background image

Liquidation 

 

Les consignes de liquidation résultent des pictogrammes indiqués 
sur l’appareil ou sur l’emballage. La description des significations 
individuelles se trouve dans le chapitre « Indications sur 
l’appareil ». 
 

Liquidation de l’emballage de transport 

  

L’emballage protège l’appareil de l’endommagement lors du 
transport. En général, le matériel d’emballage est choisi de façon 
à ce qu’il réponde aux règles de protection de l’environnement et 
de liquidation des déchets, par conséquent, il peut être recyclé.  
La remise de l’emballage dans le circuit de matières permet 
d’économiser des matières premières et de réduire les déchets.  
Des parties de l’emballage (telles que films, styropore) peuvent 
être dangereux pour les enfants. 

Danger d’étouffement !

  

Rangez les parties de l’emballage hors de portée des enfants et 
liquidez-les le plus rapidement possible.  

 

Entretien 

 

 

Graissez régulièrement toutes les parties mobiles. 

 

Changez l’huile hydraulique tous les 12 mois (par ex. HLP 
46 (couramment en vente)

 

 

Contrôlez la table élévatrice avant chaque mise en service 
du point de vue d’usure et de pièces défectueuses.

 

 

Transport 

 

Descendez complètement la table et abaissez la poignée de 
guidage 

(fig. 2)

Ainsi, la table GHT 500 peut être pliée et transportée.  
Attention, lors du transport, le frein doit toujours être fermé. 

 

Service 

 

Vous avez des 

questions techniques ? Une réclamation ? 

Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode 
d’emploi ? 

 

Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par 
l’intermédiaire de nos pages Web 

www.guede.com

 dans la 

rubrique 

Service

. Aidez-nous pour que nous puissions vous 

aider. Pour identifier votre appareil en cas de réclamation, nous 
avons besoins du numéro de série, numéro de produit et 

l’année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la 
plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à porté 
de main, veuillez les inscrire ici : 

 
Numéro de série : 
N° de commande : 
Année de fabrication 
 
Tél.:   

+49 (0) 79 04 / 700-360 

Fax:   

+49 (0) 79 04 / 700-51999 

E-mail:  [email protected] 

 

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE 

 

Nous, 

 
Güde GmbH & Co. KG 
Birkichstraße 6 
D-74549 Wolpertshausen 

 
Déclarons par la présente que les appareils indiqués ci-
dessous répondent du point de vue de leur conception, 
construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, 
aux exigences fondamentales correspondantes des directives 
de la CE en matière de sécurité et d’hygiène.

 Cette 

déclaration perd sa validité après une modification de 
l’appareil sans notre approbation préalable. 

 

Désignation des appareils: 

Table élévatrice mobile GHT 500  

N° de commande:  

   

#17957 

 
Directives applicables de la CE:  

2006/42/EG 

 
Normes harmonisées utilisées: 

BS EN 1570 1998+A2 2009 

Date/signature du fabricant:

 15.03.2012 

 

 

Titre du signataire: 

gérant 

 monsieur 

Arnold 

 

Documents techniques: 

J. Bürkle FBL; QS 

 

 

 

 
 

Causes probables et leur suppression  

 

Panne  

Cause  

Solution 

1. Le chariot ne fonctionne pas ou 

n’atteint pas la hauteur maximale 
de levée. 

a)  La bille (23) de la soupape de 

retenue n’assure pas l’étanchéité.   

 

b)  La goupille de commutation (28) 

appuie trop fort sur la bille (16). 

 

 

c)     Manque d’huile hydraulique. 

a)     Nettoyez le siège de soupape de la bille et réinsérez 

la bille.  

 

b)  Réglez la longueur de la tige de bowden de façon à ce 

que la goupille de commutation atteigne la position 
optimale et graissez l’axe. 

 

c)      Versez de l’huile hydraulique. 

2. La table élévatrice descend 

automatiquement. 

a)  Les billes de la soupape de retenue 

n’assurent pas l’étanchéité. 

 

b)     La goupille 28 appuie trop fort sur la 

bille. 

a)     Nettoyez les sièges de soupape correspondants et 

réinsérez les billes. 

 

b)     voir 1b)  
 

3. Impossible de descendre la table. 

a)  La pression sur la goupille de 

commutation est insuffisante pour 
ouvrir la soupape à boulet.  

a)     voir 1 b) 
 
 

4. Fuite d’huile de la goupille de 
commutation  

a)     Bagues O sont endommagées. 

a)     Remplacez les bagues O.  

5. Fuite d‘huile. 

a)     Bagues O sont défectueuses. 

a)     Remplacez les bagues O. 

 

11

Содержание GHT 500

Страница 1: ...obsluhu Pojazdn zdv hac st l Nederlands NL 18 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Heftafelwagen Italiano I 21 Traduzione del Manuale d Uso originale Tavola elevatrice mobile Magyar H 24 Ered...

Страница 2: ...1 A B D E E 2 C 2...

Страница 3: ...lle Qualifikation f r den Gebrauch des Ger tes notwendig Schulung Die Benutzung des Ger tes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung durch eine Sachkundige Person bzw die Bedienungsanleitung...

Страница 4: ...n oder versuchen damit zu fahren Die maximale Hublast darf auf keinen Fall berschritten werden Warnung Warnung Achtung Warnung vor Handverletzungen Quetschungen Warnung vor Stolpergefahr Umstehende Pe...

Страница 5: ...ede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unb rokratisch weiter Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen Um Ihr Ger t im Reklamationsfall identifizieren zu k nnen ben tigen wir die Seriennum...

Страница 6: ...ing Instructions Familiarise with the controls and proper use of the equipment Keep the Operating Instructions for future reference The warning plates and labels with instructions attached to the equi...

Страница 7: ...nst moisture Caution Fragile This side up Technical specifications Maximum load weight Maximum lift range Overall height tilted guide handle Weight Warranty The warranty exclusively applies to materia...

Страница 8: ...oduction All these details can be found on the type label Enter the details below for future reference Serial No Order No Year of production Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 Email suppo...

Страница 9: ...gnes g n rales de s curit Lisez attentivement ce mode Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Conservez le mode d emploi pour une utilisation ult rieure...

Страница 10: ...vironnement Liquidez les d chets de mani re ne pas nuire l environnement D posez l emballage en carton au d p t pour recyclage Syst me Interseroh Recycling avec num ro de fabrication Emballage Prot ge...

Страница 11: ...ns toujours port de main veuillez les inscrire ici Num ro de s rie N de commande Ann e de fabrication T l 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com D CLARATION DE CONFORM...

Страница 12: ...e t te Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m p stroje N vod k obsluze bezpe n uschovejte pro pozd j pou it V stra n t tky a t tky s pokyny p ipevn n na p stroji d vaj d le it pokyny pro...

Страница 13: ...nebo v robn vady P i uplat ov n reklamace v z ru n dob p ilo te origin ln doklad o koupi s datem koup Ze z ruky je vylou eno neodborn pou it jako nap p et en p stroje n siln pou it po kozen ciz osobou...

Страница 14: ...roj v proveden ch kter uv d me do ob hu odpov d p slu n m z kladn m po adavk m sm rnic EU na bezpe nost a hygienu V p pad zm ny p stroje kter s n mi nebyla konzultov na ztr c toto prohl en svou platno...

Страница 15: ...ne pre tajte Obozn mte sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja N vod na obsluhu bezpe ne uschovajte na neskor ie pou itie V stra n t tky a t tky s pokynmi pripevnen na pr stroji d vaj d...

Страница 16: ...alebo v robn chyby Pri uplat ovan reklam cie v z ru nej lehote prilo te origin lny doklad o k pe s d tumom k py Zo z ruky je vyl en neodborn pou itie ako napr pre a enie pr stroja n siln pou itie po k...

Страница 17: ...ni ie uveden ch pr strojov vo vyhotoveniach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan s...

Страница 18: ...een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoende Een speciale scholing is niet noodzakelijk Algemene veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Maakt u zich met de bedieningsel...

Страница 19: ...nde veilige afstand te houden Waarschuwing voor kantelgevaar Aanwijzingen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Veiligheidshandschoenen dragen Veiligheidsschoenen dragen Milieubescherming Afval...

Страница 20: ...zing nodig Op onze website www guede com in Service helpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben...

Страница 21: ...struzioni adeguate da parte di uno specialista o contenute nel Manuale d uso Non necessario alcun training particolare Istruzioni di sicurezza generali Leggere con cura questo Manuale d uso Prendere c...

Страница 22: ...rifiuti a regola d arte per non inquinare l ambiente Il materiale d imballo in cartone pu essere consegnato al centro di raccolta a scopo di riciclaggio Sistema Interseroh Recycling con la matricola I...

Страница 23: ...re disponibili indicarli qui sotto per favore N serie Cod ord Anno di produzione Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE Dichiariamo c...

Страница 24: ...gi utas t sok A g p zembehelyez se el tt figyelmesen tanulm nyozza t a haszn lati utas t st s a g p kezel s n l felt tlen l tartsa be A biztons gi utas t st gondosan rizze meg tov bbi haszn latra A fi...

Страница 25: ...gsemmis t sre speci lis hullad kgy jt be Interseroh Recycling rendszer gy rt si sz mmal Csomagol s V dje nedvess g ellen Vigy zz T r keny A csomagol st fel ll tott helyzetben tartsa M szaki adatok Max...

Страница 26: ...m rja be az al bbi t bl zatba Sz ria sz m Term ksz m Gy rt si v Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com EU AZONOSS GI NYILATKOZAT Ezennel mi a G de GmbH Co KG G de...

Страница 27: ...potki Natan no preberite navodila ki jih dr ite v rokah Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Navodila za uporabo shranite na varno mesto za kasnej o rabo Opozorilne etikete in eti...

Страница 28: ...ncije prilo ite originalen ra un na katerem mora biti itljiv datum prodaje Garancija ne velja v kolikor napravo uporablja oseba ki ni strokovno usposobljena ali e do okvare pride zaradi nestrokovnega...

Страница 29: ...naprav v izvedbah ki jih uvajamo na trg odgovarja osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno V primeru spremembe naprave o kateri se niste posvetovali z nami ta izjava izgubi svojo veljavnost...

Страница 30: ...upoznavanje sa uputama navedenim u naputku za kori tenje Specijalna obuka nije neophodna Op e upute za sigurnost na radu Ove upute za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se s na inom i ispravnim k...

Страница 31: ...nu likvidaciju otpada kako ne bi do lo do o te enja okoli a Ambala u od ljepenke odnesite u odgovaraju i centar za skupljanje i recikla u otpada Syst m Interseroh Recycling sa proizvodnim brojem Amba...

Страница 32: ...ci Kako biste ove podatke uvijek imali pri ruci napi ite je molim ovdje Serijski broj Katalo ki broj Godina proizvodnje Telefon 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com...

Страница 33: ...a Primjena ure aja zahtijeva samo odgovaraju u pouku od strane stru njaka odnosno upoznavanje sa uputama navedenim u uputstvu za kori tenje Specijalna obuka nije potrebna Op ta uputstva za sigurnost n...

Страница 34: ...m Upozorenje pazite da se ne spotaknete Osobe koje u blizini radili ta moraju se zadr avati na bezbjednoj udaljenosti od ure aja Upozorenje pazite da ure aj ne padne Naredbe Pa ljivo prou ite uputstva...

Страница 35: ...m u odjeljenju Servis emo Vam pru iti pomo brzo i bez nepotrebne birokracije Pomozite nam kako bismo mi Vama mogli pomo i Radi identifikacije Va eg ure aja za slu aj reklamacije neophodan nam je serij...

Страница 36: ...de modul de operare Nu este necesar un instructaj special Instruc iuni generale de securitate Citi i cu aten ie prezentul mod de operare Face i cuno tin cu elementele de comand i utilizarea corect a d...

Страница 37: ...astfel ca s nu polua i mediul ambiant Ambalajul din carton poate fi predat la punctele de colectare n scopul recicl rii Sistem Interseroh Recycling cu num r de fabrica ie Ambalaj Proteja i de umezeal...

Страница 38: ...e i g si pe pl cu a de tip Pentru ca s ave i la ndem n aceste date v rug m s le nota i mai jos Num r serie Num r comand An de produc ie Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support t...

Страница 39: ...GHT 500 2 2 1 A B C D E 17957 500 300 900 500 1120 850 45 170x110 440 980 77 7 39...

Страница 40: ...1 D 1 C Interseroh Recycling 40...

Страница 41: ...4 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen GHT 500 17957 2006 42 EG BS EN 1570 1998 A2 2009 15 032012 J B rkle FBL QS 1 a 23 b 2...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: