background image

Č

eština (CZ)

25

4.3 Instalace 

č

erpadla s automatickou 

spojkou

Viz obr. A a B na str. 

196

 a 

197

.

V p

ř

ípad

ě

 stacionární instalace mohou být 

č

erpadla 

p

ř

ipojena na pevnou automatickou spojku. 

Č

erpadla pak mohou být zcela nebo jen 

č

áste

č

n

ě

 

pono

ř

ena do 

č

erpané kapaliny.

1. Na vnit

ř

ním okraji vrchní 

č

ásti 

č

erpací šachty 

vyvrtejte otvory pro upevn

ě

ní trubkové konzoly 

a vodicí trubky. Konzolu provizorn

ě

 uchyt'te 

dv

ě

ma šrouby.

2. Spodní 

č

ást automatické spojky umíst

ě

te na dn

ě

 

č

erpací šachty. Olovnicí zjist

ě

te správnou 

polohu. Automatickou spojku pak upevn

ě

te ke 

dnu šachty pomocí hmoždinek pro velkou zát

ě

ž. 

V p

ř

ípad

ě

, že dno je nerovné, podep

ř

ete 

automatickou spojku tak, aby p

ř

i zatížení z

ů

stala 

ve vodorovné poloze.

3. Výtla

č

né potrubí instalujte podle obecn

ě

 

známých montážních zásad tak, aby u n

ě

nedocházelo k pnutí.

4. Narazte vodicí ty

č

e na 

č

epy ve spodní 

č

ásti 

automatické spojky. Zkoste vnit

ř

ek vodicích ty

č

í 

k usnadn

ě

ní instalace. Vodicí ty

č

e se musí pevn

ě

 

p

ř

ipevnit na 

č

epy. Jako vodicí ty

č

e doporu

č

ujume 

st

ř

ední velikost potrubí 3/4".

5. P

ř

izp

ů

sobte délku vodicích ty

č

í, aby se daly 

p

ř

esn

ě

 uchytit ke konzole naho

ř

e.

6. Uvoln

ě

te provizorn

ě

 uchycenou konzolu 

a namontujte ji na vodicí trubku. Konzolu pak 
napevno zafixujte na st

ě

nu 

č

erpací šachty.

7. P

ř

ed spušt

ě

ním 

č

erpadla do pracovní polohy 

odstra

ň

te z 

č

erpací šachty všechny kameny, 

št

ě

rk apod.

8. Jednu polovinu spojky namontujte na výtla

č

né 

hrdlo 

č

erpadla. Vodicí západku této poloviny 

spojky umíst

ě

te mezi vodicí trubky a 

č

erpadlo 

spust'te do 

č

erpací šachty pomocí 

ř

et

ě

zu 

upevn

ě

ného na jeho rukojeti. Jakmile 

č

erpadlo 

dosedne svou polovinou automatické spojky na 
spodní polovinu spojky umíst

ě

né v šacht

ě

, dojde 

automaticky k jeho t

ě

snému napojení na výtla

č

né 

potrubí.

9. Konec nosného 

ř

et

ě

zu upevn

ě

te v blízkosti 

vrchní 

č

ásti 

č

erpací šachty.

10. Délku p

ř

ívodního kabelu upravte navinutím na 

kabelovou odleh

č

ovací cívku tak, aby za provozu 

nemohlo dojít k poškození kabelu. 
Cívku s navinutým kabelem pak zav

ě

ste na 

vhodný hák, který upevn

ě

te v horní 

č

ásti 

č

erpací 

šachty. P

ř

itom dbejte, aby nedošlo ke zlomení 

nebo k sev

ř

ení kabelu. 

4.4 Instalace 

č

erpadla stojícího voln

ě

 

v jímce

Viz obr. C na str. 

198

.

V p

ř

ípad

ě

 instalace 

č

erpadla voln

ě

 stojícího v jímce 

je t

ř

eba použít koleno 90 °, které se p

ř

ipojí na 

výtla

č

né hrdlo 

č

erpadla. 

Č

erpadlo m

ů

že být 

instalováno spolu s výtla

č

nou hadicí, pop

ř

s výtla

č

ným potrubím s p

ř

íslušnými armaturami.

K usnadn

ě

ní údržby 

č

erpadla umíst

ě

te na výtla

č

né 

potrubí spojovací šroubení nebo pružnou spojku.
Pokud se použije výtla

č

ná hadice, je t

ř

eba zajistit, 

aby u ní nedocházelo ke zlom

ů

m a aby její vnit

ř

ní 

pr

ů

m

ě

r odpovídal vnit

ř

nímu pr

ů

m

ě

ru výtla

č

ného 

hrdla 

č

erpadla.

Jestliže se použije výtla

č

né potrubí, musí se opat

ř

it 

spojovacím šroubením, pop

ř

. spojkou, zp

ě

tnou 

klapkou a uzavírací armaturou, p

ř

i

č

emž se tyto 

komponenty instalují v uvedeném po

ř

adí sm

ě

rem od 

č

erpadla. 

Č

erpadlo pono

ř

te do 

č

erpané kapaliny.

V p

ř

ípad

ě

, že montáž probíhá na bahnité nebo 

nerovné ploše, doporu

č

ujeme 

č

erpadlo podep

ř

ít 

cihlami apod.

4.5 Nastavení plovákového spína

č

e

P

ř

erušovaný provoz

č

erpadel s plovákovým spína

č

em m

ů

že být 

diference mezi zapnutím a vypnutím m

ě

n

ě

na 

zkrácením/prodloužením volné délky kabelu mezi 
plovákovým spína

č

em a držákem 

č

erpadla. 

Č

ím delší je volná délka kabelu, tím v

ě

tší je 

diference mezi úrovní zapnutí a vypnutí. Za tím 
ú

č

elem se kabel upraví do žádoucí polohy 

provle

č

ením držákem kabelu umíst

ě

ném na rukojeti 

č

erpadla.

Č

erpadlo m

ů

že být v provozu jednou za 30 minut po 

dobu max. 5 minut bez toho, aby bylo celé pono

ř

eno 

v

č

erpané kapalin

ě

Obr. 5

Nastavení plovákového spína

č

e

Trvalý provoz

V p

ř

ípad

ě

 trvalého provozu musí být celé 

č

erpadlo 

neustále pono

ř

eno v 

č

erpané kapalin

ě

.

Pozor

Vodicí trubky nesmí vykazovat žádnou 
axiální v

ů

li, nebot' jinak m

ů

že p

ř

i provozu 

č

erpadla docházet k silným vibracím 

(hluku).

Pozor

Konec kabelu nesmí být pono

ř

en do vody, 

nebot' jinak hrozí nebezpe

č

í, že se voda 

skrz kabel dostane do motoru.

TM

03 41

92 180

6

270 mm

Vynutí

Содержание UNILIFT AP35B

Страница 1: ...Unilift AP35B AP50B Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS Other languages http net grundfos com qr i 96004693...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...52 Fran ais FR Notice d installation et de fonctionnement 59 GR 67 Hrvatski HR Monta ne i pogonske upute 75 Magyar HU Telep t si s zemeltet si utas t s 82 Italiano IT Istruzioni di installazione e fu...

Страница 4: ...0B Slovensko SI Navodila za monta o in obratovanje 143 Sloven ina SK N vod na mont a prev dzku 150 T rk e TR Montaj ve kullan m k lavuzu 158 UA 166 CN 174 Bahasa Indonesia ID Petunjuk pengoperasian da...

Страница 5: ...lt finding the product 11 8 Disposal 12 Warning Prior to installation read these installation and operating instructions Installation and operation must comply with local regulations and accepted code...

Страница 6: ...ft AP50B Groundwater lowering Pumping in drainage pits Pumping in surface water pits with inflow from roof gutters shafts tunnels etc Emptying of ponds tanks etc Pumping of fibre containing wastewater...

Страница 7: ...on by interchanging two of the phases to the motor If the pump is connected to a pipe system check the direction of rotation in this way 1 Start the pump and check the quantity of water or the pressur...

Страница 8: ...letely covered by the pumped liquid Fig 3 Position of pump When the pipe hose has been connected place the pump in its operating position Position the pump so that the pump inlet will not be blocked o...

Страница 9: ...a suitable hook at the top of the pit 10 Adjust the length of the motor cable by coiling it up on a relief fitting so the cable is not damaged during operation Fasten the relief fitting to a suitable...

Страница 10: ...le costs of returning the pump are paid by the customer However any application for service no matter to whom it may be made must include details about the pumped liquid if the pump has been used for...

Страница 11: ...tting f Incorrect direction of rotation See section 3 1 Checking the direction of rotation Reverse the direction of rotation 3 The pump runs constantly or gives too little water a The pump is partly b...

Страница 12: ...oduct or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way 1 Use the public or private waste collection service 2 If this is not possible contact the nearest Grundfos company or service...

Страница 13: ...BG 13 BG 1 2 1 Unilift AP35B AP50B 1 13 2 13 2 1 14 2 2 14 2 3 14 3 15 3 1 15 4 16 4 1 16 4 2 16 4 3 17 4 4 17 4 5 17 5 18 6 18 6 1 18 6 2 18 6 3 18 6 4 18 7 19 8 20 TM03 4189 1806...

Страница 14: ...BG 14 2 1 Unilift AP35B AP50B Grundfos 2 2 2 3 EC Council Directive 2006 42 EC Unilift AP35B Unilift AP50B mm 35 50 30 C 0 C 40 C 7 pH 4 10 1100 kg m3 10 mm2 s 3 7 10 2 5 3...

Страница 15: ...BG 15 3 3 1 1 2 3 1 2 3 4 5 1 3 10 ELCB 30 mA 3...

Страница 16: ...BG 16 4 4 1 100 mm 5 2 2 100 mm 4 2 3 3 4 4 EN 60335 2 41 A2 2010 5 TM03 4190 1806 550 mm 600 mm TM03 4191 1806 TM01 3597 4998...

Страница 17: ...BG 17 4 3 A B 196 197 1 2 3 4 3 4 5 6 7 8 9 10 4 4 C 198 90 4 5 5 30 5 TM03 4192 1806 270 mm...

Страница 18: ...BG 18 5 6 6 1 60 ml 6 2 D 199 6 3 6 4 Grundfos Grundfos Grundfos 50 37a 49 150 66 84 67 6 105a 182 96429307 FKM 96429308 96010646...

Страница 19: ...BG 19 7 1 a b c d e f 2 a b c d e f 3 1 3 a b c d 3 1 e f g...

Страница 20: ...BG 20 8 1 2 Grundfos 4 a b c d e f...

Страница 21: ...bku 28 Varov n P ed zah jen m mont n ch prac si pe liv p e t te tyto mont n a provozn p edpisy Mont a provoz prov d jte rovn v souladu s m stn mi p edpisy a se zavedenou osv d enou prax Varov n Pou it...

Страница 22: ...ladiny podzemn vody Od erp v n prosakuj c vody erp n de t ov a povrchov vody ze sb rn ch achet s p tokem ze st e n ch okap tunel a pod Vyprazd ov n n dr baz n rybn k a pod erp n vod z ist ren a pr mys...

Страница 23: ...na potrubn syst m pak se kontrola sm ru ot en prov d n sleduj c m zp sobem 1 erpadlo zapojit a zkontrolovat mno stv vody nebo dopravn v ku 2 erpadlo vypnout a na motoru zam nit dv f ze 3 erpadlo zapoj...

Страница 24: ...horizont ln poloze viz obr 3 erpadlo mus b t v dy zaplaveno erpanou kapalinou a nesm nas vat vzduch Obr 3 Poloha erpadla erpadlo mus b t um st no tak aby s n nebylo zcela nebo ste n ucp no bahnem ne...

Страница 25: ...c c vku tak aby za provozu nemohlo doj t k po kozen kabelu C vku s navinut m kabelem pak zav ste na vhodn h k kter upevn te v horn sti erpac achty P itom dbejte aby nedo lo ke zlomen nebo k sev en kab...

Страница 26: ...rpadla bezpodm ne n spojte s firmou Grundfos P itom m jte k dispozici informace o erpan kapalin nebot jinak m e Grundfos odm tnout erpadlo p ijmout P padn n klady spojen s odesl n m erpadla jdou k t i...

Страница 27: ...a motoru je nastavena na n zkou hodnotu Prov st spr vn nastaven f Nespr vn sm r ot en Viz odstavec 3 1 Kontrola sm ru ot en Zm nit sm r ot en 3 Konstatn nebo sn en v kon a erpadlo je ste n ucp no ne i...

Страница 28: ...on en doby jeho ivotnosti ekologicky zlikvidov ny 1 Vyu ijte slu eb m stn ve ejn i soukrom organizace zab vaj c se sb rem a zpracov n m odpad 2 Pokud takov organizace ve va lokalit neexistuje kontaktu...

Страница 29: ...an leitung vor der Montage Montage und Betrieb m ssen nach den rtlichen Vor schriften und den anerkannten Regeln der Technik erfolgen Warnung Die Benutzung dieses Produktes erfordert Erfahrung und Wis...

Страница 30: ...pumpen von Sickerwasser F rderung von Regen und Oberfl chenwasser aus Sam melsch chten mit Zulauf von Dachrinnen Tunnels usw Entleerung von Beh ltern Becken Teichen usw F rderung von W scherei und Ind...

Страница 31: ...vertauschen Ist die Pumpe in einem Rohrsystem installiert kann die Drehrichtungskontrolle wie folgt vorgenommen werden 1 Pumpe einschalten und Wassermenge oder F rderh he pr fen 2 Pumpe ausschalten un...

Страница 32: ...sein Abb 3 Position der Pumpe Nach der Montage des Rohres Schlauches kann die Pumpe aufgestellt werden Die Pumpe muss so aufgestellt werden dass die Einlauf ffnung nicht durch Schlamm Verunreinigun g...

Страница 33: ...ll nge anpassen indem das Kabel auf einer Zugentlastung so aufgewickelt wird dass es w hrend des Betriebes nicht besch digt wird Die Kabelentlastung auf einem geeigneten Haken oben im Schacht befestig...

Страница 34: ...Informationen ber F rder medium usw m ssen vorliegen da sonst Grundfos die Annahme der Pumpe verweigern kann Eventuelle Versandkosten gehen zu Lasten des Absenders Achtung Vor der Inbetriebnahme muss...

Страница 35: ...oschalter l st nach kurzem Betrieb aus a Medientemperatur zu hoch Anderen Pumpentyp verwenden b Laufrad ganz oder teilweise ver stopft Pumpe reinigen c Phasenausfall Elektriker rufen d Spannung zu nie...

Страница 36: ...mpe durch Verunreinigungen ver stopft Pumpe reinigen b Druckleitung oder R ckschlagventil durch Verunreinigungen verstopft Druckleitung reinigen c Laufrad nicht korrekt an der Welle befestigt Laufradm...

Страница 37: ...pumper 42 7 Fejlfinding 43 8 Bortskaffelse 43 Advarsel L s denne monterings og driftsinstruktion f r installation F lg lokale forskrifter og g ngs praksis ved installation og drift Advarsel Brug af de...

Страница 38: ...e Pumpning i br nde for overfla devand med till b fra tagrender skakter tunneler etc T mning af bassiner tanke etc Pumpning af vaskeri og indu strispildevand med indhold af fibre Pumpning af husspilde...

Страница 39: ...Er pumpen tilsluttet et r rsystem kan kontrol af omdrejningsretningen foretages p f lgende m de 1 Start pumpen og kontroll r vandm ngden eller afgangstrykket 2 Stop pumpen og ombyt to faser i nettils...

Страница 40: ...s ind l b altid v re d kket af pumpemediet Fig 3 Placering Efter montering af r r slange er pumpen klar til pla cering Bem rk Pumpen m ikke l ftes eller s nkes i el ledningen Pumpen placeres s ledes a...

Страница 41: ...te del slutter den automatisk t t 9 Fastg r k den p en egnet krog i toppen af br nden 10 Tilpas motorkablets l ngde ved at vikle det op p en kabelaflastning s ledes at kablet ikke skades under drift F...

Страница 42: ...m pen blive klassificeret som forurenet nskes en s dan pumpe serviceret af Grundfos skal Grundfos kontaktes med oplysninger om pum pemedie m m f r pumpen returneres for service I modsat fald kan Grund...

Страница 43: ...Elektriker kontaktes d For lav sp nding Elektriker kontaktes e Motorv rnets termorel er indstillet for lavt Indstillingen justeres f Forkert omdrejningsretning Se afsnit 3 1 Kontrol af omdrejningsretn...

Страница 44: ...n de fallos 50 8 Eliminaci n 51 Aviso Leer estas instrucciones de instalaci n y funcionamiento antes de realizar la insta laci n La instalaci n y el funcionamiento deben cumplir con las normativas lo...

Страница 45: ...uctos t neles etc Vaciado de estanques dep si tos etc Bombeo de aguas residuales que contengan fibras proce dentes de lavandar as e indus trias Bombeo de aguas residuales dom sticas desde fosas s pti...

Страница 46: ...ido err neo cambiar el sentido de giro intercambiando dos de las fases del motor Si la bomba est conectada a un sistema de tube r as el sentido de giro puede comprobarse como sigue 1 Arrancar la bomba...

Страница 47: ...ar siempre completa mente cubiertos por el l quido bombeado Fig 3 Posici n de la bomba Cuando la tuber a manguera ha sido conectada colocar la bomba en su posici n de funcionamiento Nota No subir o ba...

Страница 48: ...del autoacoplamiento quedar fir memente conectada autom ticamente 9 Colgar el extremo de la cadena en un gancho adecuado en la parte superior de la fosa 10 Ajustar la longitud del cable del motor enr...

Страница 49: ...alud o t xico la bomba ser clasificada como contaminada Al pedirle a Grundfos la reparaci n de una bomba Grundfos debe ser informado de los detalles del l quido bombeado etc antes del env o de la bomb...

Страница 50: ...ajuste f Sentido de giro err neo Ver secci n 3 1 Comprobaci n del sentido de giro Cambiar el sentido de giro 3 La bomba funciona constantemente o no da agua en cantidad suficiente a Bomba parcialment...

Страница 51: ...s de l debe realizarse de forma respetuosa con el medio ambiente 1 Utilizar el servicio local p blico o privado de recogida de residuos 2 Si esto no es posible contactar con la compa a o servicio t cn...

Страница 52: ...n 58 Varoitus N m asennus ja k ytt ohjeet on luettava huolellisesti ennen asennusta Asennuk sen ja k yt n tulee muilta osin noudattaa paikallisia asetuksia ja seurata yleist k y t nt Varoitus T m n tu...

Страница 53: ...k r yst s kourujen kuilujen tunneleiden y m vesien siirto Altaitten s ili iden y m tyhjen nys Kuituja sis lt vien pesula ja teollisuusj tevesien pumppaus Talousj tevesis ili iden ja liete k sittelylai...

Страница 54: ...it nn n vai hetta kesken n Jos pumppu on liitetty putkistoon voidaan py rimis suunta tarkistaa seuraavalla tavalla 1 Pumppu k ynnistet n ja vesim r tai paine mitataan 2 Pumppu pys ytet n ja verkkoliit...

Страница 55: ...ossa Kuva 3 Pumpun asento Putken letkun asentamisen j lkeen pumppu on val mis sijoitettavaksi Huomioi ett pumppua ei saa nostaa s hk kaape lista Pumppu sijoitetaan niin ett pumpun imuaukko ei osittain...

Страница 56: ...iisti paineputkistoon 9 Kiinnit nostok ysi kaivon yl osaan sijoitettuun koukkuun 10 Sovita moottorikaapelin pituus kaapeliripustimen avulla niin ett kaapeli ei vahingoitu k yt n aikana Kelaa ylim r in...

Страница 57: ...n t m nlaatuinen pumppu halutaan huoltaa Grundfos huollossa on huoltokorjaamoon otettava yhteys ja ilmoitettava pumpatut nesteet ennenkuin pumppu toimitetaan huoltoon Muussa tapauksessa Grundfos voi k...

Страница 58: ...s hk mies e Moottorisuojan s t liian alhainen Moottorisuoja s det n f V r py rimissuunta Katso jakso 3 1 Py rimissuunnan tarkis tus Py rimissuunta vaihdetaan 3 Pumppu k y jat kuvasti tai ei tuota riit...

Страница 59: ...r l installation tudier avec attention la pr sente notice d installa tion et de fonctionnement L installation et le fonctionnement doivent tre conformes aux r glementations locales et faire l objet d...

Страница 60: ...provenant des goutti res des tunnels des puits etc Vider les bassins les r ser voirs etc Pomper les eaux r siduelles en provenance d industries comme les blanchisseries Pomper les eaux r siduelles dom...

Страница 61: ...nverser deux phases dans la connection du moteur au r seau Si la pompe est raccord e une tuyauterie contr ler le sens de rotation comme indiqu ci dessous 1 D marrer la pompe et contr ler le d bit ou l...

Страница 62: ...doivent toujours tre immerg s dans le liquide pomp Fig 3 Position de la pompe Lorsque la tuyauterie est raccord e placer la pompe dans sa position de fonctionnement Nota Ne jamais descendre ou relever...

Страница 63: ...guidage de l accouple ment entre les rails de guidage et le bas de la pompe dans la fosse au moyen d une cha ne Lorsque la pompe est rattach e au syst me d accouplement automatique celle ci sera auto...

Страница 64: ...ente par Grundfos il faut contacter la soci t en fournissant des d tails sur le liquide pomp etc avant de retourner la pompe Dans le cas contraire Grundfos peut refuser la pompe dans son service apr s...

Страница 65: ...e f Sens de rotation incorrect Voir paragraphe 3 1 Contr le du sens de rotation Inverser le sens de rotation 3 La pompe fonc tionne continuelle ment ou d bite une quantit insuffisante d eau a Pompe pa...

Страница 66: ...oit tre mis au rebut tout en pr servant l environnement 1 Utiliser le service local public ou priv de collecte des d chets 2 Si ce n est pas possible envoyer ce produit Grundfos ou au r parateur agr G...

Страница 67: ...GR 67 GR 1 2 1 Unilift AP35B AP50B 1 67 2 67 2 1 68 2 2 68 2 3 68 3 69 3 1 69 4 70 4 1 70 4 2 A 70 4 3 71 4 4 71 4 5 71 5 72 6 72 6 1 72 6 2 72 6 3 72 6 4 72 7 73 8 74 TM03 4189 1806...

Страница 68: ...GR 68 2 1 Unilift AP35B AP50B Grundfos 2 2 2 3 2006 42 C Unilift AP35B Unilift AP50B W C W C mm 35 50 M 30 C 0 C 40 C 7 pH M 4 10 1100 kg m3 10 mm2 s T 3 m 7 m 10 m 2 m 5 m 3 m...

Страница 69: ...GR 69 3 3 1 1 2 3 1 2 3 4 5 1 3 10 ELCB 30 mA 3 mm...

Страница 70: ...GR 70 4 4 1 100 mm 5 2 2 100 mm 4 2 A 3 3 4 4 EN 60335 2 41 A2 2010 5 TM03 4190 1806 550 mm 600 mm TM03 4191 1806 TM01 3597 4998...

Страница 71: ...GR 71 4 3 A B 196 197 1 2 3 4 3 4 5 6 7 8 9 10 4 4 C 198 90 4 5 5 min 5 TM03 4192 1806 270 mm...

Страница 72: ...GR 72 5 6 6 1 60 ml 6 2 D 199 6 3 6 4 Grundfos Grundfos Grundfos 50 37a 49 150 66 84 67 6 105a 182 96429307 FKM 96429308 96010646...

Страница 73: ...GR 73 7 1 a b c d e f 2 a b c d e f 3 1 3 a b c d 3 1 e f g 4 a b c d e f...

Страница 74: ...GR 74 8 1 2 Grundfos...

Страница 75: ...je smetnji 81 8 Zbrinjavanje 81 Upozorenje Prije monta e treba bezuvjetno pro itati ove monta ne i pogonske upute Monta a i rad moraju biti u skladu s lokalnim propisima i standardnim normama profesio...

Страница 76: ...iz okna tunela itd Pra njenje bara spremnika itd Prepumpavanje otpadnih voda koje sadr e vlakna npr iz praonica rublja i industrije Prepumpavanje ku nih otpadnih voda iz septi kih jama i sustava za o...

Страница 77: ...ra Ukoliko je crpka priklju ena na cjevovod smjer vrtnje treba prekontrolirati na sljede i na in 1 startajte crpku i prekontrolirajte koli inu vode ili ispusni tlak 2 zaustavite crpku i promjenite dvi...

Страница 78: ...biti prekriveni dizanim medijem Slika 3 Polo aj crpke Kad je cijev crijevo spojeno smjestite crpku u polo aj za rad Pozicionirajte crpku tako da ulaz crpke ne bude blokiran a niti djelomi no blokiran...

Страница 79: ...ame 10 Prilagodite duljinu kabela motora namataju i ga na potporanj kako se kabel ne bi o tetio tijekom rada Pri vrstite potporanj na pogodnu konzolu na vrhu jame Osigurajte kabele od o trog savijanja...

Страница 80: ...svakom slu aju prilikom svakog zahtjeva za servisiranjem bez obzira na kog se odnosi morate dostaviti detalje o dizanom mediju ukoliko crpka radi s medijima koji su opasni za zdravlje ili su toksi ni...

Страница 81: ...g ne isto a O istite crpku c Prekid faze Pozovite elektri ara d Napon prenizak Pozovite elektri ara e Namje tanje preoptere enja startera motora prenisko Prilagodite namje tanje f Neispravan smjer vrt...

Страница 82: ...8 Figyelmeztet s A telep t s el tt olvassuk el a szerel si s zemeltet si utas t st A telep t s s zemeltet s sor n vegy k figyelembe a helyi el r sokat s szakmai aj nl sokat Figyelmeztet s A term k has...

Страница 83: ...Alkalmaz si ter let Unilift AP35B Unilift AP50B Talajv zs llyeszt s Sziv rg v z elsz v sa Tet r l alag tb l befoly es s felsz niv zgy jt akn k vize Tart lyok medenc k tavak r t se Mosod k s ipar szen...

Страница 84: ...zet kbe p tett k be akkor a forg sir ny ellen rz s l p sei 1 A szivatty t bekapcsolni s a t rfogat ramot vagy a sz ll t magass got ellen rizni 2 A szivatty t kikapcsolni s 2 f zist felcser lni 3 A szi...

Страница 85: ...ja A cs vagy t ml felszerel se ut n a szivatty t fel lehet ll tani A szivatty t gy kell fel ll tani hogy a sz v ny l s ne ny ljon bele iszapba vagy olyan szennyez d sekbe amelyek r szben vagy eg szben...

Страница 86: ...p ra kell akasztani 9 A motork bel sz ks ges hossz t meghat rozva a marad k hosszt gy kell felcs v lni hogy ne fesz lj n s gy zem k zben ne k rosodjon A k belt gy kell elrendezni hogy ne legyen sem me...

Страница 87: ...felt tlen l fel kell venni a kapcsolatot a Grundfos helyi k pviselet vel Ilyen esetben inform ci kat kell adni a sz ll tott k zegr l k l nben Grundfos megtagadhatja a szivatty tv tel t Az esetleg fel...

Страница 88: ...er k r szben vagy teljesen eldugult A szivatty t kitiszt tani c F ziskimarad s H vni a villamos szakembereket d T l alacsony a fesz lts g H vni a villamos szakembereket e Tul kicsire ll tott k a motor...

Страница 89: ...Smaltimento 96 Avvertimento Prima dell installazione leggere attenta mente le presenti istruzioni di installazione e funzionamento Per il corretto montaggio e funzionamento rispettare le disposizioni...

Страница 90: ...he provenienti da tetti canali tunnels etc Svuotamento di vasche o altri recipienti Pompaggio di acque contenenti fibre prevenienti da lavanderie ed industrie Pompaggio di scarichi domestici provenien...

Страница 91: ...ione la rota zione si verifica come segue 1 Avviate la pompa e controllate la portata o la pressione di erogazione 2 Fermate la pompa e scambiate il collegamento di due delle tre fasi 3 Avviate la pom...

Страница 92: ...Quando stata connessa la tubazione posizionate la pompa per il funzionamento Nota Non alzare o immergere la pompa utilizzando il cavo elettrico Posizionate la pompa evitando di intasare anche parzialm...

Страница 93: ...la pompa raggiunge il fine corsa il collegamento al tubo di mandata automatico 9 Appendere l estremit della catena a un gancio adeguato posto all imboccatura del pozzo 10 Regolare la lunghezza del cav...

Страница 94: ...a Grundfos di riparare la pompa Grundfos pu richiedere tutti i dettagli sul liquido pompato prima che la pompa sia inviata per ripara zione Altrimenti Grundfos pu rifiutarsi di accettare la pompa per...

Страница 95: ...po bassa Contattate un elettricista e Regolazione del termico troppo bassa Regolate la taratura f Rotazione errata Vedere par 3 1 Controllo del senso di rotazione Cambiate rotazione 3 La pompa gira co...

Страница 96: ...tto o di parte di esso deve essere effettuato in modo consono 1 Usare i sistemi locali pubblici o privati di rac colta dei rifiuti 2 Nel caso in cui non fosse possibile contattare Grundfos o l officin...

Страница 97: ...s voor installatie deze installatie en bedieningsinstructies door De installatie en bediening dienen bovendien volgens de lokaal geldende voorschriften en regels plaats te vinden Waarschuwing Het gebr...

Страница 98: ...van draina geputten Het leegpompen van verzamelputten voor oppervlaktewater afkomstig van dakgoten rioolputjes tunnels enz Leegpompen van bijvoor beeld vijvers en reservoirs Pompen van vezelhoudend a...

Страница 99: ...ing is ge nstalleerd kan de draairichting als volgt worden gecontroleerd 1 Start de pomp en controleer de opbrengst of de persdruk 2 Stop de pomp en verwissel twee fasen draden 3 Start de pomp en cont...

Страница 100: ...van de pomp geheel in het te verpom pen medium te zijn ondergedompeld Afb 3 Positie van de pomp Nadat de pijpleiding of slang is aangesloten is de pomp gereed voor gebruik N B Laat de pomp nooit zakke...

Страница 101: ...Hang het uiteinde van de ketting aan een speci ale haak die bovenaan de put is bevestigd 10 Plaats de motorkabel in een kabeldoorvoerwartel die u op een beugel aan de putwand dient te bevestigen Als d...

Страница 102: ...k voor de gezondheid is wordt deze pomp als verontreinigd beschouwd Wanneer Grundfos wordt verzocht een pomp in repa ratie te geven dienen alle gegevens over het gepompte medium enz aan Grundfos te wo...

Страница 103: ...elektricien e Instelling motorbeveiliging te laag Pas de instelling aan f Verkeerde draairichting zie paragraaf 3 1 Controle van de draairichting Verander de draairichting 3 Pomp draait con tinu maar...

Страница 104: ...uct of onderdelen van dit product dienen op een milieuvriendelijke manier afgevoerd te worden 1 Breng het naar het gemeentelijke afvaldepot 2 Wanneer dit niet mogelijk is neemt u dan contact op met uw...

Страница 105: ...usterek 111 8 Utylizacja 112 Ostrze enie Przed monta em nale y przeczyta niniejsz instrukcj monta u i eksploatacji Monta i eksploatacja musz by zgodne z przepisami lokalnymi i przyj tymi zasadami dobr...

Страница 106: ...Pompowanie wody deszczowej i powierzchniowej ze studzienek zbiorczych z dop ywami z rynien dach w tuneli itp Opr nianie zbiornik w basen w staw w Odpompowanie ciek w z pralni i przemys u z cz ciami d...

Страница 107: ...nieprawid owy nale y zamieni dwie fazy Je eli pompa zainstalowana jest na ruroci gu kontrol kierunku obrot w przeprowadza si nast puj co 1 W czy pomp i sprawdzi ilo wody lub wysoko podnoszenia pompy 2...

Страница 108: ...e zosta ustawiona Pompa musi by tak ustawiona aby kr ciec wlotowy nie zosta w ca o ci ani te cz ciowo zatkany przez szlam zanieczyszczenia i inne substancje Przy instalacji stacjonarnej nale y studzie...

Страница 109: ...obli u otworu studzienki 10 Dopasowa d ugo kabla silnika nawijaj c nadmiar kabla na uchwycie mocuj cym tak aby uchroni kabel przed uszkodzeniem Zwr ci uwag aby kabel nie ulega za amywaniu lub zgniatan...

Страница 110: ...dm wi przyj cia pompy Ewentualne koszty wysy ki obci aj nadawc Przed uruchomieniem pompy kr ciec wlotowy musi by bezwarunkowo zamontowany na pompie i zanurzony w czynniku Do kontroli kierunku obrotu p...

Страница 111: ...y zbyt nisko Zmieni nastawienie f B dny kierunek obrot w Patrz rozdz 3 1 Kontrola kierunku obrot w Zmieni kierunek obrot w 3 Pompa pracuje ze zmniejszon wydajno ci a Pompa cz ciowo zatkana przez zanie...

Страница 112: ...owiska 1 W tym celu nale y skorzysta z us ug przedsi biorstw lokalnych publicznych lub prywatnych zajmuj cych si utylizacj odpad w i surowc w wt rnych 2 W przypadku je eli nie jest to mo liwe nale y s...

Страница 113: ...avarias 119 8 Elimina o 120 Aviso Antes da instala o leia estas instru es de instala o e funcionamento A montagem e o funcionamento tamb m devem obedecer aos regulamentos locais e aos c digos de boa...

Страница 114: ...las condutas t neis etc Esvaziamento de tanques reservat rios etc Bombeamento de guas residuais contendo fibras provenientes de lavandarias e outras ind strias Bombeamento de guas resi duais dom stica...

Страница 115: ...s das fases de abastecimento ao motor Se a bomba est ligada a uma tubagem o sentido de rota o deve ser verificado da seguinte forma 1 Arrancar a bomba e verificar a quantidade de gua ou a press o na d...

Страница 116: ...ba devem estar sempre totalmente submersos no l quido a bombear Fig 3 Posi o da bomba Quando o tubo mangueira f r ligado coloque a bomba em posi o de funcionamento Nota Nunca levante ou baixe a bomba...

Страница 117: ...fossa com a ajuda de uma corrente Quando a bomba chega base do acoplamento autom tico fica autom ticamente fixa e vedada 9 Pendurar a extremidade da corrente num gancho pr prio colocado no topo da fo...

Страница 118: ...Se a Grundfos tiver sido contactada para efectuar a manuten o de uma bomba a Grundfos deve ser previamente informada sobre o tipo de l quido utili zado etc Se isso n o acontecer a Grundfos poder recus...

Страница 119: ...Alterar a regula o f Sentido de rota o incorrecto Ver sec o 3 1 Verifica o do sentido de rota o Alterar o sentido de rota o 3 Bomba funciona mas o caudal de gua insuficiente a Bomba parcialmente bloq...

Страница 120: ...u as suas pe as devem ser elimina das de forma ambientalmente seguras 1 Utilize o servi o de recolha de desperd cios p blico ou privado 2 Se tal n o for poss vel contacte a Grundfos mais pr xima de si...

Страница 121: ...are nainte de instalare citi i cu aten ie aceste instruc iuni de instalare i utilizare Instalarea i func ionarea trebuie de asemenea s fie n concordan cu regulamentele locale i codurile acceptate de b...

Страница 122: ...uprafa cu aflux de ap provenit de la jgheaburile de acoperi pu uri tuneluri etc Evacuarea lacurilor rezervoarelor etc Pomparea apelor uzate cu con inut de fibre provenit de la sp l torii i unit i indu...

Страница 123: ...i sensul de rota ie schimb nd dou faze ale motorului Dac pompa este conectat la un sistem de conducte se poate verifica sensul de rota ie dup cum urmeaz 1 Porni i pompa i verifica i cantitate de ap sa...

Страница 124: ...eauna complet acoperit de lichidul pompat Fig 3 Pozi ia pompei Dup ce s a racordat conducta furtunul amplasa i pompa n pozi ia sa de func ionare Not Nu ridica i sau cobor i pompa folosind cablul elect...

Страница 125: ...C nd pompa atinge unitatea de baz cu auto cuplaj pompa se ca conecta automat 9 At rna i cap tul lan ului pe un c rlig corespunz tor la partea superioar a pu ului 10 Ajusta i lungimea calului motorului...

Страница 126: ...os s realizeze lucr ri de service pentru pomp trebuie contactat Grundfos cu detalii referitoare la lichidul pompat etc nainte ca pompa s fie returnat pentru service n caz contrar Grundfos poate s refu...

Страница 127: ...eratura lichidului pompat este prea mare Se folose te un alt tip de pomp b Rotorul este blocat total sau par ial de impurit i Se cur a pompa c ntrerupere faz Chema i un electrician d Tensiunea este pr...

Страница 128: ...ervice Grundfos Ne rezerv m dreptul de a modifica aceste date 4 Pompa func ioneaz dar nu furnizeaz ap a Pompa este blocat de impurit i Se cur pompa b Conducta sau supapa de refulare este blocat de imp...

Страница 129: ...ronala enje kvarova 135 8 Uklanjanje 135 Upozorenje Pre instalacije pro itajte ova uputstva za instalaciju i rad Instalacija i rad treba da budu u skladu sa lokalnim propisima i prihva enim pravilima...

Страница 130: ...r inih jama koja dolazi od oluka iz okna tunela itd Pra njenje bara rezervoara itd Pumpanje otpadnih voda koje sadr e vlakna iz ve ma ina i industrije Pumpanje otpadnih voda iz doma ih septi kih jama...

Страница 131: ...rotaciju izmenom dveju faza motora Ukoliko je pumpa priklju ena na cevovod smer rotacije treba prekontrolisati na slede i na in 1 Pokrenite pumpu i prekontroli ite koli inu vode ili ispusni pritisak...

Страница 132: ...stalno biti kompletno prekriveni dizanim medijem Slika 3 Polo aj pumpe Kad se pove e cev crevo smestite pumpu u polo aj za rad Pozicionirajte pumpu tako da ulaz pumpe ne bude blokiran kao ni delomi no...

Страница 133: ...ku na vrhu jame 10 Prilagodite du inu kabla motora namotavaju i ga na potporanj kako se ne bi o tetio tokom rada Pri vrstite potporanj na pogodnu konzolu na vrhu jame Osigurajte kabal od o trog savija...

Страница 134: ...u na teret po iljaoca Me utim svaka aplikacija za servis bez obzira kome je upu ena mora imati prilo ene detalje o te nosti koju je pumpa dizala ukoliko su one bile tetne po zdravlje ili otrovne Pre p...

Страница 135: ...e isto a O istite pumpu c Prekid faze Pozovite elektri ara d Napon prenizak Pozovite elektri ara e Pode avanje preoptere enja startera motora prenisko Prilagodite pode avanja f Neispravan smer rotacij...

Страница 136: ...pumpar 141 7 Fels kning 142 8 Destruktion 142 Varning L s denna monterings och driftsinstruk tion f re installation Installation och drift ska ske enligt lokala f reskrifter och g ngse praxis Varning...

Страница 137: ...unnar med tillrinning fr n takr nnor schakt tunnlar etc T mning av bass nger tankar etc Pumpning av gr vatten med inne h ll av fibrer fr n tv tterier och industrier Pumpning av gr vatten fr n sep tikt...

Страница 138: ...genom att skifta tv av fasledarna Om pumpen r ansluten till ett r rsystem kan kontroll av rotationsriktningen ske p f ljande s tt 1 Starta pumpen och kontrollera vattenm ngden eller m t trycket 2 Stop...

Страница 139: ...motorn och pumpens inlopp alltid vara t ckt av pumpv tskan Fig 3 Pumpens positioner Pumpen r klar att placera n r r r slang monterats OBS Pumpen f r inte s nkas lyftas i elledningen Pumpen skall place...

Страница 140: ...er den automatiskt t tt 9 F st k ttingen p en d rf r l mplig krok i toppen av pumpgropen 10 Avpassa motorkabelns l ngd genom att linda upp den p en kabelavlastning s att kabeln inte ska das under drif...

Страница 141: ...dlig eller giftig kommer den att klassas som f r orenad nskas service f r en s dan pump hos Grundfos m ste Grundfos f rst kontaktas och ges information om pumpv tska etc innan pumpen returneras f r s...

Страница 142: ...r l g Kontakta elektriker e Motorskyddets inst llning f r l g Justera inst llningen f Fel rotationsriktning Se avsnitt 3 1 Kontroll av rotationsrikt ning ndra rotationsriktningen 3 Pumpen arbetar men...

Страница 143: ...taminirane rpalke 148 7 Tabela za iskanje napak 149 8 Odstranitev 149 Opozorilo Pred monta o preberite navodila za monta o in obratovanje Instalacija in delovanje morata biti skladna z lokalnimi predp...

Страница 144: ...z dotokom s stre nih lebov tunelov idr Praznjenje ribnikov rezervoarjev idr rpanje odpadnih voda z vlakni iz pralnic in industrije rpanje gospodinjskih odpadnih voda iz septi nih posod in sistemov za...

Страница 145: ...od spodaj e se teka vrti v napa no smer obrnite smer vrtenja z zamenjavo dveh faz na motorju Preverjanje smeri vrtenja v primerih ko je rpalka priklju ena na cevovod 1 Vklopite rpalko in preverite ko...

Страница 146: ...ek vedno popolnoma prekrita s rpano teko ino Slika 3 Polo aj rpalke Po monta i cevi namestite rpalko v polo aj za obratovanje Namestite rpalko tako da se sesalni priklju ek ne bo popolnoma ali delno...

Страница 147: ...esite na ustrezno kljuko na vrhu ja ka 10 Da se motorni kabel ne po koduje med obratovanjem prilagodite njegovo dol ino z navitjem na reliefne fitinge katere je potrebno pritrditi na primeren nosilec...

Страница 148: ...java za popravilo ne glede na to na koga je naslovljena mora vsebovati podrobnosti o pre rpavani teko ini e je bila rpalka uporabljena za teko ine ki so kodljive zdravju ali strupene Pred zagonom mora...

Страница 149: ...alko c Napaka faze Pokli ite elektri arja d Prenizka napetost Pokli ite elektri arja e Preobremenitvene nastavitve za ite motorja so prenizke Prilagodite nastavitve f Nepravilna smer vrtenja Glejte ra...

Страница 150: ...bku po skon en jeho ivotnosti 157 Upozornenie Pred in tal ciou si pre tajte mont ny a prev dzkov n vod Mont a prev dzka musia sp at miestne predpisy t kaj ce sa bezpe nosti pr ce a tie intern pracovn...

Страница 151: ...d erp v n prosakuj c vody erp n de t ov a povrchov vody ze sb rn ch achet s p tokem ze st e n ch okap tunel a pod Vyprazd ov n n dr baz n rybn k a pod erp n vod z ist ren a pr myslov ch odpadn ch vod...

Страница 152: ...tor ot a nespr vnym smerom zme te smer ot ania z menou dvoch f z motora Ak je erpadlo pripojen na syst m potrub smer ot ania je mo n skontrolovat nasledovne 1 Zapnite erpadlo a skontrolujte mno stvo v...

Страница 153: ...or a pr vod erpadla plne ponoren do erpanej kvapaliny Obr 3 Poloha erpadla Po pripojen potrubia hadice dajte erpadlo do prev dzkovej polohy Upozornenie Nedv hajte a nesp t ajte erpadlo za elektrick k...

Страница 154: ...y e a pomocou ret aze spustite erpadlo do erpacej n dr e Hne ako erpadlo dosadne na z kladov ast automatickej spojky d jde automaticky k jeho pevn mu pripojeniu 9 Zaveste koniec ret aze na vhodn h k n...

Страница 155: ...h pr c na erpadle ozn mte s asne podrobnosti o erpanej kvapaline a to e te pred odoslan m erpadla Inak m e Grundfos odmietnut erpadlo prijat Pr padn n klady spojen s prepravou erpadla k vykonaniu serv...

Страница 156: ...ky a Pr li vysok teplota erpanej kvapaliny Pou ite in typ erpadla b Obe n koleso erpadla zablokovan alebo iasto ne upchat mechanick mi ne istotami Vy istite erpadlo c V padok f zy Privolajte odborn ka...

Страница 157: ...Grundfos alebo jeho servisn ch partnerov Technick zmeny vyhraden 4 erpadlo be ale nedod va kvapalinu a erpadlo je upchat Vy istite erpadlo b V tla n potrubie alebo sp tn klapka s upchat Vy istite v t...

Страница 158: ...a tablosu 164 8 Hurdaya karma 164 Uyar Montajdan nce montaj ve kullan m k lavuzunu okuyunuz Montaj ve i letimin ayr ca yerel d zenlemelere ve daha nce yap l p onaylanm olan belirli uygulamalara da uyu...

Страница 159: ...t oluklar bacalar ve t nel benzeri yerlerden su toplayan y zey suyu ukurlar n n pompalanmas G letlerin tanklar n vs bo alt lmas ama rhanelerden ve fabrikalardan lif i eren at k suyun pompalanmas Septi...

Страница 160: ...n ters evirin Pompa bir boru sistemine tak l ysa d n y n a a daki ekilde kontrol edilebilir 1 Pompay al t r p suyun miktar n veya tahliye bas nc n kontrol edin 2 Pompay durdurun ve motorun iki faz n...

Страница 161: ...s v ile kapl olmal d r ekil 3 Pompan n konumu Boru hortum tak ld nda pompay al aca konuma yerle tirin Not Pompay elektrik kablosundan tutarak kald rmay n veya indirmeyin Pompay pompa giri i al vyon am...

Страница 162: ...ula t nda otomatik olarak s k ca ba lanacakt r 9 Zincirin ucunu ukurun zerindeki uygun bir kancaya as n 10 Motor kablosunun al ma s ras nda hasar g rmesini engellemek i in kablo uzunlu unu bir r lyef...

Страница 163: ...mal d r Grundfos un servis vermesi talep edilirse pompa servise g nderilmeden nce pompalanan s v vs bilgilerle Grundfos a ba vurulmal d r Aksi takdirde Grundfos pompaya servis vermeyi reddedebilir Pom...

Страница 164: ...kanm Pompay temizleyin c Faz ar zas Elektrik i a r n d Voltaj ok d k Elektrik i a r n e Motor mar n n a r y k ayar ok d k Ayar de i tirin f D n y n do ru de il Bkz b l m 3 1 D n y n n n denetlenmesi...

Страница 165: ...224 443 78 83 0224 443 78 95 0533 419 90 51 teknik tbobinaj com tr Istanbul Ari Motor Tuzla Deri Sanayi Kar isi Birmes Sanayi Sitesi A 3 Blok No 8 Tuzla 0216 394 21 67 0216 394 23 39 0216 394 89 84 05...

Страница 166: ...UA 166 UA 1 2 1 Unilift 35 50 1 166 2 166 2 1 167 2 2 167 2 3 167 3 168 3 1 168 4 169 4 1 169 4 2 169 4 3 170 4 4 170 4 5 170 5 171 6 171 6 1 171 6 2 171 6 3 171 6 4 171 7 172 8 173 TM03 4189 1806...

Страница 167: ...UA 167 2 1 35 50 Grundfos 2 2 2 3 2006 42 Unilift AP35B Unilift AP50B 35 50 30 C 0 C 40 C 7 4 10 1100 3 10 2 3 7 10 2 5 3...

Страница 168: ...UA 168 3 3 1 1 2 3 1 2 3 4 5 1 3 10 ELCB 30 A 3...

Страница 169: ...UA 169 4 4 1 100 5 2 2 100 4 2 3 3 4 4 EN 60335 2 41 A2 2010 5 TM03 4190 1806 550 mm 600 mm TM03 4191 1806 TM01 3597 4998...

Страница 170: ...UA 170 4 3 196 197 1 2 3 4 3 4 5 6 7 8 9 10 4 4 198 90 4 5 5 30 5 TM03 4192 1806 270 mm...

Страница 171: ...UA 171 5 6 6 1 60 6 2 D 199 6 3 6 4 Grundfos Grundfos Grundfos 50 37a 49 150 66 84 67 6 105a 182 96429307 FKM 96429308 96010646...

Страница 172: ...UA 172 7 1 a b c d e f 2 a b c d e f 3 1 3 a b c d 3 1 e f g...

Страница 173: ...UA 173 8 1 2 Grundfos 4 a b c d e f...

Страница 174: ...N 174 CN 1 2 1 Unilift AP35B AP50B 1 174 2 174 2 1 175 2 2 175 2 3 175 3 176 3 1 176 4 177 4 1 177 4 2 177 4 3 178 4 4 178 4 5 178 5 179 6 179 6 1 179 6 2 179 6 3 179 6 4 179 7 180 8 180 TM03 4189 180...

Страница 175: ...CN 175 2 1 Unilift AP 2 2 2 3 2006 42 EC Unilift AP35B Unilift AP50B mm 35 50 30 C 0 C 40 C 7m pH 4 10 1100 kg m3 10 mm2 s 3 10 7 5 2 3...

Страница 176: ...CN 176 3 3 1 1 2 3 1 2 3 4 5 1 3 10 30 mA ELCB 3 mm PE...

Страница 177: ...CN 177 4 4 1 100 mm 5 2 2 100 mm 4 2 3 3 4 4 EN60335 2 41 A2 2010 5 TM03 4190 1806 550 mm 600 mm TM03 4191 1806 TM01 3597 4998...

Страница 178: ...CN 178 4 3 A B 196 197 1 2 3 4 3 4 5 6 7 8 9 10 4 4 C 198 90 4 5 30 5 5 TM03 4192 1806 270 mm...

Страница 179: ...CN 179 5 6 6 1 60 6 2 D 199 6 3 6 4 50 37a O 49 150 66 84 67 6 105a 182 96429307 FKM 96429308 96010646...

Страница 180: ...CN 180 7 8 1 2 1 a b c d e f 2 a b c d e f 3 1 3 a b c d 3 1 e f g 4 a b c d e f...

Страница 181: ...Pencarian masalah produk 187 8 Pembuangan 188 Peringatan Sebelum dipasang bacalah petunjuk pemasangan dan pengoperasian ini Pemasangan dan pengoperasian harus sesuai dengan regulasi setempat serta pe...

Страница 182: ...Penurunan air tanah Memompa sumur drainase Memompa sumur air permukaan dengan saluran hisap dari talang atap lubang terowongan dll Menguras kolam tangki dll Memompa air limbah berserat dari binatu dan...

Страница 183: ...gan menukar dua fase ke motor Jika pompa disambungkan ke sistem pipa periksa arah rotasi dengan cara ini 1 Hidupkan pompa lalu periksa kuantitas air atau tekanannya 2 Matikan pompa dan tukar dua fase...

Страница 184: ...cairan yang dipompa Gbr 3 Posisi pompa Bila pipa selang telah disambungkan letakkan pompa dalam posisi operasi Catatan Jangan angkat pompa dengan menggunakan kabel pasokan daya Posisikan pompa sehing...

Страница 185: ...pompa menyentuh unit dudukan sambungan otomatis pompa secara otomatis akan tersambung dengan kuat 9 Gantungkan bagian ujung rantai pada kaitan di bagian atas sumur 10 Atur panjang kabel motor dengan...

Страница 186: ...perbaikan pada pompa Biaya pengembalian pengiriman pompa ditanggung oleh pelanggan Bagaimanapun juga setiap aplikasi untuk layanan perbaikan siapapun pemohonnya harus menyertakan keterangan rinci meng...

Страница 187: ...ng motor terlalu rendah Sesuaikan pengaturan f Salah arah rotasi Lihat bagian 3 1 Memeriksa arah rotasi Balikkan arah rotasi 3 Pompa bekerja terus menerus atau air yang dihasilkan terlalu sedikit a Po...

Страница 188: ...roduk ini beserta komponennya harus dibuang dengan cara yang ramah lingkungan 1 Gunakan layanan pengumpul sampah pemerintah atau pun swasta 2 Jika ini tidak memungkinkan hubungi pusat servis atau peru...

Страница 189: ...Arabic AR 189 7 7 a 1 b c d e f a 2 b c d e f 3 1 a 3 b c d 3 1 e f g a 4 b c d e f 8 8 1 1 2 2...

Страница 190: ...Arabic AR 190 60 199 6 6 6 1 6 1 6 2 6 2 50 37a 49 150 66 84 67 6 105a 182 6 3 6 3 96429307 96429308 FKM 96010646 6 4 6 4...

Страница 191: ...Arabic AR 191 198 90 4 4 4 4 5 30 4 5 4 5 TM03 4192 1806 5 5 5 5 270 mm...

Страница 192: ...ic AR 192 100 5 2 3 4 4 EN 60335 2 41 A2 2010 5 4 1 4 1 TM03 4190 1806 100 2 2 4 2 4 2 TM03 4191 1806 3 3 550 mm 600 mm 4 196 197 TM01 3597 4998 4 4 4 3 4 3 1 1 2 2 3 3 4 4 3 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 1 0...

Страница 193: ...Arabic AR 193 3 3 10 30 3 PE 3 1 3 1 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 1 3 5 5...

Страница 194: ...Arabic AR 194 Unilift AP35B AP50B 2 1 2 1 Unilift AP50B Unilift AP35B 50 35 2006 42 EC 2 2 2 2 30 0 40 7 4 10 pH 1100 3 10 2 3 7 10 2 5 3 2 3 2 3...

Страница 195: ...AR 195 AR 195 1 195 2 194 2 1 194 2 2 194 2 3 193 3 193 3 1 192 4 192 4 1 192 4 2 192 4 3 191 4 4 191 4 5 191 5 190 6 190 6 1 190 6 2 190 6 3 190 6 4 189 7 189 8 1 1 2 2 TM03 4189 1806 Unilift AP35B A...

Страница 196: ...6 Appendix 1 1 pump installation on auto coupling Fig A TM03 4194 1806 F C A J G K L N O T E S U Z A B C D E F G I J K 600 600 304 135 82 85 65 100 63 150 L M N O P R S T U Z 400 200 300 700 500 R 2 3...

Страница 197: ...ppendix 197 2 pump installation on auto coupling Fig B TM01 3592 0399 D I M M R P P B A B C D E F G I J K 600 600 304 135 82 85 26 100 63 150 L M N O P R S T U Z 400 200 300 700 335 330 R 2 3 4 130 26...

Страница 198: ...Appendix 198 Free standing Installation Fig C TM03 4196 1806 A C D S d1 d2 Unilift AP35B 600 W 430 116 73 R 2 234 210 Unilift AP35B 600 W Unilift AP50B 455 116 73 R 2 234 210...

Страница 199: ...Appendix 199 Fig D TM03 4209 1806...

Страница 200: ...200...

Страница 201: ...201...

Страница 202: ...51 51 E mail info_GDK grundfos com www grundfos com DK Estonia GRUNDFOS Pumps Eesti O Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel 372 606 1690 Fax 372 606 1691 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1 FI 01...

Страница 203: ...ona 421 2 5020 1426 sk grundfos com Slovenia GRUNDFOS LJUBLJANA d o o Lesko kova 9e 1122 Ljubljana Phone 386 0 1 568 06 10 Telefax 386 0 1 568 06 19 E mail tehnika si grundfos com South Africa GRUNDFO...

Страница 204: ...4693 0417 ECM 1206635 The name Grundfos the Grundfos logo and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A S or Grundfos A S Denmark All rights reserved worldwide Copyright...

Отзывы: