background image

GÜDE GmbH & Co. KG 
Birkichstrasse 6 
74549 Wolpertshausen  
Deutschland

4 in 1 GPS 1000

95193

-------------------

DE

  

Originalbetriebsanleitung - Gartenpflege-Set

-------------------

EN  

 

Translation of the original instructions - Garden maintanance set

-------------------

FR

  

Traduction du mode d’emploi d’origine - Maintenance set de jardinage

-------------------

IT

  

Traduzione del Manuale d’Uso originale - Set per il giardino

-------------------

NL

 

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing - Tuinverzorgingset

-------------------

CZ

 

Překlad originálního návodu k provozu - Zahradní set

-------------------

SK

 

Preklad originálneho návodu na prevádzku - Nožnice na trávnik

-------------------

HU

 

Az eredeti használati utasítás fordítása - Kerti ápolószett

Содержание 4 in 1 GPS 1000

Страница 1: ...ntanance set FR Traduction du mode d emploi d origine Maintenance set de jardinage IT Traduzione del Manuale d Uso originale Set per il giardino NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Tuinverzorgingset CZ Překlad originálního návodu k provozu Zahradní set SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Nožnice na trávnik HU Az eredeti használati utasítás fordítása Kerti ápolószett ...

Страница 2: ...ja u rad pažljivo pročitajte naputak za upotrebu БЪЛГАРСКИ Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване ROMÂNIA Va rugăm să citiţi cu atenţie modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcţiune SRPSKI Pre puštanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch ENGLISH...

Страница 3: ...O IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE ISTRUZIONI DI SICUREZZA MANUTENZIONE GARANZIA ______________________________________________________ 56 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM VEILIGHEIDSADVIEZEN ONDERHOUD GARANTIE _______________________________________ 65 Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ÚDRŽBA ZÁRUKA __________________________...

Страница 4: ...1 5 3 6 7 8 2 4 12 13 10 11 9 14 LIEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ARTICLES DÉLIVRÉS VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DODÁVKY ROZSAH DODÁVKY SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM ...

Страница 5: ...n IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás 25 28 DE Arbeitsanweisungen EN Work instructions FR Instructions IT Istruzioni di lavoro NL Werkaanwijzing CZ Pracovní instrukce SK Pracovné inštrukcie HU Munkavégzési utasítások 4 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelli...

Страница 6: ...2 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 2 1 3 11 ...

Страница 7: ...áž SK Montáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj BIH Montaža 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés 5 6 6 3 6 6 1 2 4 ...

Страница 8: ... Montáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj BIH Montaža 1 3 2 2 4 1 5 CLICK 1 1 2 2 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés ...

Страница 9: ...NL Montage CZ Montáž SK Montáž H Szerelés SLO Montaža HR Montaža BG Монтаж RO Montaj BIH Montaža 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés ...

Страница 10: ...raufsatz EN Brush cutter attachment FR Embout pour débroussailleuse IT Adattatore per decespugliatore NL Opzetstuk grastrimmer CZ Nástavec pro křovinořez SK Nástavec pre krovinorez HU Bozótvágó toldat 4 12 2 1 4 A 94035 ...

Страница 11: ...94069 2 DE Freischneideraufsatz EN Brush cutter attachment FR Embout pour débroussailleuse IT Adattatore per decespugliatore NL Opzetstuk grastrimmer CZ Nástavec pro křovinořez SK Nástavec pre krovinorez HU Bozótvágó toldat ...

Страница 12: ...8 2 3 1 3 DE Faden nachstellen EN Thread to be adjusted FR Régler le fil IT Regolare il filo NL Draad instellen CZ Seřídit vlákno SK Nastaviť vlákno HU Szálbeállítás ON 4 5 2 ...

Страница 13: ...išinskega obrezovalnika HR Nastavak lančane pile za grane BG Разширение за верижен трион за клони RO Extensie pentru ferăstrău cu lanț pentru tăiat crengi BIH Nastavak lančane pile za grane 4 3 1 2 2 5 6 2 1 7 6 2 DE Astsägenaufsatz EN Branch chain saw attachment FR Embout pour tronçonneuse élagueuse à chaîne IT Adattatore per sega a catena per rami NL Opzetstuk takkenkettingzaag CZ Nástavec pro ř...

Страница 14: ...tz EN Branch chain saw attachment FR Embout pour tronçonneuse élagueuse à chaîne IT Adattatore per sega a catena per rami NL Opzetstuk takkenkettingzaag CZ Nástavec pro řetězovou pilu na větve SK Nástavec pre reťazový odvetvovač HU Láncfűrész gallyvágó toldat ...

Страница 15: ...dat SLO Nastavek višinskega obrezovalnika HR Nastavak lančane pile za grane BG Разширение за верижен трион за клони RO Extensie pentru ferăstrău cu lanț pentru tăiat crengi BIH Nastavak lančane pile za grane 2 DE Astsägenaufsatz EN Branch chain saw attachment FR Embout pour tronçonneuse élagueuse à chaîne IT Adattatore per sega a catena per rami NL Opzetstuk takkenkettingzaag CZ Nástavec pro řetěz...

Страница 16: ...enaufsatz EN Branch chain saw attachment FR Embout pour tronçonneuse élagueuse à chaîne IT Adattatore per sega a catena per rami NL Opzetstuk takkenkettingzaag CZ Nástavec pro řetězovou pilu na větve SK Nástavec pre reťazový odvetvovač HU Láncfűrész gallyvágó toldat ...

Страница 17: ... EN Hedge trimmer attachment FR Embout pour taille haie IT Adattatore per forbici per siepi NL Opzetstuk heggenschaar CZ Nástavec pro nůžky na živý plot SK Nástavec pre nožnice na živý plot HU Sövényvágó olló toldat 6 1 14 2 3 2 1 4 CLICK 5 2 1 ...

Страница 18: ...14 2 DE Tanken EN Fuel tank filling FR Ravitaillement IT Rabbocco NL Tanken CZ Tankování SK Tankovanie HU Tankolás 3 2 1 OIL 1 40 MAX 0 96 l OIL 1 40 SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 ...

Страница 19: ...the shoulder safety strap FR Attacher le harnais de sécurité IT Applicazione di spallaccio di sicurezza NL Schoudergordel gebruiken CZ Nasazení ramenního bezpečnostního pásu SK Nasadenieramennéhobezpečnostnéhopása HU A vállheveder használata 4 ...

Страница 20: ...ellen EN Cutting height setting FR Réglage de la hauteur de coupe IT Impostazione dell altezza di taglio NL Instelling van de maaihoogte CZ Nastavení výšky sečení SK Nastavenie výšky kosenia HU Kaszálási magasság beállítása 1 2 3 4 ...

Страница 21: ...17 3 D Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés min 3 00 m 1 S T A R T T I P T I P T I P ...

Страница 22: ...18 3 D Betrieb 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés 2 S T A R T 1 7 4 ON 6 I 2 0 6 x 0x 6 x 3 5 CHOKE RUN ...

Страница 23: ...19 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés 10 11 S T O P 12 1 2 ...

Страница 24: ...hneideraufsatz EN Brush cutter attachment FR Embout pour débroussailleuse IT Adattatore per decespugliatore NL Opzetstuk grastrimmer CZ Nástavec pro křovinořez SK Nástavec pre krovinorez HU Bozótvágó toldat 2 1 ca 3x ...

Страница 25: ... 15 m 50 ft 15 m 50 ft 1 3 2 DE Arbeitsanweisungen EN Work instructions FR Instructions IT Istruzioni di lavoro NL Werkaanwijzing CZ Pracovní instrukce SK Pracovné inštrukcie HU Munkavégzési utasítások 4 ...

Страница 26: ...22 2 1 DE Arbeitsanweisungen EN Work instructions FR Instructions IT Istruzioni di lavoro NL Werkaanwijzing CZ Pracovní instrukce SK Pracovné inštrukcie HU Munkavégzési utasítások 4 ...

Страница 27: ...23 DE Sägeanweisungen EN Instructions for cutting FR Consignes de sciage IT Istruzioni per taglio NL Zaagaanwijzingen CZ Pokyny pro řezání SK Pokyny pre rezanie HU Vágási utasítások 4 2 1 3 2 1 60 10 ...

Страница 28: ...24 60 10 TIP 10 cm 100 cm DE Arbeitsanweisungen EN Work instructions FR Instructions IT Istruzioni di lavoro NL Werkaanwijzing CZ Pracovní instrukce SK Pracovné inštrukcie HU Munkavégzési utasítások 4 ...

Страница 29: ...25 5 D Luftfilter 5 DE Luftfilter EN Air filter FR Filtre à air IT Filtro d aria NL Luchtfilter CZ Vzduchový filtr SK Vzduchový filter HU Levegőszűrő 2 6 3 H2 O 4 1 1 2 3 2 5 1 3 ...

Страница 30: ...26 5 DE Zündkerze EN Spark plug FR Bougie d allumage IT Candela d accensione NL Bougie CZ Zapalovací svíčka SK Zapaľovacia sviečka HU Gyújtógyertya 0 6 0 8 mm 2 5 3 4 1 ...

Страница 31: ...meltetés SLO Delovanje HR Rad BG Работа RO Funcţionare BIH Rad 2 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás 5 5 1 2 S T A R T 10 min 4 1 200 ADDITIV ADDITIV ADDITIV S T O P 3 OFF ...

Страница 32: ...x www guede com www oregonchain de 5 DE Sägekette schärfen EN Saw chain sharpening FR Affûtage de la chaîne de scie IT Affilamento della catena da taglio NL Zaagketting slijpen CZ Naostření pilového řetězu SK Naostrenie pílovej reťaze HU A fűrészlánc kiélezése ...

Страница 33: ... 11680 1 Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K 1 5 m s2 7 290 m s2 Heckenscherenaufsatz 4 Schnittlänge 390 mm Max Schnittstärke 24 mm Schalldruckpegel LpA 4 97 06 db A Gemessener SchallleistungspegelLWA 1 109 05 db A Garantierter Schallleistungspegel LWA 2 113 db A Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN ISO 10517 Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit...

Страница 34: ...hlossenen oder schlecht belüfteten Räumen Anforderungen an den Bediener Das Gerät darf nur von Personen bedient und gewar tet werden die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät arbeiten Lassen Sie niemals Erwachsene ohne ordnungsge mäße Einweisung mit dem Gerät arbeiten Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Betriebsanleitun...

Страница 35: ... immer ein Verbands kasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein Dem Verbandskasten entnommenes Material ist sofort wieder aufzufüllen Wenn Sie Hilfe anfordern machen Sie folgende Angaben 1 Ort des Unfalls 2 Art des Unfalls 2 Art des Unfalls 4 Art der Verletzungen Symbole Warnung Achtung Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lesen Schutzbrille tragen Gehör...

Страница 36: ...te Beleuchtung Lichtverhältnisse stellen ein hohes Sicherheitsrisiko dar Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät immer für ausreichende Beleuchtung bzw gute Lichtverhältnisse Überprüfen Sie sorgfältig das Gelände auf dem die Maschine eingesetzt wird und entfernen Sie alle Ge genstände die erfasst und weggeschleudert werden können wie z B Steine Äste Drähte Lebewesen etc Halten Sie alle Körperteile...

Страница 37: ...ngsgefahr Die rotierenden Messer können zu schweren Schnittverletzungen bzw Abtrennen von Kör perteilen führen Halten Sie immer Hände und Füße von der Schneideinrichtung entfernt vor allem wenn Sie den Motor einschalten Niemals bei laufendem Gerät unter das Gehäuse fassen Sicherheitshandschuhe benutzen Verwenden Sie den Freischneider nie ohne Schutz abdeckung Nach dem Ausschalten dreht sich der Sc...

Страница 38: ...n Kraftstoffgemisch Achtung Unbedingt auf das richtige Mischungsver hältnis beim Kraftstoff achten Achtung Keinen altes Kraftstoffgemisch verwenden da sich dieses mit der Zeit entmischt und keine Schmierung des Motors mehr gewährleistet ist DEUTSCH Das Gemisch nicht über einen längeren Zeitraum Wochen oder Monate im Tank belassen da auch hier die Gefahr besteht dass sich dieses entmischt Verwenden...

Страница 39: ...iß sind ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen WichtigeKundeninformation Bitte beachten Sie dass eine Rücksendung innerhalb oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen sollte Durch diese Maßnahme werden unnötige Transportschäden und deren oft strittige Regelung wirkungsvoll vermieden Nur im Originalkarton ist Ihr Gerät optimal geschützt und...

Страница 40: ...ektrodenab stand zu groß Kerze reinigen Wärmewert der Kerze kon trollieren evtl Zündkerze erneuern 0 6 0 8 mm einstellen 24 Die Zündkerze ist nass vom Benzin abgesoffener Motor Zündkerze trocknen und erneut einsetzen Der Motor gibt keine Höchstleistung Zündkerze verschmutzt Kohlerückstan de auf den Elektroden Elektrodenab stand zu groß Kerze reinigen Wärmewert der Kerze kon trollieren evtl Zündker...

Страница 41: ...unststoffgehäuse Auf Brüche und Risse prüfen Messerbalken Reinigen Sägekette Auf Beschädi gungen und Schärfe über prüfen Sägeschiene Reinigen Kettenspannung kontrollieren Öleintrittsboh rung reinigen Schienenaunnahme Reinigen insbesondere die Ölführungsnut Kettenrad Funktionsprüfung Kettenschmierung Funktionsprüfung Auslaufbremse Funktionsprüfung Öltankverschluss Auf Dichtigkeit überprüfen Bei Bes...

Страница 42: ...r sum Determined properly EN ISO 11680 1 Vibration emission value ah Uncertainty K 1 5 m s2 7 290 m s2 Hedge trimmer attachment 4 Cutting length 390 mm Max cut thickness 24 mm Sound pressure level LpA 4 97 06 db A Measured sound power levelLWA 1 109 05 db A Guaranteed sound power level LWA 2 113 db A Total vibration values triaxial vector sum Determined properly EN ISO 10517 Vibration emission val...

Страница 43: ...ve been properly trained The operating staff must carefully read the Opera ting Instructions before using the appliance Qualification Apart from the detailed in structions by a professional no special quali fication is necessary for appliance using Minimum age Persons over 18 years of age can only work on the appliance An excep tion includes youngsters trained in order to reach knowledge under sup...

Страница 44: ... instructions to reduce the risk of injury Wear eye protective goggles Wear ear protectors Wear protective helmet Wear safety cut through resistant shoes with safety sole and steel toe Wear protective clothing with cut through resistant ply Wear protective gloves Slow Quickly Use of crane Switch the engine off and remove the socket plug before any work on the engine Warning against cutting injurie...

Страница 45: ...liance is going to be used and remove all objects that could get caught or thrown off by the appliance such as stones branches wires animals etc Keep all parts of the body in safe distance from the knife Do not try to remove the material being cut or hold material to be cut when the knife is run ning Jammed cuttings to be removed only when the machine is off A moment of inattention during use may ...

Страница 46: ... distance from the saw when running Before starting the saw make sure the saw chain does not touch anything A moment of inattention when working with the chainsaw is able to cause the saw chain to catch your clothes or parts of your body Wear protective glasses and ear protectors Further wearing head hand and leg protection equipment is recommended Suitable protective clothing minimises the risk o...

Страница 47: ...ient mainte nance and care can lead to unforeseen accidents and injuries ENGLISH If necessary a list of spare parts can be found at www guede com If necessary a list of spare parts can be found at www guede com Disposal The disposal instructions are based on the icons placed on the appliance or its package Any damaged or disposed devices must be delivered to appropriate collection centres Transpor...

Страница 48: ...DE 44 ENGLISH Serial No Art No Year of production Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com EN ...

Страница 49: ...e spark plug check the plug thermal value possibly change the plug set the electrodes distance to 0 6 0 7 mm 24 The spark plug is wet from petrol oversaturated engine Dry the spark plug out and refit it The motor does not develop maximum power Sooted spark plug carbon residues on electrodes electrodes distance too big Clean the spark plug check the plug thermal value possibly change the plug set t...

Страница 50: ...zed workshop Plastic body Check for cracks and fissures Knife cutter bar Clean Saw chain Check for dama ges and sharpness Chain saw bar Clean Check the chain tension Clean the oil top up opening Bar fixture Clean above all guiding oil groove Chain saw wheel Functional test Chain lubrication Functional test Follow up brake Functional test Oil tank cap Check for tight ness In case damage let repaire...

Страница 51: ...orielle des trois directions constatées de façon correspon dante EN ISO 11680 1 Valeur d émission vibratoire ah Incertitude K 1 5 m s2 7 290 m s2 Embout pour taille haie 4 Longueur de coupe 390 mm Épaisseur max de coupe 24 mm Niveau de pression acoustique LpA 4 97 06 db A Niveau de puissance acoustique mesuréLWA 1 109 05 db A Niveau de puissance acoustique garanti LWA 2 113 db A Valeurs totales d ...

Страница 52: ...L appareil peut être utilisé et entretenu uniquement par des personnes familiarisées avec le fonctionne ment de l appareil et les risques possibles Ne laissez jamais les enfants manier l appareil Ne laissez jamais des adultes utiliser l appareil sans formation préalable L opérateur doit lire attentivement la notice avant d utiliser l appareil Qualification Mis à part l instruction dé taillée par u...

Страница 53: ... d accident 2 Type d accident 2 Type d accident 4 Type de blessure Symboles Avertissement attention Pour réduire le risque de blessures lisez la notice d utilisation Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Portez un casque de protection Portez des chaussures de sécurité avec protection contre les coupures semelle antidérapante et bout en acier Portez une tenue de protectio...

Страница 54: ...rez l appareil et retirez tous les objets suscepti bles d être accrochés par l appareil et éjectés tels que pierres branches fils animaux etc Tenez toutes les parties du corps à une distance de sécurité de la lame Lorsque la lame tourne n essayez pas de retirer le matériel coupé ou de maintenir le matériel à couper Retirez les mor ceaux coincés uniquement lorsque le moteur est à l arrêt Un moment ...

Страница 55: ...rps du boîtier lorsque l appareil est en marche Portez des gants de protection N utilisez jamais le coupe bordures sans capot de protection La tête de coupe continue à tourner pendant quel ques secondes après l arrêt de l appareil Tenez les mains et les pieds à une distance de sécurité Les pierres ou terre éjectées peuvent provoquer des blessures Portez le coupe bordures par la poignée avec lame a...

Страница 56: ...l aide d un chiffon imbibé d huile ou pulvérisez dessus un spray pour le traitement des métaux Des lames émoussées courbées ou endommagées doivent être immédiatement remplacées Mélange de combustible Attention Veillez à un bon rapport de mélange pour FRANÇAIS le carburant Attention N utilisez pas de mélange de carburant ancien car il est sujet à la ségrégation avec le temps et le graissage du mote...

Страница 57: ...reil utilisation de la force endommagement par intervention étrangère ou objets étrangers Le non respect du mode d emploi et du mode de montage ainsi que l usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie Informationsimportantespourleclient Nous vous informons que l appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d origine Cette mesure ...

Страница 58: ... des électrodes trop importante Nettoyez la bougie contrôlez la valeur thermique de la bougie ou remplacez la réglez à 0 6 0 8 mm 24 La bougie d allumage est humide à cause de l essence moteur noyé Séchez la bougie d allumage et remettez la Le moteur n atteint pas sa performance max Bougie d allumage encrassée restes de charbon sur les électrodes distance des électrodes trop importante Nettoyez la...

Страница 59: ...sures et les ruptures Barre de coupe Nettoyage Chaîne de scie Contrôlez l endommagement et l acuité Guide chaîne Nettoyage Contrôlez la tensi on de la chaîne Nettoyez l orifice de remplissage d huile Ancrage du guide chaîne Nettoyez en particulier la fente d huile de guidage Roue à chaîne Contrôle de la fonction Graissage de la chaîne Contrôle de la fonction Frein à inertie Contrôle de la fonction...

Страница 60: ...e EN ISO 11680 1 Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K 1 5 m s2 7 290 m s2 Adattatore per forbici per siepi 4 Lunghezza di taglio 390 mm Spessore max di taglio 24 mm Livello di rumorosità LpA 4 97 06 db A Livello di potenza sonora misuratoLWA 1 109 05 db A Livello di potenza sonora garantito LWA 2 113 db A Dati totali della vibrazione Somma vettoriale di tre direzioni ...

Страница 61: ... oppure mal ventilati Requisiti all operatore Přístroj smí obsluhovat a udržovat pouze osoby které jsou s ním seznámeny a informovány o možných nebezpečích Mai consentire ai bambini la manovra dell apparecchio Mai permettere l uso dell apparecchio dalle persone senza le istruzioni adeguate L operatore è obbligato prima di usare la macchina leggere attentamente il Manuale d Uso Qualifica Oltre le i...

Страница 62: ...so di richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti informazioni 1 Luogo dell incidente 2 Tipo dell incidente 2 Tipo dell incidente 4 Tipo della ferita Simboli Avviso attenzione Per ridurre il rischio di una lesione leg gere il manuale operativo Utilizzare gli occhiali di protezione Utilizzare le protezioni dell udito Utilizzare l elmetto di protezione Utilizzare la calzatura di sicurezza c...

Страница 63: ...eno su cui si vuole utilizzare l apparecchio rimuovendo tutti gli oggetti che potrebbero essere presi o lanciati dall apparecchio ad es sassi rami fili metallici creature vive ecc Tenere tutte le parti del corpo ad una distanza sicura dalla lama Quando il coltello funziona non provare a rimuovere il materiale tagliato o tenere quello da tagliare Rimuovere i ritagli incastrati solo se l apparecchio...

Страница 64: ...orpo dell apparecchio se in moto Indossare i guanti di protezione Mai utilizzare il tosaerba a filo senza carter di protezione Dopo lo spegnimento la testa di taglio gira ancora per alcuni secondi Tenere le mani e i piedi in una distanza sicura Le pietre o la terra lanciati possono provocare gli infortuni Portare il tosaerba a filo tenendolo per l impugnatura e con la lama spenta di riposo L uso a...

Страница 65: ...i Miscela di carburante Attenzione Occorre rispettare il rapporto giusto della miscela di carburante Attenzione Non utilizzare miscele di carburante vecchia in quanto nel tempo l olio si separa e perciò non è garantita la lubrificazione del motore Non lasciare la miscela per un periodo prolungato ITALIANO ossia settimane o mesi nel serbatoi c è rischio della sua segregazione Utilizzare assolutamen...

Страница 66: ... la restituzione in garanzia o anche dopo il periodo di garanzia va sempre fatta nell imballaggio originale Tale misura previene in modo efficiente il danneggiamento inutile durante il trasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo L apparecchio è protetto in modo ottimale solo nel suo imballaggio originale quello che garan tisce il disbrigo normale Servizio Avete le domande tecnich...

Страница 67: ...gli elettrodi troppo grande Pulire la candela controllare il valore termico della candela cambiare event la candela registrare 0 6 0 8 mm 24 Candela d accensione inumidita dalla benzina motore strapieno Asciugare la candela d accensione e rimontare Il motore non raggi unge la prestazione massima Candela d accensione sporca residui dei carboncini sugli elettrodi la distanza degli elettrodi troppo g...

Страница 68: ...llare le fessure e fratture Barra tagliente fal ciante Pulire Catena da taglio Controllare la difettosità e capa cità tagliente Lista della sega Pulire Controllare la tensione della catena Pulire il foro da rabbocco d olio Reggia della lista Pulire soprattutto la canaletta guida l olio Ruota dentata Controllo funzione Lubrificazione della catena Controllo funzione Freno di percorso Controllo funzi...

Страница 69: ...siewaarde ah Onzekerheid K 1 5 m s2 7 290 m s2 Opzetstuk heggenschaar 4 Kniplengte 390 mm Max snijdikte 24 mm Geluidsdrukniveau LpA 4 97 06 db A Gemeten geluidsdrukniveauLWA 1 109 05 db A Gegarandeerd geluidsdrukniveau LWA 2 113 db A Totale trillingswaarden Vectorsom van drie richtingen vastgesteld overeenkomstig EN ISO 10517 Trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K 1 5 m s2 11 610 m s2 Gemeten vol...

Страница 70: ...n of slecht geventileerde ruimten Eisen aan de bedienende persoon Het apparaat mag enkel door personen bediend en onderhouden worden die daarmee vertrouwd zijn en over de gevaren op de hoogte gebracht werden Laat nooit kinderen met de machine werken Laat nooit volwassenen zonder behoorlijke aanwijzingen met de machine werken De bedienende persoon moet voor het gebruik van het apparaat de gebruiksa...

Страница 71: ...de werkplaats bij de hand moeten zijn Het uit de verbandtrommel genomen materiaal dient onmiddellijk aangevuld te worden Indien u hulp vraagt geef de volgende gegevens door 1 Plaats van het ongeval 2 Soort van het ongeval 2 Soort van het ongeval 4 Soort verwondingen Symbolen Waarschuwing Let op Voor verlaging van een letselrisico de gebruiksaanwijzing lezen Veiligheidsbril dragen Draag oorbescherm...

Страница 72: ...idsrisico Zorg bij het werken met de machine voor voldoende verlich ting resp voor goede lichtomstandigheden Controleer zorgvuldig de plaats waar de machine wordt gebruikt en verwijder alle voorwerpen die gegrepen en of weggeslingerd kunnen worden zoals bijv stenen takken draden levende wezens etc Alle lichaamsdelen op afstand van het snijmes houden Probeer niet bij een nog bewegend mes het te sni...

Страница 73: ...n op afstand van het maaideel alvorens de motor wordt ingeschakeld Nooit bij een draaiend apparaat onder de kast grijpen Veiligheidshandschoenen gebruiken Gebruik de grastrimmer nooit zonder de bescher mingsafdekking Na het uitschakelen draait de maaikop noch enkele seconden door Houd handen en voeten op afstand Uitgeslingerde stenen of aarde kunnen tot letsels leiden Draag de grastrimmer aan de g...

Страница 74: ...engsel gebruiken omdat de mengverhouding in de loop van de tijd zich wijzigt en de smering van de motor niet meer gewaarborgd is Het mengsel niet over een langere periode weken NEDERLANDS of maanden in de tank laten omdat hier het gevaar bestaat dat dit scheidt Gebruik principieel een hoogwaardige 2 taktolie om schaden aan de verbrandingsmotor te vermijden Schaden die door niet opvolging van een v...

Страница 75: ...ld beschadigingen door vreemde invloeden of door vreemde voorwerpen De niet naleving van ge bruiks en montageaanwijzingen en normale slijtage zijn eveneens van garanties uitgesloten Belangrijkeinformatievoorklanten Houd er rekening mee dat een retourzending binnen of ook buiten de garantieperiode principieel in de originele verpakking uitgevoerd zou moeten worden Door deze maatregel worden onnodig...

Страница 76: ...elektroden is te groo Bougie schoonmaken type van de bougie controleren eventueel bougie vernieuwen afstand 0 6 0 8 mm instellen 24 De bougie is nat van benzine verzo pen motor Bougie afdrogen en opnieuw plaatsen De motor levert niet het maximale vermo gen Bougie is vervuild koolresten op de elektroden afstand van elektroden is te groo Bougie schoonmaken type van de bougie controleren eventueel bo...

Страница 77: ...stofkast Op scheuren en breuken contro leren Mesbalk Schoonmaken Zaagketting Op beschadigin gen en scherpte controleren Zaagrail Schoonmaken Kettingspanning controleren Ingangsboring voor olie schoon maken Railopname Schoonmaken in het bijzonder de oliegeleidegleuf Kettingwiel Functietest Kettingsmering Functietest Uitlooprem Functietest Olietankafsluitdop Op dichtheid controleren Bij beschadiging...

Страница 78: ... tří směrů příslušně zjištěno EN ISO 11680 1 Hodnota vibračních emisí ah Kolísavost K 1 5 m s2 7 290 m s2 Nástavec pro nůžky na živý plot 4 Délka řezu 390 mm Max tloušťka řezu 24 mm Hladina akustického tlaku LpA 4 97 06 db A Naměřená hladina akustického výkonuLWA 1 109 05 db A Zaručená hladina akustického výkonu LWA 2 113 db A Celkové hodnoty chvění Vektorový součet tří směrů příslušně zjištěno EN...

Страница 79: ...bezpečích Nikdy nenechávejte děti pracovat s přístrojem Nikdy nenechávejte dospělé bez řádného zaškolení praco vat s přístrojem Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze Kvalifikace Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace Minimální věk Na přístroji smí pracovat jen osoby jež dosáhly 18 let Výjimku představuje ...

Страница 80: ...raha pozor Ke snížení rizika zranění si přečtěte provozní návod Noste ochranné brýle Používejte chrániče sluchu Noste ochrannou helmu Noste bezpečnostní obuv s ochranou proti proříznutí drsnou podrážkou a ocelovou špičkou Noste ochranný oděv s ochrannou vložkou proti proříznutí Noste ochranné rukavice Pomalu Rychle Použití jeřábu Před všemi pracemi na motoru vypněte mo tor a vytáhněte nástrčku zap...

Страница 81: ...používat a odstraňte všechny předměty které by stroj mohl uchopit a vymrštit jako např kameny větve dráty živé tvory apod Udržujte všechny části těla v bezpečné vzdáleno sti od nože Když běží nůž nepokoušejte se od stranit řezaný materiál nebo držet materiál který se má řezat Uvízlé odřezky odstraňujte jen tehdy když je přístroj vypnutý Moment nepozornosti při použití může dojít k vážnému zranění ...

Страница 82: ...oji Nikdy nepřejíždějte běžícím přístrojem žádné štěrkové silnice nebo cesty Bezpečnostní Upozornění Nástavec pro řetězovou pilu na větve Je li pila v chodu všechny části těla držte v bezpečné vzdálenosti od ní Před spuštěním pily se ujistěte že se pilový řetěz ničeho nedotýká Při práci s řetězovou pilou může stačit okamžik nepozor nosti a pilový řetěz zachytí oděv nebo části těla Noste ochranné b...

Страница 83: ... a jeho součástí nepoužívejte ředidla hořlavé nebo toxické kapaliny Zkontrolujte funkci řezacího zařízení CESKY Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům V případě potřeby najdete seznam náhradních dílů na internetové stránce www guede com V případě potřeby najdete seznam náhradních dílů na int...

Страница 84: ...padě reklamace identifikovat potřebujeme sériové číslo objednací číslo a rok výroby Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku Abyste měli tyto údaje vždy po ruce zapište si je prosím dole Sériové číslo Objednací číslo Rok výroby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com CZ ...

Страница 85: ... vzdá lenost elektrod Svíčku vyčistěte zkontrolujte tepelnou hodnotu svíčky svíčku příp vyměňte na stavte 0 6 0 8 mm 24 Zapalovací svíčka je vlhká od benzínu přesycený motor Zapalovací svíčku vysušte a opět nasaďte Motor nedosáhne ma ximálního výkonu Znečištěná zapalovací svíčka zbytky uhlíků na elektrodách příliš velká vzdá lenost elektrod Svíčku vyčistěte zkontrolujte tepelnou hodnotu svíčky sví...

Страница 86: ... Plastové těleso Zkontrolujte pras kliny a trhliny Nožová žací lišta Vyčistěte Pilový řetěz Zkontrolujte poškození a ostrost Lišta pily Vyčistěte Zkontrolujte napnutí řetězu Vyčistěte otvor pro nalévání oleje Úchyt lišty Vyčistěte především vodicí olejovou drážku Řetězové kolo Kontrola funkce Mazání řetězu Kontrola funkce Doběhová brzda Kontrola funkce Uzávěr olejové nádrže Zkontrolujte těsnost Př...

Страница 87: ...cií Vektorový súčet troch smerov príslušne zistené EN ISO 11680 1 Hodnota vibračných emisií ah Kolísavosť K 1 5 m s2 7 290 m s2 Nástavec pre nožnice na živý plot 4 Dĺžka rezu 390 mm Max hrúbka rezu 24 mm Hladina akustického tlaku LpA 4 97 06 db A Nameraná hladina akustického výkonuLWA 1 109 05 db A Garantovaná hladina akustického výkonu LWA 2 113 db A Celkové hodnoty vibrácií Vektorový súčet troch...

Страница 88: ...olenia pracovať s prístrojom Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať návod na obsluhu Kvalifikácia Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na používanie prístro ja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia Minimálny vek Na prístroji smú pracovať len osoby ktoré dosiahli 18 rokov Výnimku pred stavuje využitie mladistvých ak sa toto deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosi ah...

Страница 89: ...ajte prevádzkový návod Používajte ochranné okuliare Používajte ochranu sluchu Používajte ochrannú prilbu Používajte bezpečnostnú obuv s ochra nou proti prerezaniu drsnou podrážkou a oceľovou špičkou Používajte ochranný odev s ochrannou vložkou proti prerezaniu Používajte ochranné rukavice Pomaly Rýchlo Použitie žeriava Pred všetkými prácami na motore vypnite motor a vytiahnite nástrčku zapaľovacej...

Страница 90: ...torom sa bude stroj používať a odstráňte všetky predmety ktoré by stroj mohol zachytiiť a vymrštiť ako napr kamene vetvy drôty a pod Udržujte všetky časti tela v bezpečnej vzdialeno sti od noža Keď beží nôž nepokúšajte sa odstrániť rezaný materiál alebo držať materiál ktorý sa má rezať Uviaznuté odrezky odstraňujte len vtedy keď je prístroj vypnutý Moment nepozornosti pri použití môže dôjsť k vážn...

Страница 91: ...kdy neprechádzajte s prístrojom so zapnutým mo torom po štrkových chodníkoch alebo cestách Bezpečnostné Pokyny Nástavec pre reťazový odvetvovač Ak je píla v chode všetky časti tela držte v bezpečnej vzdialenosti od nej Pred spustením píly sa uistite že sa pílová reťaz ničoho nedotýka Pri práci s reťazovou pílou môže stačiť okamih nepo zornosti a pílová reťaz zachytí odev alebo časti tela Noste och...

Страница 92: ...e a jeho komponenty riedidlami horľavými alebo toxickými kvapalinami Skontrolujte funkciu rezacieho zariadenia SLOVENSKY Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže byť spoľahlivou pomôckou Nedostatočná údržba a starostlivosť môže viesť k nepredvídaným nehodám a úrazom V prípade potreby nájdete zoznam náhradných dielov na internetovej stránke www guede com V prípade potreby nájdete zoznam...

Страница 93: ...oj v prípade reklamácie identifikovať potrebujeme sériové číslo objednávacie číslo a rok výroby Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku Aby ste mali tieto údaje vždy poruke zapíšte si ich prosím dole Sériové číslo Objednávacie číslo Rok výroby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com SK ...

Страница 94: ...dialenosť elektród Sviečku vyčistite skontrolujte tepelnú ho dnotu sviečky sviečku príp vymeňte na stavte 0 6 0 8 mm 24 Zapaľovacia sviečka je vlhká od benzí nu presýtený motor Zapaľovaciu sviečku vysušte a opäť nasaďte Motor nedosiahne maximálny výkon Znečistená zapaľovacia sviečka zvyšky uhlíkov na elektródach príliš veľká vzdialenosť elektród Sviečku vyčistite skontrolujte tepelnú ho dnotu svie...

Страница 95: ...tové teleso Skontrolujte pras kliny a trhliny Nožová žacia lišta Vyčistite Pílová reťaz Skontrolujte poškodenie a ostrosť Lišta píly Vyčistite Skontrolujte nap nutie reťaze Vyčistite otvor pre nalievanie oleja Úchytka lišty Vyčistite predovšetkým vodiacu olejovú drážku Reťazové koleso Kontrola funkcie Mazanie reťaze Kontrola funkcie Dobehová brzda Kontrola funkcie Uzáver olejovej nádrže Skontroluj...

Страница 96: ...O 11680 1 Rezgés emisszió érték ah K bizonytalanság 1 5 m s2 7 290 m s2 Sövényvágó olló toldat 4 Vágási hossz 390 mm Max vágási vastagság 24 mm akusztikus nyomás szint LpA 4 97 06 db A Mért akusztikus teljesítményszintLWA 1 109 05 db A Garantált akusztikus teljesítményszint LWA 2 113 db A Komplex rezgés adatok Három irány vektorösszege megfelelően kiderített EN ISO 10517 Rezgés emisszió érték ah K...

Страница 97: ...képpen kioktatva a géppel való munkáról A gép kezelője használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást Szakképesítés A gép használatához sza kemberrel való felvilágosításon kívül nem szükséges speciális szakképesítés Minimális korhatár A géppel kizárólag 18 éven felüli személyek dolgozhatnak Kivételt képez a fiatal korúak foglalkoztatása szakképzés alatt az oktató felü gyelete mellet...

Страница 98: ...zemélyi sérülések kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a felhasználói útmutatót Viseljen védő szemüveget Hallásvédő eszköz használata ajánlott Viseljen védő sisakot Viseljen biztonsági munkacipőt átvágs elleni védelemmel érdes talppal és acél orral Viseljen vágás elleni védő betéttel ellátott védő munkaruhát Viseljen védő munkakesztyűket Lassan Gyorsan Daruhasználat A motoron végzendő mun...

Страница 99: ...gyat és apró élőlényt amelyet a kisgép kidobhat pl kövek ágak drótok üvegcsere pek stb Tartsa minden testrészét biztonságos távolságban a késektől Ha a kés mozog ne próbálja meg se eltávolítani se tartani a vágni kívánt anyagot A beszorult darabokat kizárólag akkor távolítsa el ha a készülék kikapcsolt állapotú Egy pillanatnyi figyelmetlenség a használat közben súlyos sérülést okozhat Minden haszn...

Страница 100: ... Bekapcsolt állapotban soha ne nyúljon be a gép burkolata alá Használjon munkakesztyűt Soha ne használja a szegélynyírót oldalsó védőburkolat nélkül A kikapcsolást követően a vágófej még néhány másodpercig forog Tartsa a kezét és a lábát biz tonságos távolságban A gép által kidobott kövek és föld súlyos sérüléseket okozhatnak A szegélynyírót minden esetben a markolatánál fogva kikapcsolt és nyugal...

Страница 101: ...vel idővel elkülönülnek az összetevői és a motor kenése már nem biztosított Ne hagyja hosszabb ideig hetekig hónapokig a tartályban a keveréket mert fennáll a veszélye hogy elkülönülnek az összetevői Kizárólag minőségi 2 ütemű olajat használjon így megakadályozhatja a robbanómotor károsodását MAGYAR A fenti pontok be nem tartásából következő károkra a jótállás nem vonatkozik Ugyanez érvényes a gép...

Страница 102: ...ind a jótállá si időben mind annak lejártát követően visszaadásra kizárólag az eredeti csomagolásban kerülhet sor Ez zel hatékonyan megelőzhetők a berendezés szállítás közbeni megsérülése illetve a vitás reklamációs ese tek A készüléket az eredeti csomagolása optimálisan óvja és így biztosított a reklamációs igény mielőbbi feldolgozása Szervíz Vannak kérdései Reklamáció Szüksége van pótalka trésze...

Страница 103: ...őrizze a gyer tya hőértékét a gyertyát szükség esetén cserélje ki s állítsa be az elektródok távolságát 0 6 0 8mm re 24 A gyújtógyertya a benzintől túlszíva tott motor nedves A gyújtógyertyát szárítsa ki majd szerelje vissza A motor nem adja le legnagyobb teljesít ményét Szennyezett gyújtógyertya az elektró dokon szénmaradékok s az elektródok távolsága túlságosan nagy A gyertyát tisztítsa ki ellen...

Страница 104: ...est Ellenőrizze a repedéseket és a szakadásokat Kés kaszapenge Tisztítsa ki Fűrészlánc Ellenőrizze a károsodást és az élességet Fűrészléc Tisztítsa ki Ellenőrizze a lánc feszültségét Tisztítsa ki az olajtöltő garatot Léctartó berendezés Elsősorban a vezető olajhorony tisztítsa ki Lánckerék Ellenőrizze a funkciót Lánckenés Ellenőrizze a funkciót Lejárási fék Ellenőrizze a funkciót Az olajtartály ku...

Страница 105: ...áca toho vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti P...

Страница 106: ...ntowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične zmogljivosti Izmjerena razina akustičke snage Измерено ниво на звуков...

Страница 107: ......

Страница 108: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Отзывы: