background image

G-MDS86012CHRG (GPI158)

Revision: 2/9/10

G-MDS86012CHRG (GPI158)
Revision: 2/9/10

Wall Grab bar

MDS86012CHRG
MDS86018CHRG

MDS86016CHRG
MDS86024CHRG

MDS86032CHRG

MDS86012CHRG
MDS86018CHRG

MDS86016CHRG
MDS86024CHRG

MDS86032CHRG

MDS86012CHRG
MDS86018CHRG

MDS86016CHRG
MDS86024CHRG

MDS86032CHRG

DO NOT install this product without first reading and 

understanding this instruction manual. FAILURE TO FOLLOW 

INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURIES.

User instructions and Warranty

barre d’appui murale

Ne PAS installer cet équipement sans d’abord lire et comprendre 

cette fiche d’instruction. TOUT MANQUEMENT À L’OBSERVATION 

DES INSTRUCTIONS CI-DESSUS PEUT ENTRAÎNER DES 

BLESSURES GRAVES.

Mode d’emploi et Garantie

barra de aGarre de pared

NO instale este producto sin primero leer y entender este 

manual de instrucciones. EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES 

ANTES MENCIONADAS PUDIERA RESULTAR EN LESIONES 

GRAVES.

Instructivo y Garantia del Usario

7

LIMITED WARRANTY

Your Medline product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the duration of use by the original 

purchaser. This device was built to precise standards and carefully inspected prior to shipment. This limited warranty is an 

expression of our confidence in the materials and workmanship of our products and assures years of convenient, dependable 

service. In the event of a defect covered by this warranty, we will, at our option, repair or replace the device. This warranty does 

not cover device failure due to owner misuse or negligence, or normal wear and tear.  The warranty does not extend to non-

durable components, such as rubber accessories, casters and grips, which are subject to normal wear and replacement.

GARANTIE LIMITÉE

Votre produit Medline est garantit sans défaut en matériel ou en main d’œuvre pour la durée d’utilisation par l’acheteur original. 

Cet appareil a été construit selon des normes précises et a été soigneusement inspecté avant l’expédition. Cette garantie limitée 

est une expression de notre confiance dans les matériaux et la fabrication de nos produits et assure des années de service 

pratique et  fiable. En cas de défaut couvert par cette garantie, nous pourrons, à notre choix, réparer ou remplacer l’appareil. 

Cette garantie ne couvre pas la panne de l’appareil pour  cause de mauvais usage ou d’une négligence par le propriétaire, ou 

une usure normale. La garantie ne s’étend pas aux composants à faible durabilité, tels que des accessoires en caoutchouc, 

roulettes et poignées, soumis à une usure normale et au remplacement.

GARANTÍA LIMITADA

Su producto Medline está garantizado libre de defectos en materiales y mano de obra durante su tiempo de uso por el 

comprador original. Este dispositivo fue fabricado según estándares exactos, e inspeccionado exhaustivamente antes de su 

envío. Esta garantía limitada es una expresión de nuestra confianza en los materiales y mano de obra de nuestros productos 

y asegura años de servicio conveniente y confiable. En caso de un defecto cubierto por esta garantía, reemplazaremos o 

repararemos, a nuestra opción, el dispositivo. Esta garantía no cubre fallos del dispositivo debidos a un mal uso o negligencia 
del propietario, ni el desgaste normal. La garantía no se extiende a componentes no durables, tales como accesorios de hule, 

ruedecillas y asas, los cuales están sujetos al desgaste y reemplazo normales.

Medline United States 

Medline Canada 

Medline Mexico

1-800-MEDLINE (633-5463) 

1-800-396-6996 

01-800-831-0898

www.medline.com  |  [email protected] 

www.medline.ca  |  [email protected] 

www.medlinemexico.com | [email protected]

Medline Industries, Inc.

One Medline Place

Mundelein, IL 60060

Some products may not be available for sale in Mexico or Canada. Please contact your Account Representative for additional 

information. We reserve the right to correct  any errors that may occur within this manual. ©2010 Medline industries, Inc. 

Guardian is a registered trademark of Medline Industries, Inc.

Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente au Mexique ou au Canada.   Veuillez contacter votre représentant 

commercial pour plus d’informations.   Nous nous réservons le droit de corriger toute erreur pouvant se produire dans ce 

manuel.   ©2010 Medline Industries. Guardian  est une marque de commerce déposée de Medline Industries, Inc.

Algunos productos pueden no estar disponibles para su venta en México o Canadá. Sírvase contactar a su Representante de 

Cuenta para información adicional. Nos reservamos el derecho a corregir cualquier error que pudiese aparecer en este manual. 

© 2010 Medline industries, Inc. Guardian es una marca registrada de Medline Industries, Inc.

Содержание MDS86012CHRG

Страница 1: ...cer l appareil Cette garantie ne couvre pas la panne de l appareil pour cause de mauvais usage ou d une négligence par le propriétaire ou une usure normale La garantie ne s étend pas aux composants à faible durabilité tels que des accessoires en caoutchouc roulettes et poignées soumis à une usure normale et au remplacement GARANTÍA LIMITADA Su producto Medline está garantizado libre de defectos en...

Страница 2: ...rough hole in bar and hole in the rubber gasket MOUNTING THROUGH TILE Caution Avoid drilling into water lines At the mark for your hole take your sharp center punch and gently chip the glaze away The chipped area need be no larger than the hole you are going to drill Once the glaze is chipped take the 1 4 tile drill bit and drill into the wall If you strike wood stop drilling Switch to the 5 32 dr...

Страница 3: ... blessures graves Lisez soigneusement ces avertissements avant d utiliser le produit Vous devrez éventuellement utiliser des attaches spéciales s il n y a pas de poteau mural à l emplacement de montage désiré Si vous avez des questions ou que vous n êtes pas sûr de pouvoir monter la barre faites la installer par un technicien qualifié Les vis doivent être bien serrées Vérifiez que toutes les vis s...

Страница 4: ...tas instrucciones antes de usar el producto Se podrían necesitar sujetadores especiales si el montante de madera no se encuentra en el sitio deseado Si tiene alguna pregunta o duda le sugerimos que un instalador calificado efectúe la instalación Mantenga apretados los tornillos Se debe revisar el apretado de todos los tornillos antes de usarla Antes de usarla compruebe la unidad Antes de usar la b...

Отзывы: