Greenlee CMA-60 Скачать руководство пользователя страница 1

999 3251.2

© 1999 Greenlee Textron

IM 1393

7/99

CMA-60

CLAMP-ON CURRENT

ADAPTER

  ADAPTADOR

DE CORRIENTE

CON PINZA

ADAPTATEUR DE

COURANT A

PINCES

INSTRUCTION MANUAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

Read 

and 

understand 

all of the instructions and safety

information in this manual before operating or servicing this tool.

Lea 

entienda 

todas las instrucciones y la información sobre

seguridad que aparecen en este manual, antes de manejar estas
herramientas o darles mantenimiento.

Lire attentivement 

et 

bien comprendre 

toutes les instructions et

les informations sur la sécurité de ce manuel avant d’utiliser ou de
procéder à l’entretien de cet outil.

Содержание CMA-60

Страница 1: ...all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool Lea y entienda todas las instrucciones y la informaci n sobre seguridad que aparecen en este manua...

Страница 2: ...amp of input The maximum output is 600 millivolts Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment This instruction manual and any markings on the tool provide in...

Страница 3: ...for preventing or avoiding the hazard SAFETY ALERT SYMBOL Immediate hazards which if not avoided WILL result in severe injury or death Hazards which if not avoided COULD result in severe injury or de...

Страница 4: ...ns Failure to observe these precautions can result in injury and can damage the unit Electric shock hazard Do not use the unit if it is wet or damaged Use test leads or accessories that are appropriat...

Страница 5: ...CMA 60 5 Identification 1 Jaws 2 Lever 3 DC Zero Adjustment Knob 4 Leads 6 7 1 4 2 5 3 8 5 Low Battery Indicator 6 Power ON Indicator 7 Selector 8 Polarity Indication...

Страница 6: ...s 5 Test the unit on a known functioning circuit or component If the unit does not function as expected on a known functioning circuit replace the battery If the unit still does not function as expect...

Страница 7: ...accuracy Notes The Greenlee 93 30 Line Splitter is divided One section renders amps the other renders amps multiplied by 10 Close the jaw completely Center the line splitter in the jaw for highest acc...

Страница 8: ...mV output per 1 amp input 600 Amp Range 1 mV output per 1 amp input Output Impedance 100 k Temperature Coefficient 0 2 x specified accuracy per C below 18 C or above 28 C Operating Conditions 0 C to...

Страница 9: ...e screw from the battery compartment cover 3 Remove the battery compartment cover 4 Replace the battery observe polarity 5 Replace the cover and screw Before opening the case remove the jaw from the c...

Страница 10: ...10 Greenlee Textron Subsidiary of Textron Inc 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 815 397 7070...

Страница 11: ...al de salida m xima es 600 voltios Acerca de la seguridad Es fundamental observar m todos seguros al utilizar y dar mantenimiento a las herramientas y equipo Greenlee Este manual de instrucciones y to...

Страница 12: ...DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Peligros inmediatos que de no evitarse OCASIONAR N graves lesiones o incluso la muerte Peligros que de no evitarse PODR AN OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte Peli...

Страница 13: ...o observarse estas precauciones podr an sufrirse lesiones o da os al medidor Peligro de electrocuci n No utilice este medidor si se encuentra mojado o da ado Utilice cables de prueba y accesorios que...

Страница 14: ...Identificaci n 1 Pinza 2 Palanca 3 Perilla de ajuste en ceros CC 4 Cables de prueba 6 7 1 4 2 5 3 8 5 Icono de pila baja 6 Indicador de encendido ON 7 Interruptor de selecci n 8 Indicador de polarida...

Страница 15: ...i n Mediciones m s comunes para las ilustraciones de las aplicaciones m s comunes 5 Pruebe el medidor en un circuito o componente que se sabe est funcionando perfectamente Si el medidor no funciona co...

Страница 16: ...a efectuar una lectura de voltaje de CA Notas Coloque la pinza alrededor de un solo conductor nicamente Cierre completamente la pinza Para obtener una mayor precisi n centre el cable en la pinza Notas...

Страница 17: ...de voltaje Escala de 100 Amp 10 mV de se al de salida por 1 amp de se al de entrada Escala de 600 Amp 1 mV de se al de salida por 1 amp de se al de entrada Impedancia de salida 100 k Coeficiente de te...

Страница 18: ...artimiento de la pila 3 Retire la tapa del compartimiento de la pila 4 Reemplace la pila f jese en la polaridad 5 Vuelva a colocar la tapa y el tornillo Antes de abrir la caja retire del circuito la p...

Страница 19: ...amp re La sortie maximale est de 600 millivolts S curit Lors de l utilisation et de l entretien des outils et des quipements de Greenlee votre s curit est une priorit Ce manuel d instructions et toute...

Страница 20: ...ation ENTRAINERA des blessures graves voire mortelles Danger qui s il n est pas pris en consid ration POURRAIT entra ner des blessures graves voire mortelles Dangers ou manipulations dangereuses qui s...

Страница 21: ...de ces consignes peut endommager l appareil et entra ner des blessures Risques de d charge lectrique Ne pas utiliser cet appareil s il est mouill ou endommag Utiliser des fils d essai ou des accessoi...

Страница 22: ...22 Identification 1 Pinces 2 Levier 3 Poign e de r glage z ro c c 4 Fils 6 7 1 4 2 5 3 8 5 Indicateur de d charge de pile 6 Indicateur de mise sous tension ON 7 S lecteur 8 Indicateur de polarit...

Страница 23: ...fficheur du compteur sur z ro 4 Se reporter aux mesures types pour des exemples d utilisations types 5 V rifier l appareil sur un circuit ou sur un composant connu Si l appareil ne fonctionne pas comm...

Страница 24: ...re pour qu il lise la tension du c a Remarques Serrer la pince autour d un seul conducteur Fermer compl tement la pince Pour plus de pr cision centrer le c ble dans la pince Remarques Le s parateur de...

Страница 25: ...tension Plage de 100 A 10 mV de sortie par entr e de 1 amp re Plage de 600 A 1 mV de sortie par entr e de 1 amp re Imp dance de sortie 100 k Coefficient de temp rature 0 2 x pr cision sp cifi e par C...

Страница 26: ...rtiment de la pile 3 Retirer le couvercle du compartiment de la pile 4 Remplacer la pile selon la polarit 5 Replacer le couvercle et remettre la vis Avant d ouvrir le bo tier retirer la pince du circu...

Страница 27: ...CMA 60 27 Greenlee Textron Subsidiary of Textron Inc 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 815 397 7070...

Страница 28: ...dos en la garant a est ndar limitada de Greenlee de un a o de duraci n Para reparaci n de instrumentos de verificaci n env e las unidades con flete pagado a Greenlee Textron 4411 Boeing Drive Rockford...

Отзывы: