background image

Assembly 

Instruction

Hin  es 

Fittings 

Two Press Button Hinge 

Assembly  Steps 

Before installation, please check all spare parts are ready and match. 

PRIMA DELL'INSTALLAZIONE CONTROLLARE CHE TUTTI GLI ELEMENTI DEI FISSAGGI SIANO PRESENTI E CHE COMBACINO. 

� 

� 

J! 

� 

:o: 

tf 

rn 

L______L__c,L..

f--r--

_-

-------'-""------,---;  !____, 

11 

4. Before attaching the seat, move mounting bases so posts align with holes in the back of the seat. Once aligned, carefully lower the seat

(holes) onto the mounting post.

Prima di fissare il sedile, muovere la base dei fissaggi in modo da allinearsi con i fori che si trovano nella parte posteriore del sedile. Una 

volta allineati abbassare il sedile posizionandolo sui perni di fissaggio. 

7. Lift the toilet seat up to the vertical position, press the butto'ns on the hinges far quick release and remove the toilet seat.

Sollevare il coprivaso sino alla posizione verticale, premere i pulsanti delle cerniere per lo sganciamento rapido e rimuovere il coprivaso.

9. When mounting the seat make sure the posts align with holes in the back of seat. And carefully lower seat back into place("click" will

heard). Note: Do not push hard or farce seat onto posts. (lf difficult, re-check alignment.)

Quando si monta il sedile assicurarsi che i perni siano allineati con i fori che si trovano nella parte posteriore del sedile.  Inserire con 

attenzione il sedile sui perni (si sentirà un "click"). Nota: non spingere con forza il sedile sui perni (se necessario ricontrollare .l'allineamento 

dei perni con i fori del sedile). 

11. To remove the seat, open it to vertical position, press the quick release buttons on the sides of the hinges (should hear a "Click"), then

lift the seat straight up.

Per rimuovere il sedile, aprirlo sino alla posizione verticale, premere i tasti di sgancio rapido che si trovano ai lati delle cerniere (si deve

sentire un "Click"), quindi sollevarlo verso l'alto.

1.1 

Отзывы: