background image

1

DESCRIPTION

1.1

BUT

La machine est utilisée pour meuler les métaux et poncer le

bois ou les surfaces métalliques.

1.2

APERÇU

1

2

3

4

5

6

1

Interrupteur marche/

arrêt (ON/OFF)

2

Commande de

verrouillage de la

broche

3

Fermoir de protection

4

Écrou de serrage

5

Outil - sans protection

6

Poignée auxiliaire

2

AVERTISSEMENTS

GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ

DES OUTILS ÉLECTRIQUES

 

AVERTISSEMENT

Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les

instructions. 

Le non-respect de ces avertissements et de ces

instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie

et/ou des blessures graves.

Conservez tous les avertissements et instructions pour

référence ultérieure.

Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait

référence à votre outil électrique (sans fil) fonctionnant sur

batterie.

2.1

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE

TRAVAIL

Gardez la zone de travail propre et bien éclairée.

 

Les

endroits encombrés ou sombres favorisent les accidents.

N'utilisez pas les outils électriques dans des

environnements explosifs, par exemple en présence de

liquides, gaz ou poussières inflammables.

 

La mise en

marche des outils électriques crée des étincelles qui

peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

Tenez les enfants et les curieux à l'écart lorsque vous

utilisez un outil électrique.

 

Les distractions peuvent

vous faire perdre le contrôle.

2.2

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Les prises de l'outil électrique doivent être

compatibles avec la prise de courant. Ne modifiez

jamais la prise d'aucune façon. N'utilisez pas

d'adaptateur de prise avec des outils à prise de terre.

Des prises non modifiées et leurs prises de courant

respectives réduisent les risques de choc électrique.

Évitez que le corps n'entre en contact avec des

surfaces mises à la terre comme les tuyaux, les

radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.

 Il y a un

risque accru de choc électrique si votre corps est en

contact avec la terre.

N'exposez pas les outils électriques à des conditions

humides ou mouillées.

 

L'eau qui pénètre dans un outil

électrique augmente le risque de choc électrique.

N'abusez pas du cordon. N'utilisez jamais le câble

pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Éloignez le

cordon de la chaleur, de l'huile et des bords

tranchants ou des pièces mobiles.

 Les cordons

endommagés augmentent le risque d’un choc électrique.

Lorsque vous utilisez un outil électrique en extérieur,

utilisez une rallonge de câble adaptée à l'usage en

extérieur.

 Utiliser un câble adapté à un usage en

extérieur réduit le risque de choc électrique.

Si vous ne pouvez éviter d'utiliser l'outil dans un

environnement humide, utilisez une alimentation

protégée à courant différentiel.

 Le respect de cette règle

réduira le risque de chocs électriques.

2.3

SÉCURITÉS DES PERSONNES

Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et

faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil

électrique. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes

fatigué, sous l’emprise de l’alcool ou de drogues ou

après avoir pris des médicaments.

 

Un simple moment

d’inattention lors de l’utilisation d’un outil électrique

peut provoquer des blessures corporelles graves.

Utilisez des équipements de protection individuelle.

Portez toujours des lunettes de protection.

 L’utilisation

d’équipements de protection adaptés aux conditions de

travail (masque anti-poussières, chaussures de sécurité

antidérapantes, casque et protections auditives etc.)

permet de réduire les risques de blessures corporelles.

Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que

l'interrupteur est en position d'arrêt avant de

brancher à la source d’alimentation et/ou le bloc-

batterie et quand vous soulevez ou transportez

l'appareil.

 Transporter un outil électrique avec un doigt

sur l’interrupteur ou le brancher sur une alimentation

électrique alors que son interrupteur est en position

marche favorise les accidents.

Retirez les clefs de réglage et de serrage avant de

mettre l’outil en marche.

 Une clef de réglage ou de

serrage restée sur une pièce en rotation de l’outil

électrique peut entraîner des blessures corporelles.

Ne vous penchez pas trop en avant. Gardez un bon

équilibre en tout temps.

 Ceci permet un meilleur

11

Français

FR

Содержание AG24L00

Страница 1: ...21 01 210mm 145mm 2020 3 31 GW 24V 3100502AZ B1 AGD401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR ANGLE GRINDER MEULEUSE D ANGLE ES MANUAL DEL OPERADOR AMOLADORA ANGULAR AG24L00 www greenworkstools com...

Страница 2: ...AGD401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR ANGLE GRINDER MEULEUSE D ANGLE ES MANUAL DEL OPERADOR AMOLADORA ANGULAR AG24L00 www greenworkstools com 24V 4 5 Brushless Angle Grinder...

Страница 3: ......

Страница 4: ...c safety rules 5 3 Proposition 65 6 4 Symbols on the product 6 5 Risk levels 6 6 Installation 6 6 1 Unpack the machine 6 6 2 Install the battery pack 7 6 3 Remove the battery pack 7 6 4 Install the au...

Страница 5: ...hen operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp locatio...

Страница 6: ...r or authorized service providers 2 7 SPECIFIC SAFETY RULES Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord Fas...

Страница 7: ...l Explanation V Volts n rpm min Rated speed Direct current Safety alert Read and understand all instruc tions before operating the product and follow all warnings and safety instructions Wear ear prot...

Страница 8: ...he necessary position 2 Turn the auxiliary handle clockwise to tighten 7 OPERATION WARNING Always wear eye protection WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufactu...

Страница 9: ...troleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or...

Страница 10: ...ners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alterati...

Страница 11: ...gles sp cifiques de s curit 12 3 Proposition 65 13 4 Symboles figurant sur la machine 13 5 Niveaux de risques 14 6 Installation 14 6 1 D ballez la machine 14 6 2 Installez la batterie 14 6 3 Retirez l...

Страница 12: ...i p n tre dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique N abusez pas du cordon N utilisez jamais le c ble pour porter tirer ou d brancher l outil loignez le cordon de la chaleur de l hu...

Страница 13: ...sation de l outil motoris pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait entra ner une situation dangereuse 2 5 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTIL SUR BATTERIE Rechargez uniquement avec l...

Страница 14: ...utes puis appelez un m decin Suivre cette instruction r duit le risque de blessure grave Conservez ces instructions Consultez les r guli rement et utilisez les pour expliquer d autres personnes commen...

Страница 15: ...ont endommag es n utilisez pas la machine Si vous n avez pas toutes les pi ces n utilisez pas la machine Si les pi ces sont endommag es ou manquantes communiquez avec le centre de service 1 Ouvrez l e...

Страница 16: ...d verrouiller la garde protectrice 3 Tournez la garde protectrice dans sa bonne position 4 Poussez le fermoir de protection pour verrouiller la garde protectrice REMARQUE Veillez ce que la cr te de l...

Страница 17: ...z une main sur la poign e auxiliaire Retirez la batterie de la machine Poussez la commande de verrouillage de la broche Utilisez une cl pour desserrer et retirer l crou de serrage Retirez la meule et...

Страница 18: ...ou entretenu conform ment au manuel du propri taire ou 3 Usure normale sauf comme indiqu ci dessous 4 Articles d entretien courant tels que lubrifiants aff tage des lames 5 D t rioration normale du f...

Страница 19: ...2 7 Normas espec ficas de seguridad 20 3 Propuesta 65 21 4 S mbolos en el producto 21 5 Niveles de riesgo 22 6 Instalaci n 22 6 1 Desembalaje de la m quina 22 6 2 Instalaci n de la bater a 22 6 3 Reti...

Страница 20: ...ierra No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad Si penetra agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descarga el ctrica No abuse del cable Nunca utili...

Страница 21: ...enta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones distintas de las previstas podr a dar lugar a una situaci n peligrosa 2 5 UTILIZACI N Y CUID...

Страница 22: ...le entra l quido en los ojos l velos con agua limpia durante al menos 10 minutos a continuaci n busque atenci n m dica de inmediato Si respeta esta instrucci n reducir el riesgo de lesiones graves Con...

Страница 23: ...e 2 Lea la documentaci n que se encuentra en la caja 3 Retire todas las piezas sin montar de la caja 4 Retire la m quina de la caja 5 Deseche la caja y el embalaje de conformidad con los reglamentos l...

Страница 24: ...cesorio sea de 6 500 r min o m s El disco de amolado es correcto para amolar soldaduras preparar superficies para soldar amolar acero estructural y amolar acero inoxidable PRECAUCI N No utilice la m q...

Страница 25: ...brida del disco el disco de amolado y la tuerca de presi n Apriete la tuerca de presi n 9 DATOS T CNICOS Tensi n 24 V Velocidad sin carga 10500 RPM Eje 5 8 16 mm Di metro del disco 4 1 2 115 mm Peso s...

Страница 26: ...USUARIO El servicio de garant a est disponible llamando a nuestra l nea de asistencia gratuita al 1 888 909 6757 GASTOS DE TRANSPORTE Los gastos de transporte del traslado de cualquier herramienta el...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Отзывы: