background image

IP65 4 Way DMX RDM Splitter

AL4386

Manuale di istruzioni

Instructions manual

Содержание AL4386

Страница 1: ...IP65 4 Way DMX RDM Splitter AL4386 Manuale di istruzioni Instructions manual ...

Страница 2: ...o 6 5 0 Imballo e trasporto 7 5 1 Imballo 7 5 2 Trasporto 7 6 0 Installazione 7 6 1 Fissaggio 7 6 2 Collegamento della tensione d alimentazione 8 6 3 Collegamento del segnale DMX 9 6 4 Collegamento delle linee DMX 10 6 5 Alimentazione dell apparecchio 10 7 0 Utilizzo del dispositivo 10 7 1 Descrizione del prodotto 10 8 0 Manutenzione 11 8 1 Controlli periodici 11 9 0 Ricerca dei guasti 11 10 0 Par...

Страница 3: ... of the unit 15 4 0 Quick turn on 16 5 0 Packaging and transport 17 5 1 Packaging 17 5 2 Transport 17 6 0 Installation 17 6 1 Fixing 17 6 2 Connection to mains power 18 6 3 Connection to DMX signal 19 6 4 Connection to DMX lines 20 6 5 Powering up the unit 20 7 0 Use of the unit 20 7 1 Product description 20 8 0 Maintenance 21 8 1 Regular checks 21 9 0 Spare parts 21 10 0 Troubleshooting 21 11 0 D...

Страница 4: ...ti in grado di sostenerne il peso Se fissate l apparecchiatura ad una struttura sospesa sopra il livello del terreno verificare che la struttura possa sostenere almeno dieci volte il peso di tutti i dispositivi installati Le operazioni di installazione dell apparecchiatura devono essere eseguite da personale competente e qualificato 1 1 3 Protezione dagli incendi Idoneo ad essere installato su sup...

Страница 5: ...MX IN THRU C Morsettiera alimentazione D Supporto alimentatore E Splitter DMX RDM 3 0 Componenti dell apparecchiatura 9 1 2 244mm 1 1 2 40mm 1 1 2 40mm 1 1 2 40mm 10 248mm 10 1 2 269 40mm 9 234 40mm 4 103 10mm 8 209mm 1 1 2 35mm 3 75mm 2 0 Dimensioni A B C E D ...

Страница 6: ...itoli di questo manuale in modo da apprendere tutte le informazioni relative al dispositivo 1 Aprite l imballo e verificate il contenuto come descritto nel capitolo 5 0 Imballo e trasporto 2 svitate le 4 viti A 3 Installate l apparecchio come descritto nel ca pitolo 6 0 Installazione 4 Inserire i cavi nei pressacavi ed effettuare i collegamenti seguendo le istruzioni riportate B collegamento del c...

Страница 7: ...lsiasi posizione Utilizzare i quattro fori Ø5 5 0 2 sulla scatola per fissare l apparecchiatura ad una parete o ad una struttura idonea all uso 5 0 Imballo e trasporto Attenzione La responsabilità di Griven S r l cessa all atto della consegna del materiale al vettore reclami per eventuali danni dovuti al trasporto dovranno essere indirizzati direttamente al corriere Si accettano reclami entro e no...

Страница 8: ...e seguente 3 Richiudere l apparecchio riavvitando le 4 viti A rimosse in precedenza Attenzione Prima di collegare l apparecchio assicuratevi che la fornitura elettrica corrisponda a quelle ammesse Non installate mai l apparecchio senza la connessione di terra E consigliato l uso di un interruttore magnetotermico differenziale sulla linea di alimentazione come prescritto dalle norme in vigore Non a...

Страница 9: ...ressa cavi D e collegateli al morsetto Il collegamento del cavo all apparecchio deve essere effettuato rispettando lo schema a seguito mentre dal lato della centralina DMX deve rispettare la seguente tabella pin 1 GND pin 2 data pin 3 data In caso di apparecchi DMX con connettori a 5 poli i pin 4 e 5 non devono essere connessi Collegate i cavi di segnale al morsetto E come riportato nella seguente...

Страница 10: ...ate in modo digitale da un processore ARM a 32 bit I messaggi RDM di ritorno vengono a loro volta amplificati e ridistribuiti sulle altre uscite e attraverso il connettore THRU vengono ridistribuiti anche su altri splitter connessi attraversando fino ad un massimo di 3 diversi splitter Un LED posto sulla PCB del dispositivo indica la presenza del segnale LED acceso o la mancanza LED lampeg giante ...

Страница 11: ...no barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione delle apparecchiature i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori Attenzione Togliete tensione prima di effettuare qualsiasi operazione sull apparecchio 9 0 Ricerca dei guasti Problema Possibile causa Provvedimento Il le...

Страница 12: ...eratura ambiente 40 C 104 F Minima temperatura ambiente 40 C 40 F Caratteristiche elettriche Tensione di alimentazione 100 277V AC 50 60Hz autosensing Corrente assorbita max 160 mA Controllo Protocollo USITT DMX 512 DMX 5x Bus DMX512 RDM NSC SIP RDM Costruzione Corpo Alluminio Fattore di protezione IP65 12 0 Specifiche tecniche 12 Italiano ...

Страница 13: ...NOTE Italiano 13 ...

Страница 14: ...hooks or any other support able to bear the weight of the unit itself If the unit is fixed onto a suspended structure this structure is supposed to bear at least ten times the weight of all devices to be fixed The unit installation actions must be performed by a qualified staff 1 1 3 Protection against burns and fire Suitable to be installed onto normally inflammable surfaces The unit is not to be...

Страница 15: ...r supplies terminal box C DMX Terminal box D PSU support E DMX RDM splitter 9 1 2 244mm 1 1 2 40mm 1 1 2 40mm 1 1 2 40mm 10 248mm 10 1 2 269 40mm 9 234 40mm 4 103 10mm 8 209mm 1 1 2 35mm 3 75mm 3 0 Components of the unit A B C E D 2 0 Size English 15 ...

Страница 16: ...are therefore supposed to be read in order to learn all pieces of necessary information relevant to the unit 1 Open the box and check the content as de scribed in the chapter 5 0 Packaging and trans port 2 Unscrew the 4 screws A 3 Install the unit as described in the chapter 6 0 Installation 4 Perform the connections by following the instructions reported B DMX signal connection C DMX lines connec...

Страница 17: ...y position Use the four 4 Ø5 5 holes 0 2 on the box in order to fix the device 5 0 Packaging and transport Warning Griven S r l liability will cease upon consignment of goods to the forwarder claims for damage due to trans port must be addressed directly to the forwarder Griven S r l will accept claims for broken or missing goods only within seven days of receipt of the goods Returns of equipment ...

Страница 18: ...n in the following picture 3 Close the unit again by tighten the screw A previously removed Warning Before connecting the unit verify that power supplies features are compatible with the unit features The unit must never be installed if not grounded electrically It is suggested to use a magnetothermic switch along the power supply line as prescribed by in force rules The unit must not be powered u...

Страница 19: ...s D located onto the unit body and connect the DMX signal cables to the terminal box The connection of the cable to the unit must be performed respecting the picture below while from the end of the DMX controller the connection must respect the following table pin 1 GND pin 2 data pin 3 data For DMX devices with 5 poles connectors pins 4 and 5 are not to be connected Size and connection scheme of ...

Страница 20: ...to boost the DMX signal In addition the timing of outputs are regenereated in digital mode by a 32 bits ARM processor The RDM return messages are in turn amplified and redistributed on the other outputs and they are redistributed on other splitters connected through the THRU terminal box crossing up to a maximum of 3 different splitter An LED indicates the presence of the signal Attention The RDM ...

Страница 21: ...an health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it the must be separately collected Consumer should contact their local authority or retailer for information conceming the correct disposal of their old appliance Attention Always remove mains power prior to opening up the fixture 9 0 Spare parts 8 ...

Страница 22: ...nt temperature 40 C 104 F Minimum ambient temperature 40 C 40 F Electrical features Power supply voltage 100 277V AC 50 60Hz autosensing Input current 160mA Control Protocol USITT DMX 512 DMX 5x Bus DMX512 RDM NSC SIP RDM Housing Unit body Alluminum Weather protection rate IP65 12 0 Technical specifications 22 English ...

Страница 23: ...NOTES English 23 ...

Страница 24: ...Via Bulgaria 16 46042 CASTEL GOFFREDO MN Italy Telefono 0376 779483 Fax 0376 779682 0376 779552 http www griven com e mail griven griven com User s manual release 1 00 ...

Отзывы: