background image

7

2.3 Maximum inlet pressure

The actual inlet pr pressure when the pump 
is operating against a closed valve must always be 
lower than the "maximum permissible operating 
pressure".

2.4 Minimum inlet pressure

The minimum inlet pressure "H" in metres head 
required during operation to avoid cavitation in the 
pump can be calculated from the following formula:

H = 

p

b

 x 10.2 – NPSH – H

f

 – H

v

 – H

s

p

b

 

=  Barometric pressure in bar.

(Barometric pressure can be taken as 
1 bar.)
In closed systems, p

b

 indicates the sys-

tem pressure in bar. 

NPSH  =  Net Positive Suction Head

(to be read from the NPSH curves 
on pages 164 t166 at the highest flow 
the pump will be delivering).

H

f

 

=  Friction loss in suction pipe in metres 

head.

H

v

 

=  Vapour pressure, see fig. G, page 167.

t

m

 = liquid temperature.

H

s

 

=  Safety margin = 0.5 metres head.

If the calculated value of H is positive, the pump can 
operate with a maximum suction lift of "H" metres.

If the calculated value of H is negative, a minimum 
suction head of "H" metres is required during opera-
tion of the pump to prevent cavitation.

Example:

p

b

 = 1 bar.

Pump type: CHI 12, 50 Hz.

Flow rate: 12 m³/h.

NPSH (from fig. D, page 165): 3.0 metres.

H

f

 = 3.0 metres head.

Liquid temperature: 90°C.

H

v

 (from fig. G, page 167): 7.2 metres head.

H = p

b

 x 10.2 – NPSH – H

f

 – H

v

 – H

s

 [metres head].

H = 1 x 10.2 – 3.0 – 3.0 – 7.2 – 0.5 = 

–3.5 metres 

head

.

This means that a suction head of 3.5 metres is 
required during operation.

Pressure calculated in bar: 3.5 x 0.0981 = 0.35 bar.

Pressure calculated in kPa: 3.5 x 9.81 = 34.4 kP.

2.5 Sound pressure level

The sound pressure level of the pump is lower than 
70 dB(A).

3. Installation

Install the pump as shown in fig. 1, and so that ade-
quate air supply reaches the motor cooling fan.

A solid foundation should be provided for the pump, 
which can be secured by bolts, if required.

Fig. 1

Installation positions

The pump sleeve can be turned 45° from the 12 
o’clock position. See fig. 2.

Fig. 2

Position of discharge port

Note:

 If the position of the pump sleeve is to be 

changed, contact Grundfos. During this procedure, 
the gaskets may be damaged and the pump will leak.

The pump should be installed in such a position that 
no air can accumulate in the pump sleeve. If this is 
not possible, a vent screw for direct mounting in the 
pump sleeve can be ordered from Grundfos, see 
fig. 7.

TM

02

 66

19

 12

03

TM

02

 6

618

 10

07

45

°

45

°

Содержание CHI 12

Страница 1: ...CHI GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions ...

Страница 2: ...s 98 37 CE Material eléctrico destinado a ser utilizado dentro de certos limites de tensão 2006 95 CE Normas utilizadas EN 60335 1 2002 e EN 60335 2 51 2003 Compatibilidade electromagnética 2004 108 CE Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς η Grundfos δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προιόντα CHI 2 CHI 4 CHI 8 CHI 12 CHI 15 και CHI 20 συμμορφώνονται με την Οδηγία του Συμβουλίου επί της σύγκλισης...

Страница 3: ...rii între limite exacte de tensiune 2006 95 CE Standarde aplicate EN 60335 1 2002 şi EN 60335 2 51 2003 Compatibilitate electromagnetică 2004 108 CE Декларация за съответствие Ние фирма Grundfos заявяваме с пълна отговорност че продуктите CHI 4 CHI 8 CHI 12 CHI 15 и CHI 20 за които се отнася настоящата декларация отговарят на следните указания на Съвета за уеднаквяване на правните разпоредби на дъ...

Страница 4: ...2 51 2003 Elektromagnētiskā savienojamība 2004 108 EK Свідчення про відповідність вимогам Ми фірма Grundfos із усією відповідальністю заявляємо що вироби CHI 8 CHI 12 CHI 15 і CHI 20 до яких і відноситься дане свідоцтво відповідають вимогам наступних указівок Ради ЄЕС про уніфікацію законодавчих розпоряджень країн членів ЄЕС Машинобудування 98 37 EC Електричні машини для експлуатації в межах визна...

Страница 5: ...öohjeet 58 Monterings og driftsinstruktion 63 Instrukcja montażu i eksploatacji 68 Руководство по монтажу и эксплуатации 75 Szerelési és üzemeltetési utasítás 83 Navodila za montažo in obratovanje 90 Montažne i pogonske upute 97 Uputstvo za montažu i upotrebu 103 Instrucţiuni de instalare şi utilizare 110 Упътване за монтаж и експлоатация 115 Montážní a provozní návod 122 Návod na montáž a prevádz...

Страница 6: ...viscosity corresponding to those of water The liquids must not contain abrasive parti cles or fibres When pumping liquids with a density or viscosity higher than that of water motors with correspond ingly higher outputs must be used As standard the mechanical shaft seal for the CHI pump is available in six versions with different mate rial combinations see the stamping code on the pump nameplate E...

Страница 7: ...le pb 1 bar Pump type CHI 12 50 Hz Flow rate 12 m h NPSH from fig D page 165 3 0 metres Hf 3 0 metres head Liquid temperature 90 C Hv from fig G page 167 7 2 metres head H pb x 10 2 NPSH Hf Hv Hs metres head H 1 x 10 2 3 0 3 0 7 2 0 5 3 5 metres head This means that a suction head of 3 5 metres is required during operation Pressure calculated in bar 3 5 x 0 0981 0 35 bar Pressure calculated in kPa...

Страница 8: ...al regulations The connections are shown in the wiring diagram inside the terminal box cover The operating voltage and frequency are marked on the nameplate Please make sure that the motor is suitable for the electricity supply on which it will be used Single phase motors incorporate a thermal over load switch and require no additional motor protec tion Note Single phase motors with UL approval 1 ...

Страница 9: ...the suction pipe while the pump is being filled Filling may take place at the highest point of the suction pipe if this is above the priming plug of the pump 4 Replace the priming plug and tighten securely 5 2 Checking of direction of rotation Arrows on the fan cover indicate the correct direction of rotation The pump should rotate counter clock wise when seen from the motor fan 6 Operation and ma...

Страница 10: ...aulty e Control circuit fuses are defective 2 Starter overload trips out immediately when supply is switched on a One fuse is blown b Contacts in overload are faulty c Cable connection is loose or faulty d Motor winding is defective e Pump stiff and not free to run f Overload setting too low 3 Motor starter overload trips out occasionally a Overload setting too low b Periodic supply failure c Low ...

Страница 11: ...164 NPSH Fig A Fig B NPSH TM00 6257 4995 TM00 6257 4995 ...

Страница 12: ...165 Fig C Fig D TM00 6257 4995 TM00 6257 4995 ...

Страница 13: ... 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 Q m h 0 1 2 3 4 5 6 H m 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Q l s 0 20 40 60 kPa p CHI 15 60 Hz 50 Hz TM03 3339 1206 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 Q m h 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H m 0 2 4 6 8 10 Q l s 0 20 40 60 80 kPa p CHI 20 50 Hz 60 Hz ...

Страница 14: ...167 Fig G TM00 3037 0800 20 15 12 10 8 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 0 1 0 0 8 0 6 0 4 0 3 0 2 0 1 1 5 120 110 90 100 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Hv m tm C 150 130 140 25 35 45 40 30 ...

Страница 15: ...168 ...

Страница 16: ...169 ...

Страница 17: ...170 ...

Страница 18: ... 81 35 448 9619 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd 6th Floor Aju Building 679 5 Yeoksam dong Kangnam ku 135 916 Seoul Korea Phone 82 2 5317 600 Telefax 82 2 5633 725 Latvia SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60 LV 1035 Rīga Tālr 371 714 9640 7 149 641 Fakss 371 914 9646 Lithuania GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g 6 LT 03201 Vilnius Tel 370 52 395 430 Fax 370 52 395 431 ...

Страница 19: ...www grundfos com Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 004E0011 0607 185 Repl 4E0011 0806 ...

Отзывы: