background image

9

4.2 Check the direction of shaft rotation

Applies to 460 V and 575 V two-speed models 
only

(The direction of rotation of three-speed pumps is 
checked by means of the fault finding chart, pages 
11 and 12).

1. Make sure that the power is OFF.

2. Unscrew and remove the vent plug located at the 

center of the nameplate.

3. Insert a small, flat-blade screwdriver into the slot 

in the end of the motor shaft (see fig. 12). Rotate 
the shaft with the screwdriver to make sure it 
does so freely.

4. Bump the pump and watch to see which direction 

the shaft rotates. The shaft must rotate in the 
counterclockwise direction as shown on the 
nameplate (see fig. 11).

5. If the pump shaft is rotating incorrectly, discon-

nect the power and interchange any two power 
leads in the terminal box.

6. Check once again for proper counterclockwise 

rotation. When it is rotating correctly, replace the 
vent plug.

Fig. 11

Vent plug and direction of rotation

Fig. 12

Removing the vent plug

4.3 Speed selection

4.3.1 Three-speed pumps, all models except 

3 x 460 V and 575 V

The speed switch in the terminal box can be turned 
to three positions. The speed in the three positions 
appears in the table below (also see fig. 13).

Changing to lower speeds offers considerable reduc-
tion in energy consumption and less noise in the sys-
tem.

Fig. 13

Pump performance at speed settings

Change the pump performance as follows:

1. Switch off the electrical supply to the pump at the 

main circuit breaker. The green indicator light in 
the terminal box must be off.

2. Remove the terminal box cover by loosening the 

four screws in the cover.

3. Pull out the speed switch module and re-insert it 

so that the desired speed is visible through the 
window in the terminal box (see fig. 14).

Fig. 14

Speed switch module

TM

03

 77

50

 48

06

T

M

03

 72

77

 47

06

Vent plug

Direction of 
rotation

Inspection screw

Inspection screw/
vent plug

Switch 

position

Speed in % of maximum speed

Single-phase 

pumps

Three-phase 

pumps

1

approx. 60%

approx. 70%

2

approx. 80%

approx. 85%

3

100%

100%

TM

03

 77

36 

48

06

WARNING!

Never make any connections in the pump 
terminal box unless the electrical supply 
has been switched off.

TM

0

3

 7

735

 4

806

H

Q

1

2

Q

H

H

Q

3

H = head and Q = flow

SPEED

1

SPEED

2

SPEED

3

Содержание VersaFlo UPS

Страница 1: ...VersaFlo UPS GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions ...

Страница 2: ... under this warranty the defective product must be returned to the distributor or dealer of Grundfos products from which it was purchased together with proof of purchase and installation date failure date and supporting installation data Unless otherwise provided the distributor or dealer will contact Grundfos or an authorized service station for instructions Any defective product to be returned t...

Страница 3: ...3 VersaFlo UPS Installation and operating instructions 4 Notice d installation et d entretien 20 ...

Страница 4: ...tallation checklist 2 1 Confirm you have the correct pump Read the pump nameplate to make sure it is the one you ordered Compare the pump s nameplate data and its per formance curve for head GPM etc with the application in which you plan to install it Will the pump do what you expect it to do 2 2 Check the condition of the pump The shipping carton your pump came in is specially designed around you...

Страница 5: ... terminal box positions Rotating the terminal box To change the position of the terminal box follow these steps 1 Remove the four allen head screws holding the pump head onto the pump housing 2 Carefully lift the pump head and rotate it so the terminal box is in the desired position DO NOT locate the terminal box beneath the pump Make sure the O ring is properly seated in the pump housing 3 Replac...

Страница 6: ...Electrical connection The electrical connection and protection should be carried out in accordance with the latest edition of the National Electrical Code local codes and regula tions by a qualified electrician The operating voltage and frequency are marked on the pump nameplate Make sure that the motor is suitable for the electrical supply it is being installed to The pump should be grounded to p...

Страница 7: ...ersaFlo UPS pumps with three phase x 208 230 V come with a standard module and a speed switch as shown in fig 5 All pumps are equipped with an internal thermal overload switch terminals T1 and T2 to be connected to an external contactor to protect the pump at all three speeds Wiring diagrams Figure 6 shows the electrical connections when using an external changeover contact safety circuit for star...

Страница 8: ... momentary con tacts for start stop push button station Fig 10 External impulse contacts 4 Starting the pump 4 1 Vent the piping system After the pump has been installed and the electrical connections made the piping system must be vented CAUTION Never operate the pump dry the system must first be filled with liquid and vented NOTE Do not vent the piping system through the pump Instead follow thes...

Страница 9: ...ll models except 3 x 460 V and 575 V The speed switch in the terminal box can be turned to three positions The speed in the three positions appears in the table below also see fig 13 Changing to lower speeds offers considerable reduc tion in energy consumption and less noise in the sys tem Fig 13 Pump performance at speed settings Change the pump performance as follows 1 Switch off the electrical ...

Страница 10: ...positions The speed in the two posi tions appears in the table below also see fig 13 on page 9 Change the pump performance as follows The speed is changed by the position of the jumpers in the terminals The jumpers are fitted according to figure 15 for speed 1 low speed figure 16 for speed 2 high speed Fig 15 Speed 1 low speed Fig 16 Speed 2 high speed Fig 17 Terminal box Speed step Speed in of ma...

Страница 11: ...when it has cooled to normal temperature 2 The pump does not run The green indicator light is on a Rotor blocked but the pump hasn t been cut out by the thermal overload switch Switch off the electrical supply and clean repair the pump b The speed switch module has not been fitted Switch off the electrical supply at the external circuit breaker and fit the speed switch module into position 3 Three...

Страница 12: ...heck that the liquid temperature falls within the specified range The pump will restart automati cally when it has cooled to normal temperature NOTE If the thermal overload switch has cut out the pump three times within a short period the pump must be restarted manually by switching off the electrical supply b The speed switch module has not been fitted Switch off the electrical supply by means of...

Страница 13: ...efect Check the wind ing and insulation resistance The motor windings may be shorted or grounded The pump may be damaged in some way and may be causing a motor overload A voltage supply or balance problem may exist Fig 19 Current measurement 5 4 Insulation resistance lead to ground To check the insulation resistance lead to ground of the motor and leads a megohmmeter is required To do so follow th...

Страница 14: ...er to the appropriate pair of connectors Check all pairs that are present and write down and label RA RS1 RS2 R all readings 5 Compare your readings to the matching model phase and voltage on the chart on pages 16 and 17 Evaluation The resistance values must fall within the tolerances listed on page 16 or 17 If they do not replace the motor Internal wiring UPS Terminal plug in stator Single phase ...

Страница 15: ...15 Internal wiring UPS Terminal plug in stator Three phase 460 575 V 1 7 3 9 5 11 13 15 ...

Страница 16: ...V 84 5 110 UPS 40 40 4 1 x 115 V 11 4 15 0 2 95 3 85 5 60 7 35 1 x 230 V 50 5 66 5 14 0 18 4 25 5 34 0 3 x 208 230 V 118 154 3 x 460 V 234 310 3 x 575 V 360 475 UPS 40 80 2 1 x 115 V 5 60 7 35 1 84 2 42 4 50 5 90 1 x 230 V 11 0 14 4 3 95 5 20 8 55 11 2 3 x 208 230 V 32 0 42 0 3 x 460 V 64 0 84 0 3 x 575 V 102 132 UPS 40 80 4 1 x 115 V 4 15 5 45 1 94 2 55 3 30 4 35 1 x 230 V 8 10 10 6 3 05 4 00 4 6...

Страница 17: ...208 230 V 12 4 16 2 3 x 460 V 24 2 31 5 3 x 575 V 37 5 49 5 UPS 50 240 2 3 x 208 230 V 7 80 10 2 3 x 460 V 15 6 20 6 3 x 575 V 25 0 33 0 UPS 53 55 57 1 x 115 V 4 15 5 45 1 20 1 56 2 65 3 50 1 x 230 V 8 30 10 80 2 20 2 90 5 05 6 65 3 x 208 230 V 26 0 34 0 3 x 460 V 33 5 70 0 3 x 575 V 84 5 110 UPS 75 69 1 x 230 V 6 80 8 95 2 02 2 65 3 70 4 85 3 x 208 230 V 12 4 16 2 3 x 460 V 24 2 31 5 3 x 575 V 37...

Страница 18: ...ce the impeller rotor assembly into the pump hous ing The bearing plate should fit snugly into the lowest machined surface in the pump housing 3 Make sure that the impeller rotor assembly can rotate freely 4 Place the O ring over the rotor and locate it into the inner diameter of the pump housing 5 Carefully place the pump head housing over the rotor and rotate it so the terminal box is in the pos...

Страница 19: ...ng its position by pulling firmly and evenly on both sides of it Not for 460 575 V Capacitor a 4 Capacitor replacement single phase pumps only Disconnect the two connec tor clips from the capacitor and unscrew the complete plastic strain relief nut Remove capacitor wire and strain relief a 5 Screw in new complete strain relief nut and connect new clip connectors Pull excess sheathed cable out of t...

Страница 20: ...ation et l exploi tation Pour obtenir un service selon les termes de cette garantie vous devez retourner le produit défectueux au distributeur ou au fournisseur de produits Grundfos qui vous a vendu le produit incluant la preuve d achat et la date d installation la date de la défaillance et les informations concernant l installation Sauf disposition contraire le distributeur ou le fournisseur cont...

Страница 21: ...la pompe pour vérifier qu il s agit bien de celle que vous avez commandée Comparez les données de la plaque signalétique et la courbe de rendement de la pompe débit hauteur d aspiration gal min etc avec les demandes qu elle devra rencontrer Assurez vous que la pompe puisse répondre à vos besoins 2 2 Vérifiez l état de la pompe Le carton dans lequel vous avez reçu votre pompe est spécialement conçu...

Страница 22: ...à la figure 1 Les positions s appliquent à la fois pour les tuyaute ries verticales et horizontales Fig 1 Positions possibles du boîtier de raccordement Rotation du boîtier de raccordement Pour changer la position du boîtier de raccordement suivez les étapes suivantes 1 Retirez les 4 quatre vis creuses qui retiennent la tête de pompe au corps de pompe 2 Soulevez prudemment la tête de pompe en la t...

Страница 23: ...ues du rendement du système et de la pompe 3 4 Connexions électriques Les connexions et la mise à la terre devraient être effectuées par un électricien qualifié en vertu de la dernière édition du National Electrical Code ou du Code national de l électricité et des règlements fédéraux et locaux La tension et la fréquence d opération figurent sur la plaque signalétique de la pompe Assurez vous que l...

Страница 24: ...L et LR 3 4 2 Boîtier de raccordement de la pompe VersaFlo UPS 3 x 208 230 V Fig 5 Boîtier de raccordement VersaFlo UPS 3 x 208 230 V Toutes les pompes VersaFlo UPS dotées de boîtiers de raccordement de trois phases x 208 230 V sont équipées d un module standard et d un commutateur de vitesse tel qu illustré à la figure 5 Toutes les pompes sont équipées d un commutateur intégré de surcharge thermi...

Страница 25: ...cts auxiliaires dont la capacité est compatible avec la source d alimentation électrique La figure 10 montre les connexions électriques appli cables lorsqu on utilise des contacts d impulsion extérieurs contacts momentanés au poste de commande à boutons poussoirs d arrêt marche Fig 10 Contacts d impulsion extérieurs 4 Démarrage de la pompe 4 1 Expulser l air du système de tuyauterie Après avoir in...

Страница 26: ...on et sens de rotation Fig 12 Retirant le bouchon d aération 4 3 Sélection de la vitesse 4 3 1 Pompes à trois vitesses tous les modèles sauf les modèles 3 x 460 V et 575 V On peut tourner le commutateur de vitesse dans le boîtier de raccordement pour le sélectionner une des 3 trois vitesses La vitesse correspondant à chacune des trois positions est indiquée dans le tableau ci dessous voir aussi la...

Страница 27: ...ote NOTA On ne doit jamais utiliser le module de commutation des vitesses comme un commutateur marche arrêt 4 3 2 Pompes à deux vitesses 3 x 460 V et 575 V On peut tourner le commutateur de vitesse dans le boîtier de raccordement pour le placer à deux réglages de vitesse possible tel qu indiqué dans le tableau ci dessous voir aussi figure 13 à la page 26 Modifiez le rendement de la pompe comme sui...

Страница 28: ... attendre la tempéra ture normale 2 La pompe ne fonc tionne pas L indicateur lumineux vert est allumé a Le rotor est bloqué mais la pompe n a pas été mise hors circuit par le commuta teur de surcharge thermi que Coupez l alimentation électrique et nettoyez réparez la pompe b Le module de commutation des vitesses n a pas été installé Coupez l alimentation électrique en utilisant le disjoncteur exté...

Страница 29: ...t bloqué Assurez vous que la température du liquide est conforme à la plage spécifiée La pompe redé marrera automatiquement lorsqu elle aura refroidi pour atteindre la température normale NOTA Si la pompe a été mise hors circuit par le commutateur de surcharge thermique trois fois pendant une période courte la pompe doit être réenclenchée manuellement en coupant l alimen tation électrique b Le mod...

Страница 30: ...es enroulements peuvent être défectueux Véri fiez les enroulements et la résistance d isolement Les enroulements du moteur peuvent être en court circuit ou en circuit ouvert La pompe peut être endommagée ou causer une surcharge du moteur Un problème d alimentation en tension ou d équili bre de la tension peut être présent Fig 19 Vérification du courant 5 4 Résistance d isolement entre le fil et la...

Страница 31: ...conducteurs Vérifiez toutes les paires du moteur prenez note des résultats et étiquetez RA RS1 RS2 R toutes les lectures 5 Comparez vos lectures aux données du tableau de ce manuel qui correspondent au modèle à la phase et à la tension voir les pages 33 et 34 Évaluation Les valeurs de résistance doivent être conformes aux tolérances indiquées à la page 33 ou 34 Si ce n est pas le cas remplacez le ...

Страница 32: ...32 Câblage interne UPS Fiche de raccordement du stator Triphasé 460 575 V 1 7 3 9 5 11 13 15 ...

Страница 33: ... 230 V 50 5 66 5 14 0 18 4 25 5 34 0 3 x 208 230 V 118 154 3 x 460 V 234 310 3 x 575 V 360 475 UPS 40 80 2 1 x 115 V 5 60 7 35 1 84 2 42 4 50 5 90 1 x 230 V 11 0 14 4 3 95 5 20 8 55 11 2 3 x 208 230 V 32 0 42 0 3 x 460 V 64 0 84 0 3 x 575 V 102 132 UPS 40 80 4 1 x 115 V 4 15 5 45 1 94 2 55 3 30 4 35 1 x 230 V 8 10 10 6 3 05 4 00 4 60 6 05 3 x 208 230 V 46 5 61 0 3 x 460 V 90 5 118 3 x 575 V 164 21...

Страница 34: ...230 V 7 80 10 2 3 x 460 V 15 6 20 6 3 x 575 V 25 0 33 0 UPS 53 55 57 1 x 115 V 4 15 5 45 1 20 1 56 2 65 3 50 1 x 230 V 8 30 10 80 2 20 2 90 5 05 6 65 3 x 208 230 V 26 0 34 0 3 x 460 V 33 5 70 0 3 x 575 V 84 5 110 UPS 75 69 1 x 230 V 6 80 8 95 2 02 2 65 3 70 4 85 3 x 208 230 V 12 4 16 2 3 x 460 V 24 2 31 5 3 x 575 V 37 5 49 5 UPS 80 40 4 3 x 208 230 V 46 5 61 0 3 x 460 V 90 5 118 3 x 575 V 164 216 ...

Страница 35: ...La plaque d appui devrait s insérer parfai tement dans la surface usinée inférieure du corps de pompe 3 Assurez vous que l ensemble turbine rotor peut tourner librement 4 Déposez le joint torique sur le rotor et placez le dans le diamètre intérieur du corps de pompe 5 Placez prudemment le boîtier de la tête de pompe sur le rotor et tournez le pour que le boîtier de raccordement soit dans la positi...

Страница 36: ...tion en tirant fermement et uniformément sur les deux côtés du module Non applicable pour 460 V 575 V Condensateur a 4 Remplacement du condensateur pompes monophasées seulement Déconnectez les deux colliers d attaches du condensateur et dévissez l écrou de serrage en plastique Enlevez le fil du condensateur et le collier de serrage a 5 Vissez un nouvel écrou de serrage et connectez de nouveaux col...

Страница 37: ...37 ...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...7 3500 Canada GRUNDFOS Canada Inc 2941 Brighton Road Oakville Ontario L6H 6C9 Phone 1 905 829 9533 Telefax 1 905 829 9512 México Bombas GRUNDFOS de México S A de C V Boulevard TLC No 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca N L C P 66600 Phone 52 81 8144 4000 Telefax 52 81 8144 4010 Addresses revised 22 09 2005 ...

Страница 40: ...ww grundfos com Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96459998 0207 243 Repl 96459998 0303 L UPS TL 01 DK 96459998 Subject to alterations 02 07 US ...

Отзывы: