Grundig STR 6100 Скачать руководство пользователя страница 9

STR 6100

Allgemeiner T

eil / General Section

GRUNDIG

Service

1 - 9

Operating Hints

This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant
spare parts list.

Video recorder

If your video recorder is provided with a EURO-AV
socket (”Euroconnector”), you get the best picture
quality if you connect this socket via a EURO-AV
cable (available from your dealer) to the VCR socket
of your receiver.

w

!

No on-screen displays are output via the VCR
socket of the receiver. That is why video recordings
cannot be affected by calling up menus.

When playing back video recordings, the signals
from the video recorder (VCR socket) are looped
through the satellite receiver (also in stand-by) to
the TV set (TV socket).

Decoder

If you use a decoder which is provided with a
EURO-AV socket (”Euroconnector”), you get the
best picture quality if you connect this socket via a
EURO-AV cable (available from your dealer) to the
DEC socket of your receiver.

After connecting the decoder, please check the
decoder mode selected in the "System setup" menu
("

/

1

") and the decoder setting of

every programme position concerned
(

"

/

V

A

").

2

1

6

1

After connecting the receiver to the mains supply it
is in stand-by. The red indicator is lit.

How to connect the satellite aerial

w

!

It is absolutely necessary to respect the safety and
installation notes on page 2.

Connect the cable of your satellite aerial(s) to the
LNC input(s) (screw terminal) on the back of your
receiver.

Check to see whether the preset LNC oscillator 
frequency (see pages 10 and 11) corresponds to
the LNC used.

Connection via a EURO-AV cable

TV set

If your TV receiver is provided with a EURO-AV
input (”Euroconnector”), you get the best picture
quality if you connect this socket via a EURO-AV
cable (available from your dealer) with the TV
socket of your receiver.

w

!

Only when using the TV socket of the receiver, the
on-screen displays (menus) will appear when they
are called up.

1

6

1

6

Connection

CH.ADJ.

AERIAL

MADE IN U.K.

VCR

DECODER

HAZARD-LIVE PARTS

DO NOT REMOVE COVERS

TV

TV   /VCR

R

L

AUDIO

OUT

13W MAX.

50/60 Hz

230V

INPUT

MAINS

300mA DC

13V/18V

LNC

VCR

Decoder

L

R

HiFi-Amplifier

t

t

Terrestrial aerial

Satellite aerial

RF cable

RF cable

Second video recorder or decoder

If you wish to connect a second video recorder
instead of the decoder, use the DEC socket for this. 

You can connect a second decoder instead of the
video recorder to the VCR socket, provided the
decoder is suited for the “normal“ decoder mode.
The decoder mode selection (see page 11) is only
possible for the DEC socket.

Terrestrial reception

If you wish to receive also terresrtrial programmes,
connect the terrestrial aerial cable to the AERIAL
socket on the rear of the receiver. The signal for the
video recorder and the TV set is available at the
TV/VCR modulator output of the receiver.

Connection via the 
modulator output

If your TV set or video recorder is not provided with
a EURO-AV socket, these sets are supplied via the
TV/VCR socket with the SAT signals. In this case, it
will be necessary to adjust the sets to each other. At
the factory, the modulator of the satellite receiver
has been preset to channel 37.

The following section describes how the TV set and
video recorder are tuned to the receiver.

Tuning the TV set and video
recorder to the receiver

This adjustment can be omitted if you have con-
nected the receiver via a EURO-AV connecting lead
to the television receiver or video recorder.

Press the 

.

key and then the 

1

key on

the remote control unit of the receiver. The receiver
then will send an on-screen display on channel 37.

Select a free channel position on your TV set and
tune to UHF channel 37 (the receiver's output chan-
nel). For this, refer to the instruction book of your TV
set. You will see the following on-screen display.

If this channel is already being used by a TV chan-
nel or a different unit (say, your video recorder),
you will see interference if the other equipment is
operating. 

3

&

300

Å

e

20:14

Å

●■

22:05

Å

´

16:37

/ OK

2

1

6

6

6

6

6

1

Retune your TV to an unused part of its range
(channel number 28 to 47).

Turn the adjusting screw "CH. ADJ." on the back of
the receiver by means of a small screwdriver until
you see a picture.

Optimize the picture quality by finetuning your TV
set.

Tune in the same way a free programme position of
the video recorder to the receiver's ouptut channel.

How to connect your hifi system

Best sound quality is obtained when connecting the
receiver to hifi equipment.

Connect the AUDIO OUT L (left) and R (right)
sockets on the back of your receiver via a phono
(Cinch) cable (available from your dealer) to the hifi
amplifier.

1

6

5

4

Connection

Additional Information for Units sold in 
Great Britain

Units sold in GB are suitable for operation from a 240 V AC, 
50 Hz mains supply.

In case this appliance is supplied with a Safety Standard
Approved mains lead fitted with a non-rewireable 13 Amp mains
plug which, if unsuitable for your socket, should be cut off and
an appropriate plug fitted by a qualified electrician. The fuse and
fuse holder must be removed from the plug as accidental 
insertion of the redundant plug into a 13 Amp socket is likely to
cause an electrical hazard.

Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible

shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket
elsewhere.

If it is necessary to change the fuse in the non-rewireable plug,
the correct type and rating (5 Amp ASTA or BSI approved 
BS 1362) must be used and the fuse cover must be refitted. If
the fuse cover is lost or damaged the lead and plug must not be
used until a replacement is obtained. Replacement fuse covers
should be obtained from your dealer.

If a non-rewireable plug or a rewireable 13 Amp (BS 1363) plug
is used, it must be fitted with a 5 Amp ASTA or BSI approved 
BS 1362 fuse. If any other type of plug is used it must be protected
by a 5 Amp fuse either in the plug or at the distribution board.

Important:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the
following code:

BLUE

– NEUTRAL

BROWN

– LIVE

As the colours of the wires in the mains lead of your appliance
may not correspond with the coloured marking identifying the
terminals in your plug, proceed as follows:
Connect the BLUE coloured wire to plug terminal marked with
the letter "N" or coloured black.
Connect the BROWN coloured wire to the plug terminal marked
with a letter "L" or coloured red.
In no circumstance must any of the wires be connected to the
terminal marked with a letter "E", earth symbol 

, coloured

green or green and yellow.

Replacement mains lead can be obtained from your dealer.

Содержание STR 6100

Страница 1: ...hr 0180 52318 41 0180 52318 49 0180 52318 48 0180 52318 42 0180 52318 43 0180 52318 44 0180 52318 45 0180 52318 51 0180 52318 99 Mo Fr 8 00 18 00 Uhr 0180 52318 40 0180 52318 50 Telefon Fax Technik Ersatzteil Verkauf Mo Fr 8 00 19 00 Uhr Sicherheit Safety Materialnr Part No 72010 800 0000 Materialnummer Part Number 72010 029 8000 Änderungen vorbehalten Subject to alteration Printed in Germany E BS...

Страница 2: ...rcuit Diagram Power Supply 3 1 General Circuit Diagram 3 3 Layout of PCBs 3 7 Spare Parts List 4 1 4 2 D Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeiner Teil 1 2 1 8 Messgeräte Messmittel 1 2 Technische Daten 1 3 Servicehinweise 1 3 Ausbauhinweise 1 4 Bedienhinweise 1 5 Schaltungsbeschreibung 2 1 2 2 Netzteil 2 1 Tuner 2 2 Schaltpläne und Druckplattenabbildungen 3 1 3 12 Schaltplan Netzteil 3 1 Gesamtschaltp...

Страница 3: ...a 2kg Servicehinweise Einstellungen über das Menü Achtung Im Menü Mode läßt sich das Gerät nicht in Standby Betrieb schalten 1 MENU SPERREN aufrufen Taste 6 drücken Hauptmenü wird aufgerufen Taste 3 drücken mit Tasten 1 oder 2 auf einstellen mit 3 oder 4 auf stellen und mit OK bestätigen mit der Tastenfolge 3 4 2 1 wird die Sperre aufgehoben 2 Kanaleinstellung und Installation Taste 6 drücken Haup...

Страница 4: ...Schrauben B an den Seitenteilen herausdrehen Fig 2 Frontblende nach vorne abnehmen Chassisplatte Gerät öffnen Frontblende abnehmen 3 Schrauben C an der Rückseite herausdrehen Fig 1 Befestigungsmutter F für den SAT Tuner entfernen 2AbstandshalterDinderChassisplattezusammendrücken Fig 2 Druckplatte nach oben ausrasten und Chassisplatte nach vorne herausziehen Front Panel Remove the upper part of the...

Страница 5: ...plifier t t Terrestrische Antenne Satellitenantenne HF Kabel HF Kabel Zweiter Videorecorder oder Decoder Wollen Sie statt eines Decoders einen zweiten Videorecorder anschließen nutzen Sie dazu bitte die Buchse DEC Sie können an die Buchse VCR einen zweiten Deco der statt eines Videorecorders anschließen falls dieser für die Decodernorm normal ausgelegt ist Die Decodernormauswahl siehe Seite 11 ist...

Страница 6: ...n schalten Sie den Receiver in Bereitschaft stand by Mit denselben Tasten können Sie den Receiver aus der Bereitschaft wieder zum zuletzt gewählten Pro grammplatz last station memory einschalten Mit den Tasten der Fernbedienung oder den Tasten w q am Receiver können Sie den Receiver auch aus Bereitschaft wieder einschalten Mit den Zifferntasten der Fernbedienung können Sie auch aus Bereitschaft di...

Страница 7: ...z Auswahl A 22 KHz ein 9750 MHz Auswahl B 22 KHz aus 9750 MHz Auswahl B 22 KHz ein 9750 MHz Falls Sie ein LNC mit einer anderen Oszillatorfre quenz verwenden können Sie die jeweilige Oszilla torfrequenzeinstellung ändern Mit den Tasten x c ändern Sie den Wert schritt weise mit Zifferntasten können Sie ihn direkt einge ben Wenn Sie mehrere LNCs verwenden sind alle Oszil latorfrequenzen zu kontrolli...

Страница 8: ...m Menü Systemein stellungen die Werte der Kontraststufen ändern siehe Abschnitt Voreinstellung der Kontraststufen 1 und 2 auf Seite 11 6 6 2 1 1 6 1 Einstellungen Uhrzeit z B Sommer Winterzeit Bei Verwendung der Timerfunktion Timer Menü muß die Uhrzeit korrekt eingegeben sein Bitte kon trollieren Sie deshalb die eingestellte Uhrzeit w Bei Stromausfall ist die Uhr unterbrochen und wird deshalb auto...

Страница 9: ...o channel 37 The following section describes how the TV set and video recorder are tuned to the receiver Tuning the TV set and video recorder to the receiver This adjustment can be omitted if you have con nected the receiver via a EURO AV connecting lead to the television receiver or video recorder Press the key and then the 1 key on the remote control unit of the receiver The receiver then will s...

Страница 10: ... Stand by Use the b key on the remote control unit or the 8 key on the front panel of the receiver to switch the receiver to stand by Use the same keys to switch the receiver on from stand by with the last selected programme position last station memory Use the keys on the remote control unit or the w q keys on the receiver to switch the receiver on again from stand by Using the remote control uni...

Страница 11: ...KHz off 9750 MHz Selection A 22 KHz on 9750 MHz Selection B 22 KHz off 9750 MHz Selection B 22 KHz on 9750 MHz If you should use an LNC having a different oscilla tor frequency you can change the corresponding setting Use the x c keys to change the value step by step or the numeric keys to enter the value directly If you use several LNC s you must check all oscil lator frequencies and correct them...

Страница 12: ...her programme positions In exceptional cases you can change the contrast levels in the System setup menu see section Presetting the contrast levels 1 and 2 on page 11 6 6 2 1 1 6 1 Settings Time e g summer winter time If you wish to use the Timer function Timer menu the clock must correctly be set You should therfore check the time w If a mains failure occurs the clock stops running and is automat...

Страница 13: ... winding 2 5 and filtered by C202 R204 and C203 determine the frequency of the pulse width modulation driving the power FET Q201 For stabilisation a feedback voltage rectified by D206 is compared to a fixed reference voltage within the IC200 A small drop in the feedback voltage due to loading will cause the pulse width of the drive to transistor Q201 to increase This will turn Q201 ON for a longer...

Страница 14: ...ar Tuner Tuning is done by a programmable digital synthesised tuner from 950MHz 2150MHzwithanIFbandwidthof27MHz Itissuppliedwith the voltages 29V and 5V The frequency of the local oscillator is determined by a Programmable Phase Lock Loop and channel selec tion is from the microcomputer via the serial clock SCL and serial data SDA lines The phase detector is fed by a crystal reference oscillator F...

Страница 15: ... L203 39uH L503 STK2NA60 Q201 1 2 3 4M7 R213 10K R234 33K R233 4K7 R230 1K5 R229 10K R228 9K1 2 R204 1K R211 68K 2W R209 3R9 1 R212 22K R232 22R R210 5K49 1 R207 21K 1 R206 150K R205 22R R202 220R 1W 5 R208 BA159 D224 BA159 D223 BA159 D222 BA159 D221 BA159 D210 1N4007 D209 1N4007 D208 1N4148 D206 BA159 D204 T1A 5_X_20mm F200 2n2 250V C210 33nF 400V C209 220pF C204 100nF C205 4n7 C208 470pF C207 10...

Страница 16: ...7 R615 4K7 R617 470R R603 470R R602 470R R601 47pF C602 47pF C601 BC847 Q600 8MHz XT601 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 P5 3 P1 7 SRDY P1 6 CLK P1 5 SOUT P1 4 SIN P1 3 T1 P1 2 T0 P1 1 P1 0 P2 7 IN7 P2 6 IN6 P2 5 IN5 P2 4 IN4 P2 3 IN3 P2 2 IN2 P2 1 IN1 P2 0 IN0 VREF XIN XOUT Vss P5 2 P0 7 P0 6 P0 5 P0 4 P0 3 P0 2 P0 1 P0 0 P4 3 P4 2 P4 1 P4 0 P3 3 CNTR1 P3 2 CNTR0 P3 1 INT1 ...

Страница 17: ...19 100R R420 47K R504 75R R502 100R R501 75R R503 1K R506 1K R507 470R R508 470R R509 47K R505 100nF C541 1nF C502 100nF C501 470pF C507 470pF C508 1nF C510 1nF C509 47uF 16V C504 47uF 16V C503 47uF 16V C505 47uF 16V C506 BC847 Q405 BZX79C5V6 D501 VCR AOR M35011 MITSUBISHI IC501 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5V CSYNC S1VIDO OSD SDA OSD OUT OSD RESET Vdd 1 VSYNC HSYNC OSCIN OSC...

Страница 18: ...6 L501 L102 LK500 LK201 LK400 R436 R207 R206 R204 R212 R202 R301 R213 R201 R208 C223 C226 C205 C208 L200 F200 T1A IC601 IC200 D221 D222 D223 D301 D202 D200 D201 D203 D204 D209 D208 D210 D224 C209 R209 IC600 C210 IC501 C200 C222 C225 C435 C224 C229 D501 D401 D206 D407 D505 D408 D508 IC400 PL602 c e b Q222 L204 L503 L203 T200 C102 SK501 SK502 SK503 IC300 HS PL500 PL200 LK101 e b c 251013 01 CSSK 9 1...

Страница 19: ...91 103 C454 185 34 C460 265 49 C501 248 19 C503 272 22 C504 293 22 C505 279 22 C506 286 22 C511 174 19 C513 206 22 C514 227 22 C515 213 22 C516 220 22 C521 140 22 C522 151 22 C525 103 19 C526 45 27 C527 45 20 C530 129 41 C540 119 17 C541 246 19 C542 180 18 C605 197 90 C606 187 83 D200 19 47 D201 19 50 D202 8 46 D203 4 46 D204 25 103 D206 22 117 D208 12 84 D209 18 69 D210 21 78 D221 55 109 D222 55 ...

Страница 20: ...00 181 72 R108 312 38 R109 312 30 R110 310 30 R111 307 30 R112 300 36 R113 300 30 R114 312 46 R115 310 46 R205 23 114 R210 4 89 R211 18 107 R228 53 43 R229 50 43 R230 46 43 R232 8 80 R233 46 48 R234 53 48 R302 84 107 R303 86 107 R304 92 102 R305 98 97 R306 96 97 R307 100 107 R308 107 102 R309 114 102 R310 117 102 R311 114 107 R312 117 107 R313 119 102 R314 122 102 R315 130 102 R316 112 97 R317 107...

Страница 21: ... R234 R402 R406 R505 R412 R414 R417 R419 R420 R430 R429 R427 R428 R456 R423 R426 R425 R408 R407 R433 R432 R434 R435 R438 R437 R439 R440 R441 R444 R443 R442 R447 R445 R446 R452 R453 R450 R451 R109 R110 R111 R112 R113 R509 R508 R507 R506 R535 R503 R519 R518 R516 R529 R512 R515 R523 R449 R448 R525 R526 R532 R533 R534 R410 R411 R409 R416 R422 R454 R538 R539 R536 R537 R302 R305 R307 R308 R315 R314 R517...

Страница 22: ... D 00201 83092 151 2700 DIODE 1 N 4007 GA D 00202 83092 151 2700 DIODE 1 N 4007 GA D 00203 83092 151 2700 DIODE 1 N 4007 GA D 00204 83092 011 5900 DIODE BA159 D 00206 83092 150 4500 DIODE 1N4148 D 00208 83092 151 2700 DIODE 1 N 4007 GA D 00209 83092 151 2700 DIODE 1 N 4007 GA D 00210 83092 011 5900 DIODE BA159 D 00221 83092 011 5900 DIODE BA159 D 00222 83092 011 5900 DIODE BA159 D 00223 83092 011 ...

Страница 23: ...STR 6100 GRUNDIG Service 4 3 ...

Страница 24: ...ANA S P A Via G B Trener 8 I 38100 Trento 00 39 04 61 89 31 11 GRUNDIG OY Luoteisrinne 5 FIN 02271Espoo 0 03 58 98 04 39 10 GRUNDIG AUSTRIA Ges m b H Breitenfurter Straße 43 45 A 1120 Wien 00 43 1 81 11 76 03 GRUNDIG POLSKA SP Z O O Ul Czéstochowska 140 PL 62800 Kalisz 00 48 62 7 66 77 70 GRUNDIG NORGE A S Glynitveien 25 Postboks 234 N 1402 Ski 00 47 64 87 82 00 GRUNDIG DANMARK A S Lejrvej 19 DK 3...

Отзывы: