background image

4

Pazi

ņ

ojums par atbilst

ī

bu pras

ī

b

ā

m

Sabiedr

ī

ba GRUNDFOS ar pilnu atbild

ī

bu dara zin

ā

mu, ka produkti 

SPO, uz kuriem attiecas šis pazi

ņ

ojums, atbilst š

ā

d

ā

m Padomes 

direkt

ī

v

ā

m par tuvin

ā

šanos EK dal

ī

bvalstu likumdošanas norm

ā

m:

– Maš

ī

nb

ū

ves direkt

ī

va (2006/42/EK).

Piem

ē

rotie standarti: EN 809: 1998 un EN 60204-1: 2006.

– Zema sprieguma direkt

ī

va (2006/95/EK).

Piem

ē

rotie standarti: EN 60335-1: 2002 un EN 60335-2-41: 2003.

– Elektromagn

ē

tisk

ā

s sader

ī

bas direkt

ī

va (2004/108/EK).

Piem

ē

rotie standarti: EN 61000-6-2 un EN 61000-6-3.

Свідчення

 

про

 

відповідність

 

вимогам

Компанія

 Grundfos 

заявляє

 

про

 

свою

 

виключну

 

відповідальність

 

за

 

те

що

 

продукти

 SPO, 

на

 

які

 

поширюється

 

дана

 

декларація

відповідають

 

таким

 

рекомендаціям

 

Ради

 

з

 

уніфікації

 

правових

 

норм

 

країн

 - 

членів

 

ЕС

:

Механічні

 

прилади

 (2006/42/

ЕС

).

Стандарти

що

 

застосовувалися

: EN 809: 1998 

та

 EN 60204-1: 

2006.

Низька

 

напруга

 (2006/95/EC).

Стандарти

що

 

застосовувалися

: EN 60335-1: 2002 

та

 

EN 60335-2-41: 2003.

Електромагнітна

 

сумісність

 (2004/108/EC).

Стандарти

що

 

застосовувалися

: EN 61000-6-2 

та

 EN 61000-6-3.

Bjerringbro, 22nd December 2009

Svend Aage Kaae
Technical Director

Содержание SPO

Страница 1: ...SPO GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions...

Страница 2: ...o Conselho sobre a aproxima o das legisla es dos Estados Membros da CE Directiva M quinas 2006 42 CE Normas utilizadas EN 809 1998 e EN 60204 1 2006 Directiva Baixa Tens o 2006 95 CE Normas utilizadas...

Страница 3: ...utilizate EN 61000 6 2 i EN 61000 6 3 Grundfos SPO 2006 42 EC EN 809 1998 EN 60204 1 2006 2006 95 EC EN 60335 1 2002 EN 60335 2 41 2003 2004 108 EC EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 Prohl en o shod My firma...

Страница 4: ...Piem rotie standarti EN 809 1998 un EN 60204 1 2006 Zema sprieguma direkt va 2006 95 EK Piem rotie standarti EN 60335 1 2002 un EN 60335 2 41 2003 Elektromagn tisk s sader bas direkt va 2004 108 EK P...

Страница 5: ...och driftsinstruktion 64 Asennus ja k ytt ohjeet 71 Monterings og driftsinstruktion 78 Instrukcja monta u i eksploatacji 85 93 Szerel si s zemeltet si utas t s 104 Navodila za monta o in obratovanje 1...

Страница 6: ...rzed zamontowaniem i uruchomieniem urz dzenia Musi by te stale dost pna w miejscu u ytkowania urz dzenia Nale y przestrzega nie tylko wskaz wek bezpiecze stwa podanych w niniejszym rozdziale ale tak e...

Страница 7: ...isanych w instrukcji monta u i eksploatacji procedur wy czania pompy z ruchu Bezpo rednio po zako czeniu prac nale y ponownie zamontowa wzgl uruchomi wszystkie urz dzenia ochronne i zabezpieczaj ce 1...

Страница 8: ...mo liwo zapowietrzenia instalacji szczeg lnie po stronie ssawnej pompy patrz rys 1 Zaleca si montowanie zaworu zwrotnego po stronie ssawnej pompy Rys 1 6 1 Pozycja monta u Pompa jest przeznaczona zar...

Страница 9: ...TM02 6606 4005 Poz Opis 1 Linka obci aj ca 2 Zaw r zwrotny 1 2 Max 20 m Min 150 mm 1 m Min 2 m Pompa SPO z koszem ssawnym pracuj ca na sucho TM02 6607 2205 Poz Opis 1 Wspornik rury 2 Zaw r zwrotny 3...

Страница 10: ...ruch szarpni cie pompy w momencie startu ogladane od g ry pompy Kierunek obrot w jest prawid owy zgodny z kierunkiem wskaz wek zegara je li p aszcz pompy porusza si przeciwnie do ruchu wskaz wek zegar...

Страница 11: ...ksymalnie 30 razy na godzin 10 Przegl dy i czyszczenie Podczas normalnej eksploatacji pompa nie wymaga przegl d w 10 1 Czyszczenie kosza ssawnego pompy W celu oczyszczenia kosza ssawnego nale y 1 Po o...

Страница 12: ...r zwrotny zablokowany w po o eniu zamkni tym Wyci gn pomp i oczy ci lub wymieni zaw r d Kosz ssawny jest zapchany Wyci gnij pomp i oczy kosz ssawny i wirnik je li to konieczne patrz rozdzia 10 1 Czysz...

Страница 13: ...wiony Wyregulowa wy cznik p ywakowy tak aby zapewni odpowiedni przedzia czasowy pomi dzy za czeniem i wy czeniem pompy patrz rozdzia 8 1 Regulacja wy cznika p ywakowego c Zaw r zwrotny nieszczelny lub...

Страница 14: ...gotanda Shiagawa ku Tokyo 141 0022 Japan Phone 81 35 448 1391 Telefax 81 35 448 9619 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd 6th Floor Aju Building 679 5 Yeoksam dong Kangnam ku 135 916 Seoul Korea Phone 82 2...

Страница 15: ...02 6643 4403 104 115 67 75 73a 50 84 66 5a 6 64 4 49 4 64 49 64c 105a 62 37 155 193 105 69a 69 20 182a 182 16 160 14 13 156a 37b 173 158 154 37c 48 47 172 152 153 151 37d 155a 193a 161 157 176a 181 26...

Страница 16: ...207 Pump with base plate TM02 6644 4403...

Страница 17: ...208...

Страница 18: ...209...

Страница 19: ...210...

Страница 20: ...d makes it possible Innovation is the essence The name Grundfos the Grundfos logo and the payoff Be Think Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A S or Grundfos A S Denmark A...

Отзывы: