31
30°
45°
Montagehinweise
Assembly instructions
Istruzioni di montaggio
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
ES
2. Indicaciones de montaje
2.1. Orientación del sistema
3DUDODLQVWDODFLyQGHOVLVWHPDGHWHUPRVLIyQVHUHTXLHUHXQOXJDUDGHFXDGRVLQVRPEUDSHMiUEROHVHGL¿FLRVGXUDQWHWRGRHO
año.
Para un funcionamiento óptimo del sistema de termosifón, la instalación debe orientarse en la medida de lo posible hacia el sur si
se encuentra en el hemisferio norte, y hacia el norte si se encuentra en el hemisferio sur.
El sistema de termosifón está indicado para una inclinación comprendida entre un mínimo de 15 ° y un máximo de 45 °. ¡No se
SHUPLWHQGLYHUJHQFLDVUHVSHFWRDODVLQFOLQDFLRQHVGHOFROHFWRUHVSHFL¿FDGDV(OVLVWHPDGHWHUPRVLIyQVRORGHEHVHUH[SXHVWRD
la radiación solar si el circuito de agua de consumo está lleno y la extracción de agua está asegurada. En caso contrario, el lado
visible del colector debe protegerse de la radiación solar.
2.2. Estática
(OPRQWDMHGHEHOOHYDUVHDFDERH[FOXVLYDPHQWHVREUHVXSHU¿FLHVGHWHMDGRRHVWUXFWXUDVLQIHULRUHVFRQXQDFDSDFLGDGGHFDUJD
VX¿FLHQWH$QWHVGHSURFHGHUDOPRQWDMHGHOVLVWHPDGHWHUPRVLIyQHQHOOXJDUGHLQVWDODFLyQHVLPSUHVFLQGLEOHFRPSUREDUOD
capacidad de carga estática del tejado o de la estructura inferior en lo referente a las particularidades locales y regionales, con-
sultando si fuera necesario a un ingeniero de estática (véase también los datos del peso). Durante la comprobación, es necesario
prestar especial atención a la calidad (de la madera) de la estructura inferior en lo relativo la durabilidad de las roscas de tornillo
SDUDOD¿MDFLyQGHORVGLVSRVLWLYRVGHPRQWDMHGHOVLVWHPDGHWHUPRVLIyQ(VSUHFLVRUHDOL]DUODFRPSUREDFLyQLQVLWXGHOVLVWHPD
GHWHUPRVLIyQFRQIRUPHDODQRUPD(1RVHJ~QODVGLUHFWULFHVYLJHQWHVHVSHFt¿FDVGHOSDtVHVSHFLDOPHQWHHQ]RQDVFRQ
abundantes precipitaciones en forma de nieve o que soporten fuertes rachas de viento. Además, también deben tenerse en cuen-
ta todas las particularidades del lugar de montaje (vientos cálidos, efecto "venturi", formación de remolinos, etc.), que pudieran
provocar unas cargas elevadas localmente.
2.3. Indicación para tejados inclinados
El montaje de un campo de colectores conlleva la intervención en el tejado (existente). Los tejados revestidos de tejas, ripias o
pizarras, especialmente los áticos ampliados o acondicionados como vivienda, así como los tejados cuya inclinación no supere
el mínimo recomendado (en relación a la cubierta), requieren medidas adicionales para evitar la entrada de agua por la presión
del viento o por nevadas como, por ejemplo, la instalación de capas base. Para evitar una sobrecarga en la cubierta del tejado o
la conexión del tejado (con tornillos de rosca combinada), se deben instalar tejas metálicas a partir de una carga de nieve (sk)
característica > 1,25 kN/m². Al seleccionar el lugar de montaje, debe tenerse en cuenta no superar las cargas máximas permi-
tidas por la fuerza de la nieve ni por la fuerza del viento. Los campos de colectores deben montarse, principalmente, de forma
TXHODQLHYHSXHGDGHVOL]DUVHOLEUHPHQWHVREUHHOORV8QDSRVLEOHUHWHQFLyQGHODQLHYHRULJLQDGDSRUUHMLOODVJXDUGDQLHYHRSRU
situaciones de montaje especiales) no debe alcanzar los colectores. Para que el colector no actúe como guardanieves, es preciso
PRQWDUJXDUGDQLHYHVDXQDGLVWDQFLDGHPVREUHHOERUGHVXSHULRUGHOFROHFWRU&RQHO¿QGHHYLWDUFDUJDVSRUUHPROLQRVQR
permitidas, los colectores no deben montarse en las zonas periféricas del tejado (zonas periféricas e/10 según la norma EN1991,
distancia mínima de 1 m). El borde superior del colector no debe sobresalir del caballete del tejado, sobre todo si está inclinado.
Para evitar cargas excesivas sobre el sistema de colectores originadas por la acumulación o el desprendimiento de la nieve de
un tejado superior, los colectores no deben montarse por debajo de un cambio de nivel. Si, por este motivo, hubiese que instalar
guardanieves en el tejado superior, deberá comprobarse la estática del mismo.
2.4. Indicación para montaje en tejados planos
El montaje de un sistema de termosifón conlleva la intervención en el tejado (existente), especialmente los áticos ampliados o
acondicionados como vivienda, así como los tejados cuya inclinación no supere el mínimo recomendado (en relación a la cubierta) y
requiere medidas adicionales para evitar la entrada de agua por la presión del viento o por nevadas como, por ejemplo, la insta-
lación de capas base. Al seleccionar el lugar de montaje, debe tenerse en cuenta no superar las cargas máximas permitidas por la
IXHU]DGHODQLHYHQLSRUODIXHU]DGHOYLHQWR&RQHO¿QGHHYLWDUFDUJDVSRUUHPROLQRVQRSHUPLWLGDVHOVLVWHPDGHWHUPRVLIyQQR
debe montarse en las zonas periféricas del tejado (zonas periféricas e/10 según la norma EN 1991, distancia mínima de 1 m).
Para evitar cargas excesivas sobre el sistema de termosifón originadas por la acumulación o el desprendimiento de la nieve de un
tejado superior, el sistema de termosifón no debe montarse por debajo de un cambio de nivel. Si, por este motivo, hubiese que
instalar guardanieves en el tejado superior, deberá comprobarse la estática del mismo. En los sistemas de termosifón grandes
YDULRVFRQHFWDGRVHQSDUDOHORUHFRPHQGDPRVPRQWDUORVVLVWHPDVVREUHXQDHVWUXFWXUDSRUWDQWHSURSLDFRQSHU¿OHVGHDFHUR
/DRSFLyQGH¿MDFLyQPHGLDQWHEORTXHVGHDSR\RGHKRUPLJyQSHUPLWHUHDOL]DUHOPRQWDMHVLQSHQHWUDUHQODFXELHUWD6LORVVLV
temas se montan sobre bloques de apoyo de hormigón, se deben utilizar láminas de goma para elevar el rozamiento en reposo
entre los bloques y para evitar los daños en la cubierta.
2.5. Protección contra rayos
Según la norma de protección contra rayos actual EN 62305, partes 1-4, el campo de colectores no puede estar conectado a la
SURWHFFLyQFRQWUDUD\RVGHOHGL¿FLR)XHUDGHOiPELWRGHDSOLFDFLyQGHODFLWDGDQRUPDGHEHQREVHUYDUVHODVGLUHFWULFHVHVSH
Ft¿FDVD\TXHPDQWHQHUXQDGLVWDQFLDGHVHJXULGDGGHDOPHQRVPUHVSHFWRDFXDOTXLHUREMHWRFRQGXFWRUTXHVH
encuentre en las inmediaciones. En el caso de montajes en estructuras inferiores metálicas, por lo general, es preciso consultar
DHOHFWULFLVWDVFXDOL¿FDGRV\DXWRUL]DGRV3DUDOOHYDUDFDERXQDFRQH[LyQHTXLSRWHQFLDOGHOHGL¿FLRXQHOHFWULFLVWDFXDOL¿FDGR\
DXWRUL]DGRGHEHFRQHFWDUORVWXERVFRQGXFWRUHVPHWiOLFRVGHOFLUFXLWRVRODUDVtFRPRWRGDVODV¿MDFLRQHVRFDUFDVDVGHORVFROHF
WRUHVDODEDUUDyPQLEXVHTXLSRWHQFLDOSULQFLSDOFRQIRUPHDODQRUPD(1\DODVQRUPDWLYDVHVSHFt¿FDVGHOSDtV
Содержание TSC160
Страница 1: ...DE Handbuch EN I F E Manual Manuale Manuel Manual 30 45 160 200 300...
Страница 2: ......
Страница 73: ...73 30 45 DE EN IT FR ES Notizen Notice Appunti Notes Notas...
Страница 74: ...74 30 45 DE EN IT FR ES Notizen Notice Appunti Notes Notas...
Страница 75: ......
Страница 76: ......