LME470
G24X2LM46S
EN
OPERATOR MANUAL
MOWER
DE
BEDIENUNGSHANDBUCH
RASENMÄHER
FR
MANUEL OPÉRATEUR
TONDEUSE À GAZON
ES
MANUAL DEL OPERARIO
CORTACÉSPED
IT
MANUALE DELL’OPERATORE
TOSAERBA
Страница 1: ...LME470 G24X2LM46S EN OPERATOR MANUAL MOWER DE BEDIENUNGSHANDBUCH RASENM HER FR MANUEL OP RATEUR TONDEUSE GAZON ES MANUAL DEL OPERARIO CORTAC SPED IT MANUALE DELL OPERATORE TOSAERBA...
Страница 2: ......
Страница 3: ...Install the side discharge chute 8 6 7 Set the blade height 8 6 8 Install the battery pack 8 6 9 Remove the battery pack 8 7 Operation 8 7 1 Start the machine 8 7 2 Stop the machine 9 7 3 Operate the...
Страница 4: ...RAINING Read the instructions carefully Be familiar with the controls and the correct use of the machine Never allow children persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of ex...
Страница 5: ...machine to and from the area to be used Never operate the machine with damaged guards or shields or without guards or shields in place Switch on the motor carefully according to instructions and with...
Страница 6: ...s to rotate Be careful during adjustment of the machine to prevent entrapment of the fingers between moving blades and fixed parts of the machine Always allow the machine to cool down before storing W...
Страница 7: ...led materials helps prevent environmental pollution and decreases the requirements for raw materi als At the end of their useful life discard batter ies with a precaution for our environment The batte...
Страница 8: ...s Figure 7 1 Pull the height adjustment lever rearward to increase the blade height 2 Pull the height adjustment lever forward to decrease the blade height 6 8 INSTALL THE BATTERY PACK Figure 8 WARNIN...
Страница 9: ...ATE ON SLOPES WARNING Do not mow on the slopes with incline more than 15 If you are not comfortable do not mow on a slope WARNING Please keep a low self propelled speed when you mow on a slope Do not...
Страница 10: ...of an approved service center Store the machine in a dry area Make sure that children cannot come near the machine You may lower the handle s before you put the machine into the storage 1 Fully loose...
Страница 11: ...s2 Battery model G24B4 and other BAG series Charger model G24X2UC2 G24X2C and other CAG series Double insulated construc tion IPX IPX4 11 WARRANTY The full warranty terms and conditions can be found o...
Страница 12: ...ards have been used EN 60335 1 EN 60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 IEC 62321 3 1 IEC 62321 4 IEC 62321 5 IEC 62321 6 IEC 62321 7 1 IEC 62321 7 2 IEC 62321 8 Conformity a...
Страница 13: ...eren 18 6 6 Seitenauslaufschacht montieren 19 6 7 Messerh he einstellen 19 6 8 Akkupack einsetzen 19 6 9 Akkupack entfernen 19 7 Bedienung 19 7 1 Maschine starten 19 7 2 Maschine anhalten 19 7 3 Bedie...
Страница 14: ...TSVORSCHRIFTE N WARNUNG Vor Gebrauch aufmerksam lesen Bewahren Sie dieses Handbuch zum sp teren Nachschlagen auf 2 1 EINF HRUNG Lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch Machen Sie sich mit den Bediene...
Страница 15: ...nd Achten Sie bei der Verwendung auf eine angemessene Geschwindigkeit Arbeiten Sie bei H ngen stets entlang der horizontalen Richtung m hen Sie niemals auf und ab entlang des Hangs Seien Sie beim Rich...
Страница 16: ...en sind wenn Sie die Maschine verlassen vor der Beseitigung von Verstopfungen oder des Freimachens des Schachts vor dem Pr fen Reinigen oder Arbeiten an der Maschine nach dem Auftreffen auf einen Frem...
Страница 17: ...nicht Regen oder N sse aus Vorsicht im Umgang mit den schar fen Messern Die Messer drehen sich nach dem Abschalten des Motors weiter Sperrvorrichtung vor der War tung entfernen Nicht an Steigungen vo...
Страница 18: ...elle 1 ffnen Sie die Verpackung 2 Lesen Sie die beiliegende Dokumentation 3 Entnehmen Sie alle unmontierten Teile aus dem Karton 4 Nehmen Sie die Maschine aus dem Karton 5 Entsorgen Sie den Karton und...
Страница 19: ...ch bis er einrastet 4 Wenn Sie ein Klicken h ren ist der Akkupack eingesetzt 5 Wiederholen Sie den Vorgang mit dem anderen Akku 6 Schlie en Sie die Akkufachklappe HINWEIS Der Motor startet erst wenn S...
Страница 20: ...gen Gr ben oder B schungen 7 6 TIPPS ZUR BEDIENUNG Versuchen Sie nicht die Funktion der Start Taste oder des B gelschalters au er Kraft zu setzen Kippen Sie die Maschine nicht wenn Sie sie starten H n...
Страница 21: ...hine kommen k nnen Sie k nnen den die Griff e absenken bevor Sie die Maschine in den Lagerbereich stellen 1 L sen Sie die Befestigungen an den Seiten des Griffs vollst ndig 2 Klappen Sie den die Griff...
Страница 22: ...DATEN Spannung 48 V Leerlaufdrehzahl 2800 min Schnittbreite 460 mm Schnitth he 25 80 mm Selbstfahrgeschwindigkeit 0 7 1 3 m s Grasfangkapazit t 50 L Gewicht ohne Akkupack 27 5 kg Gemessener Schalldruc...
Страница 23: ...ren EGRichtlinien bereinstimmt 2014 30 EU 2000 14 EG 2005 88 EG 2011 65 EU EU 2015 863 Dar ber hinaus erkl ren wir dass die folgenden Teile Klauseln von harmonisierten Normen verwendet wurden EN 60335...
Страница 24: ...stallation de rampe de d charge lat rale 29 6 7 R glage de hauteur de lame 29 6 8 Installation de pack batterie 30 6 9 Retrait de pack batterie 30 7 Fonctionnement 30 7 1 D marrage de la machine 30 7...
Страница 25: ...24 Interrupteur de rangement 2 R GLES DE S CURIT G N RALES AVERTISSEMENT Lisez attentivement avant usage Conservez ce manuel pour r f rence ult rieure 2 1 FORMATION Lisez attentivement les instructio...
Страница 26: ...ez transversalement sur les pentes jamais en descente et en mont e Faites preuve d une pr caution extr me pour changer de direction en pente Ne travaillez pas sur des pentes excessivement prononc es F...
Страница 27: ...s un choc avec un corps tranger Inspectez la machine pour rep rer les dommages et effectuer les r parations avant de la red marrer et de l utiliser si la machine commence vibrer anormalement v rifiez...
Страница 28: ...les toucher 4 NIVEAUX DE RISQUE Les mots de signalisation et significations suivants sont destin s expliquer les niveaux de risque associ s ce produit SYM BOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une...
Страница 29: ...olettes de poign e 90 pour les engager dans les orifices des supports REMARQUE Assurez vous que les deux molettes de poign e sont identiquement positionn es AVERTISSEMENT N endommagez pas les c bles e...
Страница 30: ...e protection oculaire durant le travail 7 1 D MARRAGE DE LA MACHINE Figure 9 1 Ins rez la cl de s curit 2 Appuyez sur le bouton de d marrage sans le rel cher 3 Tout en maintenant le bouton de d marrag...
Страница 31: ...le moteur et le pack batterie de l herbe des feuilles et de l exc s de graisse AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des pi ces de remplacement agr es AVERTISSEMENT Ne laissez pas le liquide de frein l e...
Страница 32: ...de s curit et le pack batterie pour viter un d marrage accidentel ou un usage sans autorisation L interrupteur de rangement ne remplace pas cette fonction 9 D PANNAGE Probl me Cause possible Solution...
Страница 33: ...iff rent de celui d crit dans le manuel du propri taire peut tre refus e L usure normale et les pi ces d usure ne sont pas couvertes par la garantie La garantie du fabricant d origine n est pas affect...
Страница 34: ...Lieu et date Malm 03 03 2020 Signature Ted Qu Directeur Qual it 34 Fran ais FR...
Страница 35: ...rga lateral 40 6 7 Ajuste de la altura de la cuchilla 40 6 8 Instalaci n de la bater a 41 6 9 Retirada de la bater a 41 7 Funcionamiento 41 7 1 Puesta en marcha de la m quina 41 7 2 Detenci n de la m...
Страница 36: ...nterruptor de almacenamiento 2 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD AVISO Lea detenidamente antes del uso Conserve este manual para su consulta posterior 2 1 FORMACI N Lea detenidamente las instrucciones Fam...
Страница 37: ...ne no corra En las pendientes debe trabajarse transversalmente nunca hacia arriba y abajo Extreme las precauciones cuando cambie de direcci n en pendientes No trabaje en pendientes excesivamente pronu...
Страница 38: ...o Inspeccione la m quina en busca de da os y realice las reparaciones necesarias antes de volver a poner en marcha y utilizar la m quina si la m quina empieza a vibrar anormalmente compruebe inmediat...
Страница 39: ...cuidado con el riesgo de des carga el ctrica Espere a que todos los componentes de la m quina se hayan detenido to talmente antes de tocarlos 4 NIVELES DE RIESGO Las siguientes indicaciones y signific...
Страница 40: ...as 90 hasta que encajen en los orificios de los soportes NOTA Aseg rese de que los dos mandos de las asas est n en la misma posici n AVISO No da e los cables cuando pliegue o despliegue el asa 6 3 INS...
Страница 41: ...nte el funcionamiento 7 1 PUESTA EN MARCHA DE LA M QUINA Figura 9 1 Introduzca la llave de seguridad 2 Pulse y mantenga pulsado el bot n de puesta en marcha 3 Mientras mantiene pulsado el bot n de pue...
Страница 42: ...ire los recortes de hierba las hojas la suciedad y otros residuos 8 MANTENIMIENTO AVISO Retire la llave de seguridad y la bater a de la m quina antes de realizar tareas de mantenimiento AVISO Mantenga...
Страница 43: ...o Interruptor de almacenamiento La m quina tiene un interruptor de almacenamiento que impide su puesta en marcha en la posici n de almacenamiento Es necesario quitar la llave de seguridad y la bater a...
Страница 44: ...o IPX IPX4 11 GARANT A La totalidad de las condiciones de la garant a puede encontrarse en la p gina web de Greenworks La garant a de Greenworks es de 3 a os para el producto y 2 a os para las bater a...
Страница 45: ...nizadas EN 60335 1 EN 60335 2 77 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 ISO 11094 IEC 62321 3 1 IEC 62321 4 IEC 62321 5 IEC 62321 6 IEC 62321 7 1 IEC 62321 7 2 IEC 62321 8 M todo de evaluaci n de...
Страница 46: ...dello scivolo di scarico laterale 51 6 7 Impostazione dell altezza di taglio 51 6 8 Installazione del gruppo batteria 51 6 9 Rimozione del gruppo batteria 52 7 Utilizzo 52 7 1 Avvio dell apparecchio 5...
Страница 47: ...tore dell erba 24 Pulsante di rimessaggio 2 AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERICHE AVVERTIMENTO Leggere attentamente prima dell uso Conservare questo manuale per riferimento futuro 2 1 FORMAZIONE ALL USO L...
Страница 48: ...se la pendenza del terreno eccessiva Prestare particolare attenzione quando si retrocede o si tira l apparecchio verso di s Arrestare le lame se necessario inclinare l apparecchio per attraversare sup...
Страница 49: ...serrare eventuali parti allentate 2 4 MANUTENZIONE Verificare che tutti i dadi le viti e i bulloni siano serrati e che l apparecchio funzioni correttamente Controllare frequentemente che il contenitor...
Страница 50: ...questa avvertenza per evitare lesioni gravi o mortali ATTENZIONE Indica una situazione di po tenziale pericolo rispettare questa avvertenza per evitare il rischio di lesioni leggere o moderate ATTENZI...
Страница 51: ...EL CONTENITORE DELL ERBA Figura 4 1 Rimuovere l accessorio per pacciamatura 2 Rimuovere lo scivolo di scarico laterale 3 Aprire lo sportello dello scarico posteriore e tenerlo aperto 4 Tenere il conte...
Страница 52: ...tura del manubrio 4 Rilasciare il pulsante di avvio per avviare l apparecchio 7 2 ARRESTO DELL APPARECCHIO 1 Rilasciare la barra di avanzamento per arrestare l apparecchio AVVERTIMENTO Attendere che l...
Страница 53: ...Mantenere il motore e il gruppo batteria privi di erba foglie o grasso in eccesso AVVERTENZA Utilizzare esclusivamente parti di ricambio omologate AVVERTENZA Evitare che le parti in plastica entrino a...
Страница 54: ...i rimessaggio non sostituisce tale funzione 9 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Il manubrio non in posizione I bulloni non sono posizionati corret tamente Regolare l altezza...
Страница 55: ...uso del prodotto in modo improprio o diverso da come descritto nel manuale di istruzioni pu invalidare la garanzia La normale usura del prodotto e degli accessori non coperta dalla garanzia La garanzi...
Страница 56: ...Luogo data Malm 03 03 2020 Firma Ted Qu Direttore Qualit 56 Italiano IT...