background image

 

Premessa 

 

Per poter essere soddisfatti della Vostra nuova trituratrice 
elettrica dei rifiuti di giardino per il periodo più lungo 
possibile, prima di metterlo in funzione leggere 
attentamente il Manuale d'Uso e le istruzioni di sicurezza 
in allegato, per favore. Consigliamo in più di conservare il 
Manuale d’Uso per caso in cui avreste i dubbi sulle 
funzioni dell’apparecchio in futuro. Per i motivi dello 
sviluppo continuo del prodotto ci riserviamo il diritto di 
esecuzione delle modifiche tecniche per lo scopo di 
miglioramento dello stesso.

 

Questo documento rappresenta il Manuale d’Uso 
originale. 

 

Volume della fornitura 

 

Estrarre l'apparecchio dall’imballo da trasporto e 
controllare la sua l’integrità e la presenza delle seguenti 
parti: 

 

GH 2600 P rispett. GH 2600

 

 

tramoggia d’alimentazione 

 

parte d’innesto 

 

sacco e/o box di raccolta 

 

originale del Manuale d’Uso 

 

In caso delle parti mancanti nella fornitura oppure 
difettose, rivolgersi al Vostro venditore, per favore. 

 

Apparecchio assemblato pesa 23,5 kg oppure 28 kg. In 
caso di necessità estrarre l’apparecchio dall’imballo 
sollevandolo in due. 

 

 

Descrizione dell’apparecchio 

 

Trituratrice robusta silenziosa con la tecnica a rulli e la 
funzione di retromarcia. Ideale per triturare i rami e 
cespugli; i rifiuti di giardino sono lavorati in piccoli pezzi, 
essendo tagliati dai coltelli e subito triturati dal rullo, ciò 
accelera la putrefazione. Tiro automatico del materiale da 
triturare dentro l’apparecchio fino al diametro di 40 mm, 
azionamento diretto e l’interruttore a sottotensione.

 

 

GH 2600 P #94062 (fig. A) 

 

1. tramoggia 

d’alimentazione 

2. 

fusibile al sovraccarico 

3. 

pulsante Start (verde), pulsante Stop (rosso) a 
fianco 

4. 

pulsante di marcia avanti e di retromarcia 

4A. 

funzione di marcia avanti 

4B. 

funzione di retromarcia 

5. spina 
6. 

fessura di ventilazione 

7. telaio 
8. 

sacco di raccolta 

9. 

vite d’arresto di regolazione della granulometria 
del materiale triturato (fig. H/13) 

10. 

canale di getto 

 

GH 2600 #94064 (fig. E) 

 
1. 

fusibile al sovraccarico 

2. 

pulsante Start (verde), pulsante Stop (rosso) 

3. 

pulsante di marcia avanti e di retromarcia 

3A. 

funzione di marcia avanti 

3B. 

funzione di retromarcia 

4. tramoggia 

d’alimentazione 

5. spina 
6. 

vite d’arresto di regolazione della granulometria 
del materiale triturato (fig. H/13) 

7. 

cesto di raccolta 

8. portasacco 

laterale 

9. piede 
10. 

ruota di trasporto 

11. 

leva d’arresto del box di raccolta (Attenzione! 
L’apparecchio senza l’arresto non è 
funzionante.) 

Dati tecnici 

 

TRITURATRICE DEI RIFIUTI DI GIARDINO GH 2600 P 
#94062 
Tensione/frequenza:  

230V~50Hz

 

Potenza del motore: 

 

2600W (P1;S6 

40%)**

 

Max. giri del motore:

   2.994 

min 

-1

 

Tipo di protezione: 

 

IPX4

 

Max. diametro del ramo: 

  

40 mm

 

Volume del sacco di raccolta: 

50l

 

Livello del rumore: 

 

L

WA

 88dB *

 

Dimensioni Lx LxH (in mm):  

600x470x930

 

Peso:  

 

 

23,5 kg

 

 
TRITURATRICE DEI RIFIUTI DI GIARDINO GH 2600 
#94064 
Tensione/frequenza:  

230V~50Hz

 

Potenza del motore: 

 

2600W (P1;S6 

40%)**

 

Max. giri del motore:

   2.994 

min 

-1

 

Tipo di protezione: 

 

IPX4

 

Max. diametro del ramo: 

 

40 mm

 

Volume del sacco di raccolta: 

60l

 

Livello del rumore: 

 

L

WA

 86dB *

 

Dimensioni Lx LxH (in mm):  

640x485x860

 

Peso: 

   28 

kg

 

 

Informazioni sulla rumorosità 

I valori rilevati verificati secondo 2000/14/CE 
(1,60 m altezza, 1 m distanza) – toll/- 3 dB 
 
** 
Regime d’esercizio S6 40% indica il profilo di carico 40 sec 
e 60 sec per marcia a vuoto; è ammissibile per l'uso 
pratico l’esercizio di tempo lungo. 

 

 

Istruzioni di sicurezza generali 

 

Leggere attentamente questo Manuale d'Uso. Prendere in 
conoscenza gli elementi di comando e l’uso corretto 
dell’apparecchio. Conservare il Manuale d’Uso per le 
future consultazioni. 

 

 
Lavoro sicuro 

 

Mantenere pulita la zona di lavoro!

 

 

Posto di lavoro disordinato può condurre all’incidente. 

 
Riguardare agli impatti dell’ambiente. 

Non sottoporre l’apparecchio alla pioggia.

 

Non utilizzare l’apparecchio nell’ambiente umido e/o 
bagnato.

 

Assicurare la buona illuminazione.

 

Non utilizzare l’apparecchio in vicinanza dei liquidi 
infiammabili oppure gas. 

 

 
Le altre persone tenere in distanza sicura! 

Non permettere che le altre persone, soprattutto i bambini 
tocchino l’apparecchio e il cavo. Mantenerne in distanza 
sufficiente dalla zona di lavoro.

 

 
Conservare bene l’apparecchio! 

L’apparecchio non utilizzato dovrebbe essere conservato 
nel luogo asciutto, chiuso, fuori la portata dei bambini. 

 
Non sovraccaricare l’apparecchio! 

Lavorare in gamma di potenza indicata 

 
Utilizzare l’apparecchio giusto! 

Non utilizzare l’apparecchio per gli scopi, per i cui non è 
destinato. 

 
 

46

Содержание 94062

Страница 1: ...er Fran ais 22 Mode d emploi original Broyeur de v g taux lectrique e tina 28 Origin ln n vod k obsluze Elektrick drti zahradn ho odpadu Sloven ina 34 Origin lny n vod na obsluhu Elektrick drvi z hrad...

Страница 2: ...A 2...

Страница 3: ...B 3...

Страница 4: ...C 4...

Страница 5: ...D 5...

Страница 6: ...E 6...

Страница 7: ...F 7...

Страница 8: ...G 8...

Страница 9: ...H 9...

Страница 10: ...Fangkorb 8 Seitenhalterung Fangkorb 9 Standfuss 10 Transportrad 11 Hebel zum Arretieren der Fangbox Achtung ohne Arretierung keine Funktion des Ger ts Technische Daten ELEKTRO GARTENH CKSLER GH 2600...

Страница 11: ...einige Sekunden nach Kindern oder Personen die mit dem Ger t nicht vertraut sind und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten ist die Bedienung des Ger tes zu u...

Страница 12: ...arbeiten ist das Ger t auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen Gleiches ist zu tun wenn das Stromkabel besch digt angeschnitten oder verwickelt wurde Netzspannung beachten Die Spannung der Stromqu...

Страница 13: ...t vor Drehen Sie bei laufendem Motor den Einstellknopf Abb A 9 bzw Abb E 6 oder Abb H 13 in kleinen Schritten im Urzeigersinn bis ein leichtes Schleifger usch zu h ren ist Die Schneidwalze schleift di...

Страница 14: ...e z B berlastung des Ger tes Gewaltanwendung Besch digungen durch Fremdeinwirkung oder durch Fremdk rper Nichtbeachtung der Gebrauchs und Aufbauanleitung und normaler Verschlei sind ebenfalls von der...

Страница 15: ...Geh use Staub und Schmutzfrei Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch und eine milde Seifenl sung Vermeiden Sie den direkten Kontakt von scharfen Reinigungsmitteln mit dem Ger t Sie d rfen keine...

Страница 16: ...of the collection box 9 leg 10 transport wheels 11 collection box clamping lever Attention the appliance does not start without clamping Technical data ELECTRIC GARDEN WASTE SHREDDER GH 2600 P 94062...

Страница 17: ...are moist or wet Do never cross the power or extension cable do not squeeze pull or jerk the cable Protect the cable against excessive temperature oil and sharp edges No persons and animals may be pr...

Страница 18: ...wheels Fig F 6 and F 7 Put the appliance body on the base Fig G 8 adhere to Fig G 8 1 and G 8 2 Now attach the appliance to the base Fig G 9 Put the collection box under the appliance Fig G 10 and sec...

Страница 19: ...tion type Branch diameter Collection bag or box volume EU DECLARATION ON CONFORMITY The company G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Germany hereby declares that the design and stru...

Страница 20: ...the first aid box If you require medical assistance give the following information 1 Place of accident 2 Type of accident 3 Number of injured persons 4 Type of injury Disposal Disposal instructions ar...

Страница 21: ...ed correctly Assemble the filling hopper correctly Defective socket Use other socket Extension cable damaged Check or replace the cable Safety feature activated Replace Appliance does not run Overload...

Страница 22: ...e de transport 11 levier de blocage du bac de ramassage Attention L appareil ne fonctionne pas sans le blocage Caract ristiques techniques BROYEUR LECTRIQUE DE V G TAUX GH 2600 P 94062 Tension fr quen...

Страница 23: ...nes qui ne se sont pas familiaris es avec l appareil ainsi que les personnes avec capacit s physiques sensorielles et psychiques limit es ne doivent jamais utiliser cet appareil Avant de mettre l appa...

Страница 24: ...qu es sur la plaque signal tique de l appareil Une rallonge avec petite section du conducteur r duit consid rablement la puissance de l appareil Pour les c bles jusqu 25 m de longueur minimum 3 x 1 5m...

Страница 25: ...it Avertissement Avertissement attention Avertissement tension lectrique dangereuse Avertissement jection d objets Avertisement L appareil en rotation repr sente un risque de blessures Ne convient pas...

Страница 26: ...iption Mesures de protection Portez toujours des gants et des lunettes de protection Objets ject s Le mat riel broy les objets trangers etc peuvent tre ject s de l appareil et provoquer des blessures...

Страница 27: ...ste qualifi agr Prot gez l appareil de l humidit et de la poussi re Si vous n utilisez pas l appareil pendant une dur e prolong e rangez le couvert un endroit sec s r et inaccessible aux enfants Reche...

Страница 28: ...H 13 7 sb rn ko 8 bo n dr k sb rn ho ko e 9 noha 10 transportn kolo 11 p ka pro aretaci sb rn ho boxu Pozor Bez aretace je p stroj nefunk n Technick daje ELEKTRICK DRTI ZAHRADN HO ODPADU GH 2600 P 940...

Страница 29: ...venkovn pou it Z str ky a z suvky se nikdy nedot kejte vlhk ma i mokr ma rukama Nap jec a prodlu ovac kabel nikdy nep ej d jte a nesk pejte a ani za n j ne kubejte a netahejte Kabel chra te p ed nadm...

Страница 30: ...oj vyjm te z obalu obr F 2 a F 3 Vyt hn te sb rn box a p ipevn te nohy k p stroji obr F 4 a F 5 P ipevn te podvozek a transportn kola obr F 6 a F 7 T leso stroje dejte na podstavec obr G 8 dodr ujte b...

Страница 31: ...je mus b t odevzd ny do p slu n ch sb ren Obal Chra te p ed vlhkem Obal mus sm ovat nahoru Interseroh Recycling Technick daje P pojka Hmotnost IPX4 Max p kon Druh ochrany Pr m r v tve Obsah sb rn ho v...

Страница 32: ...adn nehod mus b t na pracovi ti v dy po ruce l k rni ka prvn pomoci dle DIN 13164 Materi l kter si z l k rni ky vezmete je t eba ihned doplnit Pokud po adujete pomoc uve te tyto daje 1 M sto nehody 2...

Страница 33: ...stran n Sb rn box nen spr vn vlo en Sb rn box spr vn namontujte Plnic n sypka nen spr vn namontov na Plnic n sypku spr vn namontujte Vadn z suvka Pou ijte jinou z suvku Po kozen prodlu ovac kabel Zkon...

Страница 34: ...regul ciu ve kosti drven ho materi lu obr H 13 7 zbern k 8 bo n dr iak zbern ho ko a 9 noha 10 transportn koleso 11 p ka na aret ciu zbern ho boxu Pozor Bez aret cie je pr stroj nefunk n Technick daje...

Страница 35: ...d m pou it m ho skontrolujte Pou vajte len predl ovacie k ble chr nen proti striekaj cej vode a schv len na vonkaj ie pou itie Z str ky a z suvky sa nikdy nedot kajte vlhk mi i mokr mi rukami Cez nap...

Страница 36: ...3 Vytiahnite zbern box a pripevnite nohy k pr stroju obr F 4 a F 5 Pripevnite podvozok a transportn koles obr F 6 a F 7 Teleso stroja dajte na podstavec obr G 8 dodr ujte bezpodmiene ne obr G 8 1 a G...

Страница 37: ...ling Technick daje Pr pojka Hmotnos IPX4 Max pr kon Druh ochrany Priemer vetvy Obsah zbern ho vaku resp zbern ho boxu VYHL SENIE O ZHODE E T mto vyhlasujeme my G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549...

Страница 38: ...3164 Materi l ktor si z lek rni ky vezmete je potrebn ihne doplni Ak po adujete pomoc uve te tieto daje 1 Miesto nehody 2 Druh nehody 3 Po et zranen ch 4 Druh zranenia Likvid cia Pokyny na likvid ciu...

Страница 39: ...e namontujte Plniaca n sypka nie je spr vne namontovan Plniacu n sypku spr vne namontujte Chybn z suvka Pou ite in z suvku Po koden predl ovac k bel Skontrolujte resp vyme te k bel Poistka zopla Vyme...

Страница 40: ...houder voor opvangkorf 9 Voet 10 Transportwiel 11 Hendel voor vergrendeling van de opvangbox Let op Zonder vergrendeling geen functie van het apparaat Technische gegevens ELEKTRISCHE TUINHAKSELAAR 260...

Страница 41: ...sorische of geestelijke bekwaamheden is het bedienen van het apparaat verboden Voor de inschakeling dient het apparaat volgens de bijgesloten aanwijzingen gemonteerd te worden FI schakelaar gebruiken...

Страница 42: ...roorzaakt een duidelijke verlaging van het vermogen van het apparaat Bij kabels tot 25 m lengte minimaal 3 x 1 5 mm bij kabels langer dan 25 m minimaal 2 5 mm Let op Niet volgens voorschrift gebruikte...

Страница 43: ...conform de desbetreffende normen van de Europese Gemeenschap Verboden Aan de netkabel trekken verboden Tegen regen en vocht beschermen Waarschuwing Waarschuwing Let op Waarschuwing voor gevaarlijke e...

Страница 44: ...eschermingsmaatregel en Direct elektrisch contact Stroomsschok Foutstroomschakelaar FI Indirect elektrisch contact Stroomsschok door vloeistof Foutstroomschakelaar FI Overige bedreigingen Bedreiging B...

Страница 45: ...gingsmiddelen met het apparaat U mag geen agressieve vluchtige of bijtende reinigingsmiddelen gebruiken Laat de elektrische tuinhakselaar n keer per jaar door een gekwalificeerde en geautoriseerde vak...

Страница 46: ...B funzione di retromarcia 4 tramoggia d alimentazione 5 spina 6 vite d arresto di regolazione della granulometria del materiale triturato fig H 13 7 cesto di raccolta 8 portasacco laterale 9 piede 10...

Страница 47: ...conoscenza dell apparecchio e dalle persone di capacit fisica mentale ecc limitate Prima di messa in funzione l apparecchio deve essere assemblato secondo le istruzioni in allegato Utilizzare l interr...

Страница 48: ...zione Non devono essere utilizzate le prolunghe non corrispondenti alle norme Il cavo di prolunga la spina etc devono essere impermeabili ed approvati all uso in esterno Le giunzioni dei cavi devono e...

Страница 49: ...stanza sicura dall apparecchio Direttive Divieto generale Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Utilizzare gli occhiali di protezione e le cuffie Usare i guanti di protezione Tutela dell ambiente Sm...

Страница 50: ...ione adatto indicazione del luogo d installazione etc Comportamento nel caso d emergenza Applicare il pronto soccorso concernente l incidente e rivolgersi rapidamente al medico qualificato Proteggere...

Страница 51: ...ssi e le possibilit di rimozione Se il problema permane rivolgersi al professionista Prima di manutenzione e pulizia sconnettere la spina dalla presa Pericolo della scossa elettrica Guasto Causa event...

Страница 52: ...3 bra 7 gy jt zs k 8 a gy jt zs k oldals markol ja 9 l b 10 transzport ker k 11 kar a gy jt box aret ci j hoz Vigy zz Aret ci n lk l a berendez s nem m k d k pes M szaki adatok GH 2600 P 94062 ELEKTRO...

Страница 53: ...behelyez s el tt a mell klet haszn lati utas t s szerint kell sszeszerelni Haszn ljon hiba ram elleni FI kapcsol t s ezt minden haszn lat el tt ellen rizze Kiz r lag fr ccs l v z elleni v delemmel ell...

Страница 54: ...b t k bel jelent en cs kkenti a g p teljes tm ny t A k bel tm r je a k bel 25 m hossz s g ig minim lisan 3 x 1 5mm 25 m en fel li hossz s g eset n minim lisan 2 5mm legyen Kiz r lag el r sos hosszabb...

Страница 55: ...igyelmeztet s Figyelmeztet s vigy zz Figyelmeztet s vesz lyes magas fesz lts gre Figyelmeztet s elvetett t rgyakra Figyelmeztet s A rot l g p balesetet id zhet el Nem alkalmas benti haszn latra Tartsa...

Страница 56: ...d szem veget A g p ltal elhaj tott t rgyak A g p elhaj thatja a z zott anyagot idegen t rgyakat stb ami baleset vesz llyel j r Tartsa be a g pt l a biztons gos t vols got Felel s a k zeli szem lyek bi...

Страница 57: ...ss g s por ellen Az esetben ha a g pet hosszabb ideig nem haszn lja takarja le s tegye sz raz biztons gos gyerekek sz m ra hozz f rhetetlen helyre zemzavarok meg llap t sa A t bl zatban fel vannak t n...

Отзывы: