GreenWorks Pro HT60L01 Скачать руководство пользователя страница 15

SÍMBO-

LO

INDICACIÓN SIGNIFICADO

PRECAUCIÓN (Sin símbolo de alerta sobre

seguridad) Indica una situa-
ción que puede provocar da-
ños materiales.

7

ELIMINACIÓN DE BATERÍA

SEGURA PARA EL MEDIO

AMBIENTE

Los materiales tóxicos y corrosivos que figuran a
continuación se encuentran en las baterías utilizadas en esta
máquina: 

Ion de litio, un material tóxico.

 

AVISO

Deseche todos los materiales tóxicos de una manera
especificada para evitar la contaminación del medio
ambiente. Antes de desechar una batería de ion de litio
dañada o agotada, contacte con la agencia local de
eliminación de residuos o con la agencia de protección
ambiental local para obtener información e instrucciones
específicas. Lleve las baterías a un centro de reciclaje o
eliminación local, certificado para la eliminación de ion de
litio.

 

AVISO

Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la
recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una
batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar
lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga
eléctrica, y para evitar daños al medio ambiente:

Cubra los terminales de la batería con cinta adhesiva
resistente.

NO intente retirar o destruir ninguno de los
componentes de la batería.

NO intente abrir la batería.

Si se produce una fuga, los electrolitos liberados son
corrosivos y tóxicos. NO deje que la solución entre en
contacto con los ojos o la piel, y no la ingiera.

NO deseche estas baterías con la basura doméstica
normal.

NO incinere.

NO lleve las baterías a lugares donde formarán parte de
vertederos de residuos o flujos de residuos sólidos
urbanos.

Llévelas a un centro de reciclaje o eliminación
certificado.

8

INSTALACIÓN

8.1

DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA

 

AVISO

No es necesario montar la máquina.

 

AVISO

Si las piezas presentan daños, no utilice la máquina.

Si no tiene todas las piezas, no utilice la máquina.

Si faltan piezas o hay piezas dañadas, hable con el
centro de servicio.

1. Abra el embalaje.
2. Lea la documentación que se encuentra en la caja.
3. Retire la máquina de la caja.
4. Deseche la caja y el embalaje de conformidad con los

reglamentos locales.

8.1.1

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

 

AVISO

Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la
batería o el cargador.

Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare
antes de instalar o retirar la batería.

Debe leer, conocer y seguir las instrucciones del manual
de la batería y el cargador.

1. Alinee las nervaduras de elevación de la batería con las

ranuras del compartimento de la batería.

2. Introduzca la batería en el compartimento de la batería

hasta que encaje en su posición.

3. Cuando escuche un clic, la batería está instalada.

8.1.2

RETIRADA DE LA BATERÍA

1. Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la

batería.

2. Retire la batería de la máquina.

9

FUNCIONAMIENTO

No meta los dedos en las muescas o en posiciones donde
puedan cortarse.

No toque la cuchilla a menos que retire la batería.

14

Español

ES

Содержание HT60L01

Страница 1: ...样 要求无色差 无污点 60g双胶纸 210 145 P0802930 00 GWP 60V 修枝机 2212002 P0802930 00 王益清 李海平 张君 周艳 王小妮 20 10 16 B 5 料件需符合格力博HSF文件 编号 GLB CGR 146 里关于环保和有害物质的具体要求 HTC402 www greenworkstools com HT60L211 HT60L01 EN OPERATOR MANUAL HEDGE TRIMMER ES MANUAL DEL OPERADOR CORTADOR DE SETOS ...

Страница 2: ...HTC402 www greenworkstools com HT60L211 HT60L01 EN OPERATOR MANUAL HEDGE TRIMMER ES MANUAL DEL OPERADOR CORTADOR DE SETOS ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...immer safety warnings 5 3 Proposition 65 5 4 Child safety 5 5 Symbols on the product 5 6 Risk levels 6 7 Environmentally safe battery disposal 6 8 Installation 7 8 1 Unpack the machine 7 9 Operation 7 9 1 Start the machine 7 9 2 Stop the machine 7 9 3 Turn the rear handle 7 10 Maintenance 8 10 1 Clean the machine 8 10 2 Lubricate the blade 8 11 Store the machine 8 12 Troubleshooting 8 13 Technical...

Страница 5: ...r battery pack and when picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Do not over reach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves ...

Страница 6: ...operation the cable may be hidden in shrubs and can be accidentally cut by the blade Always store idle power tools indoors When not in use power tools should be stored indoors in a dry place out of reach of children Do not use the power tool in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning This decreases the risk of being struck by lightning Avoid body contact with earthed or...

Страница 7: ... a situation that may result in property dam age 7 ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL The toxic and corrosive materials below are in the batteries used in this machine Lithium Ion a toxic material WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment Before discarding damaged or worn out Li ion battery contact your local waste disposal agency or t...

Страница 8: ...ve the battery pack from the machine 9 OPERATION Do not put your fingers into the notches or in position where they can get cut Do not touch the blade unless you remove the battery pack Do not use the machine if the blade is damaged or bent Remove all objects such as cords lights wire or string which can become entangled in the cutting blade and create a risk of personal injury WARNING If the blad...

Страница 9: ...t there are no loose or damaged components If it is necessary replace the damaged components tighten screws and bolts or speak to a person of an approved service center 4 Store the machine in a cool and dry location 12 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The motor does not start when you pull the trigger The battery pack is not installed tight ly Make sure that you tighlty install the ...

Страница 10: ...lect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items such as lubricants blade sharpening 5 Normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure HELPLINE Warranty service is available by calling our toll free helpline at 1 855...

Страница 11: ...cias de seguridad para cortasetos 12 3 Propuesta 65 13 4 Seguridad infantil 13 5 Símbolos en el producto 13 6 Niveles de riesgo 13 7 Eliminación de batería segura para el medio ambiente 14 8 Instalación 14 8 1 Desembalaje de la máquina 14 9 Funcionamiento 14 9 1 Puesta en marcha de la máquina 15 9 2 Detención de la máquina 15 9 3 Giro del asa posterior 15 10 Mantenimiento 15 10 1 Limpieza de la má...

Страница 12: ...rica No utilice una herramienta eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Una falta de atención durante el uso de herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves Utilice protección personal Lleve siempre protección ocular Si se utilizan correctamente productos de protección como máscaras antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes ca...

Страница 13: ...e provocar irritación o quemaduras 2 6 SERVICIO Solicite a un técnico de reparación cualificado que realice las tareas de servicio de su herramienta eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto idénticas Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica 2 7 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CORTASETOS Use ambas manos cuando utilice el cortasetos El uso de una mano pu...

Страница 14: ...zona de trabajo Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas portales arbustos árboles u otros objetos que puedan ocultar su visión de un niño que pueda correr hacia el recorrido de la máquina 5 SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO Algunos de los siguientes símbolos podrían ser utilizados en este producto Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación correcta de estos símbolos le permit...

Страница 15: ...cto con los ojos o la piel y no la ingiera NO deseche estas baterías con la basura doméstica normal NO incinere NO lleve las baterías a lugares donde formarán parte de vertederos de residuos o flujos de residuos sólidos urbanos Llévelas a un centro de reciclaje o eliminación certificado 8 INSTALACIÓN 8 1 DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA AVISO No es necesario montar la máquina AVISO Si las piezas presenta...

Страница 16: ...terior 2 Suelte el botón de rotación hasta que encaje en su posición 10 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN No permita que líquidos de frenos gasolina y otros derivados del petróleo toquen las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar el plástico y hacer que quede inservible PRECAUCIÓN No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o los componentes de plástico AVISO Retire la bater...

Страница 17: ...BAC Modelo de cargador CAC801 CH60DP01 60DPC10A CH60R00 y otras series CAC 14 GARANTÍA LIMITADA M E I L L E U R D A N S SA CATÉGORIE M EJ O R E N C L A S E BEST IN CLASS GARANTIE OUTIL BATTERIE GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Por la presente Greenworks garantiza este producto al comprador original con el comprobante de compra durante un periodo de cuatro 4 años frente a defectos en materiale...

Страница 18: ...lución sea solicitada por escrito por Greenworks Dirección en EE UU Dirección en Canadá Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 P O Box 93095 Newmarket Ontario Mooresville NC 28115 L3Y 8K3 15 VISTA DESPIEZADA 3 2 1 Nº Nº pieza Cant Descripción 1 R0201807 0 0 1 Conjunto de asa auxiliar 2 R0201808 0 0 1 Protección 3 R0201931 0 0 1 Vaina 17 Español ES ...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Отзывы: