Grizzly KSG 220 Скачать руководство пользователя страница 1

KSG 220 

Elektrisches Kettenschärfgerät

Elektryczna ostrzarka do łańcuchów

Afiadeira elétrica de corrente de motosserra

Afilador de cadenas

Affilacatena elettrico

Kettingslijpapparaat

Aiguiseur de chaînes

Láncélező készülék

Brousič pilových řetězů

Elektrinis grandinės galąstuvas

Chain sharpener

Originalbetriebsanleitung

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Tradução do manual de instruções original

Traducción del manual de instrucciones original

Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Traduction de la notice d’utilisation originale

Az eredeti használati útmutató fordítása

Překlad originálního návodu k obsluze

Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje

Translation of the original instructions for use

DE

PL

PT

ES

IT

NL

HU

FR

CZ

LT

GB

Содержание KSG 220

Страница 1: ...etriebsanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Tradução do manual de instruções original Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni per l uso in originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction de la notice d utilisation originale Az eredeti használati útmutató fordítása Překlad originálního návodu k obsluze Vertimas iš originalių eks...

Страница 2: ...inal 37 IT Traduzione delle istruzioni per l uso in originale 50 NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 61 FR Traduction de la notice d utilisation originale 74 HU Az eredeti használati útmutató fordítása 87 CZ Překlad originálního návodu k obsluze 98 LT Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje 109 GB Translation of the original instructions for use 120 ...

Страница 3: ...vice 13 Technische Daten 14 Original EG Konformitätserklärung 131 Explosionszeichnung 137 Grizzly Service Center 139 Achtung Verletzungsgefahr durch sich drehendes Werkzeug Halten Sie Hände fern Gefahr durch elektrischen Schlag Ziehen Sie vor Wartungs und Re paraturarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose Lesen und beachten Sie die zum Gerät gehörende Betriebsanlei tung Beachten Sie auch die Sic...

Страница 4: ...t dem Regen aus Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsplatzes Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht wo Brand oder Explosionsge fahr besteht Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie Körperberührung mit ge erdeten Teilen z B Rohren Radiatoren Elektroherden Kühlgeräten Halten Sie andere Personen fern Lassen Sie and...

Страница 5: ...en Fach mann erneuern Kontrollieren Sie Verlängerungslei tungen regelmäßig und ersetzen Sie diese wenn sie beschädigt sind Halten Sie die Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bei Nichtgebrauch des Elektrowerk zeugs vor der Wartung und beim Wech sel von Werkzeugen wie z B Sägeblatt Bohrer Fräser Lassen Sei keine Werkzeugschlüssel stecken Überpr...

Страница 6: ...eitung nicht bevor sie vom Netz getrennt ist Unterziehen Sie die Schleifscheibe vor dem Gebrauch einer Sichtprüfung Verwenden Sie keine Schleifscheiben mit Abplatzungen Rissen oder anderen Beschädigungen Wechseln Sie eine abgenutzte Schleifscheibe aus Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Sichtschutzscheibe Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht wenn Sie müde sind oder nach der Einnahme von Alkohol oder ...

Страница 7: ...ibe 8 Sichtschutzscheibe 9 Fixierschraube für Sägekette 10 Anschlag 11 Justierschraube für den Anschlag 12 Führungsschiene 13 Befestigungsbohrung für Grundplatte 14 Drehteller für die Sägekettenfixierung 15 Grundplatte 16 Feststellschraube für Winkeleinstel lung 17 Skala für Schärfwinkel 35 bis 35 18 Bohrung für die Spindelarretierung 19 Befestigungsschraube Mutter für Schleifergehäuse 20 Verstell...

Страница 8: ... ist zum Gebrauch durch Er wachsene bestimmt Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wur den Inbetriebnahme Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät und der Sägekette stets persönliche Schutzausrüstung wie Staubmaske Augenschutz Gehör schutz Kopfschutz und s...

Страница 9: ... auftreten oder abnorme Geräusche zu hören sind Sichtschutzscheibe einstellen 1 Lösen Sie die Befestigungsschrau ben für die Sichtschutzscheibe siehe Bild 1 Nr 6 2 Stellen Sie die Sichtschutzscheibe siehe Bild 1 Nr 8 so ein dass der Abstand zur Schleifscheibe nicht mehr als 2mm beträgt 3 Ziehen Sie die Befestigungsschrau ben wieder an Arbeiten mit dem Gerät Schalten Sie das Gerät erst ein wenn es ...

Страница 10: ...ran Schärfen 8 Kippen Sie das Schleifergehäuse nach hinten und schalten Sie das Ge rät ein siehe Ein und Ausschalten 9 Durch sanften Druck auf den Hand griff schärfen Sie den Schneidezahn 10 Zum Weitertransport der Kette schalten Sie das Gerät aus Lösen Sie die Fixierschraube 9 und fixieren Sie das nächste zu schärfende Kettenglied mit Hilfe des Anschlags 10 und der Fixierschraube 9 Hinweise zum S...

Страница 11: ...ungsmittel Chemische Substanzen können die Kunststoffteile des Gerätes angreifen Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch gründlich Dadurch verlängern Sie die Lebensdauer und vermeiden Un fälle Reinigen Sie die Lüftungsschlitze und die Oberfläche des Gerätes mit einem Pinsel oder einem Tuch Schleifscheibe wechseln Bild 3 Vergewissern Sie sic...

Страница 12: ...hr möglich ist dann wechseln Sie die Schleifschei be aus Bohren Sie eine zu kleine Aufnahme bohrung der Schleifscheibe nicht nach träglich auf Verwenden Sie keine getrennten Reduzierbuchsen oder Adapter um Schleifscheiben mit großem Loch pas send zu machen Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Sichtschutzscheibe Montieren Sie das Gerät nach dem Schleifscheibenwechsel wieder voll ständig Entsorgung ...

Страница 13: ... wurden und die Hinweise zur Reinigung Wartung und Instandhaltung befolgt wurden Schäden die durch Mate rial oder Herstellerfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Ersatzliefe rung oder Reparatur beseitigt Vorausset zung ist dass das Gerät unzerlegt und mit Kauf und Garantienachweis an den Händler zurückgegeben wird Reparatur Service Sie können Reparaturen die nicht der Ga rantie unterli...

Страница 14: ...itenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsäch lichen Benutzung des Elektro werkzeugs von dem Angabewert unterscheiden abhängig von der Art und Weise in der das Elektro werkzeug verwendet wird Es besteht die Notwendigkeit Si cherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen die auf einer Abschätzung der Ausset zung währ...

Страница 15: ...cji zgodności CE 133 Rysunek samorozwijający 137 Grizzly Service Center 139 Niebezpieczeństwo zranienia przez obracające się narzędzie Trzymaj ręce w bezpiecznej odległości Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Przed roz poczęciem jakichkolwiek prac przy urządzeniu wyjmij wtyczkę siecio wą z gniazdka Przeczytaj instrukcję obsługi urzą dzenia i stosuj się do niej Przestrzegać wskazówek be...

Страница 16: ...i elektrycz nych na deszcz Nie używaj narzędzi elektrycznych w mokrym lub wilgotnym otoczeniu Zapewnij dobre oświetlenie miejsca pracy Nie używaj narzędzi elektrycznych w otoczeniu w którym istnieje nie bezpieczeństwo pożaru lub wybu chu Zabezpiecz się przed porażeniem prą dem elektrycznym Unikaj kontaktu części ciała z uziemio nymi częściami np rurami słupkami metalowymi kaloryferami kuchenkami e...

Страница 17: ... elektrykowi Regularnie kontroluj przedłużacze i wymieniaj je w razie stwierdzenia uszkodzeń Dbaj o to by uchwyty były suche oraz czyste i nie były zanieczysz czone olejem ani smarem Wyjmij wtyczkę z gniazdka jeżeli nie używasz narzędzia elektrycz nego przed rozpoczęciem jego konser wacji i pielęgnacji oraz przed wymianą narzędzi takich jak nóż wiertarka frez Nie zostawiaj w urządzeniu kluczy na r...

Страница 18: ...ze niem go od sieci elektrycznej Przed pierwszym użyciem urządzenia poddaj ściernicę kontroli wzrokowej Nie używaj ściernic wykazujących nadła mania pęknięcia czy inne uszkodzenia Uszkodzoną ściernicę należy wymienić na nową Nigdy nie używaj urządzenia bez szyby ochronnej Nie pracuj z urządzeniem jeżeli jesteś zmęczony albo jeżeli piłeś alkohol czy przyjmowałeś tabletki Zawsze dosta tecznie wcześn...

Страница 19: ...ia łań cucha pilarki 15 Płyta podstawowa 16 Śruba regulacji kąta 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 5 rys 1 23 24 25 17 Podziałka kąta ostrzenia 35 do 35 18 Otwór mocujący wrzeciona 19 Śruba nakrętka mocująca obudowy ostrzarki 20 Śruba nastawcza zderzaka pionowe go 21 Otwory wentylacyjne 22 Przewód sieciowy 23 Bolce blokujące 24 Klucz widełkowy 25 Klucz nasadowy Opis działania ...

Страница 20: ...rzeciwpyłowa okulary ochronne nauszniki nakrycie głowy i odporne na prze cięcie rękawice Stosuj tylko orygi nalne części Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności i prac przy pilarce łańcuchowej wyjmij wtyczkę z gniazdka sieci elektrycz nej Niebezpieczeństwo zranienia Zawartość opakowania Rozpakuj urządzenie i sprawdź czy jest ono kompletne Prawidłowo posegreguj i usuń materiały opakowania Elektr...

Страница 21: ...ięcie rę kawice i w razie potrzeby fartuch aby uniknąć skaleczeń Gdy urządzenie pracuje trzymaj ręce z daleka od ściernicy i zębów łańcucha Nie przesuwaj łańcucha ręką Niebezpieczeństwo zranienia Włączanie i wyłączanie Uważaj żeby napięcie sieci elek trycznej było zgodne z tabliczką znamionową znajdującą się na urzą dzeniu Uważaj by włącznik wyłącz nik patrz rysunek 1 poz 2 był wyłą czony położeni...

Страница 22: ...być niższy od zęba tnącego o ok 0 65 mm Po odsunięciu pilnika należy nieco zaokrąglić ogranicznik głębokości do przodu Łańcuch jest zużyty i musi zostać wy mieniony na nowy gdy pozostający wymiar zęba wynosi 4 mm Szybę ochronną należy regularnie usta wiać aby skompensować zużycie ścier nicy patrz rozdział Uruchamianie Konserwacja i oczyszczanie Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności i prac prz...

Страница 23: ...unieruchomić wrzeciono 5 Poluzuj śrubę z łbem sześciokątnym 26 i odkręć nakrętkę zewnętrzny koł nierz 27 i ściernicę 7 6 Zamontuj nową ściernicę pokrywę szybę ochronną i obudowę ostrzarki w odwrotnej kolejności kroków 7 Ustaw szybę ochronną zobacz roz dział Uruchamianie 8 Próba działania Przed pierwszym roz poczęciem pracy i po każdej wymianie ściernicy sprawdzaj działanie urządze nia przez 30 sek...

Страница 24: ...u gwarancji Niektóre części konstrukcyjne ulegają normalnemu zużyciu i są wykluczone z zakresu gwarancji Są to w szczególności łańcuch tnący i szczotki węglowe o ile reklamacje nie są wywołane wadami ma teriałowymi Warunkiem skorzystania ze świadczeń gwarancyjnych jest ponadto przestrzeganie podanych w niniejszej instrukcji czasokre sów konserwacyjnych oraz wskazówek dotyczących oczyszczania konse...

Страница 25: ...owej oceny stopnia ekspozycji użytkownika na drgania Ostrzeżenie Wartość emisji drgań może się różnić w czasie korzystania z urzą dzenia od podanej wartości jest to zależne od sposobu używania urządzenia Istnieje konieczność określenia i zastosowania środków ochrony użytkownika opartych na ocenie ekspozycji w rzeczywistych warun kach używania urządzenia należy przy tym uwzględnić wszystkie części ...

Страница 26: ...cações de segurança 26 Indicações de segurança símbolos em relevo no aparelho 26 Símbolos gráficos na instrução 27 Indicações gerais de segurança 27 Indicações complementares em matéria de segurança 29 Descrição geral 30 Visão geral 30 Descrição de funcionamento 31 Finalidade 31 Colocação em funcionamento 31 Volume de fornecimento 31 Montagem 31 Ajuste da viseira protetora 32 Trabalhar com o apare...

Страница 27: ...rramentas eléctricas em ambiente húmido ou molhado Assegure uma boa iluminação do lo cal de trabalho Não use ferramentas eléctricas em locais susceptíveis de incêndio ou ex plosão Proteja se contra choques eléctricos Evite o contacto corporal com peças liga das à terra por ex canos radiadores fogões eléctricos sistemas de refrigera ção Mantenha as outras pessoas afasta das Não deixe outras pessoas...

Страница 28: ...stitua os logo que de tecte qualquer dano neles Mantenha as pegas secas limpas e livres de óleo e massa lubrificante Tire a ficha da tomada sempre que não estiver a usar a ferra menta eléctrica antes de realizar traba lhos de manutenção e ao trocar de aces sório por ex folha da serra broca fresa Não deixe nenhuma chave de monta gem metida na ferramenta Antes de ligar a ferramenta certifique se de ...

Страница 29: ...a tomada Não toque no cabo enquanto não estiver desligado da tomada Antes de o usar inspeccione o disco abrasivo Não use discos abrasivos que apresentem rupturas fissuras ou outros danos Substitua o disco abrasivo se esti ver desgastado Nunca utilize a ferramenta sem viseira de protecção Não trabalhe com a ferramenta quando estiver cansado ou depois de ter consu mido álcool ou tomado medicamentos ...

Страница 30: ... 8 Viseira protetora 9 Parafuso fixador da corrente de corte 10 Encosto 11 Parafuso de ajuste do encosto 12 Trilho guia 13 Furo fixador da base 14 Prato giratório para a fixação da cor rente de corte 15 Base 16 Parafuso fixador do ajuste angular 17 Escala do ângulo de afiação 35 até 35 18 Furo para a fixação do fuso 19 Parafuso fixador porca do gabinete da afiadora 20 Parafuso ajustador do encosto...

Страница 31: ...operado únicamente por pessoas adultas Jovens maiores de 16 anos devem manejar o aparelho somente na presença de adul tos O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo uso inadequado ou pelo manuseio incorreto do equipamento Colocação em funcionamento Durante os serviços com o apare lho em conjunto com a corrente de corte use sempre seu equipa mento de segurança pessoal isto é a másca...

Страница 32: ...nte Retire o mínimo de material possível Na inobser vância desta indicação existe perigo de acidente durante os trabalhos com a motosserra Ajuste da viseira protetora 1 Solte os parafusos fixadores da viseira protetora veja Fig 1 n 6 2 Ajuste a viseira protetora veja Fig 1 n 8 de tal modo que a distância para o rebolo reto não seja maior que 2 mm 3 Reaperte os parafusos fixadores da vi seira Traba...

Страница 33: ...te o parafuso fixador 9 e fixe o elo cortador seguinte com a ajuda do en costo 10 e o parafuso fixador 9 Indicações para a afiação Os elementos cortantes da corrente são os cortadores formados por um dente cortante com guia de profundidade A di ferença de altura destes dois elementos determina a mordida do dente Afie primeiro os dentes de um lado Depois mude o ângulo de afiação e afie os dentes do...

Страница 34: ...com um pincel ou um pano limpo Troca do rebolo reto Fig 3 Certifique se que a rotação marca da sobre o rebolo reto é igual ou maior que a rotação específica do aparelho Certifique se se as medi das do rebolo reto são apropriadas para o aparelho Desligue o aparelho e retire o plu gue da tomada elétrica Deixe esfriar o aparelho Use na troca do rebolo reto as ferramentas que acompanham seu fornecimen...

Страница 35: ...r A eliminação do corta relvas inutilizado que nos enviar será realizada por nós gratuitamente Peças de reposição Pode obter as peças de reposição e os acessórios em www grizzly service eu Caso não tenha internet entre em con tacto com o centro de assistência ver Service Center Mantenha os números de encomenda em baixo mencionados disponíveis Rebolo reto 100 mm x 10 mm x 4 5 mm 30211010 Rebolo ret...

Страница 36: ...Nível da pressão de ruído LpA 78 7 dB A KpA 3 0 dB Vibração ah 2 753 m s2 Kh 1 5 m s2 O rebolo reto deve suportar uma velocidade periférica de 42 m s O valor de emissão de vibrações indicado foi medido através de um método de en saio normalizado e pode ser usado para comparar uma ferramenta eléctrica com outra O valor de emissão de vibrações indicado também pode ser usado para uma primei ra avalia...

Страница 37: ... segu ridad básicas cuando se trabaja con este aparato Instrucciones de seguridad y símbolos del aparato Cuidado Peligro de accidentarse debido a herramienta giratoria Mantener las manos alejadas Existe peligro de descarga eléc trica Desconecte el enchufe de corriente antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparaciones Leer y tener en cuenta las instruc ciones de servicio del aparato Observ...

Страница 38: ...lluvia No utilice herra mientas eléctricas en un ambiente húmedo o mojado Si penetra agua en el aparato eléc trico aumenta el riesgo de descarga eléctrica Procure iluminar bien el lugar de tra bajo No use las herramientas eléctricas donde exista peligro de incendio o de explosión Los aparatos eléctricos generan chispas que podrían encender el polvo o los vapores Protéjase de las descargas eléctri ...

Страница 39: ... manteni miento de la seguridad de la herramien ta eléctrica Mantenga limpias y afiladas las herramientas cortantes para poder trabajar de una forma más segura y mejor Siga las instrucciones de lubricación y de cómo cambiar la herramienta Compruebe periódicamente el cable conector de la herramienta eléctrica y si estuviese deteriorado haga que un técnico lo reemplace Compruebe periódicamente las l...

Страница 40: ...a ello piezas de recambio originales De no ser así existe riesgo de accidente para el usuario Si se dañase la línea conectora de este aparato deberá ser reemplazada por una línea conectora especial que puede adquirirse del fabricante o su servicio técnico Instrucciones de seguridad adicionales Conecte el aparato sólo a cajas de em palme que tengan un sistema protector contra corrientes de falla co...

Страница 41: ...dena se calienta al rectificarla Por ello no toque la zona que se esté recti ficando para no sufrir quemaduras Utilice sólo las muelas rectificadoras recomendadas por el fabricante y no utilice hojas de sierra Desconecte el aparato y desenchufe el cable de la corriente para desprender herramientas inser tables bloqueadas cuando la línea conectora esté da ñada o enredada si aparecen ruidos inusuale...

Страница 42: ...e fijación para la cadena de la motosierra 10 Tope 11 Tornillo de ajuste del tope 12 Carril guía 13 Orificio de fijación para la placa de asiento 14 Plato giratorio para la fijación de la cadena de la motosierra 15 Placa de asiento 16 Tornillo de fijación para el ajuste del ángulo 17 Escala para el ángulo de afilado de 35 a 35 18 Orificio para el bloqueo de husillo 19 Tornillo de fijación tuerca p...

Страница 43: ...esional Este aparato sólo lo deben utilizar adultos Los jóvenes mayores de 16 años sólo de ben utilizar el aparato si están vigilados El fabricante no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso contrario a las normas o por un manejo inadecuado Puesta en funcionamiento Utilice siempre equipamiento de protección personal como más cara antipolvo gafas protecto ras protección auditiva casco...

Страница 44: ...do No mueva la cadena con la mano Existe peligro de acci dentarse Conectar y desconectar Procurar que la tensión de la co nexión de corriente coincida con la indicada en la placa de característi cas del aparato Asegúrese de que el interruptor de en cendido apagado consulte la figura 1 n º 2 esté apagado posición 0 antes de introducir el enchufe en la toma eléctrica Conecte el aparato a una toma de...

Страница 45: ... apa gado 9 Ejerza una leve presión sobre el man go para afilar el diente de corte 10 Para mover la cadena apague el apa rato Afloje el tornillo de fijación 9 y fije el siguiente segmento de la cadena que desee afilar por medio del tope 10 y del tornillo de fijación 9 Indicaciones sobre el afilado Las piezas de sierra de la cadena son los segmentos compuestos por un dien te de corte y un saliente ...

Страница 46: ...químicas pueden atacar las piezas de plástico del aparato No limpie el aparato nunca bajo un chorro de agua Limpie a fondo el aparato cada vez des pués de usarlo Limpie las ranuras de ventilación 21 y la superficie del aparato con un cepillo blando un pincel o un paño s mit einem Pinsel oder einem Tuch Cambio del disco abrasivo figura 3 Asegúrese de que la velocidad especificada para el disco abra...

Страница 47: ...a panta lla de protección cámbielo Si el orificio de alojamiento es demasia do pequeño no trate de aumentarlo No utilice ningún casquillo reductor ni adaptador adicional para ajustar el ta maño de los discos con orificios dema siado grandes No use nunca el aparato sin la pantalla de protección Vuelva a montar completamente el apa rato tras cambiar el disco abrasivo Eliminación y protección del med...

Страница 48: ...io y seguido las indicaciones con respecto a la limpieza al mantenimiento y la conservación Daños que se hayan producido debido a fallos de material o fallos atribuibles al fabricante serán eliminados sin costo mediante la sustitución del suministro o su reparación Es requisito que el aparato sea entregado al vendedor no desarmado y con el com probante de la compra y la garantía Servicio de repara...

Страница 49: ...o tanto no se asume la responsabilidad para las dimensiones indicaciones y ob servaciones indicadas en estas instruccio nes de uso Queda excluida la pretensión de reclamaciones legales en base a estas instrucciones de uso El índice de emisión de vibraciones indica do ha sido medido según un procedimiento de ensayo normalizado y puede ser usado para comparar herramientas eléctricas entre sí El índi...

Страница 50: ...i riportati nelle istruzioni 51 Indicazioni di sicurezza generali 51 Ulteriori indicazioni di 53 sicurezza 53 Descrizione generale 54 Panoramica 54 Descrizione del funzionamento 55 Destinazione d uso 55 Messa in funzione 55 Contenuto della confezione 15 Installazione 55 Regolazione dello schermo protettivo 56 Uso dell apparecchio 56 Accensione e spegnimento 56 Affilatura della catena 56 Indicazion...

Страница 51: ...ne d acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche Garantire una buona illuminazione dell area di lavoro Non usare elettroutensili in zone a rischio di incendi o esplosioni Utensili elettrici generano scintille che potrebbero infiammare la polve re o i vapori Proteggersi da scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con le parti collegate a terra p es tubi radiatori f...

Страница 52: ... Controllare a intervalli regolari le prolunghe e sostituirle quando sono danneggiate Tenere le impugnature asciutte puli te e prive di olio e grasso Staccare la spina dalla presa In caso di inutilizzo dell elettroutensile prima di un intervento di manutenzione e duran te una sostituzione degli utensili Queste misure sono atte a impedire l avviamento involontario della sega elettrica Non lasciare ...

Страница 53: ...enti di guasto interruttore FI con una corrente di guasto nominale di massimo 30 mA Tenere il cavo di rete e la prolunga lon tani dalla mola abrasiva e dalla catena della sega In caso di danneggiamento o tranciatura staccare immediatamente la spina dalla presa Non toccare la conduttura prima che sia stata staccata dalla rete Pericolo di schock elettrico Prima dell uso sottoporre la mola abra siva ...

Страница 54: ...tena 10 Arresto catena 11 Vite di regolazione arresto catena 12 Barra di guida 13 Foro di fissaggio base 14 Alimentatore rotativo per bloccaggio catena 15 Base 16 Vite di fissaggio regolazione angolo di affilatura 17 Scala graduata angolo di affilatura da 35 a 35 18 Foro di bloccaggio mandrino 19 Vite di fissaggio dado involucro 20 Vite di regolazione arresto di profon dità 21 Fori di aerazione 22...

Страница 55: ... bordo del piano Descrizione del funzionamento Prima della prima messa in esercizio l apparecchio viene montato fisso su una superficie di lavoro Come azionamento è dotato di un motore elettrico con pro tezione termica e blocco antiriavvio per una maggiore sicurezza E dotata di un elettromotore come azionamento L ango lo di affilatura è comodamente regolabile da 35 a 35 mediante un alimentatore ro...

Страница 56: ...ento alla rete corri sponda alla targhetta del tipo posta sull apparecchio Assicurarsi che l interruttore si veda fig 1 n 2 sia spento posizione 0 prima di inserire la spina di alimentazione nella presa elettrica Collegare l apparecchio alla tensio ne di rete 1 Per accendere l apparecchio premere l interruttore di accensione I ver de l apparecchio viene avviato vedi 1a 2 Per spegnere l apparecchio...

Страница 57: ...taglio Arrotondare leggermente la parte anteriore del deli mitatore di profondità dopo il suo ripri stino Quando la misura del dente di taglio raggiunge circa 4 mm significa che la catena è usurata e che deve essere sostituita con una nuova Regolare periodicamente lo schermo protettivo in modo da adeguarlo all usu ra della mola si veda il capitolo Messa in funzione Bloccaggio della catena 1 Inseri...

Страница 58: ... le feritoie di ventilazione 21 e la superficie dell apparecchio con una spazzola morbida un pennello o un panno Sostituzione della mola fig 3 Assicurarsi che il numero di giri indicato sulla mola sia uguale o maggiore al numero di giri nomi nale dell apparecchio Assicurarsi che le dimensioni della mola siano adatte all apparecchio Spegnere l apparecchio ed estrarre la spina Lasciarlo raffreddare ...

Страница 59: ...untivi mediante una fornitura sostituti va o una riparazione il capitolo Messa in funzione 8 Ciclo di prova Prima del primo utilizzo e dopo ogni sostituzione della mola effettuare un ciclo di prova di almeno 30 secondi a vuoto Spegnere imme diatamente l apparecchio se la mola non gira in modo uniforme e si percepi scono vibrazioni o rumori anomali Indicazioni per la sostituzione Utilizzare solamen...

Страница 60: ...siva deve resistere a una velo cità di rotazione di 42 m s Modifiche tecniche ed estetiche possono essere apportate nel corso dello sviluppo ulteriore di questo senza annuncio Tutte le misure indicazioni e dati di queste istru zioni per l uso sono perciò senza garanzia Le rivendicazioni di diritti che si dovessero far valere in base alle istruzioni per l uso sono da ritenersi perciò non valide Il ...

Страница 61: ...de gebruiksaanwijzing 62 Algemene veiligheidsinstructies 62 Meer gedetailleerde veiligheids instructies 64 Algemene beschrijving 66 Overzicht 66 Beschrijving van de werking 67 Gebruiksdoeleinde 67 Inbedrijfstelling 67 Omvang van de levering 67 Installeren 67 Zichtbeschermende ruit instellen 68 Werkzaamheden met het apparaat 68 In en uitschakelen 68 Zaagketting scherpslijpen 69 Aanwijzingen voor he...

Страница 62: ...isch gereedschap niet bloot aan regen Gebruik elektrisch gereedschap niet in een vochtige of natte omgeving Het binnendringen van water in elektrisch gereedschap verhoogt het risico op een elektrische schok Zorg voor een goede verlichting van de arbeidsplaats Gebruik elektrisch gereedschap niet waar brand of ontploffingsgevaar bestaat Elektrisch gereedschap produceert vonken die het stof of de dam...

Страница 63: ...veilige stand en houd te allen tijde uw evenwicht Daardoor kunt u het elektrische ge reedschap in onverwachte situaties beter controleren Onderhoud uw gereedschap met zorg Tal van ongevallen zijn aan slecht onderhouden elektrisch gereed schap te wijten Houd het snoeigereedschap scherp en netjes om beter en veiliger te kunnen werken Volg de instructies voor de smering en voor een wissel van het ger...

Страница 64: ... schap waarbij de schakelaar niet in en uitgeschakeld kan worden Gevaar voor verwondingen Opgelet Het gebruik van ander elek trisch gereedschap en van andere toebehoren kan een gevaar voor ver wondingen voor u betekenen Laat uw elektrisch gereedschap door een vakkundige elektromon teur repareren Dit elektrische ge reedschap voldoet aan de ter zake geldende veiligheidsbepalingen Re paraties mogen u...

Страница 65: ... kettingtan den wanneer het apparaat in werking is Beweeg de ketting niet met de hand Er bestaat gevaar voor verwondingen Houd nooit vingers tussen slijpschijf en draaischijf Er bestaat gevaar door kneuzingen De ketting wordt tijdens het slijpen heet Het behandelde punt niet aanra ken er bestaat gevaar voor brandwon den Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen slijpschijven Gebruik geen za...

Страница 66: ...uit 7 Slijpschijf 8 Zichtbeschermende ruit 9 Fixeerschroef voor zaagketting 10 Aanslag 11 Afstelschroef voor de aanslag 12 Geleiderail 13 Bevestigingsboring voor bodemplaat 14 Draaitafel ter bevestiging van de zaagketting 15 Bodemplaat 16 Vastzetschroef voor hoekinstelling 17 Schaal voor scherpslijphoek 35 tot 35 18 Boring voor de spilvergrendeling 19 Bevestigingsschroef moer voor be huizing van h...

Страница 67: ...ontworpen Het apparaat is voor het gebruik door volwassenen bestemd Jongeren met een leeftijd van meer dan 16 jaar mogen het apparaat enkel onder toezicht gebruiken De fabrikant is niet aansprakelijk voor be schadigingen die door een niet reglemen tair voorgeschreven gebruik of door een verkeerde bediening veroorzaakt werden Inbedrijfstelling Draag bij het werk met het ap paraat en de zaagketting ...

Страница 68: ...en voordoen of als er abnormale geluiden te horen zijn Zichtbeschermende ruit instellen 1 Draai de bevestigingsschroeven voor de zichtbeschermende ruit los zie afbeelding 1 nr 6 2 Stel de zichtbeschermende ruit zie afbeelding 1 nr 8 zodanig in dat de afstand tot de slijpschijf niet meer dan 2 mm bedraagt 3 Draai de bevestigingsschroeven weer aan Werkzaamheden met het apparaat Schakel het apparaat ...

Страница 69: ... in 7 Met de afstelschroef 11 leidt u de snijkant van de kettingschakel tot aan de slijpschijf Scherpslijpen 8 Kantel de behuizing van de slijpmachi ne achterwaarts en schakel het appa raat in zie In en uitschakelen 9 Door zachte druk op de handgreep slijpt u de snijtand scherp 10 Om de ketting verder te transporteren schakelt u het apparaat uit Draai de fixeerschroef 9 los en bevestig de vol gend...

Страница 70: ...ke gebreken zoals losse versleten of beschadigde onderde len correcte zitting van schroeven of van andere onderdelen Kijk in het bijzonder de slijpschijf 18 na Wissel bescha digde onderdelen uit Reiniging Gebruik geen reinigings c q op losmiddelen Chemische substan ties kunnen de kunststofonderde len van het apparaat aantasten Reinig het apparaat nooit onder stromend water Reinig het apparaat telk...

Страница 71: ... voor een wissel Gebruik uitsluitend perfecte slijpschij ven Wanneer de slijpschijf zo sterk versleten is dat een afstelling van de zichtbeschermende ruit niet meer mo gelijk is vervangt u de slijpschijf Boor een te kleine opnameboring van de slijpschijf niet achteraf uit Gebruik geen gescheiden reduceer bussen of adapters om slijpschijven met een groot gat passend te maken Bedien het apparaat noo...

Страница 72: ...nwijzing vermelde onder houdsintervallen in acht genomen werden en dat aan de aanwijzingen met het oog op de reiniging het onderhoud en de in standhouding gevolg gegeven werd Schade die door materiaal of fabricage fouten ontstaan is wordt kosteloos door een vervangende levering of door een re paratie verholpen Der vereiste voorwaarde is dat het appa raat in een niet gedemonteerde toestand en met a...

Страница 73: ...rschuwing Afhankelijk van de manier waarop het elektrische gereedschap gebruikt wordt kan de trilingemissiewaarde tijdens het effectieve gebruik van het elektri sche gereedschap van de aange geven waarde verschillen De noodzaak bestaat veiligheids maatregelen ter bescherming van de operator vast te leggen die op een inschatting van de blootstelling in de effectieve gebruiksomstan digheden gebaseer...

Страница 74: ...principales normes de sécurité lors du travail avec l appareil Consignes de sécurité Symboles sur l appareil Attention Risque de blessures par un outil en rotation Tenez vos mains à l écart Risque de décharge électrique Débranchez la fiche de la prise de courant avant d effectuer des tra vaux d entretien et de réparation Veuillez lire et respecter les ins tructions de service fournies avec l appar...

Страница 75: ...nement de la zone de travail Ne pas exposer les outils à la pluie Ne pas utiliser les outils dans des mi lieux mouillés ou humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Maintenir la zone de travail bien éclai rée Ne pas utiliser les outils en présence de liquides ou de gaz inflammables Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enfl...

Страница 76: ...s à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendues Entretenir les outils avec soin Le contact avec la lame de coupe peut entraîner de graves blessures Garder les outils de coupe affûtés et propres pour des performances meil leures et plus sûres Suivre les instructions de graissage et de remplacement des accessoires Examiner les câbles cordons des outils de ...

Страница 77: ... que les réparations soient effectuées uniquement par des personnes quali fiées en utilisant des pièces de rechange d origine A défaut cela peut exposer l utilisateur à un danger important Si le câble d alimentation de cet appareil est endommagée elle doit être rempla cée par une câble d alimentation spé ciale qui est disponible chez le fabricant ou auprès de son service après vente Consignes de s...

Страница 78: ...tion et le bouclier de protection Il y a risque d écrasement La chaîne devient chaude lors de la rec tification Ne la touchez pas aux endroits venant d être traités car il y a risque de brûlures N utilisez que les meules de rectification recommandées par le fabricant N utili sez pas de lames de scies Mettez l appareil hors service et débran chez la fiche pour débloquer un outil utilisé et blo qué ...

Страница 79: ...ction transparent 9 Vis immobilisant la chaîne de tron çonneuse 10 Butée 11 Vis d ajustage de la butée 12 Rail de guidage 13 Alésage de fixation pour socle 14 Plateau tournant pour immobiliser la chaîne de tronçonneuse 15 Socle 16 Vis de blocage sur le réglage de l angle 17 Échelle d angle d affûtage entre 35 et 35 18 Alésage de retenue de broche 19 Vis de fixation Écrou du carter d af fûteuse 20 ...

Страница 80: ...e l ap pareil est solidement positionné sur une surface de travail Il est équipé comme transmission d un électromoteur avec protection thermique et d une protection contre le redémarrage fournissant une sécurité supplémentaire L angle d affû tage peut être facilement réglé de 35 à 35 par un plateau rotatif Le rail de guidage de la chaîne possède une butée qui peut être réglée L affûtage se fait pa...

Страница 81: ...de rectification et des dents de la chaîne lorsque l appareil est en marche Ne bougez pas la chaîne à la main Il y a risque de blessures Mise en et hors service Veillez à ce que la tension secteur corresponde aux indications de la plaquette signalétique de l appa reil Veillez à ce que l interrupteur Marche Arrêt voir fig 1 n 2 se trouve en position éteinte position 0 lorsque vous introduisez la fi...

Страница 82: ...la butée de profondeur et la butée 6 Réglez la butée de profondeur à l aide de la vis de réglage 20 7 A l aide de la vis d ajustage 11 faites que l arête de coupe du maillon de chaîne approche du disque abrasif Affûter 8 Basculez le carter d affûteuse en ar rière et allumez l appareil voir Allu mage et extinction 9 Affûtez la dent de coupe en exerçant une légère pression sur la poignée 10 Pour fai...

Страница 83: ...is de fixation 4 pour la profondeur d affûtage limitation de profondeur et rectifier la hauteur à l aide d une lime plate Il faudrait que la limitation de profondeur se situe environ 0 65 mm en retrait de la dent de coupe Après le recul arrondissez un peu la limitation de pro fondeur vers l avant Une fois que les dents de coupe ne font plus que 4 mm environ la chaîne de tronçonneuse est usée et il...

Страница 84: ...sques abrasifs en parfait état Si le disque abrasif est usé au point qu il ne soit plus possible de ra juster le carter de protection transparent le moment est venu de changer le disque abrasif Si le disque abrasif présente un orifice trop étroit ne tentez pas de l élargir ulté rieurement N utilisez ni douilles réductrices séparées ni adaptateurs pour adapter les disques abrasifs à grand orifice N...

Страница 85: ...tions relatives au nettoyage à l entretien et à la mainte nance aient été exécutées Les dommages dus à un défaut de ma tériel ou à un vice de fabrication seront éliminés gratuitement soit par un rempla cement soit par une réparation L appareil doit être retourné non démonté et accompagné de la preuve d achat et de garantie du vendeur Service de réparation Vous pouvez faire exécuter les répa ration...

Страница 86: ...lisation de l outil Il est nécessaire de fixer des mesures de sécurité pour la protection de l opérateur qui sont basées sur une estimation de l exposition dans les conditions d utilisa tion réelles compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonction nement telles que les temps d arrêt de l outil et de fonctionnement au repos en plus du temps de déclenchement Nous nous réservons l...

Страница 87: ...ításban található szimbólumok 88 Általános biztonsági tudnivalók 88 További biztonsági utasítások 90 Általános leírás 91 Áttekintés 91 Működésleírás 92 Rendeltetés 92 Üzembe helyezés 92 Szállítási terjedelem 92 Felállítás 92 Átlátszó védőlap beállítása 92 A készülékkel végzett munka 93 Be és kikapcsolás 93 Fűrészlánc élezése 93 Élezési tudnivalók 94 Karbantartás és tisztítás 94 Tisztítás 95 Csiszo...

Страница 88: ...elektromos szerszámgépbe Gondoskodjon a munkaterület jó megvilágításáról Ne használja az elektromos szer számot ha tűz vagy robbanásve szély áll fenn Az elektromos szer számgépek szikrákat hoznak létre melyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket Óvakodjon az elektromos ütéstől Kerülje a testkontaktust a földelt ele mekkel pl csövekkel radiátorokkal elektromos tűzhellyel hűtőberendezé sekkel Tartso...

Страница 89: ...szerszám csatlakozó vezeté két és annak megrongálódása ese tén cseréltesse azt ki egy elismert szakemberrel Rendszeresen ellenőrizze a hos szabbító vezetékeket és cserélje ki azokat amennyiben megrongálód tak Tartsa a markolatokat szárazon tisztán és oaljtól vagy zsírtól mente sen Húzza ki a csatlakozó aljzatból a dugót ha nem használná az elektro mos szerszámot karbantartás előtt valamint a olyan...

Страница 90: ...yobb méretezési hibaárammal Tartsa távol a hálózati kábelt és a hosszabbító vezetéket a csiszolótár csától és a fűrészlánctól Rongálódás vagy átvágás esetén azonnal húzza ki a dugót a csatlakozó aljzatból Ne érjen a vezetékhez mielőtt kihúzná a háló zatból Elektromos ütés veszélye áll fenn Használat előtt vesse alá a csiszoló tárcsát egy szemrevételezési vizsgá latnak Ne használjon lepattogzó be r...

Страница 91: ...7 Csiszolókorong 8 Átlátszó védőlap 9 A fűrészlánc rögzítőcsavarja 10 Ütköző 11 Az ütköző szabályozócsavarja 12 Vezetősín 13 Az alaplap rögzítőfurata 14 A fűrészláncrögzítő forgótányérja 15 Alaplap 16 Szögbeállító rögzítőcsavarja 17 Élezési szög skálája 35 től 35 18 Orsó reteszelő furata 19 Az élezőház rögzítőcsavarja anyája 20 Mélységi ütköző szabályozócsavarja 21 Szellőzőnyílások 22 Hálózati csa...

Страница 92: ...atal korúak a készüléket csak felügyelet mel lett használhatják A gyártó nem felel a rendeltetésellenes használatból vagy a hibás kezelésből ere dő károkért Üzembe helyezés A készülékkel és a fűrészlánccal végzett munka során mindig viseljen porvédő maszkhoz szemvédőhöz fülvédőhöz fejvé dőhöz és vágásálló kesztyűhöz hasonló személyi védőfelszere lést Kizárólag eredeti alkatré szeket használjon A l...

Страница 93: ...tassanak 2 Az élezni kívánt lánctagot az ütköző 10 és a rögzítőcsavar 9 segítségé vel rögzítse Az élezési szög beállítása 3 Oldja ki a készülék alján lévő rögzítő csavart 16 4 A forgótányér 14 segítségével állít A készülékkel végzett munka Csak akkor kapcsolja be a készüléket ha azt már bizton ságosan felszerelték a munka felületre Csak az útmutató által ajánlott tartozékokat használja Használat e...

Страница 94: ...n élezze meg a fogakat Az élezés szögének beál lítását követően élezze meg a másik oldal fogait is Élezést követően az egyes vágóta goknak egyforma szélesnek és hos szúnak kell lenniük Minden harmadik élezést követően el lenőrizni kell az élezési mélységet mélység határolás és a magasságot laposreszelővel utána kell csiszolni A mélység határolónak kb 0 65 mm rel a vágó fog mögött kell lennie Vissz...

Страница 95: ...lja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót Hagyja a készüléket lehűlni A csiszolókorong cseréjéhez a szállítási terjedelembe tartozó szerszámot kell használni lásd 1 kép 23 sz 24 sz 25 sz 3 kép 19 8 6 5 4 23 26 27 7 18 1 Csavarozza le az élezőházat Ehhez távolítsa el a rögzítőcsavart az aláté teket és az anyát 19 2 Az átlátszó védőlap 8 leszerelésé hez oldja ki az az alátétes rögz...

Страница 96: ...n gondoskodunk Pótalkatrészek Pótalkatrészeket és tartozékokat az alábbi honlapon rendelhet www griz zly service eu Ha nincs internete úgy hívja fel szer viz központunkat lásd Sercice Center Tartsa készenlétben a megfelelő rendelési számot Csiszolókorong 100 mm x 10 mm x 4 5 mm 30211010 Csiszolókorong 100 mm x 10 mm x 3 2 mm 30211000 Garancia A jelen berendezésre 24 hónap garanciát vállalunk Ez a ...

Страница 97: ...s forgási szögse bességnek ellen kell állnia A megadott lengésemissziós értéket egy szabvány vizsgálati módszerrel mérték és egy elektromos szerszám másikkal való összehasonlításához lehet használni A megadott lengésemissziós értéket a kitettség bevezető becsléséhez is fel lehet használni Figyelmeztetés A lengésemissziós érték az elekt romos szerszám tényleges hasz nálata során eltérhet a megadott...

Страница 98: ... 98 Bezpečnostní pokyny značky na přístroji 98 Symboly v návodu 99 Všeobecné bezpečnostní pokyny 99 Další bezpečnostní pokyny 101 Obecný popis 102 Přehled 102 Popis funkce 103 Účel použití 103 Uvedení do provozu 103 Rozsah dodávky 103 Postavení 103 Nastavení ochranného štítu 103 Práce s přístrojem 104 Zapnutí a vypnutí 104 Ostření pilového řetězu 104 Upozornění k ostření 105 Údržba a čištění 105 Č...

Страница 99: ...rického úderu Zajistěte dobré osvětlení pracoviště Nepoužívejte elektrické nástroje v místech s nebezpečím požáru nebo exploze Elektrické nástroje vytváří jiskry které mohou zapálit prach anebo páry Chraňte se před zasažením elektric kým proudem Zabraňte dotyku těla s neuzemněnými součástmi např s potrubím radiátory elektrickými plot nami chladicími přístroji Chraňte vybavení před ostatními osobam...

Страница 100: ...olujte prodlužovací kabely a vyměňte je v případě že dojde k jejich poškození Udržujte rukojeti suché a čisté chraňte je před oleji a mastnotou Odpojte zástrčku ze zásuvky těchto případech Pokud již elektrické ná stroje nepoužíváte před provedením údržby a při výměně nástrojů Toto preventivní bezpečnostní opatře ní zabrání neúmyslnému startu elek trického nástroje Nenechávejte v přístroji klíče k ...

Страница 101: ...m na chybový proud o hodnotě maximálně 30 mA Chraňte přívodní a prodlužovací kabel před brusným kotoučem a řetězovou pilou V případě poškození nebo proříznutí ihned odpojte zástrčku ze zásuvky Nedotýkejte se kabelu dříve než je odpojen od sítě Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Před použitím proveďte vizuální kon trolu brusného kotouče Nepoužívejte prasklé brusné kotouče kotouče s trh linami neb...

Страница 102: ...hranný štít 9 Zajišťovací šroub pilového řetězu 10 Doraz 11 Nastavovací šroub dorazu 12 Vodicí lišta 13 Otvor pro upevnění základní desky 14 Otočný talíř pro zajištění pilového ře tězu 15 Základní deska 16 Stavěcí šroub pro nastavení úhlu 17 Stupnice úhlu ostří 35 až 35 18 Otvor pro aretaci vřetena 19 Upevňovací šroub matice krytu brus ky 20 Regulační šroub hlubinného dorazu 21 Větrací otvory 22 S...

Страница 103: ... používat pouze pod dohledem Výrobce neručí za škody které byly způ sobeny použitím v rozporu s určeným účelem nebo nesprávnou obsluhou Uvedení do provozu Při práci se strojem a pilovým řetězem noste vždy osobní ochranné prostředky jako jsou respirátor ochranna očí ochrana sluchu ochrana hlavy ochrana a rukavice odolné proti pořezání Používejte pouze ori ginální díly Před každou prací na řetězové ...

Страница 104: ...ce s přístrojem Zapněte přístroj až poté až když je bezpečně namontován na pracovní plochu Používejte pouze příslušenství doporuče né v tomto návodu Zkontrolujte brusný kotouč před použitím nepoužívejte nalomené prasklé nebo jinak poškozené brusné kotouče Nebezpečí poranění Používejte ochranu zraku a sluchu Při práci s řetězovou pilou použí vejte neprořezné pracovní rukavice a pokud je to nutné i ...

Страница 105: ...dně vyčistěte Vyčistěte větrací drážky 21 a po vrch přístroje štětcem nebo hadříkem 2 Zajistěte ostřící článek řetězu pomocí dorazu 10 a zajišťovacím šroubem 9 Nastavení úhlu ostří 3 Povolte stavěcí šroub 16 na spodní straně přístroje 4 Pomocí otočného talíře 14 nastavte správný úhel ostří 17 5 Poté opět dotáhněte stavěcí šroub Nastavení hlubinného dorazu a dorazu 6 Hlubinný doraz nastavte pomocí ...

Страница 106: ...touč kryt ochranný štít a kryt brusky namontujte v opač ném pořadí 7 Nastavte ochranný štít viz kapitolu Uvedení do provozu 8 Zkušební chod Před první prací a po každé výměně brusného kotouče pro veďte minimálně 30 sekund bez zatí žení zkušební chod Přístroj okamžitě vypněte jakmile se kotouč netočí rov noměrně dojde ke značným vibracím nebo je slyšet abnornální hluk Upozornění k výměně Používejte...

Страница 107: ...aby byly dodrženy intervaly údržby uvedené v návodu k obsluze a uživatel se řídil pokyny k čištění údržbě a opravám Škody které se vyvozují z přirozeného opotřebení z přetížení anebo z nepři měřené obsluhy zůstávají ze záruky vyloučené Určité stavební díly podléhají normálnímu opotřebení a jsou ze záruky vyloučené Obzvlášť k nim patří nože motyčky Předpokladem je aby nebyl přístroj roz ložený a by...

Страница 108: ...lektrické nářadí použí vá Existuje nutnost stanovit bez pečnostní opatření pro ochranu obsluhy spočívající v odhadnutí přerušení funkce za podmínek skutečného používání přitom je třeba zohlednit všechny podíly pro vozního cyklu například doby v nichž je elektrické nářadí vypnuté a doby v nichž je sice zapnuté ale běží bez zatížení Technické a optické změny mohou být v rámci dalšího vývoje proveden...

Страница 109: ...omenys 119 Vertimas iš originalių EB atitikties deklaracija 134 Detalių brėžinys 137 Grizzly Service Center 139 Įspėjimas Dėl besisukančių prietaiso dalių gali kilti pavojus susižeisti Nekiškite artyn rankų Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus arba jei tinklo kabelis pažeistas ištraukite kištuką iš kištukinio lizdo Perskaitykite prietaiso naudojimo instrukciją ir vykdykite jos nurody mus Ta...

Страница 110: ...te geru darbo vietos apšvietimu Nenaudokite elektros prietaisų apli nkoje kurioje yra gaisro ar sprogimo pavojus Saugokitės elektros smūgio Venkite prisiliesti prie įžemintų dalių pvz vamzdžių radiatorių krosnių šaldytuvų Pasirūpinkite kad kiti asmenys būtų saugiu atstumu Neleiskite liesti prietaiso arba laido kitiems asmenims ypač vaikams Pasirūpinkite kad jie būtų atokiau nuo darbo zonos Nenaudo...

Страница 111: ...ašalinti veržliarakčiai ir reguliavimo įrankiai Pasirūpinkite kad prietaisas nebūtų įjungtas netyčia Prieš kišdami kištuką į lizdą įsitikinkite kad jungiklis išjungtas Darbui lauke naudokite ilginamuosi us laidus Rinkitės tik ilginamuosius laidus ku rie skirti naudoti lauke ir atitinkamai paženklinti Būkite atidūs Būkite atsargūs Darbo metu elkitės tinkamai Nenaudokite elektrinio prie taiso būdami...

Страница 112: ...tą laiku darykite per traukas Nenaudokite prietaiso sprogioje aplin koje arba ten kur kibirkštis gali sukelti gaisrą sprogimą ir pan Nesilaikant šio reikalavimo gali kilti gaisro arba spro gimo pavojus Prietaisui veikiant nekiškite rankų prie galandimo disko ir grandinės pjaunamųjų dantų Nejudinkite grandinės rankomis Yra pavojus susižaloti Jokiu būdu nelaikykite pirštų tarp ga landimo disko ir be...

Страница 113: ...nis skydelis 9 Grandinės tvirtinimo varžtas 10 Stabdiklis 11 Stabdiklio reguliavimo varžtas 12 Grandinės kreiptuvas 13 Pagrindo plokštės tvirtinimo anga 14 Grandinės tvirtinimo skriemulys 15 Pagrindo plokštė 16 Tvirtinimo varžtas skirtas galandimo kampui reguliuoti 17 Galandimo kampo skalė nuo 35 iki 35 18 Veleno anga 19 Galąstuvo korpuso tvirtinimo varžtas veržlė 20 Reguliavimo varžtas gylio riba...

Страница 114: ...nt prietaisą Eksploatavimo pradžia Dirbdami su prietaisu ir gran dininiu pjūklu visada naudokite asmenines apsaugos priemones pvz respiratorių ar apsauginę kaukę akių ir klausos apsaugos priemones galvos apdangalą atsparias pjovimui pirštines Naudokite tik originalias dalis Prieš atlikdami bet kokius pjūklo techninės priežiūros darbus ištraukite iš lizdo kištuką Yra pavojus susižeisti Prietaiso pr...

Страница 115: ...ržtu 9 Galandimo kampo sureguliavimas 3 Prietaiso apačioje atlaisvinkite tvirtini mo varžtą 16 4 Naudodamiesi skriemuliu 14 nusta tykite tinkamą galandimo kampą 17 5 Vėl priveržkite varžtą Darbas su prietaisu Galima įjungti tik jį patikimai pritvirtintą prie darbastalio prietaisą Naudokite tik šioje instrukcijoje rekomenduojamus reikmenis Prieš naudodami patikrinkite galandimo diską nenaudokite su...

Страница 116: ... turi būti tokio pat ilgio ir pločio Po kas trečio galandimo reikia patikrin ti pjovimo gylį gylio ribotuvo aukštį ir prireikus ribotuvą nušlifuoti plokščia dilde Gylio ribotuvo ir pjovimo danties aukščių skirtumas turėtų būti maždaug 0 65 mm Baigę galąsti gylio ribotuvą nežymiai užapvalinkite iš priekio Grandinė susidėvi ir ją reikia keisti kai ilgiausia pjaunamojo dantuko dalis yra trumpesnė nei...

Страница 117: ...ąstuvo korpusą Tam atsukite tvirtinimo varžtą poveržles ir veržlę 19 2 Atlaisvinkite abu tvirtinimo varžtus su poveržlėmis 6 kad galėtumėte nu imti apsauginį skydelį 8 3 Atlaisvinkite varžtą 4 ir nuimkite ga landimo disko dangtį 5 4 Įkiškite fiksavimo kaištį 23 į angą 18 korpuso apačioje kad užblokuotumėte veleną 5 Atsukite šešiabriaunį varžtą 26 ir nuimkite veržlę išorinę jungę flanšą 27 ir galan...

Страница 118: ...pirkėjui ir nėra perleidžiama Jei prietaisą ketinama naudoti pramoniniams tikslams taip pat pakeistam prietaisui suteikiama sutrumpinta garantija Nuostolių atsiradusių dėl įprasto nusidėvėjimo prietaiso perkrovimo ar netinkamo naudojimo atvejais garantija netaikoma Kai kurios sudedamosios dalys dėvisi natūraliai ir joms garantija netaiko ma Visų pirma tai pasakytina apie diskus ir anglies plieno š...

Страница 119: ...ui įvertinti Įspėjimas naudojant elektrinį įrankį tikroji vibracijos emisijos vertė gali skirtis nuo nurodytosios nes ji priklauso nuo elektrinio įrankio naudojimo būdo Būtina nustatyti saugos priemones naudotojui apsaugoti kurios turi būti parinktos atsižvelgiant į po veikio įvertinimą esant tikrosioms naudojimo sąlygoms vertinant rei kia atsižvelgti į visus eksploatavimo ciklo etapus pavyzdžiui ...

Страница 120: ...Spare parts 129 Guarantee 129 Repair Service 129 Technical specifications 130 Translation of the original EC declaration of conformity 132 Exploded Drawing 137 Grizzly Service Center 139 Warning Risk of injury from the rotating tool Keep hands away Risk of electric shock Disconnect from the mains before carrying out maintenance and re pair work Read and observe the operating instructions pertainin...

Страница 121: ...iquids or gases Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Guard against electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces e g pipes radia tors ranges refrigerators Keep other persons away Do not let persons especially chil dren not involved in the work touch the tool or the extension cord and keep them away from the work area Store idle tools When not in use to...

Страница 122: ...ads When the tool is used outdoors use only extension cords intended for outdoor use and so marked Stay alert watch what you are do ing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion white operating power tools may result in serious personal injury Check damaged parts This w...

Страница 123: ...not work with the device if you are tired or after the consumption of alcohol or tablets Always take a break from the work in good time Do not use the device in an explosive atmosphere or where sparks could cause fire explosion etc Failure to observe this will result in a risk of fire or explosion Keep your hands away from the grinding disk and chain teeth when the device is in use Do not move the...

Страница 124: ... 9 Fixing bolt for saw chain 10 Stop 11 Adjusting screw for stop 12 Guide rail 13 Fixing drill hole for baseplate 14 Rotary table for fixing saw chain 15 Baseplate 16 Locking bolt for angle setting 17 Scale for sharpening angle 35 to 35 18 Drillhole for spindle lock 19 Fixing bolt nut for grinder housing 20 Adjusting bolt for depth stop 21 Ventilation openings 22 Mains connection cable 23 Lock bol...

Страница 125: ...ly under supervision The manufacturer shall not be liable for damages caused by use other than for the intended purpose or by incorrect opera tion Initial start up Always wear personal safety equipment such as a dust mask eye protection hearing protec tion head protection and cut resistant gloves when working with this device and the saw chain Only use original parts Always remove the mains plug b...

Страница 126: ...nto the socket Connect the equipment to the mains 1 To switch on press the I On switch green and the device starts up see 1a 2 To switch off press the 0 Off switch red and the device switches off see 1b The disk will continue to run after the equipment is switched off There is a risk of injury Test run Before starting work and after each change of grinding disk carry out a test run of at least 30 ...

Страница 127: ...ng disk 18 Replace damaged parts the grinding disc 2 Fix the chain link to be sharpened with the help of the stop 10 and the fixing bolt 9 Adjusting the sharpening angle 3 Undo the locking bolt 16 on the un derside of the device 4 Set the correct sharpening angle 17 with the aid of the rotary table 14 5 Retighten the locking bolt Adjusting depth stop and stop 6 Adjust the depth stop with the aid o...

Страница 128: ...nloosening the fixing bolt 4 4 Insert the lock bolt 23 into the drill hole 18 on the underside of the housing in order to lock the spindle 5 Unloosen the hex nut 26 and re move the nut external flange 27 and grinding disc 7 6 Fix the new grinding disc the cover the transparent cover and the grinder housing in the reverse order 7 Adjust the transparent cover see chapter Initial start up 8 Trial run...

Страница 129: ... original purchaser only This appliance is not suitable for com mercial use Commercial use will void the warranty This guarantee does not apply to natural wear overloading or improper use Cer tain parts are subject to normal wear and are excluded from the guarantee This includes especially grinding disc and car bon brushes in so far as complaints are not based on material faults To qualify for any...

Страница 130: ...The stated vibration emission value may also be used for a preliminary exposure assessment Warning The vibration emission value may differ during actual use of the power tool from the stated value depending on the manner in which the power tool is used Safety precautions aimed at pro tecting the user should be based on estimated exposure under actu al usage conditions all parts of the operating cy...

Страница 131: ...ale Normen und Bestimmungen angewendet EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 12100 2010 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 20 03 2016 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die...

Страница 132: ...monised standards as well as national standards and stipulations have been applied EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 12100 2010 O fabricante é o único responsável pela emissão desta declaração de conformidade This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Grizzly Tools GmbH Co KG ...

Страница 133: ...lu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 12100 2010 Jelen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó a felelős Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producen...

Страница 134: ...d būtų galima užtikrinti atitiktį taikyti šie darnieji standartai ir nacionaliniai standartai bei nuostatos EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 12100 2010 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Tiktai gamintojas yra atsakingas už šio atitikties pareiškimo parengimą Grizzly Tools GmbH Co KG St...

Страница 135: ...en nationale normen en bepalingen toegepast EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 12100 2010 Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant Grizzly Tools GmbH Co KG St...

Страница 136: ...ono state applicate le seguenti norme armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 12100 2010 El fabricante es el único responsable de expedir esta Declaración de Conformidad Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità G...

Страница 137: ...d Drawing Explosietekening Vue éclatée Vista en corte Výkres sestavení Plano de explosión Výkres náhradných dielov Detalių brėžinys informativ informativo pouczający informative informatief informatif informační informatívny informacijai 2014 12 09 B38278 gsopAe KSG 220 ...

Страница 138: ...138 ...

Страница 139: ...sav03 fr boutique Alfacomer Equipamentos Agrícolas e Industriais Lda Urbanização das Austrálias Lotes 25 e 26 Apartado 1421 4471 909 Maia Tel 022 960 9000 Fax 022 960 0032 e mail geral alfacomer pt DE Garden Italia SPA Via Zaccarini 8 29010 San Nicolò a Trebbia PC Tel 0523 764811 Fax 0523 768689 e mail info gardenitalia it Green Fields Kereskedelmi és Szolgáltató Kft Kendergyári u 214 4 7100 Szeks...

Страница 140: ......

Отзывы: