background image

EN

FR

ES

C59843170

02 | 11.2021 | 

  | Designed in German

y

TÜRTECHNIK | DOOR TECHNOLOGY

DE

Motorschloss für Holz- und Stahltüren

Betriebsanleitung ..........................................................................SEITE  |   2

Motor-driven lock for timber and  
steel doors

Operating instructions ..................................................................PAGE  |  32

Serrure motorisée pour portes en bois  
et en acier 

Notice d‘utilisation ........................................................................PAGE  |   62

Cerradura motorizada para puertas de  
madera y acero

Manual de instrucciones ........................................................... PÁGINA  |   92

B-2156x | B-2157x

EN

EN

14846

Содержание BKS B-2156 Series

Страница 1: ...Stahlt ren Betriebsanleitung SEITE 2 Motor driven lock for timber and steel doors Operating instructions PAGE 32 Serrure motoris e pour portes en bois et en acier Notice d utilisation PAGE 62 Cerradur...

Страница 2: ...tage bersicht Seite 12 3 3 Umstellen der Aufschlagrichtung der T r DIN Richtung Seite 13 3 4 Montage in den Einbauraum Seite 14 3 5 Montage der optionalen Obenverriegelung Seite 16 3 6 Montage der Bes...

Страница 3: ...te geben Sie das Dokument an den Benutzer weiter 8 Wartung und Pflege Seite 28 9 Fehlersuche und St rungsbehebung Seite 29 10 Instandhaltung und Ersatzteile Seite 31 11 Entsorgung Seite 31 Anhang Seit...

Страница 4: ...Betriebsanlei tung zu lesen Die jeweils aktuellste Fassung dieser Anleitung finden Sie auf unserer Internetseite 1 2 Mitgeltende Dokumente Diese Betriebsanleitung richtet sich an geschultes Fachperso...

Страница 5: ...inderlochung CH RZ Lochung in Abbildung nicht dargestellt 7 Obenverriegelung OV optional siehe 2 9 Zubeh r Seite 10 1 2 3 4 5 6 7 ACHTUNG bezeichnet eine m glicherweise sch dliche Situation Wenn sie n...

Страница 6: ...s mit Fallenriegel und integrierter Steuerung F r 1 oder 2 fl gelige Holz und Stahlt rsysteme F r Abschlusst ren Panikfunktion E Wechselfunktion E T ranschlag DIN rechts links Obenverriegelung optiona...

Страница 7: ...Korrosionsschutz EN 1670 Klasse 3 hohe Best ndigkeit 96 h Korrosionstest Schutzart IP30 Umweltklasse III nach DIN EN 50131 1 Im Freien berdacht oder innen mit extremen Umweltbedin gungen Zertifizierun...

Страница 8: ...nm chtige Umbauten und Ver nderungen an dem Produkt sind nicht gestattet Insbesondere aber nicht abschlie end stellt es eine nicht bestimmungsgem e Verwendung dar wenn das Produkt in einer der im Folg...

Страница 9: ...orschloss B 2156x 1 fl gelige T re B 2157x 2 fl gelige T re Beiblatt QR Code f r die Anleitungen C59841070 Aufbewahrungsort nur in trockenen sauberen und m ig gel fteten Innenr umen nicht im Freien Pr...

Страница 10: ...hne Einbauwanne ffnung bis 180 Kabel bergang aufliegend B 5527 0100 Schutzschlauch B 5490 0308 Obenverriegelung OV B 9055 0001 20x285x3 mm DIN L Stulp OV Adapter B 9055 0002 20x285x3 mm DIN R Stulp OV...

Страница 11: ...0 mm vor Sch tzen Sie das Anschlusskabel gegen Durchscheuern Empfehlung Schutzschlauch B 5490 0308 verwenden Sehen Sie eine Kabeltrennung im Bereich des Kabel bergangs vor um den Ausbau der T r zu erl...

Страница 12: ...chen oder lackieren Dr cker nur von Hand im vorgegebenen Drehsinn belasten Dr cker und Schlie bart nicht gleichzeitig bet tigen Das Schloss ist bei Auslieferung mit einem Schlitzeinsatz versehen Der P...

Страница 13: ...nder Befestigungsschraube aus den Schlitzeinsatz herausdrehen 2 Mit einem Schraubendreher den Schlie bart im Schlitzeinsatz drehen bis sich der Schlitzeinsatz herausdr cken l sst Keinen Hammer oder hn...

Страница 14: ...ehen Darauf achten dass das Kabel weder geknickt noch auf Zug belastet wird Kabel anschlie end nicht stramm ziehen Schloss an den vorgesehenen Befestigungspunkten an der T r befestigen Bei Verwendung...

Страница 15: ...15 Einbauraum Motorschloss ohne Obenverriegelung Einbauraum Motorschloss mit optionaler Obenverriegelung D Dornma siehe Tabelle auf Seite 45 f r Schweizer Rundzylinder CH RZ 74 mm...

Страница 16: ...B 2156x B 2157x 11 2021 Designed in Germany DE 1 5 2 Nm SW7 D 55 mm Schraube entf llt 5 mm 10 mm 25 mm 45 mm D 60 mm D 65 mm D 80 mm D 100 mm ISR20 2 5 3 Nm Hmax 3 150 mm SW2 5 Hmin 2 000 mm ISR20 2 5...

Страница 17: ...17 A1 L1 98 mm 3 0 1 5 A1 M6 10 10 ISO 8750 3x12 2 6 A1 L1 1 2 3 4 5 6 ISO 8750 3x12 3 0 5 1x 1 2 3 4 5 6 H L A L 90 0 5 a...

Страница 18: ...ses den Bauraum reinigen Den Dr ckervierkant von Hand montieren Keinen Hammer oder hnliches verwenden Das T rblatt kann sich durch zu starkes Anziehen der Befestigungsschrauben verziehen Das kann die...

Страница 19: ...olgende Vorschriften sind zu beachten DIN VDE 0100 DIN VDE 0160 DIN VDE 0632 4 1 Anschlusskabel Steckerbelegung Pin Anschlusskabel B 5490 0300 Kabelbelegung Farbe Farbcode 01 Braun gr n BNGN T rkontak...

Страница 20: ...2 WH 4 VT 5 RDBU 3 VT 5 RDBU 3 a b RD 7 YE 11 RD 7 YE 11 d BU 8 GN 12 BU 8 GN 12 20mm 19mm 4 2 Zustands berwachung Das Schloss kann folgende Zust nde melden a Fallenriegel verriegelt b Fallenriegel en...

Страница 21: ...09 PK 01 BNGN 10 GY 06 BK 12 GN 08 BU 02 WHGN 04 GYPK 07 RD 11 YE 03 RDBU 05 VT GND 24 V RS485 A RS485 B a b c d NO NO NO NO C C C C GND 24 V RS485 A RS485 B a b c d NC NO NO NO TK 24 V DC 230 V AC 1...

Страница 22: ...ezeit programmieren 1 T r ffnen und gegen versehentliches ffnen und Schlie en sichern Tagesfreigabe ausschalten 2 Fallenriegel ber den Schlie zylinder mindestens 3 mal einziehen und wieder in Fallen P...

Страница 23: ...uert Nach dem Anlegen der Spannung ist das Schloss f r 15 Sekunden im Servicemode Die blaue LED am Fallenriegel leuchtet Erst nach Ablauf der 15 Sekunden reagiert das Schloss auf den Steuer eingang un...

Страница 24: ...bart in entgegengesetzte Stellung zu bringen Um den Zugang gegen unberechtigten Zutritt zu sichern muss der Schl ssel nach einer Entriegelung immer abgezogen werden Bei Verwendung eines Knaufzylinders...

Страница 25: ...Durch einen angeschlossenen T rkontakt erkennt das Schloss diesen Zustand Verriegelt bei offener T r und f hrt den Riegel vollst ndig zur ck und ohne Haltezeit wieder vor in Fallen Position Das Schlos...

Страница 26: ...ten Werkzeug z B mit einem feinen Schrauben dreher durchsto en Nach Wiederherstellen der Spannungsversorgung f hrt das Schloss einen Neustart durch Danach kann die Funktion Motorische Tagesfreigabe ge...

Страница 27: ...Blinkcode Ursache Fehlbet tigung Abhilfe berlast rot leuchtend Der Motor konnte nicht innerhalb von 1 s verriegeln entriegeln z B wegen eines schwerg ngigen Fallenriegels Endet nach erfolgreichem auto...

Страница 28: ...ukt ist durch ein Neues zu ersetzen In diesem Rahmen sind die Befestigungspunkte zu berpr fen Gelockerte Schraubverbindungen m ssen nachgezogen werden Verschmutzungen welche die mechanischen Eigenscha...

Страница 29: ...im Programmier modus Programmiermodus be enden durch 3 maliges Bet tigen des Schl ssels siehe Kapitel 6 Fallenriegel bleibt im Schloss Spannungsversorgung fehlt Stromausfall bei mo torischer Tagesfrei...

Страница 30: ...mierung zu kurz oder lang eingestellt Programmierung pr fen siehe Kapitel 6 1 Schloss verriegelt trotz einge stellter Haltezeit sofort T rkontakt ist geschlossen T rkontakt pr fen T re ffnen Br cke fe...

Страница 31: ...Sie die Befestigungen trennen die elektrischen Anschl sse und entfernen das Produkt Werden Ersatzteile oder Erweiterungen ben tigt so d rfen ausschlie lich Originalteile des Herstel lers verwendet we...

Страница 32: ...tallation situation Page 41 3 2 Installation overview Page 42 3 3 Changing the side of hinges DIN direction Page 43 3 4 Installation in the lock recess Page 44 3 5 Installing the optional top locking...

Страница 33: ...33 Please hand this document over to the user 8 Maintenance and care Page 58 9 Troubleshooting Page 59 10 Maintenance and spare parts Page 61 11 Disposal Page 61 Appendix Page 122...

Страница 34: ...latest edition of this manual can be downloaded from our website 1 2 Supplementary documents These operating instructions are aimed at trained specialist personnel with knowledge of installing lock d...

Страница 35: ...or Swiss round profile cylinder hole CH RC hole not represented in the figure 7 Top locking feature as an option refer to 2 9 Accessories page 40 1 2 3 4 5 6 7 ATTENTION designates a potentially harmf...

Страница 36: ...unit For 1 or 2 leaf timber and steel door systems For entrance doors with panic function E Handle position DIN right DIN left The top locking feature can be retrofitted as an option For fire and smok...

Страница 37: ...otection EN 1670 grade 3 high resistance 96 hrs corrosion test Protection code IP30 Environment protection grade III according to EN 50131 1 outside covered or inside under extreme environmental condi...

Страница 38: ...per use Unauthorised conversion or modification of the product is not permitted If the product is used in one of the following conditions this especially but not conclusively constitutes improper use...

Страница 39: ...x 1 leaf door B 2157x 2 leaf doors Supplementary sheet with QR code for the instructions C59841070 Only store in dry clean and moderately ventilated spaces indoors and not outdoors The storage locatio...

Страница 40: ...channel opening up to 180 Cable link surface mounted B 5527 0100 Protective hose B 5490 0308 Top locking feature B 9055 0001 20 x 285 x 3 mm DIN left faceplate and adapter for top locking B 9055 0002...

Страница 41: ...fficiently large cable loop 50 mm Protect the connecting cable against abrasion Recommendation use protective hose B 5490 0308 Provide a cable disconnection point in the area of the cable link to make...

Страница 42: ...ceplate and latchbolt Load the lever handle only by hand in the specified direction of rotation Do not operate the lever handle and cylinder locking cam at the same time When delivered the lock is pro...

Страница 43: ...emove the cylinder fixing screw from the slotted insert 2 Using a screwdriver turn the cylinder locking cam in the slotted insert until the slotted insert can be pushed out Never use a hammer or simil...

Страница 44: ...ock recess Provide a cable loop of approx 50 mm Be careful not to buckle or strain the cable Do not pull the cable taut Attach the lock at the designated fixing points on the door When using the lock...

Страница 45: ...ecess for motor driven lock without top locking feature Lock recess for motor driven lock with optional top locking feature For backset D refer to table on page 45 for Swiss round profile cylinder CH...

Страница 46: ...021 Designed in Germany EN 1 5 2 Nm SW7 Backset D 55 mm screw not necessary 5 mm 10 mm 25 mm 45 mm Backset D 60 mm Backset D 65 mm Backset D 80 mm Backset D 100 mm ISR20 2 5 3 Nm Hmax 3 150 mm Key siz...

Страница 47: ...47 A1 L1 98 mm 3 0 1 5 A1 M6 10 10 ISO 8750 3x12 2 6 A1 L1 1 2 3 4 5 6 ISO 8750 3x12 3 0 5 1x 1 2 3 4 5 6 H L A L 90 0 5 a...

Страница 48: ...af Before installing the lock clean the lock recess Install the square spindle by hand Never use a hammer or similar The door leaf may warp if the fixing screws are tightened too strong This may impai...

Страница 49: ...ust be observed DIN VDE 0100 DIN VDE 0160 DIN VDE 0632 4 1 Connecting cable Plug assignment Pin Connecting cable B 5490 0300 Cable assignment Colour Colour code 01 Brown green BNGN Door contact 02 Whi...

Страница 50: ...PK 4 GN 2 WH 4 VT 5 RDBU 3 VT 5 RDBU 3 a b RD 7 YE 11 RD 7 YE 11 d BU 8 GN 12 BU 8 GN 12 20 mm 19 mm 4 2 Lock monitoring The lock can report the following states a Latchbolt locked b Latchbolt unlocke...

Страница 51: ...C C 14 WH 13 BN 09 PK 01 BNGN 10 GY 06 BK 12 GN 08 BU 02 WHGN 04 GYPK 07 RD 11 YE 03 RDBU 05 VT GND 24 V RS485 A RS485 B a b c d NO NO NO NO C C C C GND 24 V RS485 A RS485 B a b c d NC NO NO NO TK 24...

Страница 52: ...open time 1 Open the door and make sure it cannot be opened and closed accidentally Turn off daytime release 2 Retract the latchbolt via the locking cylinder at least 3 times and then extend to the l...

Страница 53: ...ontrolled After applying the voltage the lock is in service mode for 15 seconds The blue LED on the latchbolt lights up The lock only reacts to the control input after the 15 seconds have expired and...

Страница 54: ...le cylinders with 45 indexing the cylinder cam must be brought into the opposing position In order to prevent access against unauthorised persons the key must always be removed after unlocking When us...

Страница 55: ...sing the door is not possible Due to a connected door contact the lock identifies this condition locked with door open moves the deadbolt back completely then without observing a hold open time moves...

Страница 56: ...gised Penetrate the seal and board using a suitable tool e g with a mini screwdriver Once the power supply has been restored the lock reboots The function Motor driven daytime release can then be used...

Страница 57: ...olour code blink code Cause incorrect operation Remedy Overload Lights up red The motor could not lock unlock within 1 s e g due to a stiff latchbolt Ends automatically after a locking was carried out...

Страница 58: ...ied at regular intervals A defective product must be replaced by a new one Additionally check that all fixing points are secure Loose hose connections must be re tightened Contamination that impairs t...

Страница 59: ...ing mode End programming mode by operating the key 3 times see Chapter 6 Latchbolt remains in the lock No power supply power failure in the event of motor driven daytime release The lock must be suppl...

Страница 60: ...old open time programmed too short long Check programming see Chapter 6 1 Lock locks immediately although hold open time has been set Door contact is closed Check door contact open door Jumper missing...

Страница 61: ...ct from the installation space To disassemble the product release the fastenings disconnect the electrical connections and remove Only use spare parts supplied by the manufacturer to carry out repairs...

Страница 62: ...ontage Page 71 3 2 Vue d ensemble du montage Page 72 3 3 Changer le sens d ouverture DIN de la porte Page 73 3 4 Montage dans la mortaise Page 74 3 5 Montage du verrouillage haut en option Page 76 3 6...

Страница 63: ...63 Remettre ce document l utilisateur 8 Entretien et maintenance Page 88 9 D fauts et solutions Page 88 10 Entretien et pi ces de rechange Page 91 11 Mise au rebut Page 91 Annexe Page 122...

Страница 64: ...re la notice d utilisation Pour la version actuelle de cette notice consultez notre site web 1 2 Documents compl mentaires Cette notice s adresse un personnel technique form ayant des connaissances su...

Страница 65: ...dans le coffre de serrure 4 Fouillot pour carr de 9 mm 5 Bornier de connexion pour c bles de raccordement dissimul sur la figure 6 Per age profil cylindre europ en PZ ou per age cylindre rond suisse...

Страница 66: ...t en acier 1 ou 2 vantaux Pour portes d entr e avec fonction anti panique E Poign e DIN droite DIN gauche Le verrouillage haut peut tre quip ult rieurement en option Pour les portes coupe feu et pare...

Страница 67: ...e la corrosion EN 1670 classe 3 r sistance lev e test de corrosion de 96 h Indice de protection IP30 Indice environnemental III selon la norme EN 50131 1 l ext rieur couvert ou l int rieur avec des co...

Страница 68: ...on conforme est notamment donn e lorsque le produit est utilis dans l une des conditions num r es ci dessous dont la liste n est toutefois pas exhaustive Non respect et inobservation des instructions...

Страница 69: ...B 2156x porte un vantail B 2157x porte deux vantaux Suppl ment avec code QR pour les notices C59841070 Stockage uniquement dans des pi ces int rieures s ches propres et mod r ment ventil es pas en ex...

Страница 70: ...le en applique B 5527 0100 Gaine de production B 5490 0308 Verrouillage haut B 9055 0001 20 x 285 x 3 mm DIN gauche t ti re et adaptateur pour verrouillage haut B 9055 0002 20 x 285 x 3 mm DIN droite...

Страница 71: ...c ble 50 mm Prot gez le c ble de raccordement contre les risques de frottement Recommandation utilisez la gaine de protection B 5490 0308 Veillez avoir du mou au niveau du c ble et du passe c ble pour...

Страница 72: ...indre la t ti re et le p ne demi tour dormant Sollicitez la b quille la main uniquement dans le sens de rotation prescrit Ne pas actionner simultan ment la b quille et le panneton Lors de la livraison...

Страница 73: ...is de fixation de l insert fente 2 Avec un tournevis plat tournez le panneton dans l insert fente jusqu ce qu il puisse tre pouss vers l ext rieur Ne pas utiliser de marteau ou d outil similaire 3 Ret...

Страница 74: ...ez une boucle de c ble d environ 50 mm Ce faisant veillez ne pas plier ou craser le c ble Ne pas tendre le c ble ensuite Fixez la serrure sur la porte en respectant les points de fixation En cas d uti...

Страница 75: ...de la serrure motoris e sans verrouillage haut Mortaise de la serrure motoris e avec verrouillage haut en option Pour l axe fouillot veuillez voir le tableau sur page 74 pour cylindre rond type Suisse...

Страница 76: ...ned in Germany FR 1 5 2 Nm Taille 7 Axe fouillot 55 mm la vis n est pas n cessaire 5 mm 10 mm 25 mm 45 mm Axe fouillot 60 mm Axe fouillot 65 mm Axe fouillot 80 mm Axe fouillot 100 mm ISR20 2 5 3 Nm Hm...

Страница 77: ...77 A1 L1 98 mm 3 0 1 5 A1 M6 10 10 ISO 8750 3x12 2 6 A1 L1 1 2 3 4 5 6 ISO 8750 3x12 3 0 5 1x 1 2 3 4 5 6 H L A L 90 0 5 a...

Страница 78: ...ontage de la serrure nettoyez la mortaise Montez le carr de la b quille la main Ne pas utiliser de marteau ou d outil similaire Le vantail de porte peut se gauchir en cas de serrage trop important des...

Страница 79: ...er les r glementations suivantes DIN VDE 0100 DIN VDE 0160 DIN VDE 0632 4 1 C ble de raccordement Affectation des connecteurs Broche C ble de raccordement B 5490 0300 Affectation des c bles Couleur Co...

Страница 80: ...U 3 VT 5 RDBU 3 a b RD 7 YE 11 RD 7 YE 11 d BU 8 GN 12 BU 8 GN 12 20 mm 19 mm 4 2 Serrure surveill e La serrure peut signaler les tats suivants a P ne demi tour dormant verrouill b P ne demi tour dorm...

Страница 81: ...09 PK 01 BNGN 10 GY 06 BK 12 GN 08 BU 02 WHGN 04 GYPK 07 RD 11 YE 03 RDBU 05 VT GND 24 V RS485 A RS485 B a b c d NO NO NO NO C C C C GND 24 V RS485 A RS485 B a b c d NC NO NO NO TK 24 V DC 230 V AC 1...

Страница 82: ...orte et la s curisez contre une ouverture et un verrouillage involontaires D sactivez l acc s temporaire 2 R tractez le p ne demi tour dormant via le cylindre de fermeture au moins 3 fois et le sortez...

Страница 83: ...ndes La LED bleue s allume au niveau du p ne demi tour dormant Une fois les 15 secondes coul es la serrure r agit l entr e de commande et active les signaux de sortie correspondants Sortie B quille St...

Страница 84: ...Afin de bloquer l acc s aux personnes non autoris es la cl doit toujours tre retir e apr s un d verrouillage En cas d utilisation d un cylindre bouton veillez ce que le panneton tourne en position in...

Страница 85: ...ne se place m caniquement en position verrouill e La fermeture de la porte n est pas possible Gr ce au contact de porte install la serrure identifie le statut verrouill porte non ferm e et le p ne do...

Страница 86: ...tine l aide d un outil adapt par ex avec un tournevis fin Une fois l alimentation lectrique restaur e la serrure effectue un red marrage La fonction Acc s temporaire motoris peut ensuite tre utilis e...

Страница 87: ...ent Statut Code couleur clignotant Cause Fausse man uvre Solution Surcharge Rouge allum e Le moteur n a pas pu verrouiller d verrouiller dans un d lai de 1 s par ex en raison d un p ne demi tour dorma...

Страница 88: ...ement le p ne demi tour dormant une fois par an au minimum N utilisez pas d huile ou de d grippant par ex WD40 pour ne pas endommager l lectronique de la serrure 9 D fauts et solutions Description des...

Страница 89: ...matiquement Le contact de porte est d fectueux ou n est pas branch Contr lez le contact de porte et le c blage voir Chapitre 4 Message verrouill n appara t pas Le contact relais verrouill n est pas c...

Страница 90: ...ur dormant dans les positions finales Verrouill D verrouill avec le cylindre de fermeture et le maintenir 2 s chaque fois La serrure ne passe pas dans le mode de programmation D sactivez l acc s tempo...

Страница 91: ...ntage desserrez les fixations d tachez les branchements lectriques et extrayez le produit Si des pi ces de rechange ou des extensions sont requises seules des pi ces d origine du fabricant peuvent tre...

Страница 92: ...2 Representaci n del montaje P gina 102 3 3 Cambio del sentido de apertura de la puerta sentido DIN P gina 103 3 4 Montaje en el cajeado P gina 104 3 5 Montaje del bloqueo superior opcional P gina 10...

Страница 93: ...este documento al usuario 8 Mantenimiento y cuidado P gina 118 9 B squeda de fallos y resoluci n de aver as P gina 118 10 Mantenimiento y piezas de recambio P gina 121 11 Eliminaci n P gina 121 Ap ndi...

Страница 94: ...es En nuestra p gina web encontrar siempre la ltima versi n del presente manual 1 2 Documentaci n vigente Este manual de instrucciones est dirigido al personal t cnico especializado con conocimientos...

Страница 95: ...ED integrado en la caja de la cerradura 4 Nueca para cuadradillo de 9 mm 5 Casquillo de conexi n para cable de conexi n oculto en la ilustraci n 6 Perforaci n para cilindro de perfil PZ o perforaci n...

Страница 96: ...de puertas de acero y de madera de 1 o 2 hojas Para puertas de salida con funci n antip nico E Tope de puerta DIN derecha izquierda Bloqueo superior opcional equipable posteriormente Para puertas cort...

Страница 97: ...i n contra la corrosi n EN 1670 clase 3 alta resistencia 96 h de ensayo de corrosi n Clase de protecci n IP30 Clase de entorno III seg n la norma EN 50131 1 en exteriores bajo techo o en interiores en...

Страница 98: ...ta propia en el producto no est n permitidas El uso no previsto se refiere especialmente aunque no de forma exclusiva al uso del producto en las condiciones descritas a continuaci n No observar y segu...

Страница 99: ...x Puerta de 1 hoja B 2157x Puerta de 2 hojas Hoja adicional con c digo QR para las instrucciones C59841070 Almacenar exclusivamente en un habit culo seco limpio y con ventilaci n suficiente nunca al a...

Страница 100: ...n alojamiento unilateral apertura hasta 180 Pasacables superpuesto B 5527 0100 Tubo flexible de protecci n B 5490 0308 Bloqueo superior B 9055 0001 20x285x3 mm DIN L frontal y adaptador bloqueo superi...

Страница 101: ...0 mm Proteja el cable de conexi n contra el desgaste por roces Recomendaci n utilice un tubo flexible de protecci n B 5490 0308 Prevea una separaci n de los cables en la zona del pasacables para facil...

Страница 102: ...rir el frontal ni el resbal n cerrojo Cargar la manilla solo manualmente en el sentido de giro indicado No accionar al mismo tiempo la manilla y la exc ntrica La cerradura se entrega con un inserto de...

Страница 103: ...ci n del fabricante 1 Atornillar el cilindro de perfil 2 Con un destornillador girar la exc ntrica del inserto hasta que este pueda sacarse presionando No utilizar martillo ni similares 3 Sacar y dese...

Страница 104: ...Prever un bucle de cable de aprox 50 mm Prestar atenci n a que no se doble el cable ni quede demasiado tensado No tensar el cable a continuaci n Fijar la cerradura en los puntos de fijaci n previstos...

Страница 105: ...105 Cajeado para cerradura motorizada sin bloqueo superior Cajeado para cerradura motorizada con bloqueo superior opcional Entrada D ver tabla en p gina 104 para cilindro redondo suizo CHRZ 74 mm...

Страница 106: ...B 2157x 11 2021 Designed in Germany ES 1 5 2 Nm SW7 Entrada 55 mm se suprime el tornillo 5 mm 10 mm 25 mm 45 mm Entrada 60 mm Entrada 65 mm Entrada 80 mm Entrada 100 mm ISR20 2 5 3 Nm Hmax 3 150 mm T...

Страница 107: ...107 A1 L1 98 mm 3 0 1 5 A1 M6 10 10 ISO 8750 3x12 2 6 A1 L1 1 2 3 4 5 6 ISO 8750 3x12 3 0 5 1x 1 2 3 4 5 6 H L A L 90 0 5 a...

Страница 108: ...ontar la cerradura limpiar el cajeado Montar el cuadradillo manualmente No utilizar martillo ni similares La hoja de la puerta puede deformarse si se aprietan demasiado los tornillos de fijaci n Esto...

Страница 109: ...las siguientes normas DIN VDE 0100 DIN VDE 0160 DIN VDE 0632 4 1 Cable de conexi n Asignaci n de conectores Pin Cable de conexi n B 5490 0300 Asignaci n de cables Color C digo de colores 01 Marr n ve...

Страница 110: ...T 5 RDBU 3 VT 5 RDBU 3 a b RD 7 YE 11 RD 7 YE 11 d BU 8 GN 12 BU 8 GN 12 20 mm 19 mm 4 2 Monitorizaci n de estado La cerradura puede comunicar los siguientes estados a resbal n cerrojo bloqueado b res...

Страница 111: ...13 BN 09 PK 01 BNGN 10 GY 06 BK 12 GN 08 BU 02 WHGN 04 GYPK 07 RD 11 YE 03 RDBU 05 VT GND 24 V RS485 A RS485 B a b c d NO NO NO NO C C C C GND 24 V RS485 A RS485 B a b c d NC NO NO NO TK 24 V DC 230...

Страница 112: ...n del tiempo de retenci n 1 Abrir la puerta y asegurarla contra posibles aperturas o cierres imprevistos Desconectar la liberaci n diaria 2 Retraer el resbal n cerrojo con el cilindro de cierre al men...

Страница 113: ...st en modo servicio durante 15 segundos El LED azul del resbal n cerrojo se ilumina La cerradura no vuelve a reaccionar a la entrada de mando hasta pasados los 15 segundos y entonces conmuta las se al...

Страница 114: ...n la exc ntrica se debe colocar en la posici n opuesta Para bloquear el paso contra acceso no autorizado la llave debe sacarse siempre despu s de un desbloqueo Si se emplea un cilindro de pomo se debe...

Страница 115: ...la puerta Mediante un contacto de puerta conectado la cerradura detecta este estado bloqueado con puerta abierta y retorna el cerrojo completamente y lo devuelve de nuevo sin tiempo de retenci n a la...

Страница 116: ...la pletina con una herramienta apropiada por ejemplo con un destornillador fino Tras restablecer la fuente de alimentaci n la cerradura se reinicia Despu s puede utilizarse la funci n Liberaci n diari...

Страница 117: ...o color Causa accionamiento err neo Soluci n Sobrecarga Iluminado en rojo El motor no ha podido bloquear desbloquear en 1 s por ejemplo por un resbal n cerrojo que no se mueve bien Termina autom ticam...

Страница 118: ...el resbal n cerrojo 1 vez al a o No utilizar aceite o aceite penetrante p ej WD40 pues ste podr a da ar la electr nica de la cerradura 9 B squeda de fallos y resoluci n de aver as Descripci n del erro...

Страница 119: ...manentemente accionada nueca Comprobar el herraje La cerradura se desbloquea autom ticamente El contacto de puerta est defectuoso o no conectado Comprobar el contacto de la puerta o el cableado v ase...

Страница 120: ...ro de cierre accionado demasiado brevemente el LED azul no se ilumina Girar el resbal n cerrojo con el cilindro de cierre 3 veces a las posiciones finales Bloqueado Desbloqueado y mantenerlo 2 s cada...

Страница 121: ...las fijaciones desconecte las tomas el ctricas y retire el producto Cuando sean necesarias piezas de repuesto o ampliaciones hay que utilizar exclusivamente las piezas originales del fabricante En cas...

Страница 122: ...B 2156x B 2157x 122 Anhang Appendix Annexe Ap ndice DE B 2156x B 2157x...

Страница 123: ...123 B 2156x B 2157x B 9055 000x...

Страница 124: ...Fax 49 0 2051 201 9733 www g u com Fehler Irrt mer und technische nderungen vorbehalten Errors and omissions reserved Subject to technical modifications Sous r serve d erreurs et de modifications tech...

Отзывы: