background image

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

1

PL

 Skład zestawu / 

EN

 This set consists of / 

DE

 Bestandteile des Sets / 

RU

 Состав 

набора  / 

CS

 Složení soupravy / 

SK

 Zloženie súpravy / 

HU

 A készlet tartalma / 

HR

 Sastav kompleta / 

FR

 Composition du kit / 

ES

 Composición del kit / 

IT

 Contenuto 

del kit / 

RO

 Setul include / 

LT

 Rinkinio turinys / 

LV

 Komplekta sastāvs / 

ET

 Komplekti 

komponendid / 

PT

 O conjunto inclui  / 

BE

 Склад камплекта / 

UK

 Склад набору / 

BG

 Състав на комплекта / 

SL

 Sestava kompleta / 

BS

 Sastav kompleta / 

SRP

 Sastav 

kompleta / 

SR

 Sastav kompleta / 

MK

 Sostavot na setot / 

MO

 Setul include:

PL

 Przedłużacz biurkowy wpuszczany okrągły / 

EN

 Recessed round extension cord for 

desk applications / 

DE

 Schreibtisch-Verlängerungskabel zum Einlassen, rund / 

RU

 

Настольный розеточный блок встраиваемый круглый / 

CS

 Kancelářský prodlužovací 

kabel zapuštěný kulatý / 

SK

 Kancelársky predlžovací kábel vstavaný okrúhly / 

HU

 Kerek 

süllyesztett asztali elosztó / 

HR

 Stolni produžni kabel ugradni, okrugli / 

FR

 Rallonge 

de bureau encastrable ronde / 

ES

 Cable de extensión para escritorio, empotrable, 

redondo / 

IT

 Prolunga da scrivania ad incasso rotonda  / 

RO

 Prelungitor de birou 

încastrat rotund / 

LT

 Stalinis prailgintuvas įleidžiamas apvalus / 

LV

 Padziļināts apaļš 

galda pagarinātājs / 

ET

 Ümar, süvistatav lauapikendusjuhe / 

PT

 Extensão de secretária 

embutida redonda / 

BE

 Настольны ўнутраны круглы падаўжальнік / 

UK

 Настільний 

розетковий блок вбудований круглий / 

BG

 Кръгъл разклонител за вграждане, 

за бюро / 

SL

 Vgradni namizni okrogel podaljšek / 

BS

 Stolni produžni kabl ugradni, 

okrugli / 

SRP

 Stolni produžni kabl ugradni, okrugli / 

SR

 Стони продужни кабл уградни, 

округли / 

MK

 Тркалезен вграден продолжен кабел за работна маса / 

MO

 Prelungitor 

de birou încastrat rotund

PL

 Instrukcja montażu / 

EN

 Assembly instruction / 

DE

 Montageanleitung / 

RU

 Инструкция 

по установке / 

CS

 Montážní návod / 

SK

 Montážna príručka / 

HU

 Rögzítési útmutató / 

HR

 Upute za montažu / 

FR

 Instruction de montage / 

ES

 Manual de montaje / 

IT

 Istruzioni 

di montaggio  / 

RO

 Instrucțiuni de montaj / 

LT

 Montavimo instrukcija / 

LV

 Montāžas 

instrukcija / 

ET

 Paigaldamise juhend / 

PT

 Instruções de montagem / 

BE

 Iнструкцыя 

зборкі / 

UK

 Інструкція з установки / 

BG

 Инструкция за монтаж / 

SL

 Navodila za montažo / 

BS

 Upute za montažu / 

SRP

 Uputstva za montažu / 

SR

 Uputstva za montažu / 

MK

 Upatstva 

za sobranie / 

MO

 Instrucțiuni de montaj: 

PL

 Ograniczenia montażowe / 

EN 

Notes for installation / 

DE 

Einschränkungen bei der 

Montage / 

RU 

Монтажные ограничения / 

CS 

Montážní omezení / 

SK 

Montážne obmedzenia 

HU 

Beszereléssel kapcsolatos korlátozások / 

HR 

Ograničenja montaže / 

FR 

Contraintes 

de montage / 

ES 

Restricciones del montaje / 

IT 

Limitazioni di montaggio / 

RO 

Restricții de 

montaj / 

LT 

Surinkimo apribojimai / 

LV 

Uzstādīšanas ierobežojumi / 

ET 

Paigalduspiirangud / 

PT 

Restrições de montagem / 

BE 

Абмежаванні па зборцы / 

UK 

Обмеження під час монтажу 

BG 

Инсталационни ограничения / 

SL 

Montažne omejitve / 

BS 

Ograničenja montaže  

SRP 

Ograničenja montaže / 

SR 

Ograničenja montaže / 

MK 

Ограничувања за монтажа / 

MO 

Restricții de montaj

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

D9

D10

Ø

100

OPEN

CLOSE

Ʃ

 

max 3500 W

D11

D12

m

ax

 6

0

D13

20

8

m

in

 3

50

20

8

m

in

 3

50

D14

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

D9

D10

Ø

100

OPEN

CLOSE

Ʃ

 

max 3500 W

D11

D12

m

ax

 6

0

D13

20

8

m

in

 3

50

20

8

m

in

 3

50

D14

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

D9

D10

Ø

100

OPEN

CLOSE

Ʃ

 

max 3500 W

D11

D12

m

ax

 6

0

D13

20

8

m

in

 3

50

20

8

m

in

 3

50

D14

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

D9

D10

Ø

100

OPEN

CLOSE

Ʃ

 

max 3500 W

D11

D12

m

ax

 6

0

D13

20

8

m

in

 3

50

20

8

m

in

 3

50

D14

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

D9

D10

Ø

100

OPEN

CLOSE

Ʃ

 

max 3500 W

D11

D12

m

ax

 6

0

D13

20

8

m

in

 3

50

20

8

m

in

 3

50

D14

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

D9

D10

Ø

100

OPEN

CLOSE

Ʃ

 

max 3500 W

D11

D12

m

ax

 6

0

D13

20

8

m

in

 3

50

20

8

m

in

 3

50

D14

 1

 3

 5

 2

 4

 6

AC

220-240 V

50-60 Hz

IP20

MAX

3500 W

16 A

MAX

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

D9

D10

Ø

100

OPEN

CLOSE

Ʃ

 

max 3500 W

D11

D12

m

ax

 6

0

D13

20

8

m

in

 3

50

20

8

m

in

 3

50

D14

D4

D3

D2

D1

D7

D6

D5

D8

D9

D10

Ø

100

OPEN

CLOSE

Ʃ

 

max 3500 W

D11

D12

m

ax

 6

0

D13

20

8

m

in

 3

50

20

8

m

in

 3

50

D14

AE-BPW3GS-80

schuko

5908231338822

AE-BPW3GU-80

french

5908231338808

AE-BPW3GU-20

french

5908231338815

AE-BPW3GS-20

schuko

5908231338839

+

5

˚

C

+

25

˚

C

Содержание AE-BPW3GS-80

Страница 1: ...ugli SRP Stolni produ ni kabl ugradni okrugli SR MK MO Prelungitor de birou ncastrat rotund PL Instrukcja monta u EN Assembly instruction DE Montageanleitung RU CS Mont n n vod SK Mont na pr ru ka HU...

Страница 2: ...kabela za napajanje Kabel se ne smije trljati o trim rubovima posebnoprilikomotvaranjaizatvaranjaprodu nogkabela Kabelsenesmijenalaziti u blizini vru ih elemenata radijatori izvori svjetlosti itd Ne p...

Страница 3: ...m pl FR Le symbole signifie que le produit est class comme d chet dangereux qui doit tre d pos dans un point de collecte de DEEE Plus d informations sur www gtv com pl ES El s mbolo indicaqueelproduct...

Страница 4: ...n ho fungov n instalace je nutn postupovat podle n vodu k obsluze Ne p istoup te k instalaci dr b nebo oprav za zen v dy vypn te nap jen Instalaci m e prov d t pouze person l disponuj c p slu n m opr...

Страница 5: ...ance indiqu e et le flux lumineux peuvent varier 5 En cas de doute concernant l installation ou l exploitation du mat riel contacter le fabricant ou le point de vente Desversionsmises jourdesmodesd em...

Страница 6: ...ier ce ir piel gota darbam norm los apst k os apk rt j temperat ra 25 C Iek telpu ier u apkopi t r anu ir j veic ar sausu dr nu neizmantojot abraz vus materi lus vai din t jus Ne aujiet idrumam non k...

Страница 7: ...po kodbe ki so nastale kot posledica mehanskih po kodb oz prenapetostnega udara Proizvajalec ne odgovarja za po kodbe ki so nastale kot posledica neprimerne uporabe naprav Kakr na koli sprememba konst...

Страница 8: ...le i vijke adekvatne za konkretnu vrstu podloge Uvek jako zavrnite vijke za pri vr ivanje ure aja za povr inu Nemojte prekora iti dozvoljene temperature rada Ako nije druga ije odre eno ure aj mo e da...

Отзывы: