GreenWorks Pro 2528602 Скачать руководство пользователя страница 24

Tenga cuidado durante la utilización en condiciones
húmedas.

No permita que la familiaridad adquirida con el uso
frecuente de las herramientas le permita ser confiado e
ignorar los principios de seguridad de las herramientas.
Una acción descuidada puede provocar lesiones graves en
una fracción de segundo.

No utilice en atmósferas explosivas, como en la presencia
de líquidos, gases o polvo que puedan inflamarse. En
caso de duda, espere a que el polvo se asiente antes del
uso.

Mantenga todas las tuercas y los pernos apretados y
mantenga el equipo en buen estado.

Compruebe las piezas dañadas - Antes de seguir
utilizando el aparato, una protección u otra pieza dañada
debe comprobarse detenidamente para determinar si
funcionará correctamente y cumplirá su función prevista.
Compruebe la alineación de las piezas móviles, la unión
de las piezas móviles, la rotura de piezas, el montaje y
cualquier otra condición que pueda afectar a su
funcionamiento. Una protección u otra pieza que esté
dañada debe ser reparada o sustituida debidamente por un
centro de servicio autorizado, a menos que se indique lo
contrario en este manual.

Las tareas de servicio exigen un cuidado extremo, así
como conocimientos, y deben ser realizadas únicamente
por un técnico de servicio cualificado. Para cuestiones de
servicio, le recomendamos que devuelva el producto al
CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más cercano
para su reparación. Cuando realice tareas de servicio,
utilice únicamente piezas de repuesto idénticas.

2.2

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

PARA CARRETILLAS DE JARDÍN

No ponga las manos ni los pies cerca o debajo de las
ruedas giratorias.

Nunca utilice la máquina bajo la lluvia o sobre hierba
mojada alta.

Gire la carretilla de jardín de forma lenta y gradual en
pendientes.

No utilice en pendientes superiores a 16.7 grados.

Estacione en superficies niveladas para una mayor
estabilidad al cargar o descargar.

No tire de la máquina hacia atrás mientras esté
funcionando marcha hacia delante. Esto puede dañar el
motor y estropear los engranajes.

Evite daños en el motor y los engranajes - no remolque
nada detrás de la máquina ni la sobrecargue.

Distribuya uniformemente la carga en el cubo de la
máquina.

Límite de peso: 220 lbs. (100 kg) en superficies niveladas
de cemento — la sobrecarga puede producir lesiones y
dañar la unidad de forma permanente.

Cargue solo con tanto peso como pueda controlar cuando
la máquina esté en movimiento.

Nunca transporte pasajeros.

No pase cerca de precipicios, zanjas o terraplenes. La
máquina podría volcar súbitamente.

2.3

DESPLAZAMIENTO EN

PENDIENTE

Las pendientes son un factor principal relacionado con los
accidentes por resbalones y caídas, que pueden provocar
lesiones graves. Todas las pendientes requieren
precaución. Si no se siente seguro en una pendiente, no
pase por ella.

Tenga precaución en las pendientes. Siempre que sea
posible, suba y baje la pendiente en ángulo.

Extreme las precauciones cuando cambie de dirección en
pendientes.

Cuando se desplace por pendientes, mantenga siempre la
máquina en una marcha baja. La fricción del motor le
ayuda a mantener un mejor control de la máquina.

Tenga precaución cuando transporte cargas pesadas en
dirección ascendente en las pendientes. Si la máquina está
sobrecargada, el fusible de seguridad puede saltar y
permitir que la máquina retroceda hacia usted, lo que
puede provocar lesiones graves.

No gire en pendientes a menos que sea necesario y hágalo
lenta y gradualmente.

Elimine obstáculos como rocas, ramas de árboles o
cualquier otro posible objeto que la máquina pueda
golpear.

Este atento por si hubiera agujeros, surcos o baches.
Tenga cuidado en terrenos irregulares para evitar el
vuelco de la máquina. La hierba alta puede ocultar
obstáculos.

No estacione la máquina en colinas o pendientes
pronunciadas.

2.4

SEGURIDAD INFANTIL

Pueden producirse accidentes trágicos si el operario no es
consciente de la presencia de niños.

Mantenga a los niños fuera de la zona de trabajo y bajo la
vigilancia de un adulto responsable.

No permita que niños menores de 14 años utilicen esta
máquina. Los niños de 14 años y mayores deben leer y
entender las instrucciones de funcionamiento y las
normas de seguridad que se encuentran en este manual y
deben recibir formación y supervisión por parte de uno de
sus progenitores.

Manténgase alerta y apague la máquina si un niño o
cualquier otra persona entra en la zona de trabajo.

Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas,
portales, arbustos, árboles u otros objetos que puedan
ocultar su visión de un niño que pueda correr hacia el
recorrido de la máquina.

24

Español

ES

Содержание 2528602

Страница 1: ...www greenworkstools com ZTB432 ZTB433 2528702 2528602 EN OPERATOR MANUAL GARDEN CART MANUAL DEL OPERADOR ES CARRETILLA DE JARD N FR MANUEL D OP RATEUR CHARIOT DE JARDIN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ine 6 3 2 Install the upper handle 6 3 3 Install the battery pack 7 3 4 Remove the battery pack 7 4 Operation 7 4 1 Adjusting the speed 7 4 2 Change the direction button 7 4 3 Start the machine 7 4 4...

Страница 4: ...u could run over Also note the location of holes ruts bumps stumps and other possible hazards Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping su...

Страница 5: ...u keep better control of your machine Use caution when carrying heavy loads up slopes If your machine is overloaded the safety fuse may trip and allow the machine to rollback toward you which may caus...

Страница 6: ...or serious injury WARNING Indicates a potentially hazard ous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazard ous situation which if not a...

Страница 7: ...ve the battery pack 12 from the machine 4 OPERATION WARNING Hold the handle tightly when you move the machine 4 1 ADJUSTING THE SPEED NOTE The machine has a two speed button 1 Push the high speed icon...

Страница 8: ...ance make sure that you stop the machine wait until all the moving parts stop remove the battery pack from the machine WARNING Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or compon...

Страница 9: ...F 23 C and 85 F 23 C 7 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The motor does not start Battery pack is not installed tightly Make sure that you tighlty instal led the battery pack in the ma c...

Страница 10: ...ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated a...

Страница 11: ...Upper handle assembly 1 2 R0201220 00 Brake assembly 1 3 RA31105696 Motor assembly 1 4 R0201221 00 Frame assembly 1 5 R0201222 00 Panel assembly 1 6 R0201224 00 Bucket assembly 1 7 RA31107696 Front w...

Страница 12: ...llation 15 3 1 D ballez la machine 15 3 2 Installez la poign e sup rieure 16 3 3 Installez le bloc batterie 16 3 4 Retirez le bloc batterie 16 4 Utilisation 16 4 1 Ajustez la vitesse 16 4 2 Changez le...

Страница 13: ...Faites attention aux trous aux orni res ou aux bosses Soyez vigilant sur un terrain in gal pour viter de faire basculer la machine Les herbes hautes peuvent masquer des obstacles Inspectez soigneuseme...

Страница 14: ...220 lb 100 kg sur des surfaces planes en ciment une surcharge peut causer des dommages permanents sur l appareil Chargez uniquement le poids qui vous permet de contr ler la machine lorsque vous la d...

Страница 15: ...e plus s curitaire Symbole Explication V Voltage A Courant W Puissance min Heure Courant continu Type ou caract ris tique du courant Courant continu Type ou caract ris tique du courant Pr cautions des...

Страница 16: ...et attendez que le moteur s arr te avant d installer ou de retirer le bloc batterie Lisez comprenez et suivez les instructions du manuel de la batterie et du chargeur 1 Ouvrez la trappe de la batterie...

Страница 17: ...entation 15 sur la position OFF AVERTISSEMENT Ne l chez pas le manche avant que la machine soit compl tement arr t e AVERTISSEMENT Placez la machine sur une surface plane et appuyez sur le frein 4 5 U...

Страница 18: ...iron 5 oz 150 ml 5 2 V RIFIEZ LA PRESSION DES PNEUS AVERTISSEMENT Maintenez la pression des pneus entre 28 et 30 psi 5 2 1 AJOUTEZ DE L AIR 1 Retirez la valve d air 23 2 Enfoncez la pompe air non four...

Страница 19: ...kg 2 kg Capacit Volume 106 L 3 74 CUFT Longueur 51 8 131 5 cm Largeur 26 4 67 cm Hauteur 43 3 110 cm Vitesse Haute 4 2 km h 2 6 mph Basse 3 km h 1 86 mph Marche arri re 2 4 km h 1 49 mph Pneu avant 1...

Страница 20: ...t en vertu de la pr sente garantie moins qu un tel retour soit demand par crit par Greenworks Adresse aux Etats Unis Adresse au Canada Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 1110 St...

Страница 21: ...No No de pi ce Description Qt 7 RA31107696 Ensemble de roue avant 1 8 RA31106696 Ensemble de la roue pivotante arri re 1 21 Fran ais FR...

Страница 22: ...embalaje de la m quina 25 3 2 Instalaci n del asa superior 26 3 3 Instalaci n de la bater a 26 3 4 Retirada de la bater a 26 4 Funcionamiento 26 4 1 Ajuste de la velocidad 26 4 2 Cambio del bot n de d...

Страница 23: ...os surcos o baches Tenga cuidado en terrenos irregulares para evitar el vuelco de la m quina La hierba alta puede ocultar obst culos Inspeccione exhaustivamente la superficie donde va a utilizarse la...

Страница 24: ...de peso 220 lbs 100 kg en superficies niveladas de cemento la sobrecarga puede producir lesiones y da ar la unidad de forma permanente Cargue solo con tanto peso como pueda controlar cuando la m quina...

Страница 25: ...e Tipo de corriente directa o caracter s tica de corriente Precauciones que afectan a su seguri dad Debe leer y entender todas las in strucciones antes de manejar el pro ducto as como seguir todas las...

Страница 26: ...ter a hasta que encaje en su posici n 4 Cuando escuche un clic la bater a est instalada 5 Instale la llave de la bater a 13 6 Cierre la puerta de la bater a 3 4 RETIRADA DE LA BATER A 1 Abra la puerta...

Страница 27: ...a soltar el cubo 1 3 Sostenga el asa del cubo 6 para levantar este 1 4 Vac e el cubo 1 4 7 RESTABLECIMIENTO DEL CUBO 1 Apriete la palanca de desbloqueo del cubo 21 mientras presiona hacia abajo sobre...

Страница 28: ...NTO DE LA M QUINA AVISO Aseg rese de que las piezas el ctricas est n secas AVISO Aseg rese de que los ni os no puedan acercarse a la m quina Aseg rese de retirar la bater a Limpie la carcasa y los com...

Страница 29: ...ar o sustituir cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas con un uso normal sin coste alguno para el cliente Esta garant a es v lida nicamente para unidades que se hayan utilizado para...

Страница 30: ...superior 1 2 R0201220 00 Conjunto del freno 1 3 RA31105696 Conjunto del motor 1 4 R0201221 00 Conjunto del bastidor 1 5 R0201222 00 Conjunto del panel 1 6 R0201224 00 Conjunto del cubo 1 7 RA31107696...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: