background image

Proteja sus pulmones. Lleve una máscara facial o

antipolvo si se levanta polvo durante el

funcionamiento

Si respeta esta instrucción reducirá el

riesgo de lesiones graves.

Proteja sus oídos. Lleve protección auditiva durante

periodos prolongados de funcionamiento.

Si respeta

esta instrucción reducirá el riesgo de lesiones graves.

Las herramientas a batería no tienen que estar

enchufadas en una toma eléctrica; por tanto, siempre

están en condiciones de funcionamiento. Tenga en

cuenta los posibles riesgos cuando no utilice la

herramienta a batería o cuando cambie los

accesorios.

Si respeta esta instrucción reducirá el riesgo

de descarga eléctrica, incendio o lesiones graves.

No coloque las herramientas a batería o sus baterías

cerca del fuego o el calor.

Esto reducirá el riesgo de

explosión y posibles lesiones.

No aplaste, deje caer ni dañe la batería. No utilice una

batería o un cargador que se haya caído o recibido un

golpe fuerte.

Una batería dañada está sujeta a explosión.

Deseche inmediatamente y de forma adecuada una

batería caída o dañada.

Las baterías pueden explotar en presencia de una

fuente de ignición, como una luz piloto. Para reducir

el riesgo de lesiones graves, nunca utilice un producto

inalámbrico en presencia de una llama abierta.

Una

batería que explota puede propulsar desechos y

productos químicos. En caso de exposición, lave con

agua inmediatamente.

No cargue la herramienta a batería en un lugar

húmedo o mojado.

Si respeta esta instrucción reducirá el

riesgo de descarga eléctrica.

Para obtener los mejores resultados, su herramienta a

batería debe cargarse en un lugar donde la

temperatura sea superior a 50°F (10°C) pero inferior

a 100°F (37,7°C).

Para reducir el riesgo de lesiones

graves, no almacene en exterior ni en vehículos.

Bajo condiciones extremas de uso o temperatura,

puede producirse una fuga de la batería.

Si el líquido

entra en contacto con su piel, lave inmediatamente con

agua y jabón. Si le entra líquido en los ojos, lávelos con

agua limpia durante al menos 10 minutos, a continuación

busque atención médica de inmediato. Si respeta esta

instrucción reducirá el riesgo de lesiones graves.

Conserve estas instrucciones. Consúltelas con

frecuencia y utilícelas para instruir a otras personas

que puedan utilizar esta herramienta.

Si presta a

alguien esta herramienta, debe prestarle también estas

instrucciones para evitar el uso incorrecto de la máquina

y posibles lesiones.

3

PROPUESTA 65

 

AVISO

Este producto contiene una sustancia química conocida en

el estado de California como causante de cáncer, defectos

de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo

generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la

perforación y otras actividades de construcción contiene

sustancias químicas que se sabe que son causantes de

cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
• Plomo de pinturas con base de plomo;
• Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos

de albañilería;

• Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.
El riesgo de exposición a estas sustancias químicas varía

según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo.

Para reducir su exposición a estas sustancias químicas,

trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equipos de

seguridad aprobados, como máscaras antipolvo, que estén

especialmente diseñadas para filtrar partículas

microscópicas.

Conserve estas instrucciones.

4

SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

En esta herramienta pueden utilizarse algunos de los

siguientes símbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su

significado. La interpretación correcta de estos símbolos le

permitirá manejar la herramienta mejor y de manera más

segura.

Símbolo

Explicación

V

Voltios

n / rpm / .../min

Velocidad nominal
Corriente continua

Alerta de seguridad

Debe leer y entender todas las in-

strucciones antes de manejar el

producto, así como seguir todas las

advertencias e instrucciones de se-

guridad.

Lleve protección auditiva.

Lleve protección ocular

No exponga el producto a la lluvia

o a condiciones de humedad.

21

Español

ES

Содержание AG24L00

Страница 1: ...21 01 210mm 145mm 2020 3 31 GW 24V 3100502AZ B1 AGD401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR ANGLE GRINDER MEULEUSE D ANGLE ES MANUAL DEL OPERADOR AMOLADORA ANGULAR AG24L00 www greenworkstools com...

Страница 2: ...AGD401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR ANGLE GRINDER MEULEUSE D ANGLE ES MANUAL DEL OPERADOR AMOLADORA ANGULAR AG24L00 www greenworkstools com 24V 4 5 Brushless Angle Grinder...

Страница 3: ......

Страница 4: ...c safety rules 5 3 Proposition 65 6 4 Symbols on the product 6 5 Risk levels 6 6 Installation 6 6 1 Unpack the machine 6 6 2 Install the battery pack 7 6 3 Remove the battery pack 7 6 4 Install the au...

Страница 5: ...hen operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp locatio...

Страница 6: ...r or authorized service providers 2 7 SPECIFIC SAFETY RULES Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord Fas...

Страница 7: ...l Explanation V Volts n rpm min Rated speed Direct current Safety alert Read and understand all instruc tions before operating the product and follow all warnings and safety instructions Wear ear prot...

Страница 8: ...he necessary position 2 Turn the auxiliary handle clockwise to tighten 7 OPERATION WARNING Always wear eye protection WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufactu...

Страница 9: ...troleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or...

Страница 10: ...ners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alterati...

Страница 11: ...gles sp cifiques de s curit 12 3 Proposition 65 13 4 Symboles figurant sur la machine 13 5 Niveaux de risques 14 6 Installation 14 6 1 D ballez la machine 14 6 2 Installez la batterie 14 6 3 Retirez l...

Страница 12: ...i p n tre dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique N abusez pas du cordon N utilisez jamais le c ble pour porter tirer ou d brancher l outil loignez le cordon de la chaleur de l hu...

Страница 13: ...sation de l outil motoris pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait entra ner une situation dangereuse 2 5 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTIL SUR BATTERIE Rechargez uniquement avec l...

Страница 14: ...utes puis appelez un m decin Suivre cette instruction r duit le risque de blessure grave Conservez ces instructions Consultez les r guli rement et utilisez les pour expliquer d autres personnes commen...

Страница 15: ...ont endommag es n utilisez pas la machine Si vous n avez pas toutes les pi ces n utilisez pas la machine Si les pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec le centre de service 1 Ouvrez l e...

Страница 16: ...d verrouiller la garde protectrice 3 Tournez la garde protectrice dans sa bonne position 4 Poussez le fermoir de protection pour verrouiller la garde protectrice REMARQUE Veillez ce que la cr te de l...

Страница 17: ...z une main sur la poign e auxiliaire Retirez la batterie de la machine Poussez la commande de verrouillage de la broche Utilisez une cl pour desserrer et retirer l crou de serrage Retirez la meule et...

Страница 18: ...ou entretenu conform ment au manuel du propri taire ou 3 Usure normale sauf comme indiqu ci dessous 4 Articles d entretien courant tels que lubrifiants aff tage des lames 5 D t rioration normale du f...

Страница 19: ...2 7 Normas espec ficas de seguridad 20 3 Propuesta 65 21 4 S mbolos en el producto 21 5 Niveles de riesgo 22 6 Instalaci n 22 6 1 Desembalaje de la m quina 22 6 2 Instalaci n de la bater a 22 6 3 Reti...

Страница 20: ...ierra No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad Si penetra agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descarga el ctrica No abuse del cable Nunca utili...

Страница 21: ...enta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones distintas de las previstas podr a dar lugar a una situaci n peligrosa 2 5 UTILIZACI N Y CUID...

Страница 22: ...le entra l quido en los ojos l velos con agua limpia durante al menos 10 minutos a continuaci n busque atenci n m dica de inmediato Si respeta esta instrucci n reducir el riesgo de lesiones graves Con...

Страница 23: ...e 2 Lea la documentaci n que se encuentra en la caja 3 Retire todas las piezas sin montar de la caja 4 Retire la m quina de la caja 5 Deseche la caja y el embalaje de conformidad con los reglamentos l...

Страница 24: ...cesorio sea de 6 500 r min o m s El disco de amolado es correcto para amolar soldaduras preparar superficies para soldar amolar acero estructural y amolar acero inoxidable PRECAUCI N No utilice la m q...

Страница 25: ...brida del disco el disco de amolado y la tuerca de presi n Apriete la tuerca de presi n 9 DATOS T CNICOS Tensi n 24 V Velocidad sin carga 10500 RPM Eje 5 8 16 mm Di metro del disco 4 1 2 115 mm Peso s...

Страница 26: ...USUARIO El servicio de garant a est disponible llamando a nuestra l nea de asistencia gratuita al 1 888 909 6757 GASTOS DE TRANSPORTE Los gastos de transporte del traslado de cualquier herramienta el...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Отзывы: