Gröne Euphoria Cube 26 087 Скачать руководство пользователя страница 22

19

SLO

Podro

č

je uporabe

Termostatske baterije so namenjene oskrbi s toplo vodo, preko 
tla

č

nega zbiralnika in so projektirane tako, da omogo

č

ajo 

nastavitev natan

č

ne temperature vode. Pri zadostni 

zmogljivosti (od 18 kW oziroma 250 kcal/min) so primerni tudi 
elektri

č

ni ali plinski preto

č

ni grelniki.

Termostatov ni dovoljeno uporabljati v kombinaciji z netla

č

nimi 

zbiralniki (odprti zbiralniki tople vode)
Vsi termostati so tovarniško naravnani, pri obojestranskem 
preto

č

nem tlaku, na 3 bare.

Č

e pride zaradi posebnih pogojev vgradnje do odstopanj v 

temperaturi, je treba termostat naravnati glede na lokalne 
razmere (glej Uravnavanje).

Tehni

č

ni podatki

• Najnižji preto

č

ni tlak:

 0,5 bar

• Najve

č

ji delovni tlak

 10 bar

• Priporo

č

eni preto

č

ni tlak:

 1 - 5 bar

• Preizkusni tlak:

 16 bar

• Pretok pri preto

č

nem tlaku 3 bar:

- Zgornja prha

ca. 12 l/min

- Ro

č

na prha

ca. 8 l/min

• Najvišja temperatura vode na dotoku tople vode:

 70 °C

• Priporo

č

ena najve

č

ja doto

č

na temperatura:

(prihranek energije):

 60 °C

• Mogo

č

a je termi

č

na dezinfekcija

maks. 90 °C

• Varnostna zapora:

 38 °C

• Temperatura tople vode na dovodnem 

priklju

č

ku najmanj 2 °C višja od temperature 

mešane vode

• Priklju

č

ek za hladno vodo:

 desno

• Priklju

č

ek za toplo vodo:

 levo

• Najmanjši pretok:

 = 5 l/min

Kadar tlak v mirovanju presega 5 bar, je potrebno vgraditi 
reducirni ventil.

Vgradnja

Temeljito o

č

istite sistem cevi pred in po instalaciji 

(upoštevajte standard EN 806)

Potrebne mere,

 glej risbo v merilu na zložljivi strani I in 

slika [1] na zložljivi strani II.
1. Namestite S-priklju

č

ke in namestite cevko s privito rozeto, 

glej zložljivo stran II, sl. [2].

2. Privijte baterijo in preverite 

tesnjenje

 priklju

č

kov.

3. Potisnite cevko z rozeto na prekrivno matico.
4. Privijte rozeto na steno.

Zrcalno obrnjeni priklju

č

ek 

(toplo desno - hladno levo).

Kompaktno kartušo-termostat (A) zamenjate, glej nadomestni 
deli, zložljiva stran I, št. naro

č

.: 47 175 (1/2”).

Uravnavanje

Nastavitev temperature, 

glej zložljivo stran II, sliki [3] in [4].

1. Zasuk zapore (B) odprite v smeri ro

č

ne prhe, potem pa 

izmerite temperaturo iztekajo

č

e vode s termometrom, glejte 

sliko [3].

2. Odstranite ro

č

aj za izbiro temperature (C), glejte sliko [4].

3. Regulacijsko matico (D) obra

č

ajte, dokler iztekajo

č

a voda 

ne doseže 38 °C.

4. Ro

č

ico za regulacijo temperature (C) namestite tako, da je 

tipka (C1) obrnjena navzgor, glej sliko [3].

Omejitev temperature

Temperaturno obmo

č

je je z varnostno zaporo omejeno 

na 38 °C. S pritiskom na gumb (C1) se prekora

č

i zapora 

38 °C, glej slika [3].

Mejno omejilo temperature

Č

e želite nastaviti mejno omejilo temperature na 43 °C, v ro

č

aj 

za izbiro temperature (C2) vstavite priloženi omejevalnik 
temperature (C), glejte sliko [5]. Ro

č

aj z vnaprej vgrajenim 

mejnim omejilom temperature, št. artikla: 47 958 (glejte 
nadomestne dele na zložljivi strani I).

Montaža droga prhe, 

glej zložljivo stran II, sliki [6] do [10].

Npr. pri montaži na stene, ki niso zidane, je treba najprej 
preveriti, da je stena dovolj okrepljena in tako dovolj trdna.

Zgornja prha,

 glej zložljivo stran II, slika [10].

Upravljanje zaporne ro

č

ice (B),

 glej zložljivo stran III, 

slika [11].

Pozor v primeru nevarnosti zmrzovanja

Pri izpraznitvi naprave morate termostate demontirati in 
popolnoma izprazniti, ker se v priklju

č

kih za hladno in toplo 

vodo nahajajo protipovratni ventili. Pri tem je treba termostat 
odstraniti iz stene.

Servisiranje

Vse dele preglejte, o

č

istite, po potrebi zamenjajte in namastite 

s posebnim mazivom za armature.

Zaprite dovoda hladne in tople vode.

I. Protipovratni ventil (Q) ali (R), 

glej zložljivo stran III, slika [12].

• Nosilec priklju

č

ka (P) odvijte z imbus klju

č

em 12mm, tako da 

ga vrtite na desno (levi navoj).

Montaža v obratnem vrstnem redu.

II.

 

Kompaktna kartuša - termostat (A), 

glej zložljivo stran III, 

slika. [13].
Montaža v obratnem vrstnem redu.

Upoštevajte smer vgradnje kompaktne kartuše - 
termostata (A), 

glej detajle.

Po vsakem servisiranju kompaktne kartuše-termostata je 
potrebno uravnavanje (glej Uravnavanje).

III. Regulator vodnega pretoka (S), 

glej zložljivo stran III, 

sliki [14] in [15].
Montaža v obratnem vrstnem redu.

Upoštevajte položaj vgradnje posameznih delov,

 

glej detajle.

IV. Prha, 

glej zložljivo stran III, sliki [16] in [17].

Montaža v obratnem vrstnem redu.
5-letna garancija za nespremenjeno delovanje šob 
SpeedClean.
Šobe SpeedClean, ki jih je treba redno 

č

istiti, omogo

č

ajo, da 

nabrani vodni kamen z glave razpršilnika odstranite tako, da 
preprosto potegnete 

č

eznje.

Nadomestni deli,

 glej zložljivo stran I (* = posebna oprema).

Nega

Napotke za nego te armature dobite v priloženih navodilih.

Содержание Euphoria Cube 26 087

Страница 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 26 087 D 1 NL 6 PL 11 P 16 BG 21 CN 26 GB 2 S 7 UAE 12 TR 17 EST 22 RUS 27 F 3 DK 8 GR 13 SK 18 LV 23 R...

Страница 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Страница 3: ...II 4 C D 38 C 19 001 3 C C1 B 19 001 1 2 34 42 22mm 30mm 19 377 6 6 985 20 3mm 2 1 8 27 933 12 7 8 2 1 3mm 3 4 3mm 8 8 24mm 10 9 3 2 1 4 2 5mm 3mm 7 12 C 5 C2...

Страница 4: ...utter D solange drehen bis das auslaufende Wasser 38 C erreicht hat 4 Temperaturw hlgriff C so aufstecken dass die Taste C1 nach vorne zeigt siehe Abb 3 Temperaturbegrenzung Der Temperaturbereich wird...

Страница 5: ...see Fig 4 3 Turn regulating nut D until the water temperature reaches 38 C 4 Install temperature control handle C so that button C1 points towards the front see Fig 3 Temperature limitation The safet...

Страница 6: ...poign e de s lection de la temp rature C de telle fa on que le bouton C1 soit orient vers le haut voir fig 3 Limitation de la temp rature La temp rature est limit e 38 C par le verrouillage de s curi...

Страница 7: ...ara la regulaci n de temperatura C de modo que la tecla C1 mire hacia delante v ase la fig 3 Limitaci n de la temperatura La gama de temperaturas est limitada a 38 C mediante el tope de seguridad Puls...

Страница 8: ...acqua che fuoriesce non raggiunge i 38 C 4 Inserire la maniglia di controllo selezione della temperatura C in modo che il tasto C1 sia rivolto in avanti vedere la fig 3 Limitazione di temperatura L in...

Страница 9: ...van 38 C heeft bereikt 4 Plaats de temperatuurkeuzeknop C zo dat de knop C1 naar voren wijst zie afb 3 Temperatuurbegrenzing Het temperatuurbereik wordt door de veiligheidsblokkering op 38 C begrensd...

Страница 10: ...38 C 4 F st temperaturv ljaren C s att knappen C1 pekar upp t se fig 3 Temperaturbegr nsning Temperaturen begr nsas av s kerhetssp rren vid 38 C Genom tryck p knappen C1 kan 38 C sp rren verskridas se...

Страница 11: ...Drej reguleringsm trikken D til vandet der l ber ud er 38 C 4 S t temperaturindstillingen C p s ledes at tasten C1 peger fremad se ill 3 Temperaturbegr nsning Temperaturomr det begr nses til 38 C af s...

Страница 12: ...emonter temperaturvelgeren C se bilde 4 3 Drei reguleringsmutteren D helt til vannet som renner ut har en temperatur p 38 C 4 A termoszt t foganty t C gy nyomja fel hogy a gomb C1 el re mutasson l sd...

Страница 13: ...kuva 4 3 Kierr s t mutteria D niin paljon kunnes valuvan veden l mp tila on 38 C 4 Paina l mp tilan valintakahva C paikalleen niin ett painike C1 osoittaa eteen ks kuva 3 L mp tilan rajoitus Turvarajo...

Страница 14: ...Na o y pokr t o termostatu C w taki spos b aby przycisk C1 by skierowany do przodu zob rys 3 Ograniczenie temperatury Temperatura wody jest ograniczona przez blokad bezpiecze stwa do 38 C Naci ni cie...

Страница 15: ...12...

Страница 16: ...l min 8 l min 70 C 60 C 90 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 1 S I 2 2 3 4 A I 47 175 1 2 II 3 4 1 B 3 2 C 4 3 o D 38 C 4 C C1 3 38 C C1 38 C 3 43 C C2 C 5 47 958 I II 6 10 10 B I 11 Q R III 12 P 12m...

Страница 17: ...aj c voda dos hne teplotu 38 C 4 Ovlada regulace teploty C nasa te tak aby tla tko C1 ukazovalo sm rem dop edu viz obr 3 Omezen teploty Teplotn rozsah je omezen pojistnou zar kou na 38 C Zar ku pro te...

Страница 18: ...s klete a 38 C rt ket el ri 4 gy nyomja fel a C h m rs klet v laszt foganty t hogy a C1 gomb felfel mutasson l sd 3 bra H fokkorl toz s A h m rs klettartom nyt a biztons gi reteszel s 38 C ra hat rolj...

Страница 19: ...erir o man pulo selector da temperatura C de modo que o bot o C1 fique a apontar para cima ver fig 3 Bloqueio de temperatura O mbito da temperatura limitado para 38 C pelo bloqueio de seguran a Premin...

Страница 20: ...mununu D akan su 38 C ye ula ncaya kadar evirin 4 Is ayar tutama n C tu C1 ne bakacak ekilde tak n bak n z ekil 3 Is s n rlamas S cakl k s n r emniyet kilidi sayesinde 38 C a s n rland r lm t r Tu un...

Страница 21: ...e tak aby vytekaj ca voda dosiahla teplotu 38 C 4 Rukov t regul cie teploty C nasa te tak aby tla idlo C1 ukazovalo smerom dopredu pozri obr 3 Obmedzenie teploty Teplotn rozsah je ohrani en pomocou be...

Страница 22: ...egulacijsko matico D obra ajte dokler iztekajo a voda ne dose e 38 C 4 Ro ico za regulacijo temperature C namestite tako da je tipka C1 obrnjena navzgor glej sliko 3 Omejitev temperature Temperaturno...

Страница 23: ...gne 38 C 4 Ru icu za biranje temperature C nataknite tako da je tipka C1 usmjerena prema naprijed pogledajte sl 3 Ograni avanje temperature Sigurnosni zapor ograni ava raspon temperatura na 38 C Priti...

Страница 24: ...C 90 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I 1 II 1 S II 2 2 3 4 A I 47 175 1 2 II 3 4 1 B 3 2 C 4 3 D 38 C 4 C C1 3 38 C C1 38 C 3 43 C C2 C 5 e 47 958 I II 6 10 II 10 B III 11 I Q R III 12 P 12 II A III 13 A III S...

Страница 25: ...temperatuur on 38 C 4 Paigaldage temperatuuri reguleerimisnupp C nii et nupp C1 oleks suunatud ettepoole vt joonist 3 Temperatuuri piiramine T kesti seab vee maksimaalseks temperatuuriks 38 C Vajutad...

Страница 26: ...nt ana skatiet 4 att lu 3 Regul anas uzgriezni D grieziet l dz izteko dens temperat ra sasniedz 38 C 4 Termoelementa regulatora rokturi C uzlikt t lai tausti C1 atrastos priek pus skat 3 att lu Temper...

Страница 27: ...vandens temperat r r 3 pav 2 I montuokite temperat ros pasirinkimo ranken l C r 4 pav 3 Reguliavimo ver l D sukite tol kol i tekan io vandens temperat ra pasieks 38 C 4 Temperat ros pasirinkimo ranken...

Страница 28: ...piuli a de reglaj D p n c nd apa care curge atinge temperatura de 38 C 4 Se introduce maneta de selec ie a temperaturii C n a a fel nc t clapeta C1 s fie orientat spre nainte a se vedea fig 3 Limitar...

Страница 29: ...90 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I II 1 1 S II 2 2 3 4 A I 47 175 1 2 II 3 4 1 B 3 2 C 4 3 D 38 C 4 C C1 3 38 C C1 38 C 3 43 C C2 C 5 47 958 I II 6 10 II 10 B III 11 I Q R III 12 12 P II A III 13 A III S III...

Страница 30: ...0 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 II 1 S II 2 2 3 4 A I 47 175 1 2 II 3 4 1 B 3 2 C 4 3 D 38 C 4 C C1 3 38 C C1 38 C 3 43 C C2 C 5 47 958 I II 6 10 II 10 B III 11 I Q R III 12 12 II A III 13 A III S III 1...

Страница 31: ...III 12mm 12mm 30mm Q P R 19 377 12 16 1 2 32mm 17 14 19mm S 15 19mm 13 34mm 19 332 A 11 B 1 2 2 1...

Страница 32: ...RUS Grohe AG 26 087 X S X X X X 9 5...

Страница 33: ......

Страница 34: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Отзывы: