Grundfos LCD 110 Скачать руководство пользователя страница 1

Level converter, Multilift

LC 109,  LCD 109 and LCD 110

Service kit instructions

GRUNDFOS 

INSTRUCTIONS

Type

U

N

G

P.c.

Serial No.

LEVEL CONVERTER MULTILIFT
Only for: LC 109. LCD 109. LCD 110

1x 220-240V~ 50/60Hz

1327

8888

0,4kg

Made in Germany

DK-8850 Bjerringbro, Denmark

Prod. No. 98613273 V01

T

Amb

.: 0 to 40°C

Содержание LCD 110

Страница 1: ... 110 Service kit instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS Type UN G P c Serial No LEVEL CONVERTER MULTILIFT Only for LC 109 LCD 109 LCD 110 1x 220 240V 50 60Hz 1327 8888 0 4kg Made in Germany DK 8850 Bjerringbro Denmark Prod No 98613273 V01 TAmb 0 to 40 C ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 Table of contents Level converter Multilift English GB Service kit instructions 4 Deutsch DE Service kit instructions 9 ...

Страница 4: ...ift MSS M MD 98592984 Kit sensor Multilift MLD MD1 MDV 98628411 Contents of the kits level converter with cable 1 5 m service kit instructions pressure tube head pressure tube DN100 318 mm for Multilift MSS M or MD 620 mm for Multilift MLD MD1 or MDV 1 Symbols used in this document 4 2 Safety 4 3 Scope of delivery 4 4 Introduction 5 5 Identification 5 5 1 Nameplate 5 6 General service information ...

Страница 5: ...ose and the piezoresistive sensor converts the air pressure into an analogue signal The level converter uses the analogue signal to start and stop the pump and to indicate high water level alarm The new level converter simulates the four switches of the old pressure switch unit The table below shows the switching points of the different Multilift units corresponding to the liquid levels 5 Identifi...

Страница 6: ... a pressure tube length of 318 mm This can be seen from the position of the jumpers JP1 in fig 5 Fig 5 Jumper setting for MSS M or MD Fig 6 Jumper setting for MLD MD1 or MDV Proceed as follows 1 Find a suitable spot on the wall to place the level converter Make sure to mount it safely 2 Open the LC 109 LCD 109 or LCD 110 controller and locate the connector block for the sensor See pos 2 in fig 7 F...

Страница 7: ...The connection must be air tight to ensure reliable operation Fig 9 Fitting hose to level converter Fig 10 Fitting hose to pressure tube 10 Close the LC 109 LCD 109 or LCD 110 controller 11 Reconnect the controller to mains and switch it on 12 Flush the tank and check the lifting station for proper operation 7 1 Checking the level sensor To check the function of the level sensor and to verify that...

Страница 8: ...evel converter and rinse the tube and hose with clean water at low pressure 6 Refit the pressure tube by screwing the screw cap onto the tank Reconnect the hose to the level converter 7 Check the sensor by running a test 9 Disposal This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way 1 Use the public or private waste collection service 2 If this is not possible contact t...

Страница 9: ...für Multilift MLD MD1 MDV 98628411 Inhalt der Sensorsätze Niveauwandler mit 1 5 m langem Kabel Anleitung für den Ersatzteilsatz Kopf des Staudruckrohrs Staudruckrohr DN 100 318 mm für Multilift MSS M oder MD 620 mm für Multilift MLD MD1 oder MDV 1 Verwendete Symbole 9 2 Sicherheitshinweise 9 3 Lieferumfang 9 4 Allgemeine Informationen 10 5 Produktidentifikation 11 5 1 Typenschild 11 6 Allgemeine R...

Страница 10: ...druckrohrs angeschlossen Abb 2 Staudruckrohr Kopf des Staudruck rohrs und Schlauch Bei ansteigendem Füllstand wird die Luft im Stau druckrohr und Schlauch komprimiert Der piezoresis tive Sensor wandelt diese Druckänderung dann in ein Analogsignal um Der Niveauwandler verwendet das Analogsignal zum Ein und Ausschalten der Pumpe n und zum Auslö sen eines Hochwasseralarms Der neue Niveauwandler simul...

Страница 11: ...lbehäl ter mit Wasser befüllen und die Pumpe n ein schalten 7 Austauschen des Niveausensors Abb 4 Steckbrücke JP1 Der piezoresistive Sensor ist ab Werk für die Multilift MSS M und MD voreingestellt bei denen die Länge des Staudruckrohrs 318 mm beträgt Dies ist aus der Anordnung der Steckbrücke JP1 in Abb 5 ersichtlich Abb 5 Anordnung der Steckbrücke für die Mul tilift MSS M oder MD Abb 6 Anordnung...

Страница 12: ...hfolgenden Tabelle auflegen 9 Den Druckschlauch an den Niveauwandler und den Schraubdeckel anschließen Der Druckschlauch ist so zu verlegen dass er zur Steuerung hin stetig ansteigt um Kondens wasserbildung im Schlauch zu vermeiden Den Druckschlauch an einem Ende an das Staudruckrohr das sich im Sammelbehälter befindet und am anderen Ende an der Schott verschraubung im Schaltkasten anschließen Der...

Страница 13: ... Sammelbehälter ausbauen 2 Einen Eimer mit Wasser füllen 3 Markierungen auf dem Staudruckrohr entspre chend der nachfolgenden Tabelle anbringen 4 Das Staudruckrohr langsam in das Wasser im Eimer eintauchen und auf die einzelnen LEDs achten wenn die Wasseroberfläche die unter schiedlichen Markierungen erreicht Die LEDs an der Steuereinheit CU 211 CU 214 der LC LCD Niveausteuerung müssen entsprechen...

Страница 14: ... Staudruckrohr und den Schlauch mit sauberem Wasser mit nur geringem Strahldruck reinigen 6 Den Schraubdeckel mit montiertem Staudruck rohr wieder auf den Sammelbehälter aufschrau ben Den Schlauch wieder an den Niveauwandler anschließen 7 Die Funktion des Sensors im Rahmen eines Test laufs prüfen 9 Entsorgung Dieses Produkt sowie Teile davon müssen umwelt gerecht entsorgt werden 1 Nutzen Sie die ö...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...l 372 606 1690 Fax 372 606 1691 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN 01730 Vantaa Phone 358 0 207 889 900 Telefax 358 0 207 889 550 France Pompes GRUNDFOS Distribution S A Parc d Activités de Chesnes 57 rue de Malacombe F 38290 St Quentin Fallavier Lyon Tél 33 4 74 82 15 15 Télécopie 33 4 74 94 10 51 Germany GRUNDFOS GMBH Schlüterstr 33 40699 Erkrath Tel 49 0 211 929 69 0 Telefax 49 0 ...

Страница 19: ...landrova 8b SI 1231 Ljubljana Črnuče Phone 386 31 718 808 Telefax 386 0 1 5680 619 E mail slovenia grundfos si South Africa GRUNDFOS PTY LTD Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext 2 Bedfordview 2008 Phone 27 11 579 4800 Fax 27 11 455 6066 E mail lsmart grundfos com Spain Bombas GRUNDFOS España S A Camino de la Fuentecilla s n E 28110 Algete Madrid Tel 34 91 848 8800 Telefax 34 91 628 0...

Страница 20: ...29624 0414 ECM 1133202 The name Grundfos the Grundfos logo and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A S or Grundfos A S Denmark All rights reserved worldwide Copyright Grundfos Holding A S ...

Отзывы: