background image

87

5. Dane techniczne

Patrz tabliczka znamionowa pompy.

Temperatura: 

0°C do +40°C.

G

łę

boko

ść

 zanurzenia:

Maksymalnie 20 metrów poni

ż

ej lustra wody 

(pompa z koszem ssawnym).

Temperatura sk

ł

adowania:

–10°C do +40°C.

Ci

ś

nienie pracy:

Maksymalnie 10 bar (pompa z podstaw

ą

).

Stopie

ń

 ochrony:

IP 68. 

Poziom ha

ł

asu:

Poziom ha

ł

asu generowanego przez pomp

ę

 jest 

ni

ż

szy od warto

ś

ci granicznych okre

ś

lonych w 

Dyrektywie Rady Europy 2006/42/EC dla maszyn.

6. Monta

ż

Pompa musi by

ć

 zamontowana w miejscu, w którym 

nie ma mo

ż

liwo

ś

ci zamarzni

ę

cia wody.

Pompa nie mo

ż

e pracowa

ć

 na zamkni

ę

ty zawór.

Nale

ż

y tak poprowadzi

ć

 rury, aby pompa nie by

ł

nara

ż

ona na napr

ęż

enia mechaniczne.

Pompa z podstaw

ą

:

Nale

ż

y tak poprowadzi

ć

 rury, aby nie istnia

ł

mo

ż

liwo

ść

 zapowietrzenia instalacji, szczególnie po 

stronie ssawnej pompy, patrz rys. 1.
Zaleca si

ę

 montowanie zaworu zwrotnego po stronie 

ssawnej pompy.

Rys. 1

6.1 Pozycja monta

ż

u

Pompa jest przeznaczona zarówno do monta

ż

pionowego jak i poziomego, jednak wa

ł

 pompy nie 

powinien by

ć

 u

ł

o

ż

ony poni

ż

ej poziomej p

ł

aszczyzny, 

patrz rys. 2.

Rys. 2

• Zanim pompa zostanie zanurzona w studni lub 

zbiorniku nale

ż

y si

ę

 upewni

ć

 czy studnia/zbiornik 

nie zawiera piasku lub cz

ą

stek sta

ł

ych.

Monta

ż

 w studni g

łę

binowej:

 

Zamontuj tak pomp

ę

, aby wlot pompy znajdowa

ł

 

si

ę

 przynajmniej 1 metr nad dnem studni.

Monta

ż

 w zbiorniku:

 

Umie

ść

 pomp

ę

 na dnie zbiornika.

• Pompa nie mo

ż

e pracowa

ć

 na sucho.

Przed rozpocz

ę

ciem prac przy pompie/

silniku upewnij si

ę

ż

e zasilanie 

elektryczne zosta

ł

o wy

łą

czone i 

ż

e nie 

zostanie przypadkowo za

łą

czone.

Pompa nie mo

ż

e by

ć

 podwieszona na

 

kablu zasilaj

ą

cym.

T

M

00

 22

63

 01

95

UWAGA

TM0

2

 660

11

03

Dozwolona

Niedozwolona

Содержание SPO

Страница 1: ...SPO GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions...

Страница 2: ...o Conselho sobre a aproxima o das legisla es dos Estados Membros da CE Directiva M quinas 2006 42 CE Normas utilizadas EN 809 1998 e EN 60204 1 2006 Directiva Baixa Tens o 2006 95 CE Normas utilizadas...

Страница 3: ...utilizate EN 61000 6 2 i EN 61000 6 3 Grundfos SPO 2006 42 EC EN 809 1998 EN 60204 1 2006 2006 95 EC EN 60335 1 2002 EN 60335 2 41 2003 2004 108 EC EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 Prohl en o shod My firma...

Страница 4: ...Piem rotie standarti EN 809 1998 un EN 60204 1 2006 Zema sprieguma direkt va 2006 95 EK Piem rotie standarti EN 60335 1 2002 un EN 60335 2 41 2003 Elektromagn tisk s sader bas direkt va 2004 108 EK P...

Страница 5: ...och driftsinstruktion 64 Asennus ja k ytt ohjeet 71 Monterings og driftsinstruktion 78 Instrukcja monta u i eksploatacji 85 93 Szerel si s zemeltet si utas t s 104 Navodila za monta o in obratovanje 1...

Страница 6: ...rzed zamontowaniem i uruchomieniem urz dzenia Musi by te stale dost pna w miejscu u ytkowania urz dzenia Nale y przestrzega nie tylko wskaz wek bezpiecze stwa podanych w niniejszym rozdziale ale tak e...

Страница 7: ...isanych w instrukcji monta u i eksploatacji procedur wy czania pompy z ruchu Bezpo rednio po zako czeniu prac nale y ponownie zamontowa wzgl uruchomi wszystkie urz dzenia ochronne i zabezpieczaj ce 1...

Страница 8: ...mo liwo zapowietrzenia instalacji szczeg lnie po stronie ssawnej pompy patrz rys 1 Zaleca si montowanie zaworu zwrotnego po stronie ssawnej pompy Rys 1 6 1 Pozycja monta u Pompa jest przeznaczona zar...

Страница 9: ...TM02 6606 4005 Poz Opis 1 Linka obci aj ca 2 Zaw r zwrotny 1 2 Max 20 m Min 150 mm 1 m Min 2 m Pompa SPO z koszem ssawnym pracuj ca na sucho TM02 6607 2205 Poz Opis 1 Wspornik rury 2 Zaw r zwrotny 3...

Страница 10: ...ruch szarpni cie pompy w momencie startu ogladane od g ry pompy Kierunek obrot w jest prawid owy zgodny z kierunkiem wskaz wek zegara je li p aszcz pompy porusza si przeciwnie do ruchu wskaz wek zegar...

Страница 11: ...ksymalnie 30 razy na godzin 10 Przegl dy i czyszczenie Podczas normalnej eksploatacji pompa nie wymaga przegl d w 10 1 Czyszczenie kosza ssawnego pompy W celu oczyszczenia kosza ssawnego nale y 1 Po o...

Страница 12: ...r zwrotny zablokowany w po o eniu zamkni tym Wyci gn pomp i oczy ci lub wymieni zaw r d Kosz ssawny jest zapchany Wyci gnij pomp i oczy kosz ssawny i wirnik je li to konieczne patrz rozdzia 10 1 Czysz...

Страница 13: ...wiony Wyregulowa wy cznik p ywakowy tak aby zapewni odpowiedni przedzia czasowy pomi dzy za czeniem i wy czeniem pompy patrz rozdzia 8 1 Regulacja wy cznika p ywakowego c Zaw r zwrotny nieszczelny lub...

Страница 14: ...gotanda Shiagawa ku Tokyo 141 0022 Japan Phone 81 35 448 1391 Telefax 81 35 448 9619 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd 6th Floor Aju Building 679 5 Yeoksam dong Kangnam ku 135 916 Seoul Korea Phone 82 2...

Страница 15: ...02 6643 4403 104 115 67 75 73a 50 84 66 5a 6 64 4 49 4 64 49 64c 105a 62 37 155 193 105 69a 69 20 182a 182 16 160 14 13 156a 37b 173 158 154 37c 48 47 172 152 153 151 37d 155a 193a 161 157 176a 181 26...

Страница 16: ...207 Pump with base plate TM02 6644 4403...

Страница 17: ...208...

Страница 18: ...209...

Страница 19: ...210...

Страница 20: ...d makes it possible Innovation is the essence The name Grundfos the Grundfos logo and the payoff Be Think Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A S or Grundfos A S Denmark A...

Отзывы: