l’appareil de l’emballage de transport et contrôlez 
l’intégralité et l’existence des pièces suivantes :  

 

 

Table élévatrice mobile GHT 500 

 

Mode d‘emploi 

 

Si certaines pièces manquent ou sont endommagées, veuillez 
contacter votre vendeur.  

 

Description de l‘appareil 

 

Construction en acier stable, traitement de surface par poudre. 
Roues lourdes avec bande de roulement en polyuréthane, 2 roues 
rotatives avec frein, 2 roues fixes. Levage confortable des 
charges à l’aide d’une pédale, descente continue de la table à 
l’aide d’une manette de commande dans la poignée de guidage. 
Poignée de guidage rabattable pour économiser de l’espace. 

 

Fig. 1: 
A Table 

de 

levage 

Poignée de translation  

Manette de commande pour la descente des charges  

Pédale pour le levage des charges  

Roue avant avec frein  

 

Caractéristiques techniques  

 

Table élévatrice mobile 

#17957 

Capacité de charge maximale : 

500 kg 

Plage de levée maximale : 

300-900 mm 

Largeur totale : 

500 mm 

Longueur totale :

 1120 

mm 

Longueur de la table : 

850 mm 

 

45° 170 x 110 mm 

Hauteur totale 

(poignée de guidage rabattue) 

440 mm 

Hauteur totale 

(avec poignée de guidage) 

980 mm 

Poids : 

77,7 kg 

 

Utilisation en conformité avec la destination 

 
Seules les charges ne dépassant pas la capacité de charge 
maximale peuvent être transportées. Il est interdit de transporter 
des personnes ou animaux. 
 
Il est interdit d’utiliser cet appareil pour d’autres travaux que ceux 
pour lesquels l’appareil a été conçu et qui sont décrits dans le 
mode d’emploi.  

 

Toute autre utilisation est considérée comme contraire à la 
destination. Le fabricant décline toute responsabilité pour des 
dommages consécutifs à une telle utilisation. Notez que cet 
appareil n’est pas conçu pour l’utilisation industrielle.  

 

Exigences à l’égard de l‘opérateur 

 
L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliser 
l’appareil. 

 
Qualification 

Mis à part l’instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre 
qualification spécifique n’est requise. 

 

Formation 

L’utilisation de l’appareil nécessite uniquement l’instruction par un 
spécialiste, éventuellement par la notice. Une formation spéciale 
n’est pas nécessaire. 

 

Consignes générales de sécurité 

 

Lisez attentivement ce mode. Familiarisez-vous avec les éléments 
de commande et l’utilisation correcte de l’appareil. Conservez le 
mode d’emploi pour une utilisation ultérieure. Les plaques 
d’avertissement et les plaques contenant les consignes fixées sur 
l’appareil fournissent des consignes importantes pour un 
fonctionnement sûr. 

 
Travail sûr 

 

Maintenez votre lieu de travail en ordre!

  

Le désordre sur le lieu de travail peut engendrer des accidents. 

 

Prenez en considération les conditions environnementales! 

N’exposez pas l’appareil à la pluie. 

 

N’utilisez pas l’appareil dans un milieu humide ou mouillé.

 

Assurez un bon éclairage. 

 

 

Veillez à ce que les autres personnes respectent une distance 
de sécurité ! 

Éloignez les autres personnes et en particulier les enfants de votre 
lieu de travail. 

 

Rangez bien votre appareil! 

Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le à un endroit sec, 
fermé à clé, hors de portée des enfants. 

 

 

Utilisez l’appareil adéquat! 

N’utilisez pas l’appareil à des fins auxquelles il n’a pas été conçu. 

 

Prenez soin de votre appareil ! 

Respectez les règles et les consignes d’entretien.  
Maintenez les poignées sèches, sans huiles et graisses. 

 

Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous faites. 

Utilisez le 

bon sens. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes fatigués

 

Confiez la réparation de votre appareil uniquement à un 
spécialiste !  

Cet appareil répond aux dispositions de sécurité correspondantes. 
Les réparations doivent être confiées uniquement à un spécialiste 
utilisant uniquement des pièces détachées d’origine, faute de quoi 
l’utilisateur s’expose à des risques d’accident. 

 

L’utilisation de l’appareil est interdite aux enfants et aux personnes 
n’ayant pas été familiarisées avec l’appareil, ainsi qu’aux personnes 
avec capacités physiques, sensorielles et psychiques limitées. 

 

Consignes de sécurité spécifiques pour l’appareil  

 

Ne surchargez en aucun cas la table élévatrice.  

 

Il est interdit de transporter des personnes sur la table, personne ne 
doit monter sur la table.  

 

Attention – ne pas mettre les mains et les pieds sous la table (risque 
de coincement). 

 

Pendant le chargement, bloquez le chariot avec le frein.  

 

Répartissez uniformément et sûrement la charge sur toute la table.   

 

Ne bougez pas le chariot pendant le chargement et le déchargement. 

 

La table élévatrice peut être utilisée uniquement sur des surfaces 
lisses et droites, n’essayez pas de rouler sur le gravier ou de monter 
des marches.  

 

Dans la mesure du possible, la table doit toujours être chargée en 
position descendue, car la soupape de surpression peut réagir 
uniquement lors du levage. Le chargement du chariot en position 
levée peut engendrer des dommages.  

 

Déplacez lentement et prudemment le chariot chargé. Les chocs 
peuvent provoquer la réaction de la soupape de surpression et la 
chute de la charge. 

 

Montage 

 
La table élévatrice mobile est livrée montée.   

9

Содержание GHT 500

Страница 1: ...obsluhu Pojazdn zdv hac st l Nederlands NL 18 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Heftafelwagen Italiano I 21 Traduzione del Manuale d Uso originale Tavola elevatrice mobile Magyar H 24 Ered...

Страница 2: ...1 A B D E E 2 C 2...

Страница 3: ...lle Qualifikation f r den Gebrauch des Ger tes notwendig Schulung Die Benutzung des Ger tes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung durch eine Sachkundige Person bzw die Bedienungsanleitung...

Страница 4: ...n oder versuchen damit zu fahren Die maximale Hublast darf auf keinen Fall berschritten werden Warnung Warnung Achtung Warnung vor Handverletzungen Quetschungen Warnung vor Stolpergefahr Umstehende Pe...

Страница 5: ...ede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unb rokratisch weiter Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen Um Ihr Ger t im Reklamationsfall identifizieren zu k nnen ben tigen wir die Seriennum...

Страница 6: ...ing Instructions Familiarise with the controls and proper use of the equipment Keep the Operating Instructions for future reference The warning plates and labels with instructions attached to the equi...

Страница 7: ...nst moisture Caution Fragile This side up Technical specifications Maximum load weight Maximum lift range Overall height tilted guide handle Weight Warranty The warranty exclusively applies to materia...

Страница 8: ...oduction All these details can be found on the type label Enter the details below for future reference Serial No Order No Year of production Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 Email suppo...

Страница 9: ...gnes g n rales de s curit Lisez attentivement ce mode Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Conservez le mode d emploi pour une utilisation ult rieure...

Страница 10: ...vironnement Liquidez les d chets de mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballage en carton au d p t pour recyclage Syst me Interseroh Recycling avec num ro de fabrication Emballage Prot ge...

Страница 11: ...ns toujours port de main veuillez les inscrire ici Num ro de s rie N de commande Ann e de fabrication T l 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com D CLARATION DE CONFORM...

Страница 12: ...e t te Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m p stroje N vod k obsluze bezpe n uschovejte pro pozd j pou it V stra n t tky a t tky s pokyny p ipevn n na p stroji d vaj d le it pokyny pro...

Страница 13: ...nebo v robn vady P i uplat ov n reklamace v z ru n dob p ilo te origin ln doklad o koupi s datem koup Ze z ruky je vylou eno neodborn pou it jako nap p et en p stroje n siln pou it po kozen ciz osobou...

Страница 14: ...roj v proveden ch kter uv d me do ob hu odpov d p slu n m z kladn m po adavk m sm rnic EU na bezpe nost a hygienu V p pad zm ny p stroje kter s n mi nebyla konzultov na ztr c toto prohl en svou platno...

Страница 15: ...ne pre tajte Obozn mte sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja N vod na obsluhu bezpe ne uschovajte na neskor ie pou itie V stra n t tky a t tky s pokynmi pripevnen na pr stroji d vaj d...

Страница 16: ...alebo v robn chyby Pri uplat ovan reklam cie v z ru nej lehote prilo te origin lny doklad o k pe s d tumom k py Zo z ruky je vyl en neodborn pou itie ako napr pre a enie pr stroja n siln pou itie po k...

Страница 17: ...ni ie uveden ch pr strojov vo vyhotoveniach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan s...

Страница 18: ...een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoende Een speciale scholing is niet noodzakelijk Algemene veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Maakt u zich met de bedieningsel...

Страница 19: ...nde veilige afstand te houden Waarschuwing voor kantelgevaar Aanwijzingen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Veiligheidshandschoenen dragen Veiligheidsschoenen dragen Milieubescherming Afval...

Страница 20: ...zing nodig Op onze website www guede com in Service helpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben...

Страница 21: ...struzioni adeguate da parte di uno specialista o contenute nel Manuale d uso Non necessario alcun training particolare Istruzioni di sicurezza generali Leggere con cura questo Manuale d uso Prendere c...

Страница 22: ...rifiuti a regola d arte per non inquinare l ambiente Il materiale d imballo in cartone pu essere consegnato al centro di raccolta a scopo di riciclaggio Sistema Interseroh Recycling con la matricola I...

Страница 23: ...re disponibili indicarli qui sotto per favore N serie Cod ord Anno di produzione Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Dichiariamo c...

Страница 24: ...gi utas t sok A g p zembehelyez se el tt figyelmesen tanulm nyozza t a haszn lati utas t st s a g p kezel s n l felt tlen l tartsa be A biztons gi utas t st gondosan rizze meg tov bbi haszn latra A fi...

Страница 25: ...gsemmis t sre speci lis hullad kgy jt be Interseroh Recycling rendszer gy rt si sz mmal Csomagol s V dje nedvess g ellen Vigy zz T r keny A csomagol st fel ll tott helyzetben tartsa M szaki adatok Max...

Страница 26: ...m rja be az al bbi t bl zatba Sz ria sz m Term ksz m Gy rt si v Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com EU AZONOSS GI NYILATKOZAT Ezennel mi a G de GmbH Co KG G de...

Страница 27: ...potki Natan no preberite navodila ki jih dr ite v rokah Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Navodila za uporabo shranite na varno mesto za kasnej o rabo Opozorilne etikete in eti...

Страница 28: ...ncije prilo ite originalen ra un na katerem mora biti itljiv datum prodaje Garancija ne velja v kolikor napravo uporablja oseba ki ni strokovno usposobljena ali e do okvare pride zaradi nestrokovnega...

Страница 29: ...naprav v izvedbah ki jih uvajamo na trg odgovarja osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno V primeru spremembe naprave o kateri se niste posvetovali z nami ta izjava izgubi svojo veljavnost...

Страница 30: ...upoznavanje sa uputama navedenim u naputku za kori tenje Specijalna obuka nije neophodna Op e upute za sigurnost na radu Ove upute za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se s na inom i ispravnim k...

Страница 31: ...nu likvidaciju otpada kako ne bi do lo do o te enja okoli a Ambala u od ljepenke odnesite u odgovaraju i centar za skupljanje i recikla u otpada Syst m Interseroh Recycling sa proizvodnim brojem Amba...

Страница 32: ...ci Kako biste ove podatke uvijek imali pri ruci napi ite je molim ovdje Serijski broj Katalo ki broj Godina proizvodnje Telefon 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com...

Страница 33: ...a Primjena ure aja zahtijeva samo odgovaraju u pouku od strane stru njaka odnosno upoznavanje sa uputama navedenim u uputstvu za kori tenje Specijalna obuka nije potrebna Op ta uputstva za sigurnost n...

Страница 34: ...m Upozorenje pazite da se ne spotaknete Osobe koje u blizini radili ta moraju se zadr avati na bezbjednoj udaljenosti od ure aja Upozorenje pazite da ure aj ne padne Naredbe Pa ljivo prou ite uputstva...

Страница 35: ...m u odjeljenju Servis emo Vam pru iti pomo brzo i bez nepotrebne birokracije Pomozite nam kako bismo mi Vama mogli pomo i Radi identifikacije Va eg ure aja za slu aj reklamacije neophodan nam je serij...

Страница 36: ...de modul de operare Nu este necesar un instructaj special Instruc iuni generale de securitate Citi i cu aten ie prezentul mod de operare Face i cuno tin cu elementele de comand i utilizarea corect a d...

Страница 37: ...astfel ca s nu polua i mediul ambiant Ambalajul din carton poate fi predat la punctele de colectare n scopul recicl rii Sistem Interseroh Recycling cu num r de fabrica ie Ambalaj Proteja i de umezeal...

Страница 38: ...e i g si pe pl cu a de tip Pentru ca s ave i la ndem n aceste date v rug m s le nota i mai jos Num r serie Num r comand An de produc ie Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support t...

Страница 39: ...GHT 500 2 2 1 A B C D E 17957 500 300 900 500 1120 850 45 170x110 440 980 77 7 39...

Страница 40: ...1 D 1 C Interseroh Recycling 40...

Страница 41: ...4 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen GHT 500 17957 2006 42 EG BS EN 1570 1998 A2 2009 15 032012 J B rkle FBL QS 1 a 23 b 2...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: