background image

25

contenuto della cella di calore dovesse fuoriuscire, smaltire imme-

diatamente il prodotto e il contenuto tenendoli fuori dalla portata dei 

bambini. 

Nella fodera del cuscino è consentito sempre e solo l‘inserimento di 

un‘unica bustina riscaldante. Consentire la circolazione dell‘aria attor-

no al cuscino termico e non applicare ulteriore pressione sul cuscino. 

Seguire le istruzioni per l‘applicazione e monitorare regolarmente la 

zona dell‘applicazione.

Il prodotto deve essere utilizzato solo sotto la diretta sorveglianza di 

un adulto! Impedire al bimbo di portarsi alla bocca lo scaldacorpo 

per neonati. Il prodotto non dovrebbe essere in alcun modo utiliz-

zato come cuscino per la testa o come seduta. Qualora il prodotto 

venga utilizzato su neonati e bimbi di età inferiore a 1 anno, la tem-

peratura del bambino dovrebbe essere controllata regolarmente 

durante l’applicazione per evitare un riscaldamento eccessivo!

Controllare regolarmente che sulla pelle non compaiano segni di 

ustioni. Rimuovere immediatamente i cuscini termici qualora si av-

verta un calore insolitamente intenso o al presentarsi di irritazioni 

cutanee, arrossamenti o ustioni. Non utilizzare il cuscino in pre-

senza di malattie acute e croniche, infiammatorie o febbrili, disturbi 

circolatori,  cute  lesa,  infiammata  o  sensibile,  ipotermia,  cicatrici, 

gonfiori o ematomi, nonché su persone con percezione del dolore 

e del calore ridotte. In presenza di cattiva circolazione sanguigna, 

problemi circolatori, malattie cardiache, diabete, danni neurologici, 

percezioni sensoriali limitate, malattie della pelle o artrite reumatoi-

de rivolgersi ad un medico prima dell‘applicazione. 

  ATTENZIONE! Le bustine riscaldanti contengono ferro che, se 

viene ingerito o entra in diretto contatto con le mucose, può essere 

dannoso per la salute. In caso di ingestione dei componenti, sciacquare 

Содержание Baby Warmer

Страница 1: ...d utilisation 15 I Scaldacorpo per neonati Istruzioni per l uso 22 NL Babywarmer Gebruiksaanwijzing 29 ES Calentador para beb s Instrucciones de uso 35 RU 42 www gruenspecht de Gebrauchsanweisung Bab...

Страница 2: ...ndes Produkt 381 00 Baby W rmer 2 Produktinhalt Eine Kissen H lle vier Einmal W rmepads Gebrauchsanweisung 3 Zweckbestimmung und bestimmungsgem er Gebrauch Der GR NSPECHT Baby W rmer erm glicht eine p...

Страница 3: ...n wie bei einem Kissenbe zug sodass der W rmer in der Innen tasche fixiert ist Schritt 3 Nehmen Sie eventuellen Baby Schmuck z B Halsketten vor der Anwendung ab Legen Sie das Kissen nun zu Ih rem Kind...

Страница 4: ...eachten Sie die Pflegehinweise unter Punkt 6 sowie die Entsorgungshinweise unter Punkt 7 Zur weiteren Verwendung empfehlen wir Ihnen die GR NSPECHT Handw rmer zum separaten Nachkauf 5 ACHTUNG Wichtige...

Страница 5: ...zungen R tungen oder Brandwunden sofort Verwenden Sie das Kissen nicht bei akuten und chronischen entz ndlichen oder fieberhaften Erkrankungen Kreislaufbeschwer den verletzter entz ndeter oder empfind...

Страница 6: ...Ge brauch vorgesehen Nach der Anwendung lassen sie sich einfach und umweltfreundlich entsorgen Statt dem in vielen Einmal K r perw rmern enthaltenen Natriumchlorid Salz beinhalten die GR NSPECHT Nat...

Страница 7: ...traum bei maximal 9 St ck im Monat liegen in Anlehnung an Studie des Fraunhofer IME 2019 Verwenden Sie die Hand w rmerf llung nicht bei Zierpflanzen Die restlichen Elemente der Handw rmer und der Verp...

Страница 8: ...ymbole Hersteller Achtung Artikelnummer Chargennummer Verwendbar bis Monat und Jahr Gebrauchsanweisung beachten Vor Feuchtigkeit sch tzen Vor Sonnenlicht sch tzen Bei besch digter Verpackung nicht ver...

Страница 9: ...duct 381 00 Baby Warmer 2 Contents One cushion cover four single use heat pads instructions for use 3 Purpose and intended Use The GR NSPECHT Baby Warmer enables you to apply heat practically for babi...

Страница 10: ...se to your child on their tummy chest or feet above a thin layer of clothing and always with the enclosed cushion cover After around 15 minutes it will have become pleasantly warm CAUTION Do not use t...

Страница 11: ...in the microwave do not try to heat up again in any way do not pierce or burn Do not use if the filling of the heating cell is leaking out and or the heat pad is damaged or cracked If the welded seams...

Страница 12: ...contact with mucous membranes If the filling is swallowed rinse mouth with water In case of contact with eyes or other mucous membranes rinse with water immediately for at least 15 minutes In all thes...

Страница 13: ...ur hands Then carefully open on the narrow edge using scissors and empty the filling into your bio waste or compost CAUTION When disposing of the filling make sure that you avoid direct contact betwee...

Страница 14: ...um period of use of 4 years 8 Material Composition Natural hand warmers Ingredients Iron powder water vermiculite active charcoal salt potassium chloride Material of organic cushion cover 100 cotton C...

Страница 15: ...lique au produit suivant 381 00 chaufferette pour b b 2 Contenu du produit Une housse quatre chaufferettes usage unique un mode d emploi 3 Usage et utilisation conforme La chaufferette pour b b de GR...

Страница 16: ...une housse de cous sin de sorte fixer la chaufferette dans la poche int rieure tape 3 Retirez ventuellement les bijoux de votre b b par ex colliers avant uti lisation Puis placez le coussinet sur votr...

Страница 17: ...tien sous le point 6 ainsi que les remarques de mise au rebut au point 7 Pour poursuivre l utilisation nous vous recommandons de racheter des chaufferettes GR NSPECHT 5 ATTENTION Information de s curi...

Страница 18: ...z les chaufferettes en cas de production de cha leur anormalement lev e d irritations cutan es de rougeurs ou de br lures N utilisez pas le coussin en cas de maladies aigu s ou chroniques de maladies...

Страница 19: ...figurant au dos du sachet 7 Consignes relatives la mise au rebut Les chaufferettes GR NSPECHT sont uniquement pr vues pour un usage unique Apr s utilisation elles sont faciles mettre au rebut dans le...

Страница 20: ...erette pour 10 litres de compost ou de d chets organiques pour garantir une dilution suffisante En cas d utilisation dans le compost m na ger la quantit de chaufferettes mises au rebut sur une p riode...

Страница 21: ...ium Mat riau de la housse de coussin bio 100 coton cbc 9 Explication des symboles utilis s Fabricant Attention R f rence Num ro de lot Date de p remption Mois et ann e Suivre les instructions d utilis...

Страница 22: ...otto 381 00 scaldacorpo per neonati 2 Contenuto del prodotto Una fodera per cuscino quattro bustine riscaldanti monouso is truzioni per l uso 3 Finalit e destinazione d uso Lo scaldacorpo per neonati...

Страница 23: ...che minuto di atte sa La bustina riscaldante viene infilata completamente sotto il primo strato di stoffa proprio come si fa con la fodera di un cuscino in modo da rimanere bloccata nella tasca intern...

Страница 24: ...zza bili e lavabili Solo le bustine riscaldanti da inserire sono monouso e devono essere smaltite dopo l applicazione Attenersi alle istru zioni per la cura riportate al punto 6 e alle istruzioni per...

Страница 25: ...no dovrebbe essere controllata regolarmente durante l applicazione per evitare un riscaldamento eccessivo Controllare regolarmente che sulla pelle non compaiano segni di ustioni Rimuovere immediatamen...

Страница 26: ...ano fino alla data di scadenza impressa sul retro della confezione stessa 7 Indicazioni sullo smaltimento Gli scaldamani GR NSPECHT sono prodotti monouso Dopo l applicazione possono essere smaltiti fa...

Страница 27: ...smaltiti in un periodo di tempo prolungato di max 9 pezzi al mese attenendosi allo studio dell Istituto Fraunho fer di Biologia molecolare ed ecologia applicata IME del 2019 Non utilizzare il contenu...

Страница 28: ...roduttore Attenzione Codice articolo Numero di lotto Utilizzabile entro mese e anno Rispettare le istruzioni per l uso Proteggere dall umidit Proteggere dai raggi solari Non utilizzare il cerotto se l...

Страница 29: ...an toepassing op het volgende pro duct 381 00 Babywarmer 2 Product Inhoud Een kussenhoes vier wegwerp warmtepads gebruiksaanwijzing 3 Doel en beoogd gebruik De GR NSPECHT Babywarmer is een handige war...

Страница 30: ...raden bijv kettinkjes v r het gebruik Leg het kussen nu bij uw kind op de buik de borst of aan de voetjes over een dun ne kledinglaag en altijd in de bijgeleverde kussenhoes Na 15 minuten wachttijd z...

Страница 31: ...mtepads voor uw baby alleen in combina tie met de bijgeleverde kussenhoes Zonder beschermhoes kunnen de afzonderlijke warmtepads voor baby s te warm worden De warmtepads mogen niet in contact komen me...

Страница 32: ...gevoel Neem bij een slechte doorbloeding problemen met de bloedsomloop hartaandoeningen diabetes zenuwbeschadigin gen beperking van de zintuiglijke functies huidaandoeningen of reumato de artritis v r...

Страница 33: ...ledig afkoelen tot 48 uur voordat u ze verwijdert Zo voorkomt u ontbranding of verbranding Als de warmtepad is afgekoeld kunnen kleine deeltjes van de vul ling door de hoes vrijkomen Voer de warmtepad...

Страница 34: ...sen worden voor details zie hoofd stuk 6 Opslag reiniging en houdbaarheid Bij normaal gebruik wordt aanbevolen om de kussenhoes na maximaal 4 jaar te vervangen 8 Materiaalsamenstelling Natuurlijke han...

Страница 35: ...guiente 381 00 Calentador para beb s 2 Contenido del producto Una funda de coj n cuatro parches de calor de un solo uso inst rucciones de uso 3 Finalidad y uso previsto El Calentador para beb s de GR...

Страница 36: ...n una funda de coj n de modo que el calentador queda fijo en el bolsillo interior Paso 3 Antes de la aplicaci n qu tele al bebe cualquier adorno corporal como p ej collares que lleve Coloque el coj n...

Страница 37: ...a las indicaciones de cuidado que figuran en el punto 6 as como las indicaciones de eliminaci n del punto 7 Para continuar el uso le recomendamos los calientamanos de GR NSPECHT que se pueden comprar...

Страница 38: ...re inmediatamente el coj n calen tador en caso de un intenso calor inusual irritaciones cut neas enrojecimientos o quemaduras No utilice el coj n en caso de enfermedades agudas y cr nicas inflamatoria...

Страница 39: ...parte posterior de la bolsa de pl stico 7 Indicaciones respecto a la eliminationaci n Los calientamanos de GR NSPECHT solamente est n previstos para un nico uso Despu s del uso pueden eliminarse de m...

Страница 40: ...s para evitar una concentraci n excesiva En caso de utilizaci n en el compost dom stico la cantidad de calientamanos eliminados durante un periodo prolongado no deber a superar el n mero de 9 unidades...

Страница 41: ...e la funda de coj n ecol gica 100 algod n de cultivo biol gico controlado 9 Explicaci n de los s mbolos utilizados Fabricante Atenci n N mero de art culo N mero de lote Utilizar antes de mes y a o Obs...

Страница 42: ...42 1 381 00 2 3 GR NSPECHT...

Страница 43: ...43 4 1 GR NSPECHT 15 1 2 GR NSPECHT 2 3 2 3 1...

Страница 44: ...44 15 43 C 5 100 6 7 GR NSPECHT 5...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46 15 6 100 30 C 7 GR NSPECHT...

Страница 47: ...47 GR NSPECHT 48 5 10 9 2019...

Страница 48: ...48 100 6 4 8 100 9...

Отзывы: